diff --git a/.clang-format b/.clang-format
index 5d94bf9910475a2d8b4bd1c4668474e8a6c7537d..74df40fbcb03e7a0ba8c09247ec4812a070a7730 100644
--- a/.clang-format
+++ b/.clang-format
@@ -51,6 +51,7 @@ SpaceBeforeAssignmentOperators: true
ContinuationIndentWidth: 4
CommentPragmas: '^ IWYU pragma:'
ForEachMacros: [ Q_FOREACH, BOOST_FOREACH ]
+AttributeMacros: [ FCITXCORE_EXPORT, FCITXUTILS_EXPORT, FCITXCONFIG_EXPORT ]
SpaceBeforeParens: ControlStatements
DisableFormat: false
SortIncludes: true
diff --git a/CMakeLists.txt b/CMakeLists.txt
index ac1e1dcb5a726bf7b2b54d9e472d7e54053231a7..d3ab20d42601b14775994b3ecd586b8ba55f0c30 100644
--- a/CMakeLists.txt
+++ b/CMakeLists.txt
@@ -1,5 +1,5 @@
-cmake_minimum_required(VERSION 3.6.0)
-project(fcitx VERSION 5.1.11)
+cmake_minimum_required(VERSION 3.13)
+project(fcitx VERSION 5.1.12)
set(FCITX_VERSION ${PROJECT_VERSION})
find_package(ECM REQUIRED 1.0.0)
@@ -20,7 +20,8 @@ include(CheckSymbolExists)
#######################################################################
# Options
#######################################################################
-option(ENABLE_TEST "Build Test" On)
+option(ENABLE_TESTING_ADDONS "Build testing frontend, im and ui addons" On)
+option(ENABLE_TEST "Build Test (Need ENABLE_TESTING_ADDONS=On)" On)
option(ENABLE_COVERAGE "Build the project with gcov support (Need ENABLE_TEST=On)" Off)
set(GCOV_TOOL "gcov" CACHE STRING "Path to gcov tool used by coverage.")
set(DEFAULT_XKB_RULES "evdev" CACHE STRING "Xkb rules name")
@@ -31,12 +32,15 @@ option(ENABLE_DBUS "Enable DBus" On)
option(ENABLE_DOC "Build doxygen" Off)
option(ENABLE_SERVER "Build a fcitx as server, disable this option if you want to use fcitx as an embedded library." On)
option(ENABLE_KEYBOARD "Enable key event translation with XKB and build keyboard engine" On)
-option(USE_SYSTEMD "Use systemd for event loop and dbus, will fallback to libuv/libdbus if not found." On)
+option(USE_SYSTEMD "Use systemd for event loop and dbus, will fallback to libuv/libdbus if not found. Only used when EVENT_LOOP_BACKEND is auto." On)
option(ENABLE_XDGAUTOSTART "Enable xdg autostart desktop file installation" On)
option(USE_FLATPAK_ICON "Use flatpak icon name for desktop files" Off)
option(ENABLE_EMOJI "Enable emoji module" On)
option(ENABLE_LIBUUID "Use libuuid for uuid generation" On)
+option(BUILD_SPELL_DICT "Build en_dict.fscd for English spell check" On)
+option(BUILD_SHARED_LIBS "Build library as shared libs" On)
set(NO_PREEDIT_APPS "gvim.*,wps.*,wpp.*,et.*" CACHE STRING "Disable preedit for follwing app by default.")
+set(EVENT_LOOP_BACKEND "auto" CACHE STRING "Set the underlying event loop implementation, valid values are auto,systemd,libuv,none")
if (ENABLE_EMOJI)
find_package(ZLIB REQUIRED)
@@ -46,35 +50,67 @@ if ((ENABLE_WAYLAND OR ENABLE_X11) AND NOT ENABLE_KEYBOARD)
message(FATAL_ERROR "X11 and Wayland require ENABLE_KEYBOARD to be set to ON.")
endif ()
-
#######################################################################
# Find packages
#######################################################################
find_package(PkgConfig REQUIRED)
-if (USE_SYSTEMD)
-find_package(Systemd)
-endif ()
+set(CANDIDATE_EVENT_LOOP_BACKENDS)
-if (USE_FLATPAK_ICON)
- set(FCITX_ICON_NAME "org.fcitx.Fcitx5")
-else()
- set(FCITX_ICON_NAME "fcitx")
+if (EVENT_LOOP_BACKEND STREQUAL "auto")
+ if (USE_SYSTEMD)
+ list(APPEND CANDIDATE_EVENT_LOOP_BACKENDS systemd)
+ endif()
+
+ list(APPEND CANDIDATE_EVENT_LOOP_BACKENDS libuv)
+elseif (EVENT_LOOP_BACKEND STREQUAL "systemd")
+ list(APPEND CANDIDATE_EVENT_LOOP_BACKENDS systemd)
+elseif (EVENT_LOOP_BACKEND STREQUAL "libuv")
+ list(APPEND CANDIDATE_EVENT_LOOP_BACKENDS libuv)
+elseif (EVENT_LOOP_BACKEND STREQUAL "none")
+ list(APPEND CANDIDATE_EVENT_LOOP_BACKENDS none)
endif()
-if (NOT TARGET Systemd::Systemd)
- if (ENABLE_DBUS)
- pkg_check_modules(DBus REQUIRED IMPORTED_TARGET "dbus-1")
- pkg_get_variable(DBUS_SYSTEM_BUS_DEFAULT_ADDRESS "dbus-1" "system_bus_default_address")
- endif()
+set(FCITX_EVENT_LOOP_BACKEND "")
+foreach(CANDIDATE_EVENT_LOOP_BACKEND IN LISTS CANDIDATE_EVENT_LOOP_BACKENDS)
+ if (CANDIDATE_EVENT_LOOP_BACKEND STREQUAL systemd)
+ find_package(Systemd)
+ if (TARGET Systemd::Systemd)
+ set(FCITX_EVENT_LOOP_BACKEND "systemd")
+ break()
+ endif()
+ elseif (CANDIDATE_EVENT_LOOP_BACKEND STREQUAL libuv)
+ if (NOT LIBUV_TARGET)
+ if (NOT (TARGET PkgConfig::LibUV))
+ pkg_check_modules(LibUV IMPORTED_TARGET "libuv")
+ set(LIBUV_TARGET PkgConfig::LibUV)
+ endif()
+ endif()
- if (NOT LIBUV_TARGET)
- if (NOT (TARGET PkgConfig::LibUV))
- pkg_check_modules(LibUV REQUIRED IMPORTED_TARGET "libuv")
+ if (TARGET "${LIBUV_TARGET}")
+ set(FCITX_EVENT_LOOP_BACKEND "libuv")
+ break()
endif()
- set(LIBUV_TARGET PkgConfig::LibUV)
+ elseif (CANDIDATE_EVENT_LOOP_BACKEND STREQUAL none)
+ set(FCITX_EVENT_LOOP_BACKEND "none")
+ break()
endif()
+endforeach()
+
+if (ENABLE_DBUS AND NOT (FCITX_EVENT_LOOP_BACKEND STREQUAL systemd))
+ pkg_check_modules(DBus REQUIRED IMPORTED_TARGET "dbus-1")
+ pkg_get_variable(DBUS_SYSTEM_BUS_DEFAULT_ADDRESS "dbus-1" "system_bus_default_address")
+endif()
+
+if (FCITX_EVENT_LOOP_BACKEND STREQUAL "")
+ message(FATAL_ERROR "Failed to find a valid event loop backend. Backends checked: ${CANDIDATE_EVENT_LOOP_BACKENDS}")
+endif()
+
+if (USE_FLATPAK_ICON)
+ set(FCITX_ICON_NAME "org.fcitx.Fcitx5")
+else()
+ set(FCITX_ICON_NAME "fcitx")
endif()
if(${CMAKE_SYSTEM_NAME} MATCHES "BSD|DragonFly")
@@ -192,7 +228,10 @@ include_directories(${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR})
add_subdirectory(src)
add_subdirectory(data)
add_subdirectory(po)
-add_subdirectory(testing)
+
+if (ENABLE_TESTING_ADDONS)
+ add_subdirectory(testing)
+endif()
#######################################################################
# Test features
diff --git a/cmake/Fcitx5CompilerSettings.cmake b/cmake/Fcitx5CompilerSettings.cmake
index 66136f0b7ee5a3f68e2a136ec936622af815f80e..54409704587bf711ab385499eaa5db283d3c8151 100644
--- a/cmake/Fcitx5CompilerSettings.cmake
+++ b/cmake/Fcitx5CompilerSettings.cmake
@@ -8,7 +8,7 @@ set(CMAKE_C_STANDARD 99)
set(CMAKE_C_FLAGS "-Wall -Wextra ${CMAKE_C_FLAGS}")
set(CMAKE_CXX_FLAGS "-Wall -Wextra ${CMAKE_CXX_FLAGS}")
-if(NOT APPLE)
+if(NOT APPLE AND NOT EMSCRIPTEN)
set(CMAKE_SHARED_LINKER_FLAGS "-Wl,--no-undefined -Wl,--as-needed ${CMAKE_SHARED_LINKER_FLAGS}")
set(CMAKE_MODULE_LINKER_FLAGS "-Wl,--no-undefined -Wl,--as-needed ${CMAKE_MODULE_LINKER_FLAGS}")
endif()
@@ -23,6 +23,11 @@ if (POLICY CMP0063)
cmake_policy(SET CMP0063 NEW)
endif()
+if (POLICY CMP0067)
+ # make check_cxx_source_compiles honors CMAKE_CXX_STANDARD
+ cmake_policy(SET CMP0067 NEW)
+endif()
+
if(ENABLE_COVERAGE)
set(CMAKE_C_FLAGS "${CMAKE_C_FLAGS} -fprofile-arcs -ftest-coverage")
set(CMAKE_CXX_FLAGS "${CMAKE_CXX_FLAGS} -fprofile-arcs -ftest-coverage")
diff --git a/data/fcitx5-diagnose.sh b/data/fcitx5-diagnose.sh
index 3ea44eb7b6189078f601e16a4853b1546fce1122..6549bbe6479f4ee38102d7553077c0f030e27084 100755
--- a/data/fcitx5-diagnose.sh
+++ b/data/fcitx5-diagnose.sh
@@ -1012,106 +1012,6 @@ check_fcitx() {
fi
}
-_find_config_gtk() {
- [ -n "${_config_tool_gtk_exe}" ] && {
- echo "${_config_tool_gtk_exe}"
- return 0
- }
- local config_gtk
- config_gtk="$(command -v "fcitx5-config-gtk" 2> /dev/null)" || return 1
- echo "${config_gtk}"
- _config_tool_gtk_exe="${config_gtk}"
-}
-
-_check_config_gtk_version() {
- local version=$1
- local config_gtk
- [ -z "${_config_tool_gtk_version}" ] && {
- config_gtk="$(_find_config_gtk)" || return 1
- ld_info="$(ldd "$config_gtk" 2> /dev/null)" ||
- ld_info="$(objdump -p "$config_gtk" 2> /dev/null)" || return 1
- if [[ $ld_info =~ libgtk[-._a-zA-Z0-9]*3[-._a-zA-Z0-9]*\.so ]]; then
- _config_tool_gtk_version=3
- elif [[ $ld_info =~ libgtk[-._a-zA-Z0-9]*2[-._a-zA-Z0-9]*\.so ]]; then
- _config_tool_gtk_version=2
- else
- return 1
- fi
- }
- [ "${_config_tool_gtk_version}" = "$version" ]
-}
-
-_check_config_gtk() {
- local version=$1
- local config_gtk config_gtk_name
- write_order_list_eval "$(_ 'Config GUI for gtk${1}:')" "${version}"
- if ! config_gtk="$(command -v "fcitx5-config-gtk${version}" 2> /dev/null)"; then
- if ! _check_config_gtk_version "${version}"; then
- write_error_eval \
- "$(_ 'Config GUI for gtk${1} not found.')" "${version}"
- return 1
- else
- config_gtk=$(_find_config_gtk)
- config_gtk_name="fcitx5-config-gtk"
- fi
- else
- config_gtk_name="fcitx5-config-gtk${version}"
- fi
- write_eval "$(_ 'Found ${1} at ${2}.')" \
- "$(code_inline "${config_gtk_name}")" \
- "$(code_inline "${config_gtk}")"
-}
-
-_check_config_qt() {
- local config_qt config_qt_name
- config_qt_name="fcitx5-config-qt"
- write_order_list_eval "$(_ 'Config GUI for qt:')" "${version}"
- if ! config_qt="$(command -v "${config_qt_name}" 2> /dev/null)"; then
- write_error "$(_ 'Config GUI for qt not found.')"
- return 1
- fi
- write_eval "$(_ 'Found ${1} at ${2}.')" \
- "$(code_inline "${config_qt_name}")" \
- "$(code_inline "${config_qt}")"
-}
-
-_check_config_kcm() {
- local version=$1
- local kcm_shell config_kcm
- write_order_list "$(_ 'Config GUI for kde:')"
- if ! kcm_shell="$(command -v "kcmshell${version}" 2> /dev/null)"; then
- write_error "$(print_not_found "kcmshell${version}")"
- return 1
- fi
- config_kcm="$(${kcm_shell} --list 2> /dev/null | grep -i fcitx5)" && {
- write_eval "$(_ 'Found ${1} kcm module.')" fcitx5
- write_quote_str "${config_kcm}"
- return 0
- }
- return 1
-}
-
-check_config_ui() {
- local IFS=$'\n'
- write_title 1 "$(_ 'Fcitx Configure UI:')"
- write_order_list "$(_ 'Config Tool Wrapper:')"
- if ! fcitx_configtool="$(command -v fcitx5-configtool 2> /dev/null)"; then
- write_error_eval "$(_ 'Cannot find ${1} executable!')" fcitx5-configtool
- else
- write_eval "$(_ 'Found ${1} at ${2}.')" \
- fcitx5-configtool \
- "$(code_inline "${fcitx_configtool}")"
- fi
- local config_backend_found=0
- _check_config_qt && config_backend_found=1
- _check_config_kcm 5 && config_backend_found=1
- if ((!config_backend_found)) && [[ -n "$DISPLAY$WAYLAND_DISPLAY" ]]; then
- write_error_eval "$(_ 'Cannot find a GUI config tool, please install one of ${1}, or ${2}.')" \
- "$(code_inline kcm-fcitx5)" "$(code_inline fcitx5-config-qt)"
- fi
-}
-
-
#############################
# front end
#############################
@@ -1779,7 +1679,6 @@ check_istty
check_system
check_env
check_fcitx
-check_config_ui
((_check_frontend)) && {
write_title 1 "$(_ 'Frontends setup:')"
diff --git a/data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in b/data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in
index 17d7ec380267cf1ed29282057ea6f7f2109fd08a..03a1a26ad510f9372b48efeb5269c4a6619f082d 100644
--- a/data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in
+++ b/data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in
@@ -31,6 +31,7 @@
fcitx5
+
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 532d4d2411df25e39937a3f928369126c07f0b4e..8c67f51660e0eeec6c83647cd667ae15e109d283 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcitx5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-11 20:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-18 20:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 04:14+0000\n"
"Last-Translator: Robert Antoni Buj i Gelonch , 2020\n"
"Language-Team: Catalan (https://app.transifex.com/fcitx/teams/12005/ca/)\n"
@@ -48,11 +48,11 @@ msgstr ""
msgid "${1} works properly."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:419
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:422
msgid "(Not available)"
msgstr "(no disponible)"
-#: src/modules/unicode/unicode.cpp:457
+#: src/modules/unicode/unicode.cpp:494
msgid "(Type to search unicode by code or description)"
msgstr ""
@@ -104,57 +104,57 @@ msgstr "<Ús privat>"
msgid ""
msgstr ""
-#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:4
+#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:3
msgid "A virtual keyboard backend based on DBus"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:202
+#: src/ui/classic/theme.h:210
msgid "Accent Colors"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:83
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:93
msgid "Activate Input Method"
msgstr "Activa el mètode d'entrada"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:139
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:162
msgid "Active By Default"
msgstr "Activa per defecte"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:144
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:152
msgctxt "Key name"
msgid "Add Favorite"
msgstr "Afegeix un preferit"
-#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:4
+#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:3
msgid "Add Unicode Typing Support"
msgstr "Afegeix la compatibilitat amb l'escriptura unicode"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1565
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1465
msgid "Addon Config Dir:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1650
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1550
msgid "Addon Libraries:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1593
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1493
msgid "Addon List:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:146
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:154
msgctxt "Key name"
msgid "Adjust Brightness"
msgstr "Ajusta la brillantor"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:27
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:36
msgid "All"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1367
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1267
msgid "All found Gtk ${1} immodule files exist."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1676
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1576
msgid "All libraries for all addons are found."
msgstr ""
@@ -170,15 +170,15 @@ msgstr ""
msgid "Allow Overriding System XKB Settings (Only support KDE 5)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:192
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:215
msgid "Allow input method in the password field"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:561
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:571
msgctxt "Key name"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@@ -187,67 +187,67 @@ msgstr "Alt"
msgid "Always set layout to be only group layout"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:151
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:159
msgctxt "Key name"
msgid "Application Left"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:152
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:160
msgctxt "Key name"
msgid "Application Right"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:99
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:100
msgid "Applications disabled for long press"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:211
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:219
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Cycle Track"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:209
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:217
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Random Play"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:208
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:216
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Repeat"
msgstr "Repetició de l'àudio"
-#: src/ui/classic/theme.h:191
+#: src/ui/classic/theme.h:199
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:198
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:206
msgctxt "Key name"
msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:93
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:101
msgctxt "Key name"
msgid "Back"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:150
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:158
msgctxt "Key name"
msgid "Back Forward"
msgstr ""
-#: src/modules/spell/spell.h:38
+#: src/modules/spell/spell.h:39
msgid "Backends"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:156 src/ui/classic/theme.h:176
+#: src/ui/classic/theme.h:164 src/ui/classic/theme.h:184
msgid "Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:83
+#: src/ui/classic/theme.h:91
msgid "Background Image"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:42
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:50
msgctxt "Key name"
msgid "Backspace"
msgstr "Retrocés"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Retrocés"
msgid "Bash Version:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:204
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:212
msgctxt "Key name"
msgid "Battery"
msgstr "Bateria"
@@ -265,73 +265,73 @@ msgstr "Bateria"
msgid "Beginner's Guide"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:209
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:232
msgid "Behavior"
msgstr "Comportament"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:222
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:230
msgctxt "Key name"
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:205
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:213
msgctxt "Key name"
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
-#: src/ui/classic/theme.h:146
+#: src/ui/classic/theme.h:154
msgid "Blur Margin"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:145
+#: src/ui/classic/theme.h:153
msgid "Blur mask"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:153
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:161
msgctxt "Key name"
msgid "Book"
msgstr "Llibre"
-#: src/ui/classic/theme.h:95
+#: src/ui/classic/theme.h:103
msgid "Border Color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:103
+#: src/ui/classic/theme.h:111
msgid "Border width"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:48
+#: src/ui/classic/theme.h:56
msgid "Bottom"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:36
+#: src/ui/classic/theme.h:44
msgid "Bottom Center"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:36
+#: src/ui/classic/theme.h:44
msgid "Bottom Left"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:37
+#: src/ui/classic/theme.h:45
msgid "Bottom Right"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:164
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:172
msgctxt "Key name"
msgid "Browser"
msgstr "Navegador"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:154
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:162
msgctxt "Key name"
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:155
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:163
msgctxt "Key name"
msgid "Calculator"
msgstr "Calculadora"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:264
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:272
msgctxt "Key name"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
@@ -348,28 +348,24 @@ msgstr ""
msgid "Cannot determine desktop environment."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1584
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1484
msgid "Cannot find ${1} addon config directory."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1099
-msgid "Cannot find ${1} executable!"
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1517
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1417
msgid "Cannot find ${1} im module for gtk ${2} in cache."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1434
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1334
msgid "Cannot find ${1} im module for gtk ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1288 data/fcitx5-diagnose.sh:1293
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1298
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1188 data/fcitx5-diagnose.sh:1193
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1198
msgid "Cannot find ${1} input method module for ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1428
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1328
msgid "Cannot find ${2} for gtk ${1}"
msgstr ""
@@ -377,11 +373,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find DBus name ${1} owner."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1109
-msgid "Cannot find a GUI config tool, please install one of ${1}, or ${2}."
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1679
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1579
msgid "Cannot find enabled ${1} user interface!"
msgstr ""
@@ -389,19 +381,19 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find fcitx5 executable!"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1658
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1558
msgid "Cannot find file ${1} of addon ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1668
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1568
msgid "Cannot find following required libraries for ${1} of addon ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1512
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1412
msgid "Cannot find immodules cache for gtk ${1}"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1698
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1598
msgid ""
"Cannot find kimpanel dbus interface or enabled non-kimpanel user interface."
msgstr ""
@@ -410,57 +402,57 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find pid of DBus name ${1} owner."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1175
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1075
msgid "Cannot find xim_server on root window."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1149
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1049
msgid "Cannot interpret XMODIFIERS: ${1}."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:53
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:61
msgctxt "Key name"
msgid "CapsLock"
msgstr "Bloq Maj"
-#: src/ui/classic/theme.h:35 src/ui/classic/theme.h:47
+#: src/ui/classic/theme.h:43 src/ui/classic/theme.h:55
msgid "Center"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:34
+#: src/ui/classic/theme.h:42
msgid "Center Left"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:35
+#: src/ui/classic/theme.h:43
msgid "Center Right"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:5
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:4
msgid "Change Fcitx 5 Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:181
+#: src/ui/classic/theme.h:189
msgid "Check box"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:68 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:37
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:68 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:43
msgid "Choose key modifier"
msgstr "Escolliu el modificador de tecla"
-#: src/ui/classic/classicui.conf.in.in:3
+#: src/ui/classic/classicui.conf.in.in:2
msgid "Classic User Interface"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:156
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:164
msgctxt "Key name"
msgid "Clear"
msgstr "Neteja"
-#: src/ui/classic/theme.h:129
+#: src/ui/classic/theme.h:137
msgid "Click Margin"
msgstr ""
-#: src/modules/clipboard/clipboard.conf.in.in:3
+#: src/modules/clipboard/clipboard.conf.in.in:2
msgid "Clipboard"
msgstr "Porta-retalls"
@@ -468,84 +460,60 @@ msgstr "Porta-retalls"
msgid "Clipboard (Press BackSpace/Delete to clear history):"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:157
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:165
msgctxt "Key name"
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:250
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:258
msgctxt "Key name"
msgid "Code input"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:87
+#: src/ui/classic/theme.h:95
msgid "Color"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:148
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:156
msgctxt "Key name"
msgid "Community"
msgstr "Comunitat"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:706
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:709
msgid "Completion"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:697
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:700
msgid "Completion is disabled."
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:700
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:703
msgid "Completion is enabled temporarily."
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:702
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:705
msgid "Completion is enabled."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1051
-msgid "Config GUI for gtk${1} not found."
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1047
-msgid "Config GUI for gtk${1}:"
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1081
-msgid "Config GUI for kde:"
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1070
-msgid "Config GUI for qt not found."
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1068
-msgid "Config GUI for qt:"
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1097
-msgid "Config Tool Wrapper:"
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1793
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1692
msgid "Configuration:"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:38
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:55
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:253
msgid "Configure"
msgstr "Configura"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Control"
msgstr "Control"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:560
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:570
msgctxt "Key name"
msgid "Control"
msgstr "Control"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:158
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:166
msgctxt "Key name"
msgid "Copy"
msgstr "Copia"
@@ -566,32 +534,32 @@ msgstr ""
msgid "Current value of ${1} is ${2} (${3})."
msgstr ""
-#: src/modules/spell/spell.h:22
+#: src/modules/spell/spell.h:23
msgid "Custom"
msgstr "Personalitzat"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:182
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:205
msgid "Custom Xkb Option"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:159
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:167
msgctxt "Key name"
msgid "Cut"
msgstr "Retalla"
-#: src/modules/dbus/dbus.conf.in.in:3
+#: src/modules/dbus/dbus.conf.in.in:2
msgid "DBus"
msgstr "DBus"
-#: src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in:2
msgid "DBus Frontend"
msgstr "Frontal DBus"
-#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:3
+#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:2
msgid "DBus Virtual Keyboard"
msgstr ""
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:4
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:3
msgid "DBus based new Freedesktop.org tray icon"
msgstr ""
@@ -599,16 +567,16 @@ msgstr ""
msgid "DBus interface:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:161
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:169
msgctxt "Key name"
msgid "DOS"
msgstr "DOS"
-#: src/ui/classic/classicui.h:155
+#: src/ui/classic/classicui.h:164
msgid "Dark Theme"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:92
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:102
msgid "Deactivate Input Method"
msgstr "Desactiva el mètode d'entrada"
@@ -616,41 +584,41 @@ msgstr "Desactiva el mètode d'entrada"
msgid "Debug information from dbus:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/inputmethodmanager.cpp:153 src/lib/fcitx/instance.cpp:366
-#: src/ui/classic/themes/default/theme.conf.in:3
+#: src/lib/fcitx/inputmethodmanager.cpp:153 src/lib/fcitx/instance.cpp:369
+#: src/ui/classic/themes/default/theme.conf.in:2
msgid "Default"
msgstr "Per defecte"
-#: src/ui/classic/themes/default-dark/theme-dark.conf.in:3
+#: src/ui/classic/themes/default-dark/theme-dark.conf.in:2
msgid "Default Dark"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:128
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:138
msgid "Default Next Candidate"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:112
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:122
msgid "Default Next page"
msgstr "Av Pàg predeterminat"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:122
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:132
msgid "Default Previous Candidate"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:100
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:110
msgid "Default Previous page"
msgstr "Re Pàg predeterminat"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:166
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:189
msgid "Default page size"
msgstr "Mida de pàgina predeterminada"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:230
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:238
msgctxt "Key name"
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:193
+#: src/ui/classic/theme.h:201
msgid "Description"
msgstr ""
@@ -677,7 +645,7 @@ msgid ""
"frontend instead."
msgstr ""
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:28
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:35
msgid "Detect current running application (Need restart)"
msgstr ""
@@ -685,7 +653,7 @@ msgstr ""
msgid "Directories:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:160
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:168
msgctxt "Key name"
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -698,36 +666,36 @@ msgstr "No ho mostris un altre cop"
msgid "Do not show password from password managers"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:162
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:170
msgctxt "Key name"
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:50
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:58
msgctxt "Key name"
msgid "Down"
msgstr "Avall"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:43
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:49
msgid "Editor"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:248
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:256
msgctxt "Key name"
msgid "Eisu Shift"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:249
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:257
msgctxt "Key name"
msgid "Eisu toggle"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:137
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:145
msgctxt "Key name"
msgid "Eject"
msgstr "Expulsa"
-#: src/modules/emoji/emoji.conf.in.in:3
+#: src/modules/emoji/emoji.conf.in.in:2
msgid "Emoji"
msgstr ""
@@ -735,11 +703,11 @@ msgstr ""
msgid "Enable"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:143
+#: src/ui/classic/theme.h:151
msgid "Enable Blur on KWin"
msgstr ""
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:39
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:45
msgid "Enable Spell check"
msgstr ""
@@ -751,7 +719,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable emoji in quickphrase"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:187
+#: src/ui/classic/classicui.h:196
msgid "Enable fractional scale under Wayland"
msgstr ""
@@ -759,11 +727,11 @@ msgstr ""
msgid "Enable hint by default"
msgstr ""
-#: src/modules/spell/spell.h:23
+#: src/modules/spell/spell.h:24
msgid "Enchant"
msgstr "Enchant"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:46
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:54
msgctxt "Key name"
msgid "End"
msgstr "Fi"
@@ -772,27 +740,27 @@ msgstr "Fi"
msgid "Entries"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:59
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:69
msgid "Enumerate Input Method Backward"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:52
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:62
msgid "Enumerate Input Method Forward"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:76
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:86
msgid "Enumerate Input Method Group Backward"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:69
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:79
msgid "Enumerate Input Method Group Forward"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:41
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:51
msgid "Enumerate when press trigger key repeatedly"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1127
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1027
msgid ""
"Environment variable ${1} is \"${2}\" instead of \"${3}\". Please check if "
"you have exported it incorrectly in any of your init files."
@@ -802,7 +770,7 @@ msgstr ""
msgid "Environment variable ${1} is not set."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1121
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1021
msgid "Environment variable ${1} is set to \"${2}\" correctly."
msgstr ""
@@ -818,34 +786,34 @@ msgstr ""
msgid "Error occurs when running ${1}. Please check your locale settings."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:231
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:239
msgctxt "Key name"
msgid "Escape"
msgstr "Esc"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:265
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:273
msgctxt "Key name"
msgid "Execute"
msgstr "Executa"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:40
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:57
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:267
msgid "Exit"
msgstr "Surt"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1506
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1406
msgid "Failed to find ${1} in immodule cache at ${2}"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1422
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1322
msgid "Failed to find ${1} in the output of ${2}"
msgstr ""
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:41
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:47
msgid "Fallback Spell check language"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:107
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:115
msgctxt "Key name"
msgid "Favorites"
msgstr "Preferits"
@@ -854,27 +822,23 @@ msgstr "Preferits"
msgid "Fcitx"
msgstr ""
-#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:3
+#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:2
#: data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in:6
msgid "Fcitx 5"
msgstr "Fcitx 5"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:2
msgid "Fcitx 5 Configuration"
msgstr "Configuració de fcitx 5"
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:2
msgid "Fcitx 5 Wayland Launcher (Experimental)"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1564
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1464
msgid "Fcitx Addons:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1096
-msgid "Fcitx Configure UI:"
-msgstr ""
-
#: data/fcitx5-diagnose.sh:935
msgid "Fcitx State:"
msgstr ""
@@ -901,33 +865,33 @@ msgstr ""
msgid "Fcitx version: ${1}"
msgstr ""
-#: src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in:2
msgid "Fcitx4 Frontend"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:147
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:155
msgctxt "Key name"
msgid "Finance"
msgstr "Finances"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:225
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:233
msgctxt "Key name"
msgid "Find"
msgstr "Troba"
-#: src/ui/classic/theme.h:47
+#: src/ui/classic/theme.h:55
msgid "First Candidate"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:161
+#: src/ui/classic/classicui.h:170
msgid "Follow system accent color if it is supported by theme and desktop"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:157
+#: src/ui/classic/classicui.h:166
msgid "Follow system light/dark color scheme"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1284
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1184
msgid ""
"Following error may not be accurate because guessing Qt version from path "
"depends on how your distribution packages Qt. It is not a critical error if "
@@ -935,11 +899,11 @@ msgid ""
"using text-input support by Qt under Wayland."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:117
+#: src/ui/classic/classicui.h:126
msgid "Font"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:147
+#: src/ui/classic/classicui.h:156
msgid ""
"For example, display character with Chinese variant when using Pinyin and "
"Japanese variant when using Anthy. The font configuration needs to support "
@@ -950,20 +914,20 @@ msgstr ""
msgid "For more details see https://fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:175
+#: src/ui/classic/classicui.h:184
msgid "Force font DPI on Wayland"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:94
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:102
msgctxt "Key name"
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:31
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:38
msgid "Forward key event instead of commiting text if it is not handled"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1276
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1176
msgid "Found ${1} ${2} module: ${3}."
msgstr ""
@@ -975,106 +939,101 @@ msgstr ""
msgid "Found ${1} ${2} processes:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1587
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1487
msgid "Found ${1} addon config directory: ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:944 data/fcitx5-diagnose.sh:1060
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1073 data/fcitx5-diagnose.sh:1101
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:944
msgid "Found ${1} at ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1640
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1540
msgid "Found ${1} disabled addons:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1631
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1531
msgid "Found ${1} enabled addons:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1681
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1581
msgid "Found ${1} enabled user interface addons:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1416 data/fcitx5-diagnose.sh:1500
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1316 data/fcitx5-diagnose.sh:1400
msgid "Found ${1} im modules for gtk ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1087
-msgid "Found ${1} kcm module."
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1408
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1308
msgid "Found ${2} for unknown gtk version at ${1}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1400
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1300
msgid "Found ${3} for gtk ${1} at ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1263 data/fcitx5-diagnose.sh:1268
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1163 data/fcitx5-diagnose.sh:1168
msgid "Found ${3} im module for ${2}: ${1}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1493
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1393
msgid "Found immodule cache for unknown gtk version at ${1}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1485
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1385
msgid "Found immodules cache for gtk ${1} at ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1279
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1179
msgid "Found unknown ${1} qt module: ${2}."
msgstr ""
-#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:4
+#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:3
msgid "Freedesktop.org Notification Support"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1785
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1684
msgid "Frontends setup:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:165
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:173
msgctxt "Key name"
msgid "Game"
msgstr "Joc"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:166
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:174
msgctxt "Key name"
msgid "Go"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:220
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:228
msgctxt "Key name"
msgid "Green"
msgstr "Verd"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:36
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:53
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:243
msgid "Group"
msgstr "Grup"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:423
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:426
#, c++-format
msgid "Group {0}: {1}"
msgstr "Grup {0}: {1}"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:368
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:371
#, c++-format
msgid "Group {}"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1361
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1261
msgid "Gtk ${1} immodule file ${2} does not exist."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1545
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1445
msgid "Gtk IM module cache:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1550
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1450
msgid "Gtk IM module files:"
msgstr ""
@@ -1082,77 +1041,77 @@ msgstr ""
msgid "Hall of Shame for Linux IME Support"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:253
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:261
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:260
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:268
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Banja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:255
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:263
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul End"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:256
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:264
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Hanja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:257
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:265
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:259
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:267
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Jeonja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:262
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:270
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul PostHanja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:261
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:269
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul PreHanja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:258
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:266
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Romaja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:263
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:271
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Special"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:254
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:262
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Start"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:242
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:250
msgctxt "Key name"
msgid "Hankaku"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:92
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:100
msgctxt "Key name"
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:236
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:244
msgctxt "Key name"
msgid "Henkan"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:213
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:221
msgctxt "Key name"
msgid "Hibernate"
msgstr ""
@@ -1165,56 +1124,56 @@ msgstr ""
msgid "Hidden clipboard content that contains a password"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:114
+#: src/ui/classic/theme.h:122
msgid "Hide overlay if size does not fit"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:158 src/ui/classic/theme.h:178
+#: src/ui/classic/theme.h:166 src/ui/classic/theme.h:186
msgid "Highlight Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:138
+#: src/ui/classic/theme.h:146
msgid "Highlight Background color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:141
+#: src/ui/classic/theme.h:149
msgid "Highlight Candidate Color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:124
+#: src/ui/classic/theme.h:132
msgid "Highlight Click Margin"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:136
+#: src/ui/classic/theme.h:144
msgid "Highlight text color"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:238
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:246
msgctxt "Key name"
msgid "Hiragana"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:240
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:248
msgctxt "Key name"
msgid "Hiragana Katakana"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:143
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:151
msgctxt "Key name"
msgid "History"
msgstr "Historial"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:45
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:53
msgctxt "Key name"
msgid "Home"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:175
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:183
msgctxt "Key name"
msgid "Home Office"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:106
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:114
msgctxt "Key name"
msgid "Home Page"
msgstr ""
@@ -1223,12 +1182,12 @@ msgstr ""
msgid "Home:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:145
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:153
msgctxt "Key name"
msgid "Hot Links"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:207
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:230
msgid "Hotkey"
msgstr "Drecera de teclat"
@@ -1241,16 +1200,23 @@ msgid ""
"Hotkey for switching to the N-th input method for only current input context"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:565
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:575
msgctxt "Key name"
msgid "Hyper"
msgstr ""
-#: src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in:2
msgid "IBus Frontend"
msgstr "Frontal DBus"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:203
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:47
+msgid ""
+"If enabled, when using zwp_input_method_v2, do not create and destroy "
+"zwp_virtual_keyboard_v1 on activate and deactivate. This may workaround some "
+"bug in certain Compositor, including Sway<=1.9, RiverWM<=0.3.0."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:226
msgid ""
"If value is 0, the user data may only be saved when fcitx quits (e.g. "
"logout)."
@@ -1270,21 +1236,21 @@ msgid ""
"any input method other than ${2}. See ${link} for more detail."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:127
+#: src/ui/classic/theme.h:135
msgid "Image"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:705 src/lib/fcitx/instance.cpp:458
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:686 src/lib/fcitx/instance.cpp:848
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:142
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:230
-#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:555 data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:4
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:4
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:708 src/lib/fcitx/instance.cpp:461
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:690 src/lib/fcitx/instance.cpp:859
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:148
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:236
+#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:565 data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:3
#: data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in:7
msgid "Input Method"
msgstr "Mètode d'entrada"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:4
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:3
msgid "Input Method Configuration"
msgstr ""
@@ -1292,58 +1258,58 @@ msgstr ""
msgid "Input Method Related Environment Variables: "
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1704
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1604
msgid "Input Methods:"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:199
+#: src/ui/classic/theme.h:207
msgid "Input Panel"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:63
+#: src/ui/classic/theme.h:71
msgid "Input Panel Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:63
+#: src/ui/classic/theme.h:71
msgid "Input Panel Border"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:65
+#: src/ui/classic/theme.h:73
msgid "Input Panel Highlight"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:64
+#: src/ui/classic/theme.h:72
msgid "Input Panel Highlight Candidate Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:65
+#: src/ui/classic/theme.h:73
msgid "Input Panel Highlight Candidate Border"
msgstr ""
-#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:3
+#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:2
msgid "Input method selector"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:104 src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:116
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:114 src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:126
msgid ""
"Input methods may have different setup in their own configuration. This is "
"commonly used by modules like clipboard or quickphrase."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:229
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:237
msgctxt "Key name"
msgid "Insert"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:199
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:222
msgid "Interval of saving user data in minutes"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1599
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1499
msgid "Invalid addon config file ${1}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1205
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1105
msgid ""
"It is OK to use ${1} built-in Wayland im module if your compositor fully "
"supports text-input protocol used by ${1}."
@@ -1358,58 +1324,62 @@ msgid ""
"fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland#GNOME"
msgstr ""
-#: src/ui/kimpanel/kimpanel.conf.in.in:3
+#: src/ui/kimpanel/kimpanel.conf.in.in:2
msgid "KDE Input Method Panel"
msgstr "Tauler del mètode d'entrada de KDE"
-#: src/ui/classic/classicui.cpp:278
+#: src/ui/classic/classicui.cpp:302
msgid "KDE Plasma (Experimental)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:246
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:254
msgctxt "Key name"
msgid "Kana Lock"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:247
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:255
msgctxt "Key name"
msgid "Kana Shift"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:234
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:242
msgctxt "Key name"
msgid "Kanji"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:239
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:247
msgctxt "Key name"
msgid "Katakana"
msgstr ""
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:43
+msgid "Keep virtual keyboard object for V2 Protocol (Need restart)"
+msgstr ""
+
#: src/im/keyboard/longpress.h:20
msgid "Key"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:335 src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in:3
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:336 src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in:2
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclat"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:251
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:252
#, c++-format
msgid "Keyboard - {0}"
msgstr "Teclat - {0}"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:270
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:271
#, c++-format
msgid "Keyboard - {0} - {1}"
msgstr "Teclat - {0} - {1}"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:134
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:142
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Brightness Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:132
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:140
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Brightness Up"
msgstr ""
@@ -1418,315 +1388,315 @@ msgstr ""
msgid "Keyboard Layout:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:131
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:139
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Light On/Off"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:171
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:179
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Menu"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:74
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:82
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad *"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:75
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:83
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad +"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:76
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:84
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ,"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:77
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:85
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad -"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:78
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:86
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:79
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:87
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad /"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:80
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:88
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 0"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:81
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:89
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 1"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:82
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:90
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 2"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:83
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:91
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 3"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:84
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:92
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 4"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:85
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:93
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 5"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:86
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:94
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 6"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:87
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:95
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 7"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:88
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:96
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 8"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:89
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:97
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 9"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:73
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:81
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ="
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:70
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:78
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Begin"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:72
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:80
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Delete"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:66
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:74
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:69
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:77
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad End"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:57
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:65
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Enter"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:58
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:66
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F1"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:59
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:67
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F2"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:60
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:68
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F3"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:61
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:69
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F4"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:62
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:70
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Home"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:71
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:79
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Insert"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:63
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:71
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Left"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:68
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:76
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Page Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:67
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:75
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Page Up"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:65
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:73
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Right"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:55
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:63
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Space"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:56
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:64
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Tab"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:64
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:72
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Up"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1690
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1590
msgid "Kimpanel process:"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:48
+#: src/ui/classic/theme.h:56
msgid "Last Candidate"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:112
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:120
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (0)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:113
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:121
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (1)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:114
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:122
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (2)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:115
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:123
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (3)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:116
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:124
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (4)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:117
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:125
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (5)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:118
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:126
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (6)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:119
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:127
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (7)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:120
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:128
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (8)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:121
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:129
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (9)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:122
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:130
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (A)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:123
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:131
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (B)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:124
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:132
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (C)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:125
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:133
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (D)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:126
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:134
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (E)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:127
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:135
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (F)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:111
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:119
msgctxt "Key name"
msgid "Launch Mail"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:47
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:55
msgctxt "Key name"
msgid "Left"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:30
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:38
msgctxt "Key name"
msgid "Left Alt"
msgstr "Alt esquerre"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:34
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:42
msgctxt "Key name"
msgid "Left Control"
msgstr "Control esquerre"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:38
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:46
msgctxt "Key name"
msgid "Left Hyper"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:32
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:40
msgctxt "Key name"
msgid "Left Shift"
msgstr "Majúscules esquerre"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:36
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:44
msgctxt "Key name"
msgid "Left Super"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:141
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:149
msgctxt "Key name"
msgid "LightBulb"
msgstr ""
@@ -1735,199 +1705,199 @@ msgstr ""
msgid "Locale:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1799
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1698
msgid "Log:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:168
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:176
msgctxt "Key name"
msgid "Logoff"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:102
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:103
msgid "Long Press behavior"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:201
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:209
msgctxt "Key name"
msgid "Mail Forward"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:116
+#: src/ui/classic/theme.h:124
msgid "Margin"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:78
+#: src/ui/classic/theme.h:86
msgid "Margin Bottom"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:72
+#: src/ui/classic/theme.h:80
msgid "Margin Left"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:74
+#: src/ui/classic/theme.h:82
msgid "Margin Right"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:76
+#: src/ui/classic/theme.h:84
msgid "Margin Top"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:160 src/ui/classic/theme.h:184
+#: src/ui/classic/theme.h:168 src/ui/classic/theme.h:192
msgid "Margin around all content"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:162 src/ui/classic/theme.h:186
+#: src/ui/classic/theme.h:170 src/ui/classic/theme.h:194
msgid "Margin around text"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:169
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:177
msgctxt "Key name"
msgid "Market"
msgstr "Mercat"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:245
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:253
msgctxt "Key name"
msgid "Massyo"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:207
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:215
msgctxt "Key name"
msgid "Media Fast Forward"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:103
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:111
msgctxt "Key name"
msgid "Media Next"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:105
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:113
msgctxt "Key name"
msgid "Media Pause"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:100
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:108
msgctxt "Key name"
msgid "Media Play"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:102
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:110
msgctxt "Key name"
msgid "Media Previous"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:104
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:112
msgctxt "Key name"
msgid "Media Record"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:149
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:157
msgctxt "Key name"
msgid "Media Rewind"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:101
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:109
msgctxt "Key name"
msgid "Media Stop"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:170
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:178
msgctxt "Key name"
msgid "Meeting"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:200
+#: src/ui/classic/theme.h:208
msgid "Menu"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:91
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:99
msgctxt "Key name"
msgid "Menu"
msgstr "Menú"
-#: src/ui/classic/theme.h:66
+#: src/ui/classic/theme.h:74
msgid "Menu Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:66
+#: src/ui/classic/theme.h:74
msgid "Menu Border"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:119
+#: src/ui/classic/classicui.h:128
msgid "Menu Font"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:172
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:180
msgctxt "Key name"
msgid "Menu PB"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:67
+#: src/ui/classic/theme.h:75
msgid "Menu Selected Item Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:67
+#: src/ui/classic/theme.h:75
msgid "Menu Selected Item Border"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:68
+#: src/ui/classic/theme.h:76
msgid "Menu Separator"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:199
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:207
msgctxt "Key name"
msgid "Messenger"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:197
+#: src/ui/classic/theme.h:205
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:218
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:226
msgctxt "Key name"
msgid "Microphone Mute"
msgstr "Silencia el micròfon"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:130
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:138
msgctxt "Key name"
msgid "Monitor Brightness Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:128
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:136
msgctxt "Key name"
msgid "Monitor Brightness Up"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:235
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:243
msgctxt "Key name"
msgid "Muhenkan"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:251
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:259
msgctxt "Key name"
msgid "Multiple Candidate"
msgstr "Diversos candidats"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:203
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:211
msgctxt "Key name"
msgid "Music"
msgstr "Música"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:173
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:181
msgctxt "Key name"
msgid "My Sites"
msgstr "Els meus llocs"
-#: src/ui/classic/theme.h:189
+#: src/ui/classic/theme.h:197
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:223
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:231
msgctxt "Key name"
msgid "New"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:174
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:182
msgctxt "Key name"
msgid "News"
msgstr ""
@@ -1936,11 +1906,11 @@ msgstr ""
msgid "Next Candidate"
msgstr "Següent candidat"
-#: src/ui/classic/theme.h:164
+#: src/ui/classic/theme.h:172
msgid "Next Page Button"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:28
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:37
msgid "No"
msgstr ""
@@ -1948,15 +1918,15 @@ msgstr ""
msgid "No clipboard history."
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:24
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:30
msgid "None"
msgstr "Cap"
-#: src/ui/classic/theme.h:133 src/ui/classic/theme.h:169
+#: src/ui/classic/theme.h:141 src/ui/classic/theme.h:177
msgid "Normal text color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:179
+#: src/ui/classic/classicui.h:188
msgid ""
"Normally Wayland uses 96 as font DPI in combinition with the screen scale "
"factor. This option allows you to override the font DPI. If the value is 0, "
@@ -1971,11 +1941,11 @@ msgstr "No disponible"
msgid "Note for GNOME Later than 3.6"
msgstr ""
-#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:3
+#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:2
msgid "Notification"
msgstr "Notificació"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:54
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:62
msgctxt "Key name"
msgid "NumLock"
msgstr "Bloq Núm"
@@ -1984,48 +1954,48 @@ msgstr "Bloq Núm"
msgid "Number of entries"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:691
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:694
msgid ""
"Only emoji support is found. To enable spell checking, you may need to "
"install spell check data for the language."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:224
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:232
msgctxt "Key name"
msgid "Open"
msgstr "Obre"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:110
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:118
msgctxt "Key name"
msgid "Open URL"
msgstr "Obre l'URL"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:176
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:184
msgctxt "Key name"
msgid "Option"
msgstr "Opció"
-#: src/ui/classic/theme.h:118
+#: src/ui/classic/theme.h:126
msgid "Overlay Clip Margin"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:108
+#: src/ui/classic/theme.h:116
msgid "Overlay Image"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:111
+#: src/ui/classic/theme.h:119
msgid "Overlay X offset"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:112
+#: src/ui/classic/theme.h:120
msgid "Overlay Y offset"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:110
+#: src/ui/classic/theme.h:118
msgid "Overlay position"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:173
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:196
msgid "Override Xkb Option"
msgstr ""
@@ -2037,17 +2007,17 @@ msgstr ""
msgid "PID of DBus name ${1} owner is ${2}."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:52
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:60
msgctxt "Key name"
msgid "Page Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:51
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:59
msgctxt "Key name"
msgid "Page Up"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:153
+#: src/ui/classic/theme.h:161
msgid "Page button vertical alignment"
msgstr ""
@@ -2055,7 +2025,7 @@ msgstr ""
msgid "Page size"
msgstr "Mida de pàgina"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:177
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:185
msgctxt "Key name"
msgid "Paste"
msgstr "Enganxa"
@@ -2064,17 +2034,17 @@ msgstr "Enganxa"
msgid "Paste Primary"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:44
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:52
msgctxt "Key name"
msgid "Pause"
msgstr "Pausa"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:178
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:186
msgctxt "Key name"
msgid "Phone"
msgstr "Telèfon"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:202
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:210
msgctxt "Key name"
msgid "Pictures"
msgstr "Imatges"
@@ -2095,33 +2065,33 @@ msgid ""
"your distribution provides or add ${1} to your ${2}. See ${link}."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:216
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:224
msgctxt "Key name"
msgid "Power Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:135
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:143
msgctxt "Key name"
msgid "Power Off"
msgstr "Apaga"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:848
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:859
msgid "Preedit"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:850
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:861
msgid "Preedit disabled"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:849
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:860
msgid "Preedit enabled"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:127 src/ui/kimpanel/kimpanel.h:28
+#: src/ui/classic/classicui.h:136 src/ui/kimpanel/kimpanel.h:28
msgid "Prefer Text Icon"
msgstr ""
-#: src/modules/spell/spell.h:22
+#: src/modules/spell/spell.h:23
msgid "Presage"
msgstr ""
@@ -2129,121 +2099,121 @@ msgstr ""
msgid "Prev Candidate"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:163
+#: src/ui/classic/theme.h:171
msgid "Prev Page Button"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:252
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:260
msgctxt "Key name"
msgid "Previous Candidate"
msgstr "Candidat anterior"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:228
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:236
msgctxt "Key name"
msgid "Print Screen"
msgstr "Impr Pant"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:28
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:37
msgid "Program"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1249
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1149
msgid "Qt IM module files:"
msgstr ""
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.conf.in.in:3
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.conf.in.in:2
msgid "Quick Phrase"
msgstr "Frase ràpida"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.cpp:470
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.cpp:488
msgid "Quick Phrase: "
msgstr "Frase ràpida:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:219
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:227
msgctxt "Key name"
msgid "Red"
msgstr "Roig"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:227
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:235
msgctxt "Key name"
msgid "Redo"
msgstr "Refés"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:96
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:104
msgctxt "Key name"
msgid "Refresh"
msgstr "Refresca"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:180
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:188
msgctxt "Key name"
msgid "Reload"
msgstr "Recarrega"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:179
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:187
msgctxt "Key name"
msgid "Reply"
msgstr "Respon"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:143
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:166
msgid "Reset state on Focus In"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:39
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:56
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:261
msgid "Restart"
msgstr "Reinicia"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:43
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:51
msgctxt "Key name"
msgid "Return"
msgstr "Retorn"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:49
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:57
msgctxt "Key name"
msgid "Right"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:31
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:39
msgctxt "Key name"
msgid "Right Alt"
msgstr "Alt dret"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:35
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:43
msgctxt "Key name"
msgid "Right Control"
msgstr "Control dret"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:39
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:47
msgctxt "Key name"
msgid "Right Hyper"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:33
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:41
msgctxt "Key name"
msgid "Right Shift"
msgstr "Majúscules dret"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:37
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:45
msgctxt "Key name"
msgid "Right Super"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:237
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:245
msgctxt "Key name"
msgid "Romaji"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:181
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:189
msgctxt "Key name"
msgid "Rotate Windows"
msgstr "Gira les finestres"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:183
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:191
msgctxt "Key name"
msgid "Rotation KB"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:182
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:190
msgctxt "Key name"
msgid "Rotation PB"
msgstr ""
@@ -2252,22 +2222,22 @@ msgstr ""
msgid "Running as root:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:184
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:192
msgctxt "Key name"
msgid "Save"
msgstr "Desa"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:138
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:146
msgctxt "Key name"
msgid "Screensaver"
msgstr "Estalvi de pantalla"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:90
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:98
msgctxt "Key name"
msgid "ScrollLock"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:108
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:116
msgctxt "Key name"
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
@@ -2276,7 +2246,7 @@ msgstr "Cerca"
msgid "Seconds before clearing password"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:233
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:241
msgctxt "Key name"
msgid "Select"
msgstr "Selecciona"
@@ -2289,15 +2259,15 @@ msgstr ""
msgid "Select local input method:"
msgstr ""
-#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:4
+#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:3
msgid "Select specific input method via keyboard"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:172
+#: src/ui/classic/theme.h:180
msgid "Selected Item text color"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:185
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:193
msgctxt "Key name"
msgid "Send"
msgstr "Envia"
@@ -2309,59 +2279,59 @@ msgid ""
"layout conversion by adding layout as input method to the input method group."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:180
+#: src/ui/classic/theme.h:188
msgid "Separator Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:166
+#: src/ui/classic/theme.h:174
msgid "Shadow Margin"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:147
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:170
msgid "Share Input State"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:562
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:572
msgctxt "Key name"
msgid "Shift"
msgstr "Majúscules"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:142
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:150
msgctxt "Key name"
msgid "Shop"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:158
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:181
msgid "Show Input Method Information when changing focus"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:155
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:178
msgid "Show Input Method Information when switch input method"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:132
+#: src/ui/classic/classicui.h:141
msgid "Show Layout Name In Icon"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:161
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:184
msgid "Show compact input method information"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:164
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:187
msgid "Show first input method information"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:136
+#: src/ui/classic/classicui.h:145
msgid ""
"Show layout name in icon if there is more than one active layout. If prefer "
"text icon is set to true, this option will be ignored."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:151
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:174
msgid "Show preedit in application"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:195
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:218
msgid "Show preedit text when typing password"
msgstr ""
@@ -2371,101 +2341,101 @@ msgid ""
"sequence."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:65
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:75
msgid "Skip first input method while enumerating"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:140
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:148
msgctxt "Key name"
msgid "Sleep"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:40
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:48
msgctxt "Key name"
msgid "Space"
msgstr "Espai"
-#: src/ui/classic/theme.h:174
+#: src/ui/classic/theme.h:182
msgid "Spacing"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:91 src/modules/spell/spell.conf.in.in:3
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:91 src/modules/spell/spell.conf.in.in:2
msgid "Spell"
msgstr "Ortografia"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:186
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:194
msgctxt "Key name"
msgid "Spellchecker"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:187
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:195
msgctxt "Key name"
msgid "Split Screen"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:163
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:171
msgctxt "Key name"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Full de càlcul"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:109
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:117
msgctxt "Key name"
msgid "Standby"
msgstr ""
-#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:5
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:5
+#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:4
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:4
msgid "Start Input Method"
msgstr "Mètode d'entrada estàndard"
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:3
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:2
msgid "Status Notifier"
msgstr "Notificador d'estat"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:95
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:103
msgctxt "Key name"
msgid "Stop"
msgstr "Atura"
-#: src/ui/classic/theme.h:182
+#: src/ui/classic/theme.h:190
msgid "Sub Menu"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:210
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:218
msgctxt "Key name"
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtítol"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Super"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:563
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:573
msgctxt "Key name"
msgid "Super"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:188
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:196
msgctxt "Key name"
msgid "Support"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:217
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:225
msgctxt "Key name"
msgid "Suspend"
msgstr "Suspèn"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:459 src/lib/fcitx/instance.cpp:687
-#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:556
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:462 src/lib/fcitx/instance.cpp:691
+#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:566
msgid "Switch group"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:460 src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:557
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:463 src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:567
#, c++-format
msgid "Switch group to {0}"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:688
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:692
#, c++-format
msgid "Switched group to {0}"
msgstr ""
@@ -2474,31 +2444,31 @@ msgstr ""
msgid "System Info:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:232
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:240
msgctxt "Key name"
msgid "System Request"
msgstr "Petició del sistema"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:41
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:49
msgctxt "Key name"
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:189
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:197
msgctxt "Key name"
msgid "Task Panel"
msgstr "Tauler de tasques"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:45
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:55
msgid "Temporally switch between first and current Input Method"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:190
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:198
msgctxt "Key name"
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1786
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1685
#, sh-format
msgid ""
"The environment variable checked by this script only shows the environment "
@@ -2517,42 +2487,46 @@ msgstr ""
msgid "The script is run as ${1} (${2})."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:152
+#: src/ui/classic/classicui.h:161
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:98
+#: src/ui/classic/classicui.h:107
msgid "This is only effective when the tray icon is xembed."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:91 src/ui/classic/theme.h:99
+#: src/ui/classic/theme.h:99 src/ui/classic/theme.h:107
msgid "This option is only effective if image is not set."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:191
+#: src/ui/classic/classicui.h:200
msgid "This option require support from wayland compositor."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:170
+#: src/ui/classic/classicui.h:179
msgid "This option will be always disabled on XWayland."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:107
+#: src/ui/classic/theme.h:115
msgid "This value should be less than any of margin value."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1805
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1704
msgid ""
"Though such information can be helpful to developers for diagnostic purpose, "
"please double check and remove as necessary before posting it online "
"publicly."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:212
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:220
msgctxt "Key name"
msgid "Time"
msgstr "Hora"
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:150
+msgid "Time limit in milliseconds for triggering modifier key shortcuts"
+msgstr ""
+
#: data/fcitx5-diagnose.sh:750
#, sh-format
msgid ""
@@ -2561,79 +2535,79 @@ msgid ""
"freezing, see ${link2}."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:133
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:143
msgid "Toggle embedded preedit"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:191
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:199
msgctxt "Key name"
msgid "Tools"
msgstr "Eines"
-#: src/ui/classic/theme.h:46
+#: src/ui/classic/theme.h:54
msgid "Top"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:33
+#: src/ui/classic/theme.h:41
msgid "Top Center"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:33
+#: src/ui/classic/theme.h:41
msgid "Top Left"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:215
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:223
msgctxt "Key name"
msgid "Top Menu"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:34
+#: src/ui/classic/theme.h:42
msgid "Top Right"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:268
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:276
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad Off"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:267
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:275
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad On"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:266
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:274
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad Toggle"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:244
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:252
msgctxt "Key name"
msgid "Touroku"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:192
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:200
msgctxt "Key name"
msgid "Travel"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:121
+#: src/ui/classic/classicui.h:130
msgid "Tray Font"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:123
+#: src/ui/classic/classicui.h:132
msgid "Tray Label Outline Color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:126
+#: src/ui/classic/classicui.h:135
msgid "Tray Label Text Color"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:35
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:44
msgid "Trigger Input Method"
msgstr "Activa el mètode d'entrada"
#: src/modules/imselector/imselector.h:28
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:32 src/modules/unicode/unicode.h:28
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:38 src/modules/unicode/unicode.h:28
#: src/modules/clipboard/clipboard.h:48
msgid "Trigger Key"
msgstr ""
@@ -2666,20 +2640,20 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find a program to check dbus."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:226
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:234
msgctxt "Key name"
msgid "Undo"
msgstr "Desfés"
-#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:3
+#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:2
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
-#: src/modules/unicode/unicode.cpp:455
+#: src/modules/unicode/unicode.cpp:492
msgid "Unicode: "
msgstr "Unicode: "
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:48
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:56
msgctxt "Key name"
msgid "Up"
msgstr "Amunt"
@@ -2688,19 +2662,19 @@ msgstr "Amunt"
msgid "Use On The Spot Style (Needs restarting)"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:166
+#: src/ui/classic/classicui.h:175
msgid "Use Per Screen DPI on X11"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:149
+#: src/ui/classic/theme.h:157
msgid "Use all horizontal space for highlight when it is vertical list"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:143
+#: src/ui/classic/classicui.h:152
msgid "Use input method language to display text"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:113
+#: src/ui/classic/classicui.h:122
msgid "Use mouse wheel to go to prev or next page"
msgstr ""
@@ -2708,7 +2682,7 @@ msgstr ""
msgid "Use new compose behavior"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1677
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1577
msgid "User Interface:"
msgstr ""
@@ -2722,66 +2696,66 @@ msgid ""
"environment:"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:190
+#: src/ui/classic/theme.h:198
msgid "Version"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1405 data/fcitx5-diagnose.sh:1489
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1305 data/fcitx5-diagnose.sh:1389
msgid "Version Line:"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:111
+#: src/ui/classic/classicui.h:120
msgid "Vertical Candidate List"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:193
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:201
msgctxt "Key name"
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:214
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:222
msgctxt "Key name"
msgid "View"
msgstr "Visualitza"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:269
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:277
msgctxt "Key name"
msgid "Void Symbol"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:97
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:105
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Down"
msgstr "Abaixa el volum"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:98
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:106
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Mute"
msgstr "Silencia el volum"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:99
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:107
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Up"
msgstr "Apuja el volum"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:139
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:147
msgctxt "Key name"
msgid "WWW"
msgstr "WWW"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:136
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:144
msgctxt "Key name"
msgid "Wake Up"
msgstr "Desperta"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1804
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1703
msgid ""
"Warning: the output of fcitx5-diagnose contains sensitive information, "
"including the distribution name, kernel version, name of currently running "
"programs, etc."
msgstr ""
-#: src/modules/wayland/wayland.conf.in.in:3
+#: src/modules/wayland/wayland.conf.in.in:2
msgid "Wayland"
msgstr "Wayland"
@@ -2789,11 +2763,11 @@ msgstr "Wayland"
msgid "Wayland Diagnose"
msgstr ""
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in:3
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in:2
msgid "Wayland Input method frontend"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:200
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:208
msgctxt "Key name"
msgid "WebCam"
msgstr "Webcam"
@@ -2805,7 +2779,13 @@ msgid ""
"will be ignored."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:177
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:156
+msgid ""
+"When using modifier only hotkey, the action may only be triggered if the "
+"modifier key is released within the timeout. -1 means there is no limit."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:200
msgid ""
"Whether to override the xkb option from display server. It will not affect "
"the xkb option send to display, but just the xkb options for custom xkb "
@@ -2816,21 +2796,21 @@ msgstr ""
msgid "Why is it bad to run as root"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:206
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:214
msgctxt "Key name"
msgid "Wireless"
msgstr "Sense fil"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:194
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:202
msgctxt "Key name"
msgid "Word Processor"
msgstr "Processador de text"
-#: src/frontend/xim/xim.conf.in.in:3
+#: src/frontend/xim/xim.conf.in.in:2
msgid "X Input Method Frontend"
msgstr ""
-#: src/modules/xcb/xcb.conf.in.in:3
+#: src/modules/xcb/xcb.conf.in.in:2
msgid "XCB"
msgstr "XCB"
@@ -2838,42 +2818,42 @@ msgstr "XCB"
msgid "XDG SESSION TYPE:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:195
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:203
msgctxt "Key name"
msgid "XFer"
msgstr "XFer"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1188
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1088
msgid "XIM encoding:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1183
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1083
msgid "XIM for Emacs:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1159
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1059
msgid "XIM_SERVERS on root window:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1136
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1036
msgid "XMODIFIERS is not set"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1157
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1057
msgid "Xim Server Name from Environment variable is ${1}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1169
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1069
msgid "Xim server name is the same with that set in the environment variable."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1171
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1071
msgid ""
"Xim server name: \"${1}\" is different from that set in the environment "
"variable: \"${2}\"."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:221
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:229
msgctxt "Key name"
msgid "Yellow"
msgstr "Groc"
@@ -2891,11 +2871,11 @@ msgid ""
"this script may not be accurate. See ${2} for more information."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1213
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1113
msgid "You are using xim in ${1} programs."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1218
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1118
msgid "You may have trouble using fcitx in ${1} programs."
msgstr ""
@@ -2913,35 +2893,35 @@ msgid ""
"fcitx5-configtool. Now it will open the configuration directory."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1185
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1085
msgid ""
"Your LC_CTYPE is set to ${1} instead of one of zh, ja, ko. You may not be "
"able to use input method in emacs because of an really old emacs bug that "
"upstream refuse to fix for years."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1190
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1090
msgid ""
"Your LC_CTYPE is set to ${1} whose encoding is not UTF-8. You may have "
"trouble committing strings using XIM."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:241
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:249
msgctxt "Key name"
msgid "Zenkaku"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:243
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:251
msgctxt "Key name"
msgid "Zenkaku Hankaku"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:196
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:204
msgctxt "Key name"
msgid "Zoom In"
msgstr "Amplia el zoom"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:197
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:205
msgctxt "Key name"
msgid "Zoom Out"
msgstr "Redueix el zoom"
@@ -2954,7 +2934,7 @@ msgstr ""
msgid "here"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:167
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:175
msgctxt "Key name"
msgid "iTouch"
msgstr "iTouch"
@@ -2971,17 +2951,17 @@ msgstr ""
msgid "version:"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:312
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:313
#, c++-format
msgid "{0} (Not Available)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:417
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:420
#, c++-format
msgid "{0} (Not available)"
msgstr "{0} (no disponible)"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:414
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:417
#, c++-format
msgid "{0} ({1})"
msgstr "{0} ({1})"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 7a87e1ed9535e98b3b435c2b1e3e89069aeb2836..547978c4873fc5ee27ff5e6412327d4704f7843f 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcitx5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-11 20:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-18 20:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 04:14+0000\n"
"Last-Translator: scootergrisen, 2021\n"
"Language-Team: Danish (https://app.transifex.com/fcitx/teams/12005/da/)\n"
@@ -48,11 +48,11 @@ msgstr "${1} ikke fundet."
msgid "${1} works properly."
msgstr "${1} virker korrekt."
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:419
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:422
msgid "(Not available)"
msgstr "(ikke tilgængelig)"
-#: src/modules/unicode/unicode.cpp:457
+#: src/modules/unicode/unicode.cpp:494
msgid "(Type to search unicode by code or description)"
msgstr "(skriv for at søge i unicode efter kode eller beskrivelse)"
@@ -104,57 +104,57 @@ msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
-#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:4
+#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:3
msgid "A virtual keyboard backend based on DBus"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:202
+#: src/ui/classic/theme.h:210
msgid "Accent Colors"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:83
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:93
msgid "Activate Input Method"
msgstr "Aktivér inputmetode"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:139
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:162
msgid "Active By Default"
msgstr "Aktivér som standard"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:144
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:152
msgctxt "Key name"
msgid "Add Favorite"
msgstr "Tilføj favorit"
-#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:4
+#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:3
msgid "Add Unicode Typing Support"
msgstr "Tilføj understøttelse af unicode-indtastning"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1565
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1465
msgid "Addon Config Dir:"
msgstr "Tilføjelseskonfigurationsmappe:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1650
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1550
msgid "Addon Libraries:"
msgstr "Tilføjelsesbiblioteker:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1593
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1493
msgid "Addon List:"
msgstr "Tilføjelsesliste:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:146
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:154
msgctxt "Key name"
msgid "Adjust Brightness"
msgstr "Juster lysstyrke"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:27
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:36
msgid "All"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1367
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1267
msgid "All found Gtk ${1} immodule files exist."
msgstr "Alle fundne Gtk ${1} im-modul-filer findes."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1676
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1576
msgid "All libraries for all addons are found."
msgstr "Alle biblioteker til alle tilføjelse er fundet."
@@ -170,15 +170,15 @@ msgstr "Tillad tilsidesættelse af systemets XKB-indstillinger"
msgid "Allow Overriding System XKB Settings (Only support KDE 5)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:192
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:215
msgid "Allow input method in the password field"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:561
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:571
msgctxt "Key name"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@@ -187,67 +187,67 @@ msgstr "Alt"
msgid "Always set layout to be only group layout"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:151
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:159
msgctxt "Key name"
msgid "Application Left"
msgstr "Program venstre"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:152
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:160
msgctxt "Key name"
msgid "Application Right"
msgstr "Program højre"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:99
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:100
msgid "Applications disabled for long press"
msgstr "Programmer deaktiveret for langt tryk"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:211
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:219
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Cycle Track"
msgstr "Lyd gennemløb spor"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:209
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:217
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Random Play"
msgstr "Lyd tilfældig afspilning"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:208
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:216
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Repeat"
msgstr "Lyd gentag"
-#: src/ui/classic/theme.h:191
+#: src/ui/classic/theme.h:199
msgid "Author"
msgstr "Forfatter"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:198
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:206
msgctxt "Key name"
msgid "Away"
msgstr "Væk"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:93
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:101
msgctxt "Key name"
msgid "Back"
msgstr "Tilbage"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:150
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:158
msgctxt "Key name"
msgid "Back Forward"
msgstr "Tilbage fremad"
-#: src/modules/spell/spell.h:38
+#: src/modules/spell/spell.h:39
msgid "Backends"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:156 src/ui/classic/theme.h:176
+#: src/ui/classic/theme.h:164 src/ui/classic/theme.h:184
msgid "Background"
msgstr "Baggrund"
-#: src/ui/classic/theme.h:83
+#: src/ui/classic/theme.h:91
msgid "Background Image"
msgstr "Baggrundsbillede"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:42
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:50
msgctxt "Key name"
msgid "Backspace"
msgstr "Backspace"
@@ -256,7 +256,7 @@ msgstr "Backspace"
msgid "Bash Version:"
msgstr "Bash-version:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:204
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:212
msgctxt "Key name"
msgid "Battery"
msgstr "Batteri"
@@ -265,73 +265,73 @@ msgstr "Batteri"
msgid "Beginner's Guide"
msgstr "Begyndervejledning"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:209
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:232
msgid "Behavior"
msgstr "Opførsel"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:222
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:230
msgctxt "Key name"
msgid "Blue"
msgstr "Blå"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:205
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:213
msgctxt "Key name"
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
-#: src/ui/classic/theme.h:146
+#: src/ui/classic/theme.h:154
msgid "Blur Margin"
msgstr "Sløringsmargen"
-#: src/ui/classic/theme.h:145
+#: src/ui/classic/theme.h:153
msgid "Blur mask"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:153
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:161
msgctxt "Key name"
msgid "Book"
msgstr "Bog"
-#: src/ui/classic/theme.h:95
+#: src/ui/classic/theme.h:103
msgid "Border Color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:103
+#: src/ui/classic/theme.h:111
msgid "Border width"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:48
+#: src/ui/classic/theme.h:56
msgid "Bottom"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:36
+#: src/ui/classic/theme.h:44
msgid "Bottom Center"
msgstr "Nederst i midten"
-#: src/ui/classic/theme.h:36
+#: src/ui/classic/theme.h:44
msgid "Bottom Left"
msgstr "Nederst til venstre"
-#: src/ui/classic/theme.h:37
+#: src/ui/classic/theme.h:45
msgid "Bottom Right"
msgstr "Nederst til højre"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:164
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:172
msgctxt "Key name"
msgid "Browser"
msgstr "Browser"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:154
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:162
msgctxt "Key name"
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:155
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:163
msgctxt "Key name"
msgid "Calculator"
msgstr "Lommeregner"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:264
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:272
msgctxt "Key name"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuller"
@@ -348,28 +348,24 @@ msgstr "Kan ikke oprette forbindelse til ${1} korrekt."
msgid "Cannot determine desktop environment."
msgstr "Kan ikke bestemme skrivebordsmiljø."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1584
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1484
msgid "Cannot find ${1} addon config directory."
msgstr "Kan ikke finde ${1}-tilføjelseskonfigurationsmappe."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1099
-msgid "Cannot find ${1} executable!"
-msgstr "Kan ikke finde ${1}-eksekverbar!"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1517
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1417
msgid "Cannot find ${1} im module for gtk ${2} in cache."
msgstr "Kan ikke finde ${1}-im-modul til gtk ${2} i mellemlager."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1434
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1334
msgid "Cannot find ${1} im module for gtk ${2}."
msgstr "Kan ikke finde ${1}-im-modul til gtk ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1288 data/fcitx5-diagnose.sh:1293
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1298
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1188 data/fcitx5-diagnose.sh:1193
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1198
msgid "Cannot find ${1} input method module for ${2}."
msgstr "Kan ikke finde ${1}-inputmetode-modul til ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1428
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1328
msgid "Cannot find ${2} for gtk ${1}"
msgstr "Kan ikke finde ${2} til gtk ${1}"
@@ -377,13 +373,7 @@ msgstr "Kan ikke finde ${2} til gtk ${1}"
msgid "Cannot find DBus name ${1} owner."
msgstr "Kan ikke finde ejer af DBus-navnet ${1}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1109
-msgid "Cannot find a GUI config tool, please install one of ${1}, or ${2}."
-msgstr ""
-"Kan ikke finde et konfigurationsværktøj med grafisk brugerflade, installer "
-"venligst ${1} eller ${2}."
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1679
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1579
msgid "Cannot find enabled ${1} user interface!"
msgstr "Kan ikke finde aktiveret ${1}-brugerflade!"
@@ -391,20 +381,20 @@ msgstr "Kan ikke finde aktiveret ${1}-brugerflade!"
msgid "Cannot find fcitx5 executable!"
msgstr "Kan ikke finde fcitx5-eksekverbar!"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1658
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1558
msgid "Cannot find file ${1} of addon ${2}."
msgstr "Kan ikke filen ${1} af tilføjelsen ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1668
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1568
msgid "Cannot find following required libraries for ${1} of addon ${2}."
msgstr ""
"Kan ikke finde følgende krævede biblioteker for ${1} af tilføjelsen ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1512
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1412
msgid "Cannot find immodules cache for gtk ${1}"
msgstr "Kan ikke finde im-modul mellemlager til gtk ${1}"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1698
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1598
msgid ""
"Cannot find kimpanel dbus interface or enabled non-kimpanel user interface."
msgstr ""
@@ -415,57 +405,57 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find pid of DBus name ${1} owner."
msgstr "Kan ikke finde pid på ejer af DBus-navnet ${1}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1175
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1075
msgid "Cannot find xim_server on root window."
msgstr "Kan ikke finde xim_server på rodvindue."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1149
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1049
msgid "Cannot interpret XMODIFIERS: ${1}."
msgstr "Kan ikke fortolke XMODIFIERS: ${1}."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:53
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:61
msgctxt "Key name"
msgid "CapsLock"
msgstr "CapsLock"
-#: src/ui/classic/theme.h:35 src/ui/classic/theme.h:47
+#: src/ui/classic/theme.h:43 src/ui/classic/theme.h:55
msgid "Center"
msgstr "I midten"
-#: src/ui/classic/theme.h:34
+#: src/ui/classic/theme.h:42
msgid "Center Left"
msgstr "I midten til venstre"
-#: src/ui/classic/theme.h:35
+#: src/ui/classic/theme.h:43
msgid "Center Right"
msgstr "I midten til højre"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:5
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:4
msgid "Change Fcitx 5 Configuration"
msgstr "Skift Fcitx 5-konfiguration"
-#: src/ui/classic/theme.h:181
+#: src/ui/classic/theme.h:189
msgid "Check box"
msgstr "Afkrydsningsboks"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:68 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:37
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:68 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:43
msgid "Choose key modifier"
msgstr "Vælg ændringstast"
-#: src/ui/classic/classicui.conf.in.in:3
+#: src/ui/classic/classicui.conf.in.in:2
msgid "Classic User Interface"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:156
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:164
msgctxt "Key name"
msgid "Clear"
msgstr "Ryd"
-#: src/ui/classic/theme.h:129
+#: src/ui/classic/theme.h:137
msgid "Click Margin"
msgstr "Klikmargen"
-#: src/modules/clipboard/clipboard.conf.in.in:3
+#: src/modules/clipboard/clipboard.conf.in.in:2
msgid "Clipboard"
msgstr "Udklipsholder"
@@ -473,84 +463,60 @@ msgstr "Udklipsholder"
msgid "Clipboard (Press BackSpace/Delete to clear history):"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:157
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:165
msgctxt "Key name"
msgid "Close"
msgstr "Luk"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:250
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:258
msgctxt "Key name"
msgid "Code input"
msgstr "Kodeinput"
-#: src/ui/classic/theme.h:87
+#: src/ui/classic/theme.h:95
msgid "Color"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:148
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:156
msgctxt "Key name"
msgid "Community"
msgstr "Fællesskab"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:706
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:709
msgid "Completion"
msgstr "Fuldførsel"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:697
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:700
msgid "Completion is disabled."
msgstr "Fuldførsel er deaktiveret."
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:700
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:703
msgid "Completion is enabled temporarily."
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:702
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:705
msgid "Completion is enabled."
msgstr "Fuldførsel er aktiveret."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1051
-msgid "Config GUI for gtk${1} not found."
-msgstr "Konfiguration med grafisk brugerflade til gtk${1} ikke fundet."
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1047
-msgid "Config GUI for gtk${1}:"
-msgstr "Konfiguration med grafisk brugerflade til gtk${1}:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1081
-msgid "Config GUI for kde:"
-msgstr "Konfiguration med grafisk brugerflade til kde:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1070
-msgid "Config GUI for qt not found."
-msgstr "Konfiguration med grafisk brugerflade til qt ikke fundet."
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1068
-msgid "Config GUI for qt:"
-msgstr "Konfiguration med grafisk brugerflade til qt:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1097
-msgid "Config Tool Wrapper:"
-msgstr "Konfigurationsværktøjs-wrapper:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1793
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1692
msgid "Configuration:"
msgstr "Konfiguration:"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:38
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:55
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:253
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurer"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Control"
msgstr "Styring"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:560
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:570
msgctxt "Key name"
msgid "Control"
msgstr "Styring"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:158
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:166
msgctxt "Key name"
msgid "Copy"
msgstr "Kopiér"
@@ -571,32 +537,32 @@ msgstr "Nuværende bruger:"
msgid "Current value of ${1} is ${2} (${3})."
msgstr "Nuværende værdi af ${1} er ${2} (${3})."
-#: src/modules/spell/spell.h:22
+#: src/modules/spell/spell.h:23
msgid "Custom"
msgstr "Tilpasset"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:182
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:205
msgid "Custom Xkb Option"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:159
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:167
msgctxt "Key name"
msgid "Cut"
msgstr "Kliip"
-#: src/modules/dbus/dbus.conf.in.in:3
+#: src/modules/dbus/dbus.conf.in.in:2
msgid "DBus"
msgstr "DBus"
-#: src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in:2
msgid "DBus Frontend"
msgstr "DBus-frontend"
-#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:3
+#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:2
msgid "DBus Virtual Keyboard"
msgstr ""
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:4
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:3
msgid "DBus based new Freedesktop.org tray icon"
msgstr "DBus-baseret nyt Freedesktop.org-bakkeikon"
@@ -604,16 +570,16 @@ msgstr "DBus-baseret nyt Freedesktop.org-bakkeikon"
msgid "DBus interface:"
msgstr "DBus-grænseflade:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:161
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:169
msgctxt "Key name"
msgid "DOS"
msgstr "DOS"
-#: src/ui/classic/classicui.h:155
+#: src/ui/classic/classicui.h:164
msgid "Dark Theme"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:92
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:102
msgid "Deactivate Input Method"
msgstr "Deaktivér inputmetode"
@@ -621,41 +587,41 @@ msgstr "Deaktivér inputmetode"
msgid "Debug information from dbus:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/inputmethodmanager.cpp:153 src/lib/fcitx/instance.cpp:366
-#: src/ui/classic/themes/default/theme.conf.in:3
+#: src/lib/fcitx/inputmethodmanager.cpp:153 src/lib/fcitx/instance.cpp:369
+#: src/ui/classic/themes/default/theme.conf.in:2
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: src/ui/classic/themes/default-dark/theme-dark.conf.in:3
+#: src/ui/classic/themes/default-dark/theme-dark.conf.in:2
msgid "Default Dark"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:128
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:138
msgid "Default Next Candidate"
msgstr "Standard næste kandidat"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:112
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:122
msgid "Default Next page"
msgstr "Standard-næste side"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:122
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:132
msgid "Default Previous Candidate"
msgstr "Standard forrige kandidat"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:100
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:110
msgid "Default Previous page"
msgstr "Standard-forrige side"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:166
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:189
msgid "Default page size"
msgstr "Standardsidestørrelse"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:230
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:238
msgctxt "Key name"
msgid "Delete"
msgstr "Slet"
-#: src/ui/classic/theme.h:193
+#: src/ui/classic/theme.h:201
msgid "Description"
msgstr "Beskrivelse"
@@ -682,7 +648,7 @@ msgid ""
"frontend instead."
msgstr ""
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:28
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:35
msgid "Detect current running application (Need restart)"
msgstr ""
@@ -690,7 +656,7 @@ msgstr ""
msgid "Directories:"
msgstr "Mapper:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:160
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:168
msgctxt "Key name"
msgid "Display"
msgstr "Vis"
@@ -703,36 +669,36 @@ msgstr "Vis ikke igen"
msgid "Do not show password from password managers"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:162
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:170
msgctxt "Key name"
msgid "Documents"
msgstr "Dokumenter"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:50
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:58
msgctxt "Key name"
msgid "Down"
msgstr "Ned"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:43
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:49
msgid "Editor"
msgstr "Redigering"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:248
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:256
msgctxt "Key name"
msgid "Eisu Shift"
msgstr "Eisu-skift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:249
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:257
msgctxt "Key name"
msgid "Eisu toggle"
msgstr "Eisu skift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:137
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:145
msgctxt "Key name"
msgid "Eject"
msgstr "Skub ud"
-#: src/modules/emoji/emoji.conf.in.in:3
+#: src/modules/emoji/emoji.conf.in.in:2
msgid "Emoji"
msgstr "Emoji"
@@ -740,11 +706,11 @@ msgstr "Emoji"
msgid "Enable"
msgstr "Aktivér"
-#: src/ui/classic/theme.h:143
+#: src/ui/classic/theme.h:151
msgid "Enable Blur on KWin"
msgstr "Aktivér sløring i KWin"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:39
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:45
msgid "Enable Spell check"
msgstr "Aktivér stavekontrol"
@@ -756,7 +722,7 @@ msgstr "Aktivér emoji i tip"
msgid "Enable emoji in quickphrase"
msgstr "Aktivér emoji i hurtigfrase"
-#: src/ui/classic/classicui.h:187
+#: src/ui/classic/classicui.h:196
msgid "Enable fractional scale under Wayland"
msgstr ""
@@ -764,11 +730,11 @@ msgstr ""
msgid "Enable hint by default"
msgstr ""
-#: src/modules/spell/spell.h:23
+#: src/modules/spell/spell.h:24
msgid "Enchant"
msgstr "Enchant"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:46
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:54
msgctxt "Key name"
msgid "End"
msgstr "End"
@@ -777,27 +743,27 @@ msgstr "End"
msgid "Entries"
msgstr "Poster"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:59
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:69
msgid "Enumerate Input Method Backward"
msgstr "Gennemløb inputmetode baglæns"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:52
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:62
msgid "Enumerate Input Method Forward"
msgstr "Gennemløb inputmetode forlæns"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:76
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:86
msgid "Enumerate Input Method Group Backward"
msgstr "Gennemløb inputmetode-gruppe baglæns"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:69
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:79
msgid "Enumerate Input Method Group Forward"
msgstr "Gennemløb inputmetode-gruppe forlæns"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:41
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:51
msgid "Enumerate when press trigger key repeatedly"
msgstr "Gennemløb når der trykkes på udløsertast gentagne gange"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1127
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1027
msgid ""
"Environment variable ${1} is \"${2}\" instead of \"${3}\". Please check if "
"you have exported it incorrectly in any of your init files."
@@ -809,7 +775,7 @@ msgstr ""
msgid "Environment variable ${1} is not set."
msgstr "Miljøvariablen ${1} er ikke sat."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1121
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1021
msgid "Environment variable ${1} is set to \"${2}\" correctly."
msgstr "Miljøvariablen ${1} er sat korrekt til \"${2}\"."
@@ -827,34 +793,34 @@ msgstr ""
"Der opstod en fejl under kørsel af ${1}. Tjek venligst dine lokale "
"indstillinger."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:231
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:239
msgctxt "Key name"
msgid "Escape"
msgstr "Escape"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:265
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:273
msgctxt "Key name"
msgid "Execute"
msgstr "Udfør"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:40
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:57
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:267
msgid "Exit"
msgstr "Afslut"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1506
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1406
msgid "Failed to find ${1} in immodule cache at ${2}"
msgstr "Kunne ikke finde ${1} i im-modul mellemlager ved ${2}"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1422
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1322
msgid "Failed to find ${1} in the output of ${2}"
msgstr "Kunne ikke finde ${1} i outputtet af ${2}"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:41
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:47
msgid "Fallback Spell check language"
msgstr "Reserve sprog for stavekontrol"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:107
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:115
msgctxt "Key name"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoritter"
@@ -863,27 +829,23 @@ msgstr "Favoritter"
msgid "Fcitx"
msgstr ""
-#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:3
+#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:2
#: data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in:6
msgid "Fcitx 5"
msgstr "Fcitx 5"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:2
msgid "Fcitx 5 Configuration"
msgstr "Fcitx 5-konfiguration"
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:2
msgid "Fcitx 5 Wayland Launcher (Experimental)"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1564
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1464
msgid "Fcitx Addons:"
msgstr "Fcitx-tilføjelser:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1096
-msgid "Fcitx Configure UI:"
-msgstr "Fcitx-konfiguration med brugerflade:"
-
#: data/fcitx5-diagnose.sh:935
msgid "Fcitx State:"
msgstr "Fcitx-tilstand:"
@@ -913,33 +875,33 @@ msgstr ""
msgid "Fcitx version: ${1}"
msgstr "Fcitx-version: ${1}"
-#: src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in:2
msgid "Fcitx4 Frontend"
msgstr "Fcitx4-frontend"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:147
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:155
msgctxt "Key name"
msgid "Finance"
msgstr "Finans"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:225
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:233
msgctxt "Key name"
msgid "Find"
msgstr "Find"
-#: src/ui/classic/theme.h:47
+#: src/ui/classic/theme.h:55
msgid "First Candidate"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:161
+#: src/ui/classic/classicui.h:170
msgid "Follow system accent color if it is supported by theme and desktop"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:157
+#: src/ui/classic/classicui.h:166
msgid "Follow system light/dark color scheme"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1284
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1184
msgid ""
"Following error may not be accurate because guessing Qt version from path "
"depends on how your distribution packages Qt. It is not a critical error if "
@@ -947,11 +909,11 @@ msgid ""
"using text-input support by Qt under Wayland."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:117
+#: src/ui/classic/classicui.h:126
msgid "Font"
msgstr "Skrifttype"
-#: src/ui/classic/classicui.h:147
+#: src/ui/classic/classicui.h:156
msgid ""
"For example, display character with Chinese variant when using Pinyin and "
"Japanese variant when using Anthy. The font configuration needs to support "
@@ -962,20 +924,20 @@ msgstr ""
msgid "For more details see https://fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:175
+#: src/ui/classic/classicui.h:184
msgid "Force font DPI on Wayland"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:94
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:102
msgctxt "Key name"
msgid "Forward"
msgstr "Fremad"
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:31
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:38
msgid "Forward key event instead of commiting text if it is not handled"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1276
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1176
msgid "Found ${1} ${2} module: ${3}."
msgstr "Fandt ${1} ${2}-modul: ${3}."
@@ -987,106 +949,101 @@ msgstr "Fandt ${1} ${2}-proces:"
msgid "Found ${1} ${2} processes:"
msgstr "Fandt ${1} ${2}-processer:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1587
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1487
msgid "Found ${1} addon config directory: ${2}."
msgstr "Fandt ${1}-tilføjelseskonfigurationsmappe: ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:944 data/fcitx5-diagnose.sh:1060
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1073 data/fcitx5-diagnose.sh:1101
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:944
msgid "Found ${1} at ${2}."
msgstr "Fandt ${1} ved ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1640
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1540
msgid "Found ${1} disabled addons:"
msgstr "Fandt ${1} deaktiverede tilføjelser:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1631
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1531
msgid "Found ${1} enabled addons:"
msgstr "Fandt ${1} aktiverede tilføjelser:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1681
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1581
msgid "Found ${1} enabled user interface addons:"
msgstr "Fandt ${1} aktiverede brugergrænsefladetilføjelser:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1416 data/fcitx5-diagnose.sh:1500
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1316 data/fcitx5-diagnose.sh:1400
msgid "Found ${1} im modules for gtk ${2}."
msgstr "Fandt ${1} im-moduler til gtk ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1087
-msgid "Found ${1} kcm module."
-msgstr "Fandt ${1} kcm-modul."
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1408
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1308
msgid "Found ${2} for unknown gtk version at ${1}."
msgstr "Fandt ${2} til ukendt gtk-version ved ${1}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1400
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1300
msgid "Found ${3} for gtk ${1} at ${2}."
msgstr "Fandt ${3} til gtk ${1} ved ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1263 data/fcitx5-diagnose.sh:1268
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1163 data/fcitx5-diagnose.sh:1168
msgid "Found ${3} im module for ${2}: ${1}."
msgstr "Fandt ${3} im-modul til ${2}: ${1}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1493
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1393
msgid "Found immodule cache for unknown gtk version at ${1}."
msgstr "Fandt im-modul mellemlager for ukendt gtk-version ved ${1}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1485
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1385
msgid "Found immodules cache for gtk ${1} at ${2}."
msgstr "Fandt im-modulers mellemlager til gtk ${1} ved ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1279
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1179
msgid "Found unknown ${1} qt module: ${2}."
msgstr "Fandt ukendt ${1} qt-modul: ${2}."
-#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:4
+#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:3
msgid "Freedesktop.org Notification Support"
msgstr "Understøttelse af Freedesktop.org-underretning"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1785
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1684
msgid "Frontends setup:"
msgstr "Frontendens opsætning:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:165
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:173
msgctxt "Key name"
msgid "Game"
msgstr "Spil"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:166
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:174
msgctxt "Key name"
msgid "Go"
msgstr "Gå"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:220
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:228
msgctxt "Key name"
msgid "Green"
msgstr "Grøn"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:36
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:53
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:243
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:423
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:426
#, c++-format
msgid "Group {0}: {1}"
msgstr "Gruppe {0}: {1}"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:368
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:371
#, c++-format
msgid "Group {}"
msgstr "Gruppe {}"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1361
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1261
msgid "Gtk ${1} immodule file ${2} does not exist."
msgstr "Gtk ${1} im-modul-filen ${2} findes ikke."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1545
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1445
msgid "Gtk IM module cache:"
msgstr "Mellemlager for Gtk IM-modul:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1550
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1450
msgid "Gtk IM module files:"
msgstr "Filer for Gtk IM-modul:"
@@ -1094,77 +1051,77 @@ msgstr "Filer for Gtk IM-modul:"
msgid "Hall of Shame for Linux IME Support"
msgstr "Hall of Shame for understøttelse af Linux IME"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:253
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:261
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:260
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:268
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Banja"
msgstr "Hangul Banja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:255
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:263
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul End"
msgstr "Hangul-slut"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:256
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:264
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Hanja"
msgstr "Hangul Hanja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:257
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:265
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul Jamo"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:259
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:267
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Jeonja"
msgstr "Hangul Jeonja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:262
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:270
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul PostHanja"
msgstr "Hangul PostHanja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:261
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:269
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul PreHanja"
msgstr "Hangul PreHanja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:258
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:266
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Romaja"
msgstr "Hangul Romaja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:263
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:271
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Special"
msgstr "Hangul-special"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:254
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:262
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Start"
msgstr "Hangul-start"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:242
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:250
msgctxt "Key name"
msgid "Hankaku"
msgstr "Hankaku"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:92
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:100
msgctxt "Key name"
msgid "Help"
msgstr "Hjælp"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:236
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:244
msgctxt "Key name"
msgid "Henkan"
msgstr "Henkan"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:213
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:221
msgctxt "Key name"
msgid "Hibernate"
msgstr "Dvale"
@@ -1177,56 +1134,56 @@ msgstr "Skjulte underretninger"
msgid "Hidden clipboard content that contains a password"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:114
+#: src/ui/classic/theme.h:122
msgid "Hide overlay if size does not fit"
msgstr "Skjul overlægningen hvis størrelsen ikke passer"
-#: src/ui/classic/theme.h:158 src/ui/classic/theme.h:178
+#: src/ui/classic/theme.h:166 src/ui/classic/theme.h:186
msgid "Highlight Background"
msgstr "Baggrund for fremhævning"
-#: src/ui/classic/theme.h:138
+#: src/ui/classic/theme.h:146
msgid "Highlight Background color"
msgstr "Baggrundsfarve for fremhævning"
-#: src/ui/classic/theme.h:141
+#: src/ui/classic/theme.h:149
msgid "Highlight Candidate Color"
msgstr "Kandidatfarve for fremhævning"
-#: src/ui/classic/theme.h:124
+#: src/ui/classic/theme.h:132
msgid "Highlight Click Margin"
msgstr "Fremhæv klikmargen"
-#: src/ui/classic/theme.h:136
+#: src/ui/classic/theme.h:144
msgid "Highlight text color"
msgstr "Tekstfarve for fremhævning"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:238
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:246
msgctxt "Key name"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:240
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:248
msgctxt "Key name"
msgid "Hiragana Katakana"
msgstr "Hiragana Katakana"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:143
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:151
msgctxt "Key name"
msgid "History"
msgstr "Historik"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:45
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:53
msgctxt "Key name"
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:175
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:183
msgctxt "Key name"
msgid "Home Office"
msgstr "Hjemmekontor"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:106
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:114
msgctxt "Key name"
msgid "Home Page"
msgstr "Startside"
@@ -1235,12 +1192,12 @@ msgstr "Startside"
msgid "Home:"
msgstr "Hjem:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:145
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:153
msgctxt "Key name"
msgid "Hot Links"
msgstr "Hotlinks"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:207
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:230
msgid "Hotkey"
msgstr "Hottast"
@@ -1255,16 +1212,23 @@ msgstr ""
"Hottast til at skifte til den niende inputmetode kun til nuværende "
"inputkontekst"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:565
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:575
msgctxt "Key name"
msgid "Hyper"
msgstr "Hyper"
-#: src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in:2
msgid "IBus Frontend"
msgstr "IBus-frontend"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:203
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:47
+msgid ""
+"If enabled, when using zwp_input_method_v2, do not create and destroy "
+"zwp_virtual_keyboard_v1 on activate and deactivate. This may workaround some "
+"bug in certain Compositor, including Sway<=1.9, RiverWM<=0.3.0."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:226
msgid ""
"If value is 0, the user data may only be saved when fcitx quits (e.g. "
"logout)."
@@ -1290,21 +1254,21 @@ msgstr ""
"bruger kommandoen ${g36_disable_ibus} til at deaktivere IBus-integration for "
"at kunne bruge andre inputmetoder end ${2}. Se ${link} for flere detaljer."
-#: src/ui/classic/theme.h:127
+#: src/ui/classic/theme.h:135
msgid "Image"
msgstr "Billede"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:705 src/lib/fcitx/instance.cpp:458
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:686 src/lib/fcitx/instance.cpp:848
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:142
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:230
-#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:555 data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:4
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:4
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:708 src/lib/fcitx/instance.cpp:461
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:690 src/lib/fcitx/instance.cpp:859
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:148
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:236
+#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:565 data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:3
#: data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in:7
msgid "Input Method"
msgstr "Inputmetode"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:4
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:3
msgid "Input Method Configuration"
msgstr "Konfiguration af inputmetode"
@@ -1312,58 +1276,58 @@ msgstr "Konfiguration af inputmetode"
msgid "Input Method Related Environment Variables: "
msgstr "Inputmetode med relation til miljøvariabler: "
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1704
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1604
msgid "Input Methods:"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:199
+#: src/ui/classic/theme.h:207
msgid "Input Panel"
msgstr "Inputpanel"
-#: src/ui/classic/theme.h:63
+#: src/ui/classic/theme.h:71
msgid "Input Panel Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:63
+#: src/ui/classic/theme.h:71
msgid "Input Panel Border"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:65
+#: src/ui/classic/theme.h:73
msgid "Input Panel Highlight"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:64
+#: src/ui/classic/theme.h:72
msgid "Input Panel Highlight Candidate Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:65
+#: src/ui/classic/theme.h:73
msgid "Input Panel Highlight Candidate Border"
msgstr ""
-#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:3
+#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:2
msgid "Input method selector"
msgstr "Valg af inputmetode"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:104 src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:116
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:114 src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:126
msgid ""
"Input methods may have different setup in their own configuration. This is "
"commonly used by modules like clipboard or quickphrase."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:229
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:237
msgctxt "Key name"
msgid "Insert"
msgstr "Indsæt"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:199
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:222
msgid "Interval of saving user data in minutes"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1599
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1499
msgid "Invalid addon config file ${1}."
msgstr "Ugyldig tilføjelseskonfigurationsfil ${1}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1205
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1105
msgid ""
"It is OK to use ${1} built-in Wayland im module if your compositor fully "
"supports text-input protocol used by ${1}."
@@ -1378,58 +1342,62 @@ msgid ""
"fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland#GNOME"
msgstr ""
-#: src/ui/kimpanel/kimpanel.conf.in.in:3
+#: src/ui/kimpanel/kimpanel.conf.in.in:2
msgid "KDE Input Method Panel"
msgstr "Panel til KDE-inputmetode"
-#: src/ui/classic/classicui.cpp:278
+#: src/ui/classic/classicui.cpp:302
msgid "KDE Plasma (Experimental)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:246
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:254
msgctxt "Key name"
msgid "Kana Lock"
msgstr "Kana-lås"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:247
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:255
msgctxt "Key name"
msgid "Kana Shift"
msgstr "Kana-skift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:234
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:242
msgctxt "Key name"
msgid "Kanji"
msgstr "Kanji"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:239
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:247
msgctxt "Key name"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:43
+msgid "Keep virtual keyboard object for V2 Protocol (Need restart)"
+msgstr ""
+
#: src/im/keyboard/longpress.h:20
msgid "Key"
msgstr "Tast"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:335 src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in:3
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:336 src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in:2
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:251
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:252
#, c++-format
msgid "Keyboard - {0}"
msgstr "Tastatur - {0}"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:270
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:271
#, c++-format
msgid "Keyboard - {0} - {1}"
msgstr "Tastatur - {0} - {1}"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:134
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:142
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Brightness Down"
msgstr "Tastaturlysstyrke ned"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:132
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:140
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Brightness Up"
msgstr "Tastaturlysstyrke op"
@@ -1438,315 +1406,315 @@ msgstr "Tastaturlysstyrke op"
msgid "Keyboard Layout:"
msgstr "Tastaturlayout:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:131
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:139
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Light On/Off"
msgstr "Tastaturlys til/fra"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:171
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:179
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Menu"
msgstr "Tastaturmenu"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:74
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:82
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad *"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:75
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:83
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad +"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:76
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:84
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ,"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:77
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:85
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad -"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:78
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:86
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:79
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:87
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad /"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:80
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:88
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 0"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:81
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:89
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 1"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:82
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:90
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 2"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:83
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:91
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 3"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:84
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:92
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 4"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:85
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:93
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 5"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:86
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:94
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 6"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:87
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:95
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 7"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:88
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:96
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 8"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:89
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:97
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 9"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:73
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:81
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ="
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:70
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:78
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Begin"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:72
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:80
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Delete"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:66
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:74
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:69
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:77
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad End"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:57
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:65
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Enter"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:58
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:66
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F1"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:59
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:67
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F2"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:60
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:68
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F3"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:61
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:69
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F4"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:62
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:70
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Home"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:71
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:79
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Insert"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:63
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:71
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Left"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:68
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:76
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Page Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:67
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:75
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Page Up"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:65
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:73
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Right"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:55
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:63
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Space"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:56
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:64
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Tab"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:64
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:72
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Up"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1690
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1590
msgid "Kimpanel process:"
msgstr "Kimpanel-proces:"
-#: src/ui/classic/theme.h:48
+#: src/ui/classic/theme.h:56
msgid "Last Candidate"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:112
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:120
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (0)"
msgstr "Start (0)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:113
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:121
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (1)"
msgstr "Start (1)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:114
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:122
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (2)"
msgstr "Start (2)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:115
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:123
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (3)"
msgstr "Start (3)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:116
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:124
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (4)"
msgstr "Start (4)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:117
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:125
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (5)"
msgstr "Start (5)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:118
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:126
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (6)"
msgstr "Start (6)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:119
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:127
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (7)"
msgstr "Start (7)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:120
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:128
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (8)"
msgstr "Start (8)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:121
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:129
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (9)"
msgstr "Start (9)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:122
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:130
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (A)"
msgstr "Start (A)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:123
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:131
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (B)"
msgstr "Start (B)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:124
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:132
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (C)"
msgstr "Start (C)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:125
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:133
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (D)"
msgstr "Start (D)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:126
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:134
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (E)"
msgstr "Start (E)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:127
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:135
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (F)"
msgstr "Start (F)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:111
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:119
msgctxt "Key name"
msgid "Launch Mail"
msgstr "Start mail"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:47
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:55
msgctxt "Key name"
msgid "Left"
msgstr "Venstre"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:30
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:38
msgctxt "Key name"
msgid "Left Alt"
msgstr "Venstre Alt"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:34
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:42
msgctxt "Key name"
msgid "Left Control"
msgstr "Venstre Control"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:38
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:46
msgctxt "Key name"
msgid "Left Hyper"
msgstr "Venstre Hyper"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:32
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:40
msgctxt "Key name"
msgid "Left Shift"
msgstr "Venstre Skift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:36
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:44
msgctxt "Key name"
msgid "Left Super"
msgstr "Venstre Super"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:141
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:149
msgctxt "Key name"
msgid "LightBulb"
msgstr "Pære"
@@ -1755,199 +1723,199 @@ msgstr "Pære"
msgid "Locale:"
msgstr "Sprog:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1799
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1698
msgid "Log:"
msgstr "Log:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:168
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:176
msgctxt "Key name"
msgid "Logoff"
msgstr "Log ud"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:102
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:103
msgid "Long Press behavior"
msgstr "Opførsel for langt tryk"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:201
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:209
msgctxt "Key name"
msgid "Mail Forward"
msgstr "Mail videresend"
-#: src/ui/classic/theme.h:116
+#: src/ui/classic/theme.h:124
msgid "Margin"
msgstr "Margen"
-#: src/ui/classic/theme.h:78
+#: src/ui/classic/theme.h:86
msgid "Margin Bottom"
msgstr "Margen nederst"
-#: src/ui/classic/theme.h:72
+#: src/ui/classic/theme.h:80
msgid "Margin Left"
msgstr "Margen til venstre"
-#: src/ui/classic/theme.h:74
+#: src/ui/classic/theme.h:82
msgid "Margin Right"
msgstr "Margen til højre"
-#: src/ui/classic/theme.h:76
+#: src/ui/classic/theme.h:84
msgid "Margin Top"
msgstr "Margen øverst"
-#: src/ui/classic/theme.h:160 src/ui/classic/theme.h:184
+#: src/ui/classic/theme.h:168 src/ui/classic/theme.h:192
msgid "Margin around all content"
msgstr "Margen omkring al indholdet"
-#: src/ui/classic/theme.h:162 src/ui/classic/theme.h:186
+#: src/ui/classic/theme.h:170 src/ui/classic/theme.h:194
msgid "Margin around text"
msgstr "Margen omkring tekst"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:169
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:177
msgctxt "Key name"
msgid "Market"
msgstr "Marked"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:245
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:253
msgctxt "Key name"
msgid "Massyo"
msgstr "Massyo"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:207
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:215
msgctxt "Key name"
msgid "Media Fast Forward"
msgstr "Medie hurtig fremad"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:103
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:111
msgctxt "Key name"
msgid "Media Next"
msgstr "Medie næste"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:105
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:113
msgctxt "Key name"
msgid "Media Pause"
msgstr "Medie pause"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:100
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:108
msgctxt "Key name"
msgid "Media Play"
msgstr "Medie afspil"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:102
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:110
msgctxt "Key name"
msgid "Media Previous"
msgstr "Medie forrige"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:104
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:112
msgctxt "Key name"
msgid "Media Record"
msgstr "Medie optag"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:149
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:157
msgctxt "Key name"
msgid "Media Rewind"
msgstr "Medie spol tilbage"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:101
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:109
msgctxt "Key name"
msgid "Media Stop"
msgstr "Medie stop"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:170
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:178
msgctxt "Key name"
msgid "Meeting"
msgstr "Møde"
-#: src/ui/classic/theme.h:200
+#: src/ui/classic/theme.h:208
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:91
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:99
msgctxt "Key name"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: src/ui/classic/theme.h:66
+#: src/ui/classic/theme.h:74
msgid "Menu Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:66
+#: src/ui/classic/theme.h:74
msgid "Menu Border"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:119
+#: src/ui/classic/classicui.h:128
msgid "Menu Font"
msgstr "Menuens skrifttype"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:172
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:180
msgctxt "Key name"
msgid "Menu PB"
msgstr "Menu-PB"
-#: src/ui/classic/theme.h:67
+#: src/ui/classic/theme.h:75
msgid "Menu Selected Item Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:67
+#: src/ui/classic/theme.h:75
msgid "Menu Selected Item Border"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:68
+#: src/ui/classic/theme.h:76
msgid "Menu Separator"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:199
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:207
msgctxt "Key name"
msgid "Messenger"
msgstr "Messenger"
-#: src/ui/classic/theme.h:197
+#: src/ui/classic/theme.h:205
msgid "Metadata"
msgstr "Metadata"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:218
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:226
msgctxt "Key name"
msgid "Microphone Mute"
msgstr "Mikrofon mute"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:130
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:138
msgctxt "Key name"
msgid "Monitor Brightness Down"
msgstr "Skærm lysstyrke ned"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:128
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:136
msgctxt "Key name"
msgid "Monitor Brightness Up"
msgstr "Skærm lysstyrke op"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:235
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:243
msgctxt "Key name"
msgid "Muhenkan"
msgstr "Muhenkan"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:251
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:259
msgctxt "Key name"
msgid "Multiple Candidate"
msgstr "Flere kandidat"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:203
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:211
msgctxt "Key name"
msgid "Music"
msgstr "Musik"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:173
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:181
msgctxt "Key name"
msgid "My Sites"
msgstr "Mine steder"
-#: src/ui/classic/theme.h:189
+#: src/ui/classic/theme.h:197
msgid "Name"
msgstr "Navn"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:223
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:231
msgctxt "Key name"
msgid "New"
msgstr "Ny(t)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:174
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:182
msgctxt "Key name"
msgid "News"
msgstr "Nyheder"
@@ -1956,11 +1924,11 @@ msgstr "Nyheder"
msgid "Next Candidate"
msgstr "Næste kandidat"
-#: src/ui/classic/theme.h:164
+#: src/ui/classic/theme.h:172
msgid "Next Page Button"
msgstr "Knap for næste side"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:28
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:37
msgid "No"
msgstr ""
@@ -1968,15 +1936,15 @@ msgstr ""
msgid "No clipboard history."
msgstr "Ingen udklipsholderhistorik."
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:24
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:30
msgid "None"
msgstr "Ingen"
-#: src/ui/classic/theme.h:133 src/ui/classic/theme.h:169
+#: src/ui/classic/theme.h:141 src/ui/classic/theme.h:177
msgid "Normal text color"
msgstr "Normal tekstfarve"
-#: src/ui/classic/classicui.h:179
+#: src/ui/classic/classicui.h:188
msgid ""
"Normally Wayland uses 96 as font DPI in combinition with the screen scale "
"factor. This option allows you to override the font DPI. If the value is 0, "
@@ -1991,11 +1959,11 @@ msgstr "Ikke tilgængelig"
msgid "Note for GNOME Later than 3.6"
msgstr "Bemærkning til GNOME senere end 3.6"
-#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:3
+#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:2
msgid "Notification"
msgstr "Underretning"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:54
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:62
msgctxt "Key name"
msgid "NumLock"
msgstr "NumLock"
@@ -2004,7 +1972,7 @@ msgstr "NumLock"
msgid "Number of entries"
msgstr "Antal poster"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:691
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:694
msgid ""
"Only emoji support is found. To enable spell checking, you may need to "
"install spell check data for the language."
@@ -2012,42 +1980,42 @@ msgstr ""
"Fandt kun understøttelse af emoji. For at aktivere stavekontrol skal du "
"installere stavekontroldata til sproget."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:224
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:232
msgctxt "Key name"
msgid "Open"
msgstr "Åbn"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:110
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:118
msgctxt "Key name"
msgid "Open URL"
msgstr "Åbn URL"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:176
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:184
msgctxt "Key name"
msgid "Option"
msgstr "Valgmulighed"
-#: src/ui/classic/theme.h:118
+#: src/ui/classic/theme.h:126
msgid "Overlay Clip Margin"
msgstr "Klikmargen for overlægning"
-#: src/ui/classic/theme.h:108
+#: src/ui/classic/theme.h:116
msgid "Overlay Image"
msgstr "Billede for overlægning"
-#: src/ui/classic/theme.h:111
+#: src/ui/classic/theme.h:119
msgid "Overlay X offset"
msgstr "X-forskydning for overlægning"
-#: src/ui/classic/theme.h:112
+#: src/ui/classic/theme.h:120
msgid "Overlay Y offset"
msgstr "Y-forskydning for overlægning"
-#: src/ui/classic/theme.h:110
+#: src/ui/classic/theme.h:118
msgid "Overlay position"
msgstr "Placering for overlægning"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:173
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:196
msgid "Override Xkb Option"
msgstr ""
@@ -2059,17 +2027,17 @@ msgstr "Ejer af DBus-navnet ${1} er ${2}."
msgid "PID of DBus name ${1} owner is ${2}."
msgstr "PID af ejeren af DBus-navnet ${1} er ${2}."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:52
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:60
msgctxt "Key name"
msgid "Page Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:51
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:59
msgctxt "Key name"
msgid "Page Up"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:153
+#: src/ui/classic/theme.h:161
msgid "Page button vertical alignment"
msgstr ""
@@ -2077,7 +2045,7 @@ msgstr ""
msgid "Page size"
msgstr "Sidestørrelse"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:177
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:185
msgctxt "Key name"
msgid "Paste"
msgstr "Indsæt"
@@ -2086,17 +2054,17 @@ msgstr "Indsæt"
msgid "Paste Primary"
msgstr "Indsæt primære"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:44
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:52
msgctxt "Key name"
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:178
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:186
msgctxt "Key name"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:202
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:210
msgctxt "Key name"
msgid "Pictures"
msgstr "Billeder"
@@ -2119,36 +2087,36 @@ msgid ""
"your distribution provides or add ${1} to your ${2}. See ${link}."
msgstr ""
"Sæt venligst miljøvariablen ${env_name} til \"${value}\" ved brug af "
-"værktøjet som din distribution leverer eller tilføj ${1} til din ${2}. Se "
-"${link}."
+"værktøjet som din distribution leverer eller tilføj ${1} til din ${2}. Se $"
+"{link}."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:216
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:224
msgctxt "Key name"
msgid "Power Down"
msgstr "Sluk"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:135
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:143
msgctxt "Key name"
msgid "Power Off"
msgstr "Sluk"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:848
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:859
msgid "Preedit"
msgstr "Preedit"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:850
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:861
msgid "Preedit disabled"
msgstr "Preedit deaktiveret"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:849
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:860
msgid "Preedit enabled"
msgstr "Preedit aktiveret"
-#: src/ui/classic/classicui.h:127 src/ui/kimpanel/kimpanel.h:28
+#: src/ui/classic/classicui.h:136 src/ui/kimpanel/kimpanel.h:28
msgid "Prefer Text Icon"
msgstr ""
-#: src/modules/spell/spell.h:22
+#: src/modules/spell/spell.h:23
msgid "Presage"
msgstr "Varsel"
@@ -2156,121 +2124,121 @@ msgstr "Varsel"
msgid "Prev Candidate"
msgstr "Forrige kandidat"
-#: src/ui/classic/theme.h:163
+#: src/ui/classic/theme.h:171
msgid "Prev Page Button"
msgstr "Knap for forrige side"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:252
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:260
msgctxt "Key name"
msgid "Previous Candidate"
msgstr "Forrige kandidat"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:228
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:236
msgctxt "Key name"
msgid "Print Screen"
msgstr "Print Screen"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:28
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:37
msgid "Program"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1249
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1149
msgid "Qt IM module files:"
msgstr "Filer for Qt IM-modul:"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.conf.in.in:3
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.conf.in.in:2
msgid "Quick Phrase"
msgstr "Hurtigfrase"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.cpp:470
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.cpp:488
msgid "Quick Phrase: "
msgstr "Hurtigfrase: "
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:219
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:227
msgctxt "Key name"
msgid "Red"
msgstr "Rød"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:227
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:235
msgctxt "Key name"
msgid "Redo"
msgstr "Omgør"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:96
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:104
msgctxt "Key name"
msgid "Refresh"
msgstr "Genindlæs"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:180
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:188
msgctxt "Key name"
msgid "Reload"
msgstr "Genindlæs"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:179
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:187
msgctxt "Key name"
msgid "Reply"
msgstr "Svar"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:143
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:166
msgid "Reset state on Focus In"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:39
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:56
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:261
msgid "Restart"
msgstr "Genstart"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:43
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:51
msgctxt "Key name"
msgid "Return"
msgstr "Retur"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:49
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:57
msgctxt "Key name"
msgid "Right"
msgstr "Højre"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:31
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:39
msgctxt "Key name"
msgid "Right Alt"
msgstr "Højre Alt"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:35
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:43
msgctxt "Key name"
msgid "Right Control"
msgstr "Højre Control"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:39
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:47
msgctxt "Key name"
msgid "Right Hyper"
msgstr "Højre Hyper"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:33
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:41
msgctxt "Key name"
msgid "Right Shift"
msgstr "Højre Skift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:37
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:45
msgctxt "Key name"
msgid "Right Super"
msgstr "Højre Super"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:237
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:245
msgctxt "Key name"
msgid "Romaji"
msgstr "Romaji"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:181
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:189
msgctxt "Key name"
msgid "Rotate Windows"
msgstr "Roter vinduer"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:183
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:191
msgctxt "Key name"
msgid "Rotation KB"
msgstr "Rotation KB"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:182
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:190
msgctxt "Key name"
msgid "Rotation PB"
msgstr "Rotation PB"
@@ -2279,22 +2247,22 @@ msgstr "Rotation PB"
msgid "Running as root:"
msgstr "Kører som root:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:184
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:192
msgctxt "Key name"
msgid "Save"
msgstr "Gem"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:138
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:146
msgctxt "Key name"
msgid "Screensaver"
msgstr "Pauseskærm"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:90
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:98
msgctxt "Key name"
msgid "ScrollLock"
msgstr "ScrollLock"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:108
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:116
msgctxt "Key name"
msgid "Search"
msgstr "Søg"
@@ -2303,7 +2271,7 @@ msgstr "Søg"
msgid "Seconds before clearing password"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:233
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:241
msgctxt "Key name"
msgid "Select"
msgstr "Vælg"
@@ -2316,15 +2284,15 @@ msgstr "Vælg inputmetode:"
msgid "Select local input method:"
msgstr "Vælg lokal inputmetode:"
-#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:4
+#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:3
msgid "Select specific input method via keyboard"
msgstr "Vælg bestemt inputmetode via tastatur"
-#: src/ui/classic/theme.h:172
+#: src/ui/classic/theme.h:180
msgid "Selected Item text color"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:185
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:193
msgctxt "Key name"
msgid "Send"
msgstr "Send"
@@ -2336,59 +2304,59 @@ msgid ""
"layout conversion by adding layout as input method to the input method group."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:180
+#: src/ui/classic/theme.h:188
msgid "Separator Background"
msgstr "Baggrund for separator"
-#: src/ui/classic/theme.h:166
+#: src/ui/classic/theme.h:174
msgid "Shadow Margin"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:147
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:170
msgid "Share Input State"
msgstr "Del inputtilstand"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:562
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:572
msgctxt "Key name"
msgid "Shift"
msgstr "Skift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:142
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:150
msgctxt "Key name"
msgid "Shop"
msgstr "Butik"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:158
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:181
msgid "Show Input Method Information when changing focus"
msgstr "Vis information om inputmetode når der skiftes fokus"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:155
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:178
msgid "Show Input Method Information when switch input method"
msgstr "Vis information om inputmetode når der skiftes inputmetode"
-#: src/ui/classic/classicui.h:132
+#: src/ui/classic/classicui.h:141
msgid "Show Layout Name In Icon"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:161
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:184
msgid "Show compact input method information"
msgstr "Vis kompakt information om inputmetode"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:164
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:187
msgid "Show first input method information"
msgstr "Vis første information om inputmetode"
-#: src/ui/classic/classicui.h:136
+#: src/ui/classic/classicui.h:145
msgid ""
"Show layout name in icon if there is more than one active layout. If prefer "
"text icon is set to true, this option will be ignored."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:151
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:174
msgid "Show preedit in application"
msgstr "Vis preedit i program"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:195
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:218
msgid "Show preedit text when typing password"
msgstr ""
@@ -2398,101 +2366,101 @@ msgid ""
"sequence."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:65
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:75
msgid "Skip first input method while enumerating"
msgstr "Spring over første inputmetode under gennemløb"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:140
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:148
msgctxt "Key name"
msgid "Sleep"
msgstr "Sov"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:40
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:48
msgctxt "Key name"
msgid "Space"
msgstr "Mellemrum"
-#: src/ui/classic/theme.h:174
+#: src/ui/classic/theme.h:182
msgid "Spacing"
msgstr "Afstand"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:91 src/modules/spell/spell.conf.in.in:3
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:91 src/modules/spell/spell.conf.in.in:2
msgid "Spell"
msgstr "Stav"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:186
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:194
msgctxt "Key name"
msgid "Spellchecker"
msgstr "Stavekontrol"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:187
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:195
msgctxt "Key name"
msgid "Split Screen"
msgstr "Opdelt skærm"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:163
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:171
msgctxt "Key name"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Regneark"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:109
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:117
msgctxt "Key name"
msgid "Standby"
msgstr "Standby"
-#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:5
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:5
+#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:4
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:4
msgid "Start Input Method"
msgstr "Start inputmetode"
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:3
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:2
msgid "Status Notifier"
msgstr "Statusunderretter"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:95
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:103
msgctxt "Key name"
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: src/ui/classic/theme.h:182
+#: src/ui/classic/theme.h:190
msgid "Sub Menu"
msgstr "Undermenu"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:210
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:218
msgctxt "Key name"
msgid "Subtitle"
msgstr "Undertekst"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Super"
msgstr "Super"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:563
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:573
msgctxt "Key name"
msgid "Super"
msgstr "Super"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:188
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:196
msgctxt "Key name"
msgid "Support"
msgstr "Understøttelse"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:217
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:225
msgctxt "Key name"
msgid "Suspend"
msgstr "Hvile"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:459 src/lib/fcitx/instance.cpp:687
-#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:556
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:462 src/lib/fcitx/instance.cpp:691
+#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:566
msgid "Switch group"
msgstr "Skift gruppe"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:460 src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:557
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:463 src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:567
#, c++-format
msgid "Switch group to {0}"
msgstr "Skift gruppe til {0}"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:688
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:692
#, c++-format
msgid "Switched group to {0}"
msgstr "Skiftede gruppe til {0}"
@@ -2501,31 +2469,31 @@ msgstr "Skiftede gruppe til {0}"
msgid "System Info:"
msgstr "Systeminfo:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:232
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:240
msgctxt "Key name"
msgid "System Request"
msgstr "System Request"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:41
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:49
msgctxt "Key name"
msgid "Tab"
msgstr "Tabulator"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:189
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:197
msgctxt "Key name"
msgid "Task Panel"
msgstr "Opgavepanel"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:45
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:55
msgid "Temporally switch between first and current Input Method"
msgstr "Skift midlertidigt mellem første og nuværende inputmetode"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:190
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:198
msgctxt "Key name"
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1786
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1685
#, sh-format
msgid ""
"The environment variable checked by this script only shows the environment "
@@ -2544,42 +2512,46 @@ msgstr "Den niende hottast i listen vælger den niende inputmetode."
msgid "The script is run as ${1} (${2})."
msgstr "Scriptet køres som ${1} (${2})."
-#: src/ui/classic/classicui.h:152
+#: src/ui/classic/classicui.h:161
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
-#: src/ui/classic/classicui.h:98
+#: src/ui/classic/classicui.h:107
msgid "This is only effective when the tray icon is xembed."
msgstr "Anvendes kun når bakkeikonet er xembed."
-#: src/ui/classic/theme.h:91 src/ui/classic/theme.h:99
+#: src/ui/classic/theme.h:99 src/ui/classic/theme.h:107
msgid "This option is only effective if image is not set."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:191
+#: src/ui/classic/classicui.h:200
msgid "This option require support from wayland compositor."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:170
+#: src/ui/classic/classicui.h:179
msgid "This option will be always disabled on XWayland."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:107
+#: src/ui/classic/theme.h:115
msgid "This value should be less than any of margin value."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1805
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1704
msgid ""
"Though such information can be helpful to developers for diagnostic purpose, "
"please double check and remove as necessary before posting it online "
"publicly."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:212
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:220
msgctxt "Key name"
msgid "Time"
msgstr "Klokkeslæt"
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:150
+msgid "Time limit in milliseconds for triggering modifier key shortcuts"
+msgstr ""
+
#: data/fcitx5-diagnose.sh:750
#, sh-format
msgid ""
@@ -2591,79 +2563,79 @@ msgstr ""
"når du bruger xim. Se ${link2}, for andre generelle problemer med at bruge "
"XIM, inklusiv programfrysninger."
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:133
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:143
msgid "Toggle embedded preedit"
msgstr "Indlejret preedit til/fra"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:191
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:199
msgctxt "Key name"
msgid "Tools"
msgstr "Værktøjer"
-#: src/ui/classic/theme.h:46
+#: src/ui/classic/theme.h:54
msgid "Top"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:33
+#: src/ui/classic/theme.h:41
msgid "Top Center"
msgstr "Øverst i midten"
-#: src/ui/classic/theme.h:33
+#: src/ui/classic/theme.h:41
msgid "Top Left"
msgstr "Øverst til venstre"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:215
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:223
msgctxt "Key name"
msgid "Top Menu"
msgstr "Topmenu"
-#: src/ui/classic/theme.h:34
+#: src/ui/classic/theme.h:42
msgid "Top Right"
msgstr "Øverst til højre"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:268
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:276
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad Off"
msgstr "Touchpad fra"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:267
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:275
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad On"
msgstr "Touchpad til"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:266
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:274
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad Toggle"
msgstr "Touchpad til/fra"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:244
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:252
msgctxt "Key name"
msgid "Touroku"
msgstr "Touroku"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:192
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:200
msgctxt "Key name"
msgid "Travel"
msgstr "Rejse"
-#: src/ui/classic/classicui.h:121
+#: src/ui/classic/classicui.h:130
msgid "Tray Font"
msgstr "Skrifttype for bakke"
-#: src/ui/classic/classicui.h:123
+#: src/ui/classic/classicui.h:132
msgid "Tray Label Outline Color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:126
+#: src/ui/classic/classicui.h:135
msgid "Tray Label Text Color"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:35
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:44
msgid "Trigger Input Method"
msgstr "Udløs inputmetode"
#: src/modules/imselector/imselector.h:28
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:32 src/modules/unicode/unicode.h:28
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:38 src/modules/unicode/unicode.h:28
#: src/modules/clipboard/clipboard.h:48
msgid "Trigger Key"
msgstr "Tast til at udløse"
@@ -2696,20 +2668,20 @@ msgstr "Skriver med Fcitx og Kimpanel"
msgid "Unable to find a program to check dbus."
msgstr "Kan ikke finde et program til at tjekke dbus."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:226
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:234
msgctxt "Key name"
msgid "Undo"
msgstr "Fortryd"
-#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:3
+#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:2
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
-#: src/modules/unicode/unicode.cpp:455
+#: src/modules/unicode/unicode.cpp:492
msgid "Unicode: "
msgstr "Unicode: "
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:48
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:56
msgctxt "Key name"
msgid "Up"
msgstr "Op"
@@ -2718,19 +2690,19 @@ msgstr "Op"
msgid "Use On The Spot Style (Needs restarting)"
msgstr "Brug her-og-nu-stil (kræver genstart)"
-#: src/ui/classic/classicui.h:166
+#: src/ui/classic/classicui.h:175
msgid "Use Per Screen DPI on X11"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:149
+#: src/ui/classic/theme.h:157
msgid "Use all horizontal space for highlight when it is vertical list"
msgstr "Brug al vandret plads til fremhævning når det er en lodret liste"
-#: src/ui/classic/classicui.h:143
+#: src/ui/classic/classicui.h:152
msgid "Use input method language to display text"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:113
+#: src/ui/classic/classicui.h:122
msgid "Use mouse wheel to go to prev or next page"
msgstr "Brug musehjulet for at gå til forrige eller næste side"
@@ -2738,7 +2710,7 @@ msgstr "Brug musehjulet for at gå til forrige eller næste side"
msgid "Use new compose behavior"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1677
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1577
msgid "User Interface:"
msgstr "Brugerflade:"
@@ -2752,66 +2724,66 @@ msgid ""
"environment:"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:190
+#: src/ui/classic/theme.h:198
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1405 data/fcitx5-diagnose.sh:1489
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1305 data/fcitx5-diagnose.sh:1389
msgid "Version Line:"
msgstr "Versionslinje:"
-#: src/ui/classic/classicui.h:111
+#: src/ui/classic/classicui.h:120
msgid "Vertical Candidate List"
msgstr "Lodret kandidatliste"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:193
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:201
msgctxt "Key name"
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:214
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:222
msgctxt "Key name"
msgid "View"
msgstr "Visning"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:269
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:277
msgctxt "Key name"
msgid "Void Symbol"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:97
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:105
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Down"
msgstr "Lydstyrke ned"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:98
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:106
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Mute"
msgstr "Lydstyrke mute"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:99
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:107
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Up"
msgstr "Lydstyrke op"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:139
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:147
msgctxt "Key name"
msgid "WWW"
msgstr "WWW"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:136
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:144
msgctxt "Key name"
msgid "Wake Up"
msgstr "Vågn op"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1804
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1703
msgid ""
"Warning: the output of fcitx5-diagnose contains sensitive information, "
"including the distribution name, kernel version, name of currently running "
"programs, etc."
msgstr ""
-#: src/modules/wayland/wayland.conf.in.in:3
+#: src/modules/wayland/wayland.conf.in.in:2
msgid "Wayland"
msgstr "Wayland"
@@ -2819,11 +2791,11 @@ msgstr "Wayland"
msgid "Wayland Diagnose"
msgstr ""
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in:3
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in:2
msgid "Wayland Input method frontend"
msgstr "Wayland-inputmetode-frontend"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:200
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:208
msgctxt "Key name"
msgid "WebCam"
msgstr "Webcam"
@@ -2835,7 +2807,13 @@ msgid ""
"will be ignored."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:177
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:156
+msgid ""
+"When using modifier only hotkey, the action may only be triggered if the "
+"modifier key is released within the timeout. -1 means there is no limit."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:200
msgid ""
"Whether to override the xkb option from display server. It will not affect "
"the xkb option send to display, but just the xkb options for custom xkb "
@@ -2846,21 +2824,21 @@ msgstr ""
msgid "Why is it bad to run as root"
msgstr "Hvorfor det er en dårlig ide at køre som root"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:206
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:214
msgctxt "Key name"
msgid "Wireless"
msgstr "Trådløs"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:194
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:202
msgctxt "Key name"
msgid "Word Processor"
msgstr "Tekstbehandling"
-#: src/frontend/xim/xim.conf.in.in:3
+#: src/frontend/xim/xim.conf.in.in:2
msgid "X Input Method Frontend"
msgstr "X-inputmetode-frontend"
-#: src/modules/xcb/xcb.conf.in.in:3
+#: src/modules/xcb/xcb.conf.in.in:2
msgid "XCB"
msgstr "XCB"
@@ -2868,36 +2846,36 @@ msgstr "XCB"
msgid "XDG SESSION TYPE:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:195
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:203
msgctxt "Key name"
msgid "XFer"
msgstr "XFer"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1188
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1088
msgid "XIM encoding:"
msgstr "XIM-kodning:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1183
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1083
msgid "XIM for Emacs:"
msgstr "XIM til Emacs:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1159
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1059
msgid "XIM_SERVERS on root window:"
msgstr "XIM_SERVERS på rod-vindue:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1136
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1036
msgid "XMODIFIERS is not set"
msgstr "XMODIFIERS er ikke sat"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1157
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1057
msgid "Xim Server Name from Environment variable is ${1}."
msgstr "Xim-servernavn fra miljøvariabel er ${1}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1169
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1069
msgid "Xim server name is the same with that set in the environment variable."
msgstr "Xim-servernavn er det samme som det der er sat i miljøvariablen."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1171
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1071
msgid ""
"Xim server name: \"${1}\" is different from that set in the environment "
"variable: \"${2}\"."
@@ -2905,7 +2883,7 @@ msgstr ""
"Xim-servernavn: \"${1}\" er ikke det samme som det der er sat i "
"miljøvariablen: \"${2}\"."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:221
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:229
msgctxt "Key name"
msgid "Yellow"
msgstr "Gul"
@@ -2929,11 +2907,11 @@ msgstr ""
"Du bruger formodentligt ${1} til at køre scriptet. Det betyder at resultatet "
"af scriptet kan være upræcist. Se ${2} for mere information."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1213
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1113
msgid "You are using xim in ${1} programs."
msgstr "Du bruger xim i ${1} programmer."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1218
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1118
msgid "You may have trouble using fcitx in ${1} programs."
msgstr "Det kan være at du har problemer med at bruge fcitx i ${1} programmer."
@@ -2951,7 +2929,7 @@ msgid ""
"fcitx5-configtool. Now it will open the configuration directory."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1185
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1085
msgid ""
"Your LC_CTYPE is set to ${1} instead of one of zh, ja, ko. You may not be "
"able to use input method in emacs because of an really old emacs bug that "
@@ -2961,7 +2939,7 @@ msgstr ""
"kunne bruge inputmetode i emacs pga. en meget gammel emacs-fejl som upstream "
"har nægtet at rette i årevis."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1190
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1090
msgid ""
"Your LC_CTYPE is set to ${1} whose encoding is not UTF-8. You may have "
"trouble committing strings using XIM."
@@ -2969,22 +2947,22 @@ msgstr ""
"Din LC_CTYPE er sat til ${1} hvor kodningen ikke er UTF-8. Du kan have "
"problemer med at udføre strenge ved brug af XIM."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:241
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:249
msgctxt "Key name"
msgid "Zenkaku"
msgstr "Zenkaku"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:243
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:251
msgctxt "Key name"
msgid "Zenkaku Hankaku"
msgstr "Zenkaku Hankaku"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:196
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:204
msgctxt "Key name"
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom ind"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:197
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:205
msgctxt "Key name"
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom ud"
@@ -2997,7 +2975,7 @@ msgstr "eksekverbar:"
msgid "here"
msgstr "her"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:167
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:175
msgctxt "Key name"
msgid "iTouch"
msgstr "iTouch"
@@ -3014,17 +2992,17 @@ msgstr "sudo-miljøvariabler"
msgid "version:"
msgstr "version:"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:312
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:313
#, c++-format
msgid "{0} (Not Available)"
msgstr "{0} (ikke tilgængelig)"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:417
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:420
#, c++-format
msgid "{0} (Not available)"
msgstr "{0} (ikke tilgængelig)"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:414
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:417
#, c++-format
msgid "{0} ({1})"
msgstr "{0} ({1})"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 6a4c30c5d2d27745a8f64a45a145c679fab969fe..de21e28a41e310a629e003eaaee78305ff15464f 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcitx5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-11 20:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-18 20:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 04:14+0000\n"
"Last-Translator: mar well , 2023\n"
"Language-Team: German (https://app.transifex.com/fcitx/teams/12005/de/)\n"
@@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "${1} nicht gefunden."
msgid "${1} works properly."
msgstr "${1} funktioniert ordnungsgemäß."
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:419
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:422
msgid "(Not available)"
msgstr "(nicht vorhanden)"
-#: src/modules/unicode/unicode.cpp:457
+#: src/modules/unicode/unicode.cpp:494
msgid "(Type to search unicode by code or description)"
msgstr ""
@@ -106,57 +106,57 @@ msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
-#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:4
+#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:3
msgid "A virtual keyboard backend based on DBus"
msgstr "Eine virtuelle Tastatur basierend auf DBus"
-#: src/ui/classic/theme.h:202
+#: src/ui/classic/theme.h:210
msgid "Accent Colors"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:83
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:93
msgid "Activate Input Method"
msgstr "Eingabemethode aktivieren"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:139
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:162
msgid "Active By Default"
msgstr "Per Voreinstellung aktiviert"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:144
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:152
msgctxt "Key name"
msgid "Add Favorite"
msgstr "Favorit hinzufügen"
-#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:4
+#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:3
msgid "Add Unicode Typing Support"
msgstr "Unicode-Unterstützung hinzufügen"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1565
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1465
msgid "Addon Config Dir:"
msgstr "Verzeichnis Addon-Konfigurationen"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1650
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1550
msgid "Addon Libraries:"
msgstr "Addon Bibliotheken:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1593
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1493
msgid "Addon List:"
msgstr "Liste Addons:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:146
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:154
msgctxt "Key name"
msgid "Adjust Brightness"
msgstr "Helligkeit einstellen"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:27
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:36
msgid "All"
msgstr "Alle"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1367
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1267
msgid "All found Gtk ${1} immodule files exist."
msgstr "Alle gefundenen Gtk ${1} Dateien von Eingabemethoden existieren"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1676
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1576
msgid "All libraries for all addons are found."
msgstr "Alle Addon-Bibliotheken gefunden."
@@ -172,15 +172,15 @@ msgstr "Erlauben, die XKB-Einstellungen außer Kraft zu setzen"
msgid "Allow Overriding System XKB Settings (Only support KDE 5)"
msgstr "Übergehen der XKB-Einstellungen erlauben (nur für KDE5 unterstützt)"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:192
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:215
msgid "Allow input method in the password field"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:561
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:571
msgctxt "Key name"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@@ -189,67 +189,67 @@ msgstr "Alt"
msgid "Always set layout to be only group layout"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:151
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:159
msgctxt "Key name"
msgid "Application Left"
msgstr "Anwendung Links"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:152
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:160
msgctxt "Key name"
msgid "Application Right"
msgstr "Anwendung Rechts"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:99
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:100
msgid "Applications disabled for long press"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:211
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:219
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Cycle Track"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:209
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:217
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Random Play"
msgstr "Automatische, zufällige Audioausgabe"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:208
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:216
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Repeat"
msgstr "Audio Wiederhohlung"
-#: src/ui/classic/theme.h:191
+#: src/ui/classic/theme.h:199
msgid "Author"
msgstr "Autor"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:198
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:206
msgctxt "Key name"
msgid "Away"
msgstr "Abwesend"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:93
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:101
msgctxt "Key name"
msgid "Back"
msgstr "Zurück"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:150
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:158
msgctxt "Key name"
msgid "Back Forward"
msgstr "Zurück vorwärts"
-#: src/modules/spell/spell.h:38
+#: src/modules/spell/spell.h:39
msgid "Backends"
msgstr "Backends"
-#: src/ui/classic/theme.h:156 src/ui/classic/theme.h:176
+#: src/ui/classic/theme.h:164 src/ui/classic/theme.h:184
msgid "Background"
msgstr "Hintergrund"
-#: src/ui/classic/theme.h:83
+#: src/ui/classic/theme.h:91
msgid "Background Image"
msgstr "Hintergrundbild"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:42
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:50
msgctxt "Key name"
msgid "Backspace"
msgstr "Rücktaste"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "Rücktaste"
msgid "Bash Version:"
msgstr "Bash-Version:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:204
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:212
msgctxt "Key name"
msgid "Battery"
msgstr "Batterie"
@@ -267,73 +267,73 @@ msgstr "Batterie"
msgid "Beginner's Guide"
msgstr "Anleitung für Anfänger"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:209
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:232
msgid "Behavior"
msgstr "Verhalten"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:222
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:230
msgctxt "Key name"
msgid "Blue"
msgstr "Blau"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:205
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:213
msgctxt "Key name"
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
-#: src/ui/classic/theme.h:146
+#: src/ui/classic/theme.h:154
msgid "Blur Margin"
msgstr "Unscharfer Rand"
-#: src/ui/classic/theme.h:145
+#: src/ui/classic/theme.h:153
msgid "Blur mask"
msgstr "Unschärfemaske"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:153
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:161
msgctxt "Key name"
msgid "Book"
msgstr "Buch"
-#: src/ui/classic/theme.h:95
+#: src/ui/classic/theme.h:103
msgid "Border Color"
msgstr "Rahmenfarbe"
-#: src/ui/classic/theme.h:103
+#: src/ui/classic/theme.h:111
msgid "Border width"
msgstr "Rahmenbreite"
-#: src/ui/classic/theme.h:48
+#: src/ui/classic/theme.h:56
msgid "Bottom"
msgstr "Grund"
-#: src/ui/classic/theme.h:36
+#: src/ui/classic/theme.h:44
msgid "Bottom Center"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:36
+#: src/ui/classic/theme.h:44
msgid "Bottom Left"
msgstr "Unten links"
-#: src/ui/classic/theme.h:37
+#: src/ui/classic/theme.h:45
msgid "Bottom Right"
msgstr "Unten rechts"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:164
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:172
msgctxt "Key name"
msgid "Browser"
msgstr "Browser"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:154
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:162
msgctxt "Key name"
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:155
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:163
msgctxt "Key name"
msgid "Calculator"
msgstr "Rechner"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:264
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:272
msgctxt "Key name"
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
@@ -350,28 +350,24 @@ msgstr "Kann nicht richtig zu ${1} verbinden."
msgid "Cannot determine desktop environment."
msgstr "Kann den verwendeten Desktop nicht feststellen"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1584
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1484
msgid "Cannot find ${1} addon config directory."
msgstr "Kann das ${1} Addon Konfigurationsverzeichnis nicht finden."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1099
-msgid "Cannot find ${1} executable!"
-msgstr "Kann das ${1} Programm nicht finden!"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1517
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1417
msgid "Cannot find ${1} im module for gtk ${2} in cache."
msgstr "Kann das ${1} Eingabemodul für gtk ${2} nicht im Cache finden."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1434
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1334
msgid "Cannot find ${1} im module for gtk ${2}."
msgstr "Kann das ${1} Eingabemodul für gtk ${2}nicht finden. "
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1288 data/fcitx5-diagnose.sh:1293
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1298
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1188 data/fcitx5-diagnose.sh:1193
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1198
msgid "Cannot find ${1} input method module for ${2}."
msgstr "Kann das ${1} Eingabemethodenmodul für ${2}nicht finden."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1428
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1328
msgid "Cannot find ${2} for gtk ${1}"
msgstr "Kann ${2} für gtk ${1} nicht finden"
@@ -379,13 +375,7 @@ msgstr "Kann ${2} für gtk ${1} nicht finden"
msgid "Cannot find DBus name ${1} owner."
msgstr "Kann den Eigentümer von DBus ${1} nicht finden."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1109
-msgid "Cannot find a GUI config tool, please install one of ${1}, or ${2}."
-msgstr ""
-"Kann kein Konfigurationswerkzeug für die GUI finden. Bitte installieren Sie "
-"ein von ${1}, oder ${2}."
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1679
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1579
msgid "Cannot find enabled ${1} user interface!"
msgstr ""
@@ -393,20 +383,20 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find fcitx5 executable!"
msgstr "Kann das Programm fcitx5 nicht finden!"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1658
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1558
msgid "Cannot find file ${1} of addon ${2}."
msgstr "Kann Datei ${1} vom Addon ${2}nicht finden."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1668
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1568
msgid "Cannot find following required libraries for ${1} of addon ${2}."
msgstr ""
"Kann diese erforderlichen Bibliotheken für ${1} vom addon ${2}nicht finden."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1512
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1412
msgid "Cannot find immodules cache for gtk ${1}"
msgstr "Kann den Eingabemethoden Modulcache für gtk ${1}nicht finden"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1698
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1598
msgid ""
"Cannot find kimpanel dbus interface or enabled non-kimpanel user interface."
msgstr ""
@@ -417,57 +407,57 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find pid of DBus name ${1} owner."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1175
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1075
msgid "Cannot find xim_server on root window."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1149
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1049
msgid "Cannot interpret XMODIFIERS: ${1}."
msgstr "Kann XMODIFIERS: ${1}nicht interpretieren."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:53
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:61
msgctxt "Key name"
msgid "CapsLock"
msgstr "CapsLock"
-#: src/ui/classic/theme.h:35 src/ui/classic/theme.h:47
+#: src/ui/classic/theme.h:43 src/ui/classic/theme.h:55
msgid "Center"
msgstr "Zentrum"
-#: src/ui/classic/theme.h:34
+#: src/ui/classic/theme.h:42
msgid "Center Left"
msgstr "Zentrum links"
-#: src/ui/classic/theme.h:35
+#: src/ui/classic/theme.h:43
msgid "Center Right"
msgstr "Zentrum rehts"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:5
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:4
msgid "Change Fcitx 5 Configuration"
msgstr "Fcitx 5 Konfiguration ändern"
-#: src/ui/classic/theme.h:181
+#: src/ui/classic/theme.h:189
msgid "Check box"
msgstr "Checkbox"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:68 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:37
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:68 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:43
msgid "Choose key modifier"
msgstr "Funktionstaste wählen"
-#: src/ui/classic/classicui.conf.in.in:3
+#: src/ui/classic/classicui.conf.in.in:2
msgid "Classic User Interface"
msgstr "Klassisches User Interface"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:156
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:164
msgctxt "Key name"
msgid "Clear"
msgstr "Löschen"
-#: src/ui/classic/theme.h:129
+#: src/ui/classic/theme.h:137
msgid "Click Margin"
msgstr "Rand Clickbereich"
-#: src/modules/clipboard/clipboard.conf.in.in:3
+#: src/modules/clipboard/clipboard.conf.in.in:2
msgid "Clipboard"
msgstr "Clipboard"
@@ -475,84 +465,60 @@ msgstr "Clipboard"
msgid "Clipboard (Press BackSpace/Delete to clear history):"
msgstr "Clipboard (BackSpace/Delete drücken, um den Verlauf zu löschen):"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:157
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:165
msgctxt "Key name"
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:250
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:258
msgctxt "Key name"
msgid "Code input"
msgstr "Codeeingabe"
-#: src/ui/classic/theme.h:87
+#: src/ui/classic/theme.h:95
msgid "Color"
msgstr "Farbe"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:148
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:156
msgctxt "Key name"
msgid "Community"
msgstr "Gemeinschaft"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:706
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:709
msgid "Completion"
msgstr "Vervollständigung"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:697
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:700
msgid "Completion is disabled."
msgstr "Vervollständigung ist deaktiviert."
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:700
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:703
msgid "Completion is enabled temporarily."
msgstr "Vervollständigung ist vorübergehend aktiviert."
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:702
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:705
msgid "Completion is enabled."
msgstr "Vervollständigung ist aktiviert."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1051
-msgid "Config GUI for gtk${1} not found."
-msgstr "Konfiguratoinsoberfläche für gtk${1} nicht gefunden."
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1047
-msgid "Config GUI for gtk${1}:"
-msgstr "Konfigurationsoberfläche für gtk${1}:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1081
-msgid "Config GUI for kde:"
-msgstr "Konfigurationsoberfläche für KDE:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1070
-msgid "Config GUI for qt not found."
-msgstr "Konfigurationsoberfläche für QT nicht gefunden."
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1068
-msgid "Config GUI for qt:"
-msgstr "Konfigurationsoberfläche für QT:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1097
-msgid "Config Tool Wrapper:"
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1793
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1692
msgid "Configuration:"
msgstr "Konfiguration:"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:38
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:55
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:253
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurieren"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Control"
msgstr "Kontrolle"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:560
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:570
msgctxt "Key name"
msgid "Control"
msgstr "Kontrolle"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:158
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:166
msgctxt "Key name"
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
@@ -573,32 +539,32 @@ msgstr "Aktueller Benutzer:"
msgid "Current value of ${1} is ${2} (${3})."
msgstr "Aktueller Wert von ${1} ist ${2} (${3})."
-#: src/modules/spell/spell.h:22
+#: src/modules/spell/spell.h:23
msgid "Custom"
msgstr "Anwenderspezifisch"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:182
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:205
msgid "Custom Xkb Option"
msgstr "Benutzerdefinierte xkb Option"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:159
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:167
msgctxt "Key name"
msgid "Cut"
msgstr "Ausschneiden"
-#: src/modules/dbus/dbus.conf.in.in:3
+#: src/modules/dbus/dbus.conf.in.in:2
msgid "DBus"
msgstr "DBus"
-#: src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in:2
msgid "DBus Frontend"
msgstr "Fcitx DBus Schnittstelle"
-#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:3
+#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:2
msgid "DBus Virtual Keyboard"
msgstr "DBus Virtuelle Tastatur"
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:4
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:3
msgid "DBus based new Freedesktop.org tray icon"
msgstr "DBus basiertes, neues Freedesktop.org tray icon"
@@ -606,16 +572,16 @@ msgstr "DBus basiertes, neues Freedesktop.org tray icon"
msgid "DBus interface:"
msgstr "DBus-Schnittstelle:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:161
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:169
msgctxt "Key name"
msgid "DOS"
msgstr "DOS"
-#: src/ui/classic/classicui.h:155
+#: src/ui/classic/classicui.h:164
msgid "Dark Theme"
msgstr "Dunkles Thema"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:92
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:102
msgid "Deactivate Input Method"
msgstr "Eingabemethode deaktivieren"
@@ -623,41 +589,41 @@ msgstr "Eingabemethode deaktivieren"
msgid "Debug information from dbus:"
msgstr "Debug Informationen vom dbus:"
-#: src/lib/fcitx/inputmethodmanager.cpp:153 src/lib/fcitx/instance.cpp:366
-#: src/ui/classic/themes/default/theme.conf.in:3
+#: src/lib/fcitx/inputmethodmanager.cpp:153 src/lib/fcitx/instance.cpp:369
+#: src/ui/classic/themes/default/theme.conf.in:2
msgid "Default"
msgstr "Standard"
-#: src/ui/classic/themes/default-dark/theme-dark.conf.in:3
+#: src/ui/classic/themes/default-dark/theme-dark.conf.in:2
msgid "Default Dark"
msgstr "Standard Dunkel"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:128
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:138
msgid "Default Next Candidate"
msgstr "Nächster Standardkandidat"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:112
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:122
msgid "Default Next page"
msgstr "Vorgabe für nächste Seite"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:122
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:132
msgid "Default Previous Candidate"
msgstr "Vorheriger Standardkandidat"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:100
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:110
msgid "Default Previous page"
msgstr "Vorgabe für vorherige Seite"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:166
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:189
msgid "Default page size"
msgstr "Standard Seitengröße"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:230
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:238
msgctxt "Key name"
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
-#: src/ui/classic/theme.h:193
+#: src/ui/classic/theme.h:201
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
@@ -684,7 +650,7 @@ msgid ""
"frontend instead."
msgstr ""
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:28
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:35
msgid "Detect current running application (Need restart)"
msgstr "Aktuelles Programm erkennen (Benötigt Neustart)"
@@ -692,7 +658,7 @@ msgstr "Aktuelles Programm erkennen (Benötigt Neustart)"
msgid "Directories:"
msgstr "Verzeichnisse:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:160
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:168
msgctxt "Key name"
msgid "Display"
msgstr "Zeigen"
@@ -705,36 +671,36 @@ msgstr "Nicht mehr zeigen"
msgid "Do not show password from password managers"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:162
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:170
msgctxt "Key name"
msgid "Documents"
msgstr "Dokumente"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:50
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:58
msgctxt "Key name"
msgid "Down"
msgstr "Runter"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:43
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:49
msgid "Editor"
msgstr "Editor"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:248
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:256
msgctxt "Key name"
msgid "Eisu Shift"
msgstr "Eisu Shift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:249
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:257
msgctxt "Key name"
msgid "Eisu toggle"
msgstr "Eisu umschalten"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:137
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:145
msgctxt "Key name"
msgid "Eject"
msgstr "Auswerfen"
-#: src/modules/emoji/emoji.conf.in.in:3
+#: src/modules/emoji/emoji.conf.in.in:2
msgid "Emoji"
msgstr "Emoji"
@@ -742,11 +708,11 @@ msgstr "Emoji"
msgid "Enable"
msgstr "Aktivieren"
-#: src/ui/classic/theme.h:143
+#: src/ui/classic/theme.h:151
msgid "Enable Blur on KWin"
msgstr "Unschärfe für KWin einschalten"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:39
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:45
msgid "Enable Spell check"
msgstr "Rechtschreibprüfung aktivieren"
@@ -758,7 +724,7 @@ msgstr "Emoji für Hinweise einschalten"
msgid "Enable emoji in quickphrase"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:187
+#: src/ui/classic/classicui.h:196
msgid "Enable fractional scale under Wayland"
msgstr ""
@@ -766,11 +732,11 @@ msgstr ""
msgid "Enable hint by default"
msgstr "Hinweise standardmäßig einschalten"
-#: src/modules/spell/spell.h:23
+#: src/modules/spell/spell.h:24
msgid "Enchant"
msgstr "Enchant"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:46
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:54
msgctxt "Key name"
msgid "End"
msgstr "Ende"
@@ -779,27 +745,27 @@ msgstr "Ende"
msgid "Entries"
msgstr "Einträge"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:59
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:69
msgid "Enumerate Input Method Backward"
msgstr "Eingabemethoden umgekehrt nummerieren"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:52
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:62
msgid "Enumerate Input Method Forward"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:76
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:86
msgid "Enumerate Input Method Group Backward"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:69
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:79
msgid "Enumerate Input Method Group Forward"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:41
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:51
msgid "Enumerate when press trigger key repeatedly"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1127
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1027
msgid ""
"Environment variable ${1} is \"${2}\" instead of \"${3}\". Please check if "
"you have exported it incorrectly in any of your init files."
@@ -809,7 +775,7 @@ msgstr ""
msgid "Environment variable ${1} is not set."
msgstr "Umgebungsvariante ${1} ist nicht gesetzt."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1121
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1021
msgid "Environment variable ${1} is set to \"${2}\" correctly."
msgstr "Umgebungsvariable ${1} ist richtig auf \"${2}\" gesetzt."
@@ -827,34 +793,34 @@ msgstr ""
"Ein Fehler tritt auf wenn ${1}läuft. Bitte die locale Einstellungen "
"überprüfen."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:231
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:239
msgctxt "Key name"
msgid "Escape"
msgstr "Escape"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:265
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:273
msgctxt "Key name"
msgid "Execute"
msgstr "Ausführen"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:40
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:57
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:267
msgid "Exit"
msgstr "Beenden"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1506
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1406
msgid "Failed to find ${1} in immodule cache at ${2}"
msgstr "Kann ${1} im Eingabemethoden-Cache bei ${2} nicht finden"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1422
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1322
msgid "Failed to find ${1} in the output of ${2}"
msgstr "Finde ${1} nicht in der Ausgabe von ${2}"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:41
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:47
msgid "Fallback Spell check language"
msgstr "Fallback Rechtschreibprüfungssprache"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:107
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:115
msgctxt "Key name"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoriten"
@@ -863,27 +829,23 @@ msgstr "Favoriten"
msgid "Fcitx"
msgstr ""
-#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:3
+#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:2
#: data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in:6
msgid "Fcitx 5"
msgstr "Fcitx 5"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:2
msgid "Fcitx 5 Configuration"
msgstr "Fcitx 5 Konfiguration"
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:2
msgid "Fcitx 5 Wayland Launcher (Experimental)"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1564
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1464
msgid "Fcitx Addons:"
msgstr "Fcitx Addons:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1096
-msgid "Fcitx Configure UI:"
-msgstr "Fcitx UI Konfiguration:"
-
#: data/fcitx5-diagnose.sh:935
msgid "Fcitx State:"
msgstr "Fcitx-Status:"
@@ -913,33 +875,33 @@ msgstr ""
msgid "Fcitx version: ${1}"
msgstr "Fcitx-Version: ${1}"
-#: src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in:2
msgid "Fcitx4 Frontend"
msgstr "Fcitx4 Frontend"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:147
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:155
msgctxt "Key name"
msgid "Finance"
msgstr "Finanzen"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:225
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:233
msgctxt "Key name"
msgid "Find"
msgstr "Finden"
-#: src/ui/classic/theme.h:47
+#: src/ui/classic/theme.h:55
msgid "First Candidate"
msgstr "Erster Kandidat"
-#: src/ui/classic/classicui.h:161
+#: src/ui/classic/classicui.h:170
msgid "Follow system accent color if it is supported by theme and desktop"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:157
+#: src/ui/classic/classicui.h:166
msgid "Follow system light/dark color scheme"
msgstr "Dunkles/Helles Farbschema"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1284
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1184
msgid ""
"Following error may not be accurate because guessing Qt version from path "
"depends on how your distribution packages Qt. It is not a critical error if "
@@ -947,11 +909,11 @@ msgid ""
"using text-input support by Qt under Wayland."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:117
+#: src/ui/classic/classicui.h:126
msgid "Font"
msgstr "Schriftart"
-#: src/ui/classic/classicui.h:147
+#: src/ui/classic/classicui.h:156
msgid ""
"For example, display character with Chinese variant when using Pinyin and "
"Japanese variant when using Anthy. The font configuration needs to support "
@@ -962,20 +924,20 @@ msgstr ""
msgid "For more details see https://fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:175
+#: src/ui/classic/classicui.h:184
msgid "Force font DPI on Wayland"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:94
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:102
msgctxt "Key name"
msgid "Forward"
msgstr "Vorwärts"
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:31
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:38
msgid "Forward key event instead of commiting text if it is not handled"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1276
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1176
msgid "Found ${1} ${2} module: ${3}."
msgstr ""
@@ -987,106 +949,101 @@ msgstr ""
msgid "Found ${1} ${2} processes:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1587
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1487
msgid "Found ${1} addon config directory: ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:944 data/fcitx5-diagnose.sh:1060
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1073 data/fcitx5-diagnose.sh:1101
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:944
msgid "Found ${1} at ${2}."
msgstr "${1} bei ${2} gefunden."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1640
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1540
msgid "Found ${1} disabled addons:"
msgstr " ${1} deaktivierte Addons gefunden:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1631
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1531
msgid "Found ${1} enabled addons:"
msgstr " ${1} aktivierte Addons gefunden:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1681
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1581
msgid "Found ${1} enabled user interface addons:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1416 data/fcitx5-diagnose.sh:1500
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1316 data/fcitx5-diagnose.sh:1400
msgid "Found ${1} im modules for gtk ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1087
-msgid "Found ${1} kcm module."
-msgstr "${1} kcm Modul gefunden."
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1408
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1308
msgid "Found ${2} for unknown gtk version at ${1}."
msgstr "${2} für unbekannte gtk Version bei ${1}gefunden."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1400
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1300
msgid "Found ${3} for gtk ${1} at ${2}."
msgstr "${3} für gtk ${1} bei ${2}gefunden."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1263 data/fcitx5-diagnose.sh:1268
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1163 data/fcitx5-diagnose.sh:1168
msgid "Found ${3} im module for ${2}: ${1}."
msgstr "${3} Eingabemodul für ${2}: ${1}gefunden."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1493
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1393
msgid "Found immodule cache for unknown gtk version at ${1}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1485
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1385
msgid "Found immodules cache for gtk ${1} at ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1279
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1179
msgid "Found unknown ${1} qt module: ${2}."
msgstr ""
-#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:4
+#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:3
msgid "Freedesktop.org Notification Support"
msgstr "Freedesktop.org Notification Unterstützung"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1785
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1684
msgid "Frontends setup:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:165
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:173
msgctxt "Key name"
msgid "Game"
msgstr "Spiel"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:166
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:174
msgctxt "Key name"
msgid "Go"
msgstr "Los"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:220
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:228
msgctxt "Key name"
msgid "Green"
msgstr "Grün"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:36
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:53
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:243
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:423
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:426
#, c++-format
msgid "Group {0}: {1}"
msgstr "Gruppe {0}: {1}"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:368
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:371
#, c++-format
msgid "Group {}"
msgstr "Gruppe {}"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1361
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1261
msgid "Gtk ${1} immodule file ${2} does not exist."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1545
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1445
msgid "Gtk IM module cache:"
msgstr "Gtk Eingabemethode Modul Cache:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1550
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1450
msgid "Gtk IM module files:"
msgstr "Gtk Eingabemethode Modul Dateien:"
@@ -1094,77 +1051,77 @@ msgstr "Gtk Eingabemethode Modul Dateien:"
msgid "Hall of Shame for Linux IME Support"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:253
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:261
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:260
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:268
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Banja"
msgstr "Hangul Banja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:255
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:263
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul End"
msgstr "Hangul End"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:256
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:264
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Hanja"
msgstr "Hangul Hanja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:257
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:265
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul Jamo"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:259
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:267
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Jeonja"
msgstr "Hangul Jeonja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:262
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:270
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul PostHanja"
msgstr "Hangul PostHanja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:261
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:269
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul PreHanja"
msgstr "Hangul PreHanja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:258
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:266
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Romaja"
msgstr "Hangul Romaja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:263
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:271
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Special"
msgstr "Hangul Special"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:254
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:262
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Start"
msgstr "Hangul Start"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:242
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:250
msgctxt "Key name"
msgid "Hankaku"
msgstr "Hankaku"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:92
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:100
msgctxt "Key name"
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:236
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:244
msgctxt "Key name"
msgid "Henkan"
msgstr "Henkan"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:213
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:221
msgctxt "Key name"
msgid "Hibernate"
msgstr "Hibernate"
@@ -1177,56 +1134,56 @@ msgstr "Verborgene Hinweise"
msgid "Hidden clipboard content that contains a password"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:114
+#: src/ui/classic/theme.h:122
msgid "Hide overlay if size does not fit"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:158 src/ui/classic/theme.h:178
+#: src/ui/classic/theme.h:166 src/ui/classic/theme.h:186
msgid "Highlight Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:138
+#: src/ui/classic/theme.h:146
msgid "Highlight Background color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:141
+#: src/ui/classic/theme.h:149
msgid "Highlight Candidate Color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:124
+#: src/ui/classic/theme.h:132
msgid "Highlight Click Margin"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:136
+#: src/ui/classic/theme.h:144
msgid "Highlight text color"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:238
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:246
msgctxt "Key name"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:240
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:248
msgctxt "Key name"
msgid "Hiragana Katakana"
msgstr "Hiragana Katakana"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:143
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:151
msgctxt "Key name"
msgid "History"
msgstr "Verlauf"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:45
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:53
msgctxt "Key name"
msgid "Home"
msgstr "Home Verzeichnis:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:175
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:183
msgctxt "Key name"
msgid "Home Office"
msgstr "Home Office"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:106
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:114
msgctxt "Key name"
msgid "Home Page"
msgstr "Home Page"
@@ -1235,12 +1192,12 @@ msgstr "Home Page"
msgid "Home:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:145
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:153
msgctxt "Key name"
msgid "Hot Links"
msgstr "Wichtige Links"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:207
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:230
msgid "Hotkey"
msgstr "Kurzbefehl"
@@ -1253,16 +1210,23 @@ msgid ""
"Hotkey for switching to the N-th input method for only current input context"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:565
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:575
msgctxt "Key name"
msgid "Hyper"
msgstr ""
-#: src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in:2
msgid "IBus Frontend"
msgstr "IBus Schnittstelle"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:203
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:47
+msgid ""
+"If enabled, when using zwp_input_method_v2, do not create and destroy "
+"zwp_virtual_keyboard_v1 on activate and deactivate. This may workaround some "
+"bug in certain Compositor, including Sway<=1.9, RiverWM<=0.3.0."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:226
msgid ""
"If value is 0, the user data may only be saved when fcitx quits (e.g. "
"logout)."
@@ -1282,21 +1246,21 @@ msgid ""
"any input method other than ${2}. See ${link} for more detail."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:127
+#: src/ui/classic/theme.h:135
msgid "Image"
msgstr "Bild"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:705 src/lib/fcitx/instance.cpp:458
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:686 src/lib/fcitx/instance.cpp:848
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:142
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:230
-#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:555 data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:4
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:4
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:708 src/lib/fcitx/instance.cpp:461
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:690 src/lib/fcitx/instance.cpp:859
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:148
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:236
+#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:565 data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:3
#: data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in:7
msgid "Input Method"
msgstr "Eingabemethode"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:4
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:3
msgid "Input Method Configuration"
msgstr "Konfiguration Eingabemethode"
@@ -1304,58 +1268,58 @@ msgstr "Konfiguration Eingabemethode"
msgid "Input Method Related Environment Variables: "
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1704
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1604
msgid "Input Methods:"
msgstr "Eingabemethoden:"
-#: src/ui/classic/theme.h:199
+#: src/ui/classic/theme.h:207
msgid "Input Panel"
msgstr "Eingabeleiste"
-#: src/ui/classic/theme.h:63
+#: src/ui/classic/theme.h:71
msgid "Input Panel Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:63
+#: src/ui/classic/theme.h:71
msgid "Input Panel Border"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:65
+#: src/ui/classic/theme.h:73
msgid "Input Panel Highlight"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:64
+#: src/ui/classic/theme.h:72
msgid "Input Panel Highlight Candidate Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:65
+#: src/ui/classic/theme.h:73
msgid "Input Panel Highlight Candidate Border"
msgstr ""
-#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:3
+#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:2
msgid "Input method selector"
msgstr "Auswahl Eingabemethode"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:104 src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:116
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:114 src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:126
msgid ""
"Input methods may have different setup in their own configuration. This is "
"commonly used by modules like clipboard or quickphrase."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:229
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:237
msgctxt "Key name"
msgid "Insert"
msgstr "Einfügen"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:199
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:222
msgid "Interval of saving user data in minutes"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1599
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1499
msgid "Invalid addon config file ${1}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1205
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1105
msgid ""
"It is OK to use ${1} built-in Wayland im module if your compositor fully "
"supports text-input protocol used by ${1}."
@@ -1370,58 +1334,62 @@ msgid ""
"fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland#GNOME"
msgstr ""
-#: src/ui/kimpanel/kimpanel.conf.in.in:3
+#: src/ui/kimpanel/kimpanel.conf.in.in:2
msgid "KDE Input Method Panel"
msgstr "Einstellungen KDE Eingabemethode"
-#: src/ui/classic/classicui.cpp:278
+#: src/ui/classic/classicui.cpp:302
msgid "KDE Plasma (Experimental)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:246
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:254
msgctxt "Key name"
msgid "Kana Lock"
msgstr "Kana Lock"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:247
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:255
msgctxt "Key name"
msgid "Kana Shift"
msgstr "Kana Shift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:234
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:242
msgctxt "Key name"
msgid "Kanji"
msgstr "Kanji"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:239
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:247
msgctxt "Key name"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:43
+msgid "Keep virtual keyboard object for V2 Protocol (Need restart)"
+msgstr ""
+
#: src/im/keyboard/longpress.h:20
msgid "Key"
msgstr "Taste"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:335 src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in:3
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:336 src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in:2
msgid "Keyboard"
msgstr "Tastatur"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:251
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:252
#, c++-format
msgid "Keyboard - {0}"
msgstr "Tastatur - {0}"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:270
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:271
#, c++-format
msgid "Keyboard - {0} - {1}"
msgstr "Tastatur - {0} - {1}"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:134
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:142
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Brightness Down"
msgstr "Tastaturhelligkeit dunkler"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:132
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:140
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Brightness Up"
msgstr "Tastaturhelligkeit heller"
@@ -1430,315 +1398,315 @@ msgstr "Tastaturhelligkeit heller"
msgid "Keyboard Layout:"
msgstr "Tastaturbelegung:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:131
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:139
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Light On/Off"
msgstr "Tastaturbeleuchtung Ein/Aus"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:171
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:179
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Menu"
msgstr "Tastaturmenu"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:74
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:82
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad *"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:75
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:83
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad +"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:76
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:84
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ,"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:77
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:85
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad -"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:78
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:86
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:79
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:87
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad /"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:80
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:88
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 0"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:81
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:89
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 1"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:82
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:90
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 2"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:83
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:91
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 3"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:84
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:92
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 4"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:85
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:93
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 5"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:86
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:94
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 6"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:87
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:95
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 7"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:88
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:96
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 8"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:89
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:97
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 9"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:73
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:81
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ="
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:70
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:78
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Begin"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:72
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:80
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Delete"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:66
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:74
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:69
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:77
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad End"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:57
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:65
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Enter"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:58
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:66
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F1"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:59
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:67
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F2"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:60
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:68
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F3"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:61
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:69
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F4"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:62
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:70
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Home"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:71
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:79
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Insert"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:63
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:71
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Left"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:68
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:76
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Page Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:67
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:75
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Page Up"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:65
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:73
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Right"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:55
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:63
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Space"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:56
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:64
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Tab"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:64
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:72
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Up"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1690
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1590
msgid "Kimpanel process:"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:48
+#: src/ui/classic/theme.h:56
msgid "Last Candidate"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:112
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:120
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (0)"
msgstr "Starten (0)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:113
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:121
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (1)"
msgstr "Starten (1)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:114
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:122
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (2)"
msgstr "Starten (2)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:115
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:123
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (3)"
msgstr "Starten (3)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:116
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:124
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (4)"
msgstr "Starten (4)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:117
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:125
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (5)"
msgstr "Starten (5)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:118
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:126
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (6)"
msgstr "Starten (6)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:119
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:127
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (7)"
msgstr "Starten (7)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:120
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:128
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (8)"
msgstr "Starten (8)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:121
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:129
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (9)"
msgstr "Starten (9)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:122
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:130
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (A)"
msgstr "Starten (A)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:123
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:131
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (B)"
msgstr "Starten (B)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:124
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:132
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (C)"
msgstr "Starten (C)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:125
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:133
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (D)"
msgstr "Starten (D)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:126
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:134
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (E)"
msgstr "Starten (E)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:127
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:135
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (F)"
msgstr "Starten (F)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:111
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:119
msgctxt "Key name"
msgid "Launch Mail"
msgstr "Mail starten"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:47
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:55
msgctxt "Key name"
msgid "Left"
msgstr "Links"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:30
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:38
msgctxt "Key name"
msgid "Left Alt"
msgstr "Alt-L"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:34
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:42
msgctxt "Key name"
msgid "Left Control"
msgstr "Ctrl-L"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:38
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:46
msgctxt "Key name"
msgid "Left Hyper"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:32
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:40
msgctxt "Key name"
msgid "Left Shift"
msgstr "Shift-L"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:36
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:44
msgctxt "Key name"
msgid "Left Super"
msgstr "Super-L"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:141
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:149
msgctxt "Key name"
msgid "LightBulb"
msgstr "LightBulb"
@@ -1747,199 +1715,199 @@ msgstr "LightBulb"
msgid "Locale:"
msgstr "Sprachumgebung:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1799
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1698
msgid "Log:"
msgstr "Protokoll:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:168
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:176
msgctxt "Key name"
msgid "Logoff"
msgstr "Ausloggen"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:102
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:103
msgid "Long Press behavior"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:201
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:209
msgctxt "Key name"
msgid "Mail Forward"
msgstr "Mail weiterleiten"
-#: src/ui/classic/theme.h:116
+#: src/ui/classic/theme.h:124
msgid "Margin"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:78
+#: src/ui/classic/theme.h:86
msgid "Margin Bottom"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:72
+#: src/ui/classic/theme.h:80
msgid "Margin Left"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:74
+#: src/ui/classic/theme.h:82
msgid "Margin Right"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:76
+#: src/ui/classic/theme.h:84
msgid "Margin Top"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:160 src/ui/classic/theme.h:184
+#: src/ui/classic/theme.h:168 src/ui/classic/theme.h:192
msgid "Margin around all content"
msgstr "Rand um alle Inhalte"
-#: src/ui/classic/theme.h:162 src/ui/classic/theme.h:186
+#: src/ui/classic/theme.h:170 src/ui/classic/theme.h:194
msgid "Margin around text"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:169
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:177
msgctxt "Key name"
msgid "Market"
msgstr "Market"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:245
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:253
msgctxt "Key name"
msgid "Massyo"
msgstr "Massyo"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:207
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:215
msgctxt "Key name"
msgid "Media Fast Forward"
msgstr "Medium schneller Vorlauf"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:103
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:111
msgctxt "Key name"
msgid "Media Next"
msgstr "Medium Nächstes"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:105
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:113
msgctxt "Key name"
msgid "Media Pause"
msgstr "Medium Pause"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:100
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:108
msgctxt "Key name"
msgid "Media Play"
msgstr "Medium Spielen"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:102
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:110
msgctxt "Key name"
msgid "Media Previous"
msgstr "Medium Vorheriges"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:104
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:112
msgctxt "Key name"
msgid "Media Record"
msgstr "Medium Aufnahme"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:149
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:157
msgctxt "Key name"
msgid "Media Rewind"
msgstr "Medium Zurück"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:101
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:109
msgctxt "Key name"
msgid "Media Stop"
msgstr "Medium Stop"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:170
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:178
msgctxt "Key name"
msgid "Meeting"
msgstr "Treffen"
-#: src/ui/classic/theme.h:200
+#: src/ui/classic/theme.h:208
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:91
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:99
msgctxt "Key name"
msgid "Menu"
msgstr "Menü"
-#: src/ui/classic/theme.h:66
+#: src/ui/classic/theme.h:74
msgid "Menu Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:66
+#: src/ui/classic/theme.h:74
msgid "Menu Border"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:119
+#: src/ui/classic/classicui.h:128
msgid "Menu Font"
msgstr "Menüschriftart"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:172
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:180
msgctxt "Key name"
msgid "Menu PB"
msgstr "Menü PB"
-#: src/ui/classic/theme.h:67
+#: src/ui/classic/theme.h:75
msgid "Menu Selected Item Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:67
+#: src/ui/classic/theme.h:75
msgid "Menu Selected Item Border"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:68
+#: src/ui/classic/theme.h:76
msgid "Menu Separator"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:199
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:207
msgctxt "Key name"
msgid "Messenger"
msgstr "Messenger"
-#: src/ui/classic/theme.h:197
+#: src/ui/classic/theme.h:205
msgid "Metadata"
msgstr "Metadaten"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:218
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:226
msgctxt "Key name"
msgid "Microphone Mute"
msgstr "Mikrofon Mute"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:130
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:138
msgctxt "Key name"
msgid "Monitor Brightness Down"
msgstr "Monitorhelligkeit dunkler"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:128
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:136
msgctxt "Key name"
msgid "Monitor Brightness Up"
msgstr "Monitorhelligkeit heller"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:235
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:243
msgctxt "Key name"
msgid "Muhenkan"
msgstr "Muhenkan"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:251
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:259
msgctxt "Key name"
msgid "Multiple Candidate"
msgstr "Mehrfache Kandidaten"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:203
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:211
msgctxt "Key name"
msgid "Music"
msgstr "Musik"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:173
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:181
msgctxt "Key name"
msgid "My Sites"
msgstr "Meine Seiten"
-#: src/ui/classic/theme.h:189
+#: src/ui/classic/theme.h:197
msgid "Name"
msgstr "Name"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:223
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:231
msgctxt "Key name"
msgid "New"
msgstr "Neu"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:174
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:182
msgctxt "Key name"
msgid "News"
msgstr "Neuigkeiten"
@@ -1948,11 +1916,11 @@ msgstr "Neuigkeiten"
msgid "Next Candidate"
msgstr "Nächster Kandidat"
-#: src/ui/classic/theme.h:164
+#: src/ui/classic/theme.h:172
msgid "Next Page Button"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:28
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:37
msgid "No"
msgstr "Nein"
@@ -1960,15 +1928,15 @@ msgstr "Nein"
msgid "No clipboard history."
msgstr "Kein Zwischenablageverlauf"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:24
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:30
msgid "None"
msgstr "Nicht beibehalten"
-#: src/ui/classic/theme.h:133 src/ui/classic/theme.h:169
+#: src/ui/classic/theme.h:141 src/ui/classic/theme.h:177
msgid "Normal text color"
msgstr "Normale Textfarbe"
-#: src/ui/classic/classicui.h:179
+#: src/ui/classic/classicui.h:188
msgid ""
"Normally Wayland uses 96 as font DPI in combinition with the screen scale "
"factor. This option allows you to override the font DPI. If the value is 0, "
@@ -1986,11 +1954,11 @@ msgstr "Nicht verfügbar"
msgid "Note for GNOME Later than 3.6"
msgstr ""
-#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:3
+#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:2
msgid "Notification"
msgstr "Benachrichtigung"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:54
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:62
msgctxt "Key name"
msgid "NumLock"
msgstr "NumLock"
@@ -1999,48 +1967,48 @@ msgstr "NumLock"
msgid "Number of entries"
msgstr "Anzahl der Einträge"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:691
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:694
msgid ""
"Only emoji support is found. To enable spell checking, you may need to "
"install spell check data for the language."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:224
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:232
msgctxt "Key name"
msgid "Open"
msgstr "Öffnen"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:110
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:118
msgctxt "Key name"
msgid "Open URL"
msgstr "URL öffnen"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:176
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:184
msgctxt "Key name"
msgid "Option"
msgstr "Option"
-#: src/ui/classic/theme.h:118
+#: src/ui/classic/theme.h:126
msgid "Overlay Clip Margin"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:108
+#: src/ui/classic/theme.h:116
msgid "Overlay Image"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:111
+#: src/ui/classic/theme.h:119
msgid "Overlay X offset"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:112
+#: src/ui/classic/theme.h:120
msgid "Overlay Y offset"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:110
+#: src/ui/classic/theme.h:118
msgid "Overlay position"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:173
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:196
msgid "Override Xkb Option"
msgstr ""
@@ -2052,17 +2020,17 @@ msgstr ""
msgid "PID of DBus name ${1} owner is ${2}."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:52
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:60
msgctxt "Key name"
msgid "Page Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:51
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:59
msgctxt "Key name"
msgid "Page Up"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:153
+#: src/ui/classic/theme.h:161
msgid "Page button vertical alignment"
msgstr ""
@@ -2070,7 +2038,7 @@ msgstr ""
msgid "Page size"
msgstr "Seitengröße"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:177
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:185
msgctxt "Key name"
msgid "Paste"
msgstr "Einfügen"
@@ -2079,17 +2047,17 @@ msgstr "Einfügen"
msgid "Paste Primary"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:44
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:52
msgctxt "Key name"
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:178
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:186
msgctxt "Key name"
msgid "Phone"
msgstr "Telefon"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:202
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:210
msgctxt "Key name"
msgid "Pictures"
msgstr "Bilder"
@@ -2110,33 +2078,33 @@ msgid ""
"your distribution provides or add ${1} to your ${2}. See ${link}."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:216
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:224
msgctxt "Key name"
msgid "Power Down"
msgstr "Ausschalten"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:135
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:143
msgctxt "Key name"
msgid "Power Off"
msgstr "Ausschalten"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:848
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:859
msgid "Preedit"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:850
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:861
msgid "Preedit disabled"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:849
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:860
msgid "Preedit enabled"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:127 src/ui/kimpanel/kimpanel.h:28
+#: src/ui/classic/classicui.h:136 src/ui/kimpanel/kimpanel.h:28
msgid "Prefer Text Icon"
msgstr ""
-#: src/modules/spell/spell.h:22
+#: src/modules/spell/spell.h:23
msgid "Presage"
msgstr "Vorhersage"
@@ -2144,121 +2112,121 @@ msgstr "Vorhersage"
msgid "Prev Candidate"
msgstr "Vorheriger Kandidat"
-#: src/ui/classic/theme.h:163
+#: src/ui/classic/theme.h:171
msgid "Prev Page Button"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:252
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:260
msgctxt "Key name"
msgid "Previous Candidate"
msgstr "Vorheriger Kandidat"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:228
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:236
msgctxt "Key name"
msgid "Print Screen"
msgstr "Bildschirm drucken"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:28
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:37
msgid "Program"
msgstr "Programm"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1249
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1149
msgid "Qt IM module files:"
msgstr "Qt-IM-Moduldateien:"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.conf.in.in:3
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.conf.in.in:2
msgid "Quick Phrase"
msgstr "Quick Phrase"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.cpp:470
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.cpp:488
msgid "Quick Phrase: "
msgstr "Quick Phrase: "
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:219
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:227
msgctxt "Key name"
msgid "Red"
msgstr "Rot"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:227
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:235
msgctxt "Key name"
msgid "Redo"
msgstr "Rückgängig"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:96
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:104
msgctxt "Key name"
msgid "Refresh"
msgstr "Neuladen"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:180
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:188
msgctxt "Key name"
msgid "Reload"
msgstr "Neuladen"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:179
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:187
msgctxt "Key name"
msgid "Reply"
msgstr "Antworten"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:143
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:166
msgid "Reset state on Focus In"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:39
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:56
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:261
msgid "Restart"
msgstr "Neustart"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:43
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:51
msgctxt "Key name"
msgid "Return"
msgstr "Zurück"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:49
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:57
msgctxt "Key name"
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:31
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:39
msgctxt "Key name"
msgid "Right Alt"
msgstr "Alt-R"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:35
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:43
msgctxt "Key name"
msgid "Right Control"
msgstr "Ctrl-R"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:39
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:47
msgctxt "Key name"
msgid "Right Hyper"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:33
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:41
msgctxt "Key name"
msgid "Right Shift"
msgstr "Shift-R"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:37
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:45
msgctxt "Key name"
msgid "Right Super"
msgstr "Super-R"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:237
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:245
msgctxt "Key name"
msgid "Romaji"
msgstr "Romaji"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:181
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:189
msgctxt "Key name"
msgid "Rotate Windows"
msgstr "Fenster drehen"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:183
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:191
msgctxt "Key name"
msgid "Rotation KB"
msgstr "Rotation KB"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:182
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:190
msgctxt "Key name"
msgid "Rotation PB"
msgstr "Rotation PB"
@@ -2267,22 +2235,22 @@ msgstr "Rotation PB"
msgid "Running as root:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:184
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:192
msgctxt "Key name"
msgid "Save"
msgstr "Sichern"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:138
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:146
msgctxt "Key name"
msgid "Screensaver"
msgstr "Bildschirmschoner"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:90
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:98
msgctxt "Key name"
msgid "ScrollLock"
msgstr "ScrollLock"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:108
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:116
msgctxt "Key name"
msgid "Search"
msgstr "Suche"
@@ -2291,7 +2259,7 @@ msgstr "Suche"
msgid "Seconds before clearing password"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:233
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:241
msgctxt "Key name"
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
@@ -2304,15 +2272,15 @@ msgstr "Eingabemethode auswählen:"
msgid "Select local input method:"
msgstr "Lokale Eingabemethode auswählen:"
-#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:4
+#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:3
msgid "Select specific input method via keyboard"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:172
+#: src/ui/classic/theme.h:180
msgid "Selected Item text color"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:185
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:193
msgctxt "Key name"
msgid "Send"
msgstr "Senden"
@@ -2324,59 +2292,59 @@ msgid ""
"layout conversion by adding layout as input method to the input method group."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:180
+#: src/ui/classic/theme.h:188
msgid "Separator Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:166
+#: src/ui/classic/theme.h:174
msgid "Shadow Margin"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:147
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:170
msgid "Share Input State"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:562
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:572
msgctxt "Key name"
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:142
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:150
msgctxt "Key name"
msgid "Shop"
msgstr "Shop"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:158
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:181
msgid "Show Input Method Information when changing focus"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:155
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:178
msgid "Show Input Method Information when switch input method"
msgstr "Hinweis zur Eingabemethode zeigen, nachdem sie gewechselt wurde"
-#: src/ui/classic/classicui.h:132
+#: src/ui/classic/classicui.h:141
msgid "Show Layout Name In Icon"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:161
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:184
msgid "Show compact input method information"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:164
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:187
msgid "Show first input method information"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:136
+#: src/ui/classic/classicui.h:145
msgid ""
"Show layout name in icon if there is more than one active layout. If prefer "
"text icon is set to true, this option will be ignored."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:151
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:174
msgid "Show preedit in application"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:195
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:218
msgid "Show preedit text when typing password"
msgstr ""
@@ -2386,101 +2354,101 @@ msgid ""
"sequence."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:65
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:75
msgid "Skip first input method while enumerating"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:140
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:148
msgctxt "Key name"
msgid "Sleep"
msgstr "Ruhezustand"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:40
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:48
msgctxt "Key name"
msgid "Space"
msgstr "Leerzeichen"
-#: src/ui/classic/theme.h:174
+#: src/ui/classic/theme.h:182
msgid "Spacing"
msgstr "Abstand"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:91 src/modules/spell/spell.conf.in.in:3
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:91 src/modules/spell/spell.conf.in.in:2
msgid "Spell"
msgstr "Rechtschreibung"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:186
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:194
msgctxt "Key name"
msgid "Spellchecker"
msgstr "Rechtschreibkorrektur"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:187
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:195
msgctxt "Key name"
msgid "Split Screen"
msgstr "Split Screen"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:163
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:171
msgctxt "Key name"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Tabelle"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:109
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:117
msgctxt "Key name"
msgid "Standby"
msgstr "Standby"
-#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:5
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:5
+#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:4
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:4
msgid "Start Input Method"
msgstr "Eingabemethode starten"
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:3
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:2
msgid "Status Notifier"
msgstr "Hinweis Status"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:95
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:103
msgctxt "Key name"
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: src/ui/classic/theme.h:182
+#: src/ui/classic/theme.h:190
msgid "Sub Menu"
msgstr "Untermenü"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:210
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:218
msgctxt "Key name"
msgid "Subtitle"
msgstr "Untertitel"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Super"
msgstr "Super"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:563
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:573
msgctxt "Key name"
msgid "Super"
msgstr "Super"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:188
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:196
msgctxt "Key name"
msgid "Support"
msgstr "Support"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:217
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:225
msgctxt "Key name"
msgid "Suspend"
msgstr "Suspend"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:459 src/lib/fcitx/instance.cpp:687
-#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:556
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:462 src/lib/fcitx/instance.cpp:691
+#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:566
msgid "Switch group"
msgstr "Gruppe umschalten"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:460 src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:557
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:463 src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:567
#, c++-format
msgid "Switch group to {0}"
msgstr "Gruppe auf {0} umschalten"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:688
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:692
#, c++-format
msgid "Switched group to {0}"
msgstr "Gruppe auf {0} umgeschaltet"
@@ -2489,31 +2457,31 @@ msgstr "Gruppe auf {0} umgeschaltet"
msgid "System Info:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:232
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:240
msgctxt "Key name"
msgid "System Request"
msgstr "Systemanfrage"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:41
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:49
msgctxt "Key name"
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:189
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:197
msgctxt "Key name"
msgid "Task Panel"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:45
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:55
msgid "Temporally switch between first and current Input Method"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:190
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:198
msgctxt "Key name"
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1786
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1685
#, sh-format
msgid ""
"The environment variable checked by this script only shows the environment "
@@ -2532,42 +2500,46 @@ msgstr ""
msgid "The script is run as ${1} (${2})."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:152
+#: src/ui/classic/classicui.h:161
msgid "Theme"
msgstr "Theme"
-#: src/ui/classic/classicui.h:98
+#: src/ui/classic/classicui.h:107
msgid "This is only effective when the tray icon is xembed."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:91 src/ui/classic/theme.h:99
+#: src/ui/classic/theme.h:99 src/ui/classic/theme.h:107
msgid "This option is only effective if image is not set."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:191
+#: src/ui/classic/classicui.h:200
msgid "This option require support from wayland compositor."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:170
+#: src/ui/classic/classicui.h:179
msgid "This option will be always disabled on XWayland."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:107
+#: src/ui/classic/theme.h:115
msgid "This value should be less than any of margin value."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1805
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1704
msgid ""
"Though such information can be helpful to developers for diagnostic purpose, "
"please double check and remove as necessary before posting it online "
"publicly."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:212
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:220
msgctxt "Key name"
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:150
+msgid "Time limit in milliseconds for triggering modifier key shortcuts"
+msgstr ""
+
#: data/fcitx5-diagnose.sh:750
#, sh-format
msgid ""
@@ -2576,79 +2548,79 @@ msgid ""
"freezing, see ${link2}."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:133
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:143
msgid "Toggle embedded preedit"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:191
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:199
msgctxt "Key name"
msgid "Tools"
msgstr "Werkzeuge"
-#: src/ui/classic/theme.h:46
+#: src/ui/classic/theme.h:54
msgid "Top"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:33
+#: src/ui/classic/theme.h:41
msgid "Top Center"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:33
+#: src/ui/classic/theme.h:41
msgid "Top Left"
msgstr "Oben links"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:215
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:223
msgctxt "Key name"
msgid "Top Menu"
msgstr "Menü oben"
-#: src/ui/classic/theme.h:34
+#: src/ui/classic/theme.h:42
msgid "Top Right"
msgstr "Oben rechts"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:268
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:276
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad Off"
msgstr "Touchpad Aus"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:267
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:275
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad On"
msgstr "Touchpad An"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:266
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:274
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad Toggle"
msgstr "Touchpad Wechsel"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:244
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:252
msgctxt "Key name"
msgid "Touroku"
msgstr "Touroku"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:192
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:200
msgctxt "Key name"
msgid "Travel"
msgstr "Reisen"
-#: src/ui/classic/classicui.h:121
+#: src/ui/classic/classicui.h:130
msgid "Tray Font"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:123
+#: src/ui/classic/classicui.h:132
msgid "Tray Label Outline Color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:126
+#: src/ui/classic/classicui.h:135
msgid "Tray Label Text Color"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:35
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:44
msgid "Trigger Input Method"
msgstr "Eingabemethode aktivieren"
#: src/modules/imselector/imselector.h:28
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:32 src/modules/unicode/unicode.h:28
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:38 src/modules/unicode/unicode.h:28
#: src/modules/clipboard/clipboard.h:48
msgid "Trigger Key"
msgstr "Auslösetaste"
@@ -2681,20 +2653,20 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find a program to check dbus."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:226
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:234
msgctxt "Key name"
msgid "Undo"
msgstr "Rückgängig"
-#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:3
+#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:2
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
-#: src/modules/unicode/unicode.cpp:455
+#: src/modules/unicode/unicode.cpp:492
msgid "Unicode: "
msgstr "Unicode: "
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:48
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:56
msgctxt "Key name"
msgid "Up"
msgstr "Hoch"
@@ -2703,19 +2675,19 @@ msgstr "Hoch"
msgid "Use On The Spot Style (Needs restarting)"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:166
+#: src/ui/classic/classicui.h:175
msgid "Use Per Screen DPI on X11"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:149
+#: src/ui/classic/theme.h:157
msgid "Use all horizontal space for highlight when it is vertical list"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:143
+#: src/ui/classic/classicui.h:152
msgid "Use input method language to display text"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:113
+#: src/ui/classic/classicui.h:122
msgid "Use mouse wheel to go to prev or next page"
msgstr ""
@@ -2723,7 +2695,7 @@ msgstr ""
msgid "Use new compose behavior"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1677
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1577
msgid "User Interface:"
msgstr "Benutzeroberfläche:"
@@ -2737,66 +2709,66 @@ msgid ""
"environment:"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:190
+#: src/ui/classic/theme.h:198
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1405 data/fcitx5-diagnose.sh:1489
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1305 data/fcitx5-diagnose.sh:1389
msgid "Version Line:"
msgstr "Versionszeile:"
-#: src/ui/classic/classicui.h:111
+#: src/ui/classic/classicui.h:120
msgid "Vertical Candidate List"
msgstr "Senkrechte Kandidatenliste"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:193
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:201
msgctxt "Key name"
msgid "Video"
msgstr "Video"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:214
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:222
msgctxt "Key name"
msgid "View"
msgstr "Ansicht"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:269
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:277
msgctxt "Key name"
msgid "Void Symbol"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:97
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:105
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Down"
msgstr "Leiser"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:98
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:106
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Mute"
msgstr "Mute"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:99
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:107
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Up"
msgstr "Lauter"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:139
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:147
msgctxt "Key name"
msgid "WWW"
msgstr "WWW"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:136
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:144
msgctxt "Key name"
msgid "Wake Up"
msgstr "Aufwachen"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1804
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1703
msgid ""
"Warning: the output of fcitx5-diagnose contains sensitive information, "
"including the distribution name, kernel version, name of currently running "
"programs, etc."
msgstr ""
-#: src/modules/wayland/wayland.conf.in.in:3
+#: src/modules/wayland/wayland.conf.in.in:2
msgid "Wayland"
msgstr "Wayland"
@@ -2804,11 +2776,11 @@ msgstr "Wayland"
msgid "Wayland Diagnose"
msgstr ""
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in:3
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in:2
msgid "Wayland Input method frontend"
msgstr "Wayland Eingabemethodenfrontend"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:200
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:208
msgctxt "Key name"
msgid "WebCam"
msgstr "WebCam"
@@ -2820,7 +2792,13 @@ msgid ""
"will be ignored."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:177
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:156
+msgid ""
+"When using modifier only hotkey, the action may only be triggered if the "
+"modifier key is released within the timeout. -1 means there is no limit."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:200
msgid ""
"Whether to override the xkb option from display server. It will not affect "
"the xkb option send to display, but just the xkb options for custom xkb "
@@ -2831,21 +2809,21 @@ msgstr ""
msgid "Why is it bad to run as root"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:206
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:214
msgctxt "Key name"
msgid "Wireless"
msgstr "Wireless"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:194
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:202
msgctxt "Key name"
msgid "Word Processor"
msgstr "Word Processor"
-#: src/frontend/xim/xim.conf.in.in:3
+#: src/frontend/xim/xim.conf.in.in:2
msgid "X Input Method Frontend"
msgstr "X Eingabemethode Frontend"
-#: src/modules/xcb/xcb.conf.in.in:3
+#: src/modules/xcb/xcb.conf.in.in:2
msgid "XCB"
msgstr "XCB"
@@ -2853,42 +2831,42 @@ msgstr "XCB"
msgid "XDG SESSION TYPE:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:195
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:203
msgctxt "Key name"
msgid "XFer"
msgstr "XFer"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1188
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1088
msgid "XIM encoding:"
msgstr "XIM-Kodierung:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1183
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1083
msgid "XIM for Emacs:"
msgstr "XIM für Emacs:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1159
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1059
msgid "XIM_SERVERS on root window:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1136
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1036
msgid "XMODIFIERS is not set"
msgstr "XMODIFIERS ist nicht festgelegt"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1157
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1057
msgid "Xim Server Name from Environment variable is ${1}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1169
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1069
msgid "Xim server name is the same with that set in the environment variable."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1171
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1071
msgid ""
"Xim server name: \"${1}\" is different from that set in the environment "
"variable: \"${2}\"."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:221
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:229
msgctxt "Key name"
msgid "Yellow"
msgstr "Gelb"
@@ -2906,11 +2884,11 @@ msgid ""
"this script may not be accurate. See ${2} for more information."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1213
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1113
msgid "You are using xim in ${1} programs."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1218
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1118
msgid "You may have trouble using fcitx in ${1} programs."
msgstr ""
@@ -2928,35 +2906,35 @@ msgid ""
"fcitx5-configtool. Now it will open the configuration directory."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1185
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1085
msgid ""
"Your LC_CTYPE is set to ${1} instead of one of zh, ja, ko. You may not be "
"able to use input method in emacs because of an really old emacs bug that "
"upstream refuse to fix for years."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1190
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1090
msgid ""
"Your LC_CTYPE is set to ${1} whose encoding is not UTF-8. You may have "
"trouble committing strings using XIM."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:241
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:249
msgctxt "Key name"
msgid "Zenkaku"
msgstr "Zenkaku"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:243
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:251
msgctxt "Key name"
msgid "Zenkaku Hankaku"
msgstr "Zenkaku Hankaku"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:196
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:204
msgctxt "Key name"
msgid "Zoom In"
msgstr "Hereinzoomen"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:197
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:205
msgctxt "Key name"
msgid "Zoom Out"
msgstr "Herauszoomen"
@@ -2969,7 +2947,7 @@ msgstr ""
msgid "here"
msgstr "hier"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:167
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:175
msgctxt "Key name"
msgid "iTouch"
msgstr "iTouch"
@@ -2986,17 +2964,17 @@ msgstr ""
msgid "version:"
msgstr "Version:"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:312
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:313
#, c++-format
msgid "{0} (Not Available)"
msgstr "{0} (Nicht verfügbar)"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:417
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:420
#, c++-format
msgid "{0} (Not available)"
msgstr "{0} (Nicht verfügbar)"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:414
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:417
#, c++-format
msgid "{0} ({1})"
msgstr "{0} ({1})"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 075c9a1d5e7cb90b5005ccbfec57894644f12314..39f4a805ae0d4bcc112d6b822d9a9e111b7ce859 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcitx5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-11 20:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-18 20:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: csslayer , 2017\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/fcitx/teams/12005/es/)\n"
@@ -46,11 +46,11 @@ msgstr ""
msgid "${1} works properly."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:419
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:422
msgid "(Not available)"
msgstr ""
-#: src/modules/unicode/unicode.cpp:457
+#: src/modules/unicode/unicode.cpp:494
msgid "(Type to search unicode by code or description)"
msgstr ""
@@ -102,57 +102,57 @@ msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
-#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:4
+#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:3
msgid "A virtual keyboard backend based on DBus"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:202
+#: src/ui/classic/theme.h:210
msgid "Accent Colors"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:83
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:93
msgid "Activate Input Method"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:139
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:162
msgid "Active By Default"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:144
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:152
msgctxt "Key name"
msgid "Add Favorite"
msgstr ""
-#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:4
+#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:3
msgid "Add Unicode Typing Support"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1565
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1465
msgid "Addon Config Dir:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1650
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1550
msgid "Addon Libraries:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1593
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1493
msgid "Addon List:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:146
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:154
msgctxt "Key name"
msgid "Adjust Brightness"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:27
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:36
msgid "All"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1367
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1267
msgid "All found Gtk ${1} immodule files exist."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1676
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1576
msgid "All libraries for all addons are found."
msgstr ""
@@ -168,15 +168,15 @@ msgstr ""
msgid "Allow Overriding System XKB Settings (Only support KDE 5)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:192
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:215
msgid "Allow input method in the password field"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Alt"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:561
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:571
msgctxt "Key name"
msgid "Alt"
msgstr ""
@@ -185,67 +185,67 @@ msgstr ""
msgid "Always set layout to be only group layout"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:151
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:159
msgctxt "Key name"
msgid "Application Left"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:152
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:160
msgctxt "Key name"
msgid "Application Right"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:99
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:100
msgid "Applications disabled for long press"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:211
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:219
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Cycle Track"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:209
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:217
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Random Play"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:208
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:216
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Repeat"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:191
+#: src/ui/classic/theme.h:199
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:198
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:206
msgctxt "Key name"
msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:93
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:101
msgctxt "Key name"
msgid "Back"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:150
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:158
msgctxt "Key name"
msgid "Back Forward"
msgstr ""
-#: src/modules/spell/spell.h:38
+#: src/modules/spell/spell.h:39
msgid "Backends"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:156 src/ui/classic/theme.h:176
+#: src/ui/classic/theme.h:164 src/ui/classic/theme.h:184
msgid "Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:83
+#: src/ui/classic/theme.h:91
msgid "Background Image"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:42
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:50
msgctxt "Key name"
msgid "Backspace"
msgstr ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgstr ""
msgid "Bash Version:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:204
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:212
msgctxt "Key name"
msgid "Battery"
msgstr ""
@@ -263,73 +263,73 @@ msgstr ""
msgid "Beginner's Guide"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:209
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:232
msgid "Behavior"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:222
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:230
msgctxt "Key name"
msgid "Blue"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:205
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:213
msgctxt "Key name"
msgid "Bluetooth"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:146
+#: src/ui/classic/theme.h:154
msgid "Blur Margin"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:145
+#: src/ui/classic/theme.h:153
msgid "Blur mask"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:153
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:161
msgctxt "Key name"
msgid "Book"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:95
+#: src/ui/classic/theme.h:103
msgid "Border Color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:103
+#: src/ui/classic/theme.h:111
msgid "Border width"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:48
+#: src/ui/classic/theme.h:56
msgid "Bottom"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:36
+#: src/ui/classic/theme.h:44
msgid "Bottom Center"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:36
+#: src/ui/classic/theme.h:44
msgid "Bottom Left"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:37
+#: src/ui/classic/theme.h:45
msgid "Bottom Right"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:164
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:172
msgctxt "Key name"
msgid "Browser"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:154
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:162
msgctxt "Key name"
msgid "CD"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:155
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:163
msgctxt "Key name"
msgid "Calculator"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:264
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:272
msgctxt "Key name"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -346,28 +346,24 @@ msgstr ""
msgid "Cannot determine desktop environment."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1584
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1484
msgid "Cannot find ${1} addon config directory."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1099
-msgid "Cannot find ${1} executable!"
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1517
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1417
msgid "Cannot find ${1} im module for gtk ${2} in cache."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1434
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1334
msgid "Cannot find ${1} im module for gtk ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1288 data/fcitx5-diagnose.sh:1293
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1298
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1188 data/fcitx5-diagnose.sh:1193
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1198
msgid "Cannot find ${1} input method module for ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1428
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1328
msgid "Cannot find ${2} for gtk ${1}"
msgstr ""
@@ -375,11 +371,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find DBus name ${1} owner."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1109
-msgid "Cannot find a GUI config tool, please install one of ${1}, or ${2}."
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1679
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1579
msgid "Cannot find enabled ${1} user interface!"
msgstr ""
@@ -387,19 +379,19 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find fcitx5 executable!"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1658
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1558
msgid "Cannot find file ${1} of addon ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1668
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1568
msgid "Cannot find following required libraries for ${1} of addon ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1512
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1412
msgid "Cannot find immodules cache for gtk ${1}"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1698
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1598
msgid ""
"Cannot find kimpanel dbus interface or enabled non-kimpanel user interface."
msgstr ""
@@ -408,57 +400,57 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find pid of DBus name ${1} owner."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1175
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1075
msgid "Cannot find xim_server on root window."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1149
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1049
msgid "Cannot interpret XMODIFIERS: ${1}."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:53
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:61
msgctxt "Key name"
msgid "CapsLock"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:35 src/ui/classic/theme.h:47
+#: src/ui/classic/theme.h:43 src/ui/classic/theme.h:55
msgid "Center"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:34
+#: src/ui/classic/theme.h:42
msgid "Center Left"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:35
+#: src/ui/classic/theme.h:43
msgid "Center Right"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:5
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:4
msgid "Change Fcitx 5 Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:181
+#: src/ui/classic/theme.h:189
msgid "Check box"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:68 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:37
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:68 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:43
msgid "Choose key modifier"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.conf.in.in:3
+#: src/ui/classic/classicui.conf.in.in:2
msgid "Classic User Interface"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:156
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:164
msgctxt "Key name"
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:129
+#: src/ui/classic/theme.h:137
msgid "Click Margin"
msgstr ""
-#: src/modules/clipboard/clipboard.conf.in.in:3
+#: src/modules/clipboard/clipboard.conf.in.in:2
msgid "Clipboard"
msgstr ""
@@ -466,85 +458,61 @@ msgstr ""
msgid "Clipboard (Press BackSpace/Delete to clear history):"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:157
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:165
msgctxt "Key name"
msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:250
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:258
msgctxt "Key name"
msgid "Code input"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:87
+#: src/ui/classic/theme.h:95
msgid "Color"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:148
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:156
msgctxt "Key name"
msgid "Community"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:706
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:709
msgid "Completion"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:697
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:700
msgid "Completion is disabled."
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:700
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:703
msgid "Completion is enabled temporarily."
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:702
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:705
msgid "Completion is enabled."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1051
-msgid "Config GUI for gtk${1} not found."
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1047
-msgid "Config GUI for gtk${1}:"
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1081
-msgid "Config GUI for kde:"
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1070
-msgid "Config GUI for qt not found."
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1068
-msgid "Config GUI for qt:"
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1097
-msgid "Config Tool Wrapper:"
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1793
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1692
#, fuzzy
msgid "Configuration:"
msgstr "Configurar"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:38
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:55
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:253
msgid "Configure"
msgstr "Configurar"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:560
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:570
msgctxt "Key name"
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:158
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:166
msgctxt "Key name"
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -565,32 +533,32 @@ msgstr ""
msgid "Current value of ${1} is ${2} (${3})."
msgstr ""
-#: src/modules/spell/spell.h:22
+#: src/modules/spell/spell.h:23
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:182
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:205
msgid "Custom Xkb Option"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:159
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:167
msgctxt "Key name"
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: src/modules/dbus/dbus.conf.in.in:3
+#: src/modules/dbus/dbus.conf.in.in:2
msgid "DBus"
msgstr ""
-#: src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in:2
msgid "DBus Frontend"
msgstr ""
-#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:3
+#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:2
msgid "DBus Virtual Keyboard"
msgstr ""
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:4
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:3
msgid "DBus based new Freedesktop.org tray icon"
msgstr ""
@@ -598,16 +566,16 @@ msgstr ""
msgid "DBus interface:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:161
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:169
msgctxt "Key name"
msgid "DOS"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:155
+#: src/ui/classic/classicui.h:164
msgid "Dark Theme"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:92
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:102
msgid "Deactivate Input Method"
msgstr ""
@@ -615,41 +583,41 @@ msgstr ""
msgid "Debug information from dbus:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/inputmethodmanager.cpp:153 src/lib/fcitx/instance.cpp:366
-#: src/ui/classic/themes/default/theme.conf.in:3
+#: src/lib/fcitx/inputmethodmanager.cpp:153 src/lib/fcitx/instance.cpp:369
+#: src/ui/classic/themes/default/theme.conf.in:2
msgid "Default"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/themes/default-dark/theme-dark.conf.in:3
+#: src/ui/classic/themes/default-dark/theme-dark.conf.in:2
msgid "Default Dark"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:128
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:138
msgid "Default Next Candidate"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:112
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:122
msgid "Default Next page"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:122
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:132
msgid "Default Previous Candidate"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:100
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:110
msgid "Default Previous page"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:166
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:189
msgid "Default page size"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:230
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:238
msgctxt "Key name"
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:193
+#: src/ui/classic/theme.h:201
msgid "Description"
msgstr ""
@@ -676,7 +644,7 @@ msgid ""
"frontend instead."
msgstr ""
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:28
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:35
msgid "Detect current running application (Need restart)"
msgstr ""
@@ -684,7 +652,7 @@ msgstr ""
msgid "Directories:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:160
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:168
msgctxt "Key name"
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -697,36 +665,36 @@ msgstr ""
msgid "Do not show password from password managers"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:162
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:170
msgctxt "Key name"
msgid "Documents"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:50
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:58
msgctxt "Key name"
msgid "Down"
msgstr ""
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:43
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:49
msgid "Editor"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:248
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:256
msgctxt "Key name"
msgid "Eisu Shift"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:249
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:257
msgctxt "Key name"
msgid "Eisu toggle"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:137
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:145
msgctxt "Key name"
msgid "Eject"
msgstr ""
-#: src/modules/emoji/emoji.conf.in.in:3
+#: src/modules/emoji/emoji.conf.in.in:2
msgid "Emoji"
msgstr ""
@@ -734,11 +702,11 @@ msgstr ""
msgid "Enable"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:143
+#: src/ui/classic/theme.h:151
msgid "Enable Blur on KWin"
msgstr ""
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:39
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:45
msgid "Enable Spell check"
msgstr ""
@@ -750,7 +718,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable emoji in quickphrase"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:187
+#: src/ui/classic/classicui.h:196
msgid "Enable fractional scale under Wayland"
msgstr ""
@@ -758,11 +726,11 @@ msgstr ""
msgid "Enable hint by default"
msgstr ""
-#: src/modules/spell/spell.h:23
+#: src/modules/spell/spell.h:24
msgid "Enchant"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:46
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:54
msgctxt "Key name"
msgid "End"
msgstr ""
@@ -771,27 +739,27 @@ msgstr ""
msgid "Entries"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:59
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:69
msgid "Enumerate Input Method Backward"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:52
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:62
msgid "Enumerate Input Method Forward"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:76
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:86
msgid "Enumerate Input Method Group Backward"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:69
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:79
msgid "Enumerate Input Method Group Forward"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:41
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:51
msgid "Enumerate when press trigger key repeatedly"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1127
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1027
msgid ""
"Environment variable ${1} is \"${2}\" instead of \"${3}\". Please check if "
"you have exported it incorrectly in any of your init files."
@@ -801,7 +769,7 @@ msgstr ""
msgid "Environment variable ${1} is not set."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1121
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1021
msgid "Environment variable ${1} is set to \"${2}\" correctly."
msgstr ""
@@ -817,34 +785,34 @@ msgstr ""
msgid "Error occurs when running ${1}. Please check your locale settings."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:231
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:239
msgctxt "Key name"
msgid "Escape"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:265
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:273
msgctxt "Key name"
msgid "Execute"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:40
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:57
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:267
msgid "Exit"
msgstr "Salir"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1506
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1406
msgid "Failed to find ${1} in immodule cache at ${2}"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1422
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1322
msgid "Failed to find ${1} in the output of ${2}"
msgstr ""
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:41
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:47
msgid "Fallback Spell check language"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:107
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:115
msgctxt "Key name"
msgid "Favorites"
msgstr ""
@@ -853,28 +821,23 @@ msgstr ""
msgid "Fcitx"
msgstr ""
-#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:3
+#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:2
#: data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in:6
msgid "Fcitx 5"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:2
msgid "Fcitx 5 Configuration"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:2
msgid "Fcitx 5 Wayland Launcher (Experimental)"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1564
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1464
msgid "Fcitx Addons:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1096
-#, fuzzy
-msgid "Fcitx Configure UI:"
-msgstr "Configurar"
-
#: data/fcitx5-diagnose.sh:935
msgid "Fcitx State:"
msgstr ""
@@ -901,33 +864,33 @@ msgstr ""
msgid "Fcitx version: ${1}"
msgstr ""
-#: src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in:2
msgid "Fcitx4 Frontend"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:147
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:155
msgctxt "Key name"
msgid "Finance"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:225
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:233
msgctxt "Key name"
msgid "Find"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:47
+#: src/ui/classic/theme.h:55
msgid "First Candidate"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:161
+#: src/ui/classic/classicui.h:170
msgid "Follow system accent color if it is supported by theme and desktop"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:157
+#: src/ui/classic/classicui.h:166
msgid "Follow system light/dark color scheme"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1284
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1184
msgid ""
"Following error may not be accurate because guessing Qt version from path "
"depends on how your distribution packages Qt. It is not a critical error if "
@@ -935,11 +898,11 @@ msgid ""
"using text-input support by Qt under Wayland."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:117
+#: src/ui/classic/classicui.h:126
msgid "Font"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:147
+#: src/ui/classic/classicui.h:156
msgid ""
"For example, display character with Chinese variant when using Pinyin and "
"Japanese variant when using Anthy. The font configuration needs to support "
@@ -950,20 +913,20 @@ msgstr ""
msgid "For more details see https://fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:175
+#: src/ui/classic/classicui.h:184
msgid "Force font DPI on Wayland"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:94
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:102
msgctxt "Key name"
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:31
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:38
msgid "Forward key event instead of commiting text if it is not handled"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1276
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1176
msgid "Found ${1} ${2} module: ${3}."
msgstr ""
@@ -975,106 +938,101 @@ msgstr ""
msgid "Found ${1} ${2} processes:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1587
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1487
msgid "Found ${1} addon config directory: ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:944 data/fcitx5-diagnose.sh:1060
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1073 data/fcitx5-diagnose.sh:1101
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:944
msgid "Found ${1} at ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1640
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1540
msgid "Found ${1} disabled addons:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1631
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1531
msgid "Found ${1} enabled addons:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1681
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1581
msgid "Found ${1} enabled user interface addons:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1416 data/fcitx5-diagnose.sh:1500
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1316 data/fcitx5-diagnose.sh:1400
msgid "Found ${1} im modules for gtk ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1087
-msgid "Found ${1} kcm module."
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1408
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1308
msgid "Found ${2} for unknown gtk version at ${1}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1400
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1300
msgid "Found ${3} for gtk ${1} at ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1263 data/fcitx5-diagnose.sh:1268
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1163 data/fcitx5-diagnose.sh:1168
msgid "Found ${3} im module for ${2}: ${1}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1493
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1393
msgid "Found immodule cache for unknown gtk version at ${1}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1485
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1385
msgid "Found immodules cache for gtk ${1} at ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1279
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1179
msgid "Found unknown ${1} qt module: ${2}."
msgstr ""
-#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:4
+#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:3
msgid "Freedesktop.org Notification Support"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1785
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1684
msgid "Frontends setup:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:165
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:173
msgctxt "Key name"
msgid "Game"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:166
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:174
msgctxt "Key name"
msgid "Go"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:220
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:228
msgctxt "Key name"
msgid "Green"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:36
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:53
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:243
msgid "Group"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:423
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:426
#, c++-format
msgid "Group {0}: {1}"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:368
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:371
#, c++-format
msgid "Group {}"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1361
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1261
msgid "Gtk ${1} immodule file ${2} does not exist."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1545
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1445
msgid "Gtk IM module cache:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1550
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1450
msgid "Gtk IM module files:"
msgstr ""
@@ -1082,77 +1040,77 @@ msgstr ""
msgid "Hall of Shame for Linux IME Support"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:253
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:261
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:260
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:268
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Banja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:255
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:263
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul End"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:256
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:264
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Hanja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:257
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:265
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:259
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:267
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Jeonja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:262
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:270
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul PostHanja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:261
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:269
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul PreHanja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:258
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:266
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Romaja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:263
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:271
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Special"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:254
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:262
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Start"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:242
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:250
msgctxt "Key name"
msgid "Hankaku"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:92
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:100
msgctxt "Key name"
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:236
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:244
msgctxt "Key name"
msgid "Henkan"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:213
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:221
msgctxt "Key name"
msgid "Hibernate"
msgstr ""
@@ -1165,56 +1123,56 @@ msgstr ""
msgid "Hidden clipboard content that contains a password"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:114
+#: src/ui/classic/theme.h:122
msgid "Hide overlay if size does not fit"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:158 src/ui/classic/theme.h:178
+#: src/ui/classic/theme.h:166 src/ui/classic/theme.h:186
msgid "Highlight Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:138
+#: src/ui/classic/theme.h:146
msgid "Highlight Background color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:141
+#: src/ui/classic/theme.h:149
msgid "Highlight Candidate Color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:124
+#: src/ui/classic/theme.h:132
msgid "Highlight Click Margin"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:136
+#: src/ui/classic/theme.h:144
msgid "Highlight text color"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:238
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:246
msgctxt "Key name"
msgid "Hiragana"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:240
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:248
msgctxt "Key name"
msgid "Hiragana Katakana"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:143
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:151
msgctxt "Key name"
msgid "History"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:45
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:53
msgctxt "Key name"
msgid "Home"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:175
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:183
msgctxt "Key name"
msgid "Home Office"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:106
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:114
msgctxt "Key name"
msgid "Home Page"
msgstr ""
@@ -1223,12 +1181,12 @@ msgstr ""
msgid "Home:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:145
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:153
msgctxt "Key name"
msgid "Hot Links"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:207
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:230
msgid "Hotkey"
msgstr ""
@@ -1241,16 +1199,23 @@ msgid ""
"Hotkey for switching to the N-th input method for only current input context"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:565
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:575
msgctxt "Key name"
msgid "Hyper"
msgstr ""
-#: src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in:2
msgid "IBus Frontend"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:203
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:47
+msgid ""
+"If enabled, when using zwp_input_method_v2, do not create and destroy "
+"zwp_virtual_keyboard_v1 on activate and deactivate. This may workaround some "
+"bug in certain Compositor, including Sway<=1.9, RiverWM<=0.3.0."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:226
msgid ""
"If value is 0, the user data may only be saved when fcitx quits (e.g. "
"logout)."
@@ -1270,21 +1235,21 @@ msgid ""
"any input method other than ${2}. See ${link} for more detail."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:127
+#: src/ui/classic/theme.h:135
msgid "Image"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:705 src/lib/fcitx/instance.cpp:458
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:686 src/lib/fcitx/instance.cpp:848
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:142
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:230
-#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:555 data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:4
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:4
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:708 src/lib/fcitx/instance.cpp:461
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:690 src/lib/fcitx/instance.cpp:859
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:148
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:236
+#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:565 data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:3
#: data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in:7
msgid "Input Method"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:4
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:3
msgid "Input Method Configuration"
msgstr ""
@@ -1292,58 +1257,58 @@ msgstr ""
msgid "Input Method Related Environment Variables: "
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1704
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1604
msgid "Input Methods:"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:199
+#: src/ui/classic/theme.h:207
msgid "Input Panel"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:63
+#: src/ui/classic/theme.h:71
msgid "Input Panel Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:63
+#: src/ui/classic/theme.h:71
msgid "Input Panel Border"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:65
+#: src/ui/classic/theme.h:73
msgid "Input Panel Highlight"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:64
+#: src/ui/classic/theme.h:72
msgid "Input Panel Highlight Candidate Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:65
+#: src/ui/classic/theme.h:73
msgid "Input Panel Highlight Candidate Border"
msgstr ""
-#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:3
+#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:2
msgid "Input method selector"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:104 src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:116
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:114 src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:126
msgid ""
"Input methods may have different setup in their own configuration. This is "
"commonly used by modules like clipboard or quickphrase."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:229
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:237
msgctxt "Key name"
msgid "Insert"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:199
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:222
msgid "Interval of saving user data in minutes"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1599
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1499
msgid "Invalid addon config file ${1}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1205
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1105
msgid ""
"It is OK to use ${1} built-in Wayland im module if your compositor fully "
"supports text-input protocol used by ${1}."
@@ -1358,58 +1323,62 @@ msgid ""
"fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland#GNOME"
msgstr ""
-#: src/ui/kimpanel/kimpanel.conf.in.in:3
+#: src/ui/kimpanel/kimpanel.conf.in.in:2
msgid "KDE Input Method Panel"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.cpp:278
+#: src/ui/classic/classicui.cpp:302
msgid "KDE Plasma (Experimental)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:246
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:254
msgctxt "Key name"
msgid "Kana Lock"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:247
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:255
msgctxt "Key name"
msgid "Kana Shift"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:234
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:242
msgctxt "Key name"
msgid "Kanji"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:239
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:247
msgctxt "Key name"
msgid "Katakana"
msgstr ""
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:43
+msgid "Keep virtual keyboard object for V2 Protocol (Need restart)"
+msgstr ""
+
#: src/im/keyboard/longpress.h:20
msgid "Key"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:335 src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in:3
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:336 src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in:2
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:251
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:252
#, c++-format
msgid "Keyboard - {0}"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:270
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:271
#, c++-format
msgid "Keyboard - {0} - {1}"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:134
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:142
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Brightness Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:132
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:140
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Brightness Up"
msgstr ""
@@ -1418,315 +1387,315 @@ msgstr ""
msgid "Keyboard Layout:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:131
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:139
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Light On/Off"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:171
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:179
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Menu"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:74
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:82
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad *"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:75
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:83
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad +"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:76
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:84
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ,"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:77
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:85
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad -"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:78
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:86
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:79
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:87
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad /"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:80
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:88
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 0"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:81
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:89
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 1"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:82
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:90
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 2"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:83
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:91
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 3"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:84
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:92
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 4"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:85
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:93
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 5"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:86
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:94
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 6"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:87
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:95
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 7"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:88
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:96
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 8"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:89
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:97
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 9"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:73
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:81
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ="
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:70
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:78
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Begin"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:72
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:80
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Delete"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:66
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:74
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:69
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:77
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad End"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:57
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:65
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Enter"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:58
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:66
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F1"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:59
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:67
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F2"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:60
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:68
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F3"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:61
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:69
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F4"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:62
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:70
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Home"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:71
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:79
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Insert"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:63
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:71
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Left"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:68
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:76
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Page Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:67
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:75
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Page Up"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:65
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:73
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Right"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:55
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:63
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Space"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:56
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:64
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Tab"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:64
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:72
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Up"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1690
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1590
msgid "Kimpanel process:"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:48
+#: src/ui/classic/theme.h:56
msgid "Last Candidate"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:112
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:120
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (0)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:113
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:121
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (1)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:114
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:122
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (2)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:115
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:123
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (3)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:116
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:124
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (4)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:117
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:125
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (5)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:118
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:126
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (6)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:119
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:127
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (7)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:120
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:128
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (8)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:121
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:129
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (9)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:122
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:130
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (A)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:123
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:131
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (B)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:124
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:132
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (C)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:125
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:133
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (D)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:126
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:134
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (E)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:127
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:135
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (F)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:111
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:119
msgctxt "Key name"
msgid "Launch Mail"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:47
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:55
msgctxt "Key name"
msgid "Left"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:30
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:38
msgctxt "Key name"
msgid "Left Alt"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:34
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:42
msgctxt "Key name"
msgid "Left Control"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:38
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:46
msgctxt "Key name"
msgid "Left Hyper"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:32
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:40
msgctxt "Key name"
msgid "Left Shift"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:36
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:44
msgctxt "Key name"
msgid "Left Super"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:141
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:149
msgctxt "Key name"
msgid "LightBulb"
msgstr ""
@@ -1735,199 +1704,199 @@ msgstr ""
msgid "Locale:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1799
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1698
msgid "Log:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:168
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:176
msgctxt "Key name"
msgid "Logoff"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:102
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:103
msgid "Long Press behavior"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:201
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:209
msgctxt "Key name"
msgid "Mail Forward"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:116
+#: src/ui/classic/theme.h:124
msgid "Margin"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:78
+#: src/ui/classic/theme.h:86
msgid "Margin Bottom"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:72
+#: src/ui/classic/theme.h:80
msgid "Margin Left"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:74
+#: src/ui/classic/theme.h:82
msgid "Margin Right"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:76
+#: src/ui/classic/theme.h:84
msgid "Margin Top"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:160 src/ui/classic/theme.h:184
+#: src/ui/classic/theme.h:168 src/ui/classic/theme.h:192
msgid "Margin around all content"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:162 src/ui/classic/theme.h:186
+#: src/ui/classic/theme.h:170 src/ui/classic/theme.h:194
msgid "Margin around text"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:169
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:177
msgctxt "Key name"
msgid "Market"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:245
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:253
msgctxt "Key name"
msgid "Massyo"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:207
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:215
msgctxt "Key name"
msgid "Media Fast Forward"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:103
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:111
msgctxt "Key name"
msgid "Media Next"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:105
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:113
msgctxt "Key name"
msgid "Media Pause"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:100
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:108
msgctxt "Key name"
msgid "Media Play"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:102
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:110
msgctxt "Key name"
msgid "Media Previous"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:104
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:112
msgctxt "Key name"
msgid "Media Record"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:149
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:157
msgctxt "Key name"
msgid "Media Rewind"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:101
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:109
msgctxt "Key name"
msgid "Media Stop"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:170
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:178
msgctxt "Key name"
msgid "Meeting"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:200
+#: src/ui/classic/theme.h:208
msgid "Menu"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:91
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:99
msgctxt "Key name"
msgid "Menu"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:66
+#: src/ui/classic/theme.h:74
msgid "Menu Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:66
+#: src/ui/classic/theme.h:74
msgid "Menu Border"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:119
+#: src/ui/classic/classicui.h:128
msgid "Menu Font"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:172
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:180
msgctxt "Key name"
msgid "Menu PB"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:67
+#: src/ui/classic/theme.h:75
msgid "Menu Selected Item Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:67
+#: src/ui/classic/theme.h:75
msgid "Menu Selected Item Border"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:68
+#: src/ui/classic/theme.h:76
msgid "Menu Separator"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:199
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:207
msgctxt "Key name"
msgid "Messenger"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:197
+#: src/ui/classic/theme.h:205
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:218
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:226
msgctxt "Key name"
msgid "Microphone Mute"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:130
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:138
msgctxt "Key name"
msgid "Monitor Brightness Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:128
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:136
msgctxt "Key name"
msgid "Monitor Brightness Up"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:235
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:243
msgctxt "Key name"
msgid "Muhenkan"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:251
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:259
msgctxt "Key name"
msgid "Multiple Candidate"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:203
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:211
msgctxt "Key name"
msgid "Music"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:173
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:181
msgctxt "Key name"
msgid "My Sites"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:189
+#: src/ui/classic/theme.h:197
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:223
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:231
msgctxt "Key name"
msgid "New"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:174
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:182
msgctxt "Key name"
msgid "News"
msgstr ""
@@ -1936,11 +1905,11 @@ msgstr ""
msgid "Next Candidate"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:164
+#: src/ui/classic/theme.h:172
msgid "Next Page Button"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:28
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:37
msgid "No"
msgstr ""
@@ -1948,15 +1917,15 @@ msgstr ""
msgid "No clipboard history."
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:24
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:30
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:133 src/ui/classic/theme.h:169
+#: src/ui/classic/theme.h:141 src/ui/classic/theme.h:177
msgid "Normal text color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:179
+#: src/ui/classic/classicui.h:188
msgid ""
"Normally Wayland uses 96 as font DPI in combinition with the screen scale "
"factor. This option allows you to override the font DPI. If the value is 0, "
@@ -1971,11 +1940,11 @@ msgstr ""
msgid "Note for GNOME Later than 3.6"
msgstr ""
-#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:3
+#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:2
msgid "Notification"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:54
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:62
msgctxt "Key name"
msgid "NumLock"
msgstr ""
@@ -1984,48 +1953,48 @@ msgstr ""
msgid "Number of entries"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:691
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:694
msgid ""
"Only emoji support is found. To enable spell checking, you may need to "
"install spell check data for the language."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:224
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:232
msgctxt "Key name"
msgid "Open"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:110
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:118
msgctxt "Key name"
msgid "Open URL"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:176
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:184
msgctxt "Key name"
msgid "Option"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:118
+#: src/ui/classic/theme.h:126
msgid "Overlay Clip Margin"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:108
+#: src/ui/classic/theme.h:116
msgid "Overlay Image"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:111
+#: src/ui/classic/theme.h:119
msgid "Overlay X offset"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:112
+#: src/ui/classic/theme.h:120
msgid "Overlay Y offset"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:110
+#: src/ui/classic/theme.h:118
msgid "Overlay position"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:173
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:196
msgid "Override Xkb Option"
msgstr ""
@@ -2037,17 +2006,17 @@ msgstr ""
msgid "PID of DBus name ${1} owner is ${2}."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:52
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:60
msgctxt "Key name"
msgid "Page Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:51
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:59
msgctxt "Key name"
msgid "Page Up"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:153
+#: src/ui/classic/theme.h:161
msgid "Page button vertical alignment"
msgstr ""
@@ -2055,7 +2024,7 @@ msgstr ""
msgid "Page size"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:177
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:185
msgctxt "Key name"
msgid "Paste"
msgstr ""
@@ -2064,17 +2033,17 @@ msgstr ""
msgid "Paste Primary"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:44
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:52
msgctxt "Key name"
msgid "Pause"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:178
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:186
msgctxt "Key name"
msgid "Phone"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:202
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:210
msgctxt "Key name"
msgid "Pictures"
msgstr ""
@@ -2095,33 +2064,33 @@ msgid ""
"your distribution provides or add ${1} to your ${2}. See ${link}."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:216
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:224
msgctxt "Key name"
msgid "Power Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:135
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:143
msgctxt "Key name"
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:848
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:859
msgid "Preedit"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:850
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:861
msgid "Preedit disabled"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:849
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:860
msgid "Preedit enabled"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:127 src/ui/kimpanel/kimpanel.h:28
+#: src/ui/classic/classicui.h:136 src/ui/kimpanel/kimpanel.h:28
msgid "Prefer Text Icon"
msgstr ""
-#: src/modules/spell/spell.h:22
+#: src/modules/spell/spell.h:23
msgid "Presage"
msgstr ""
@@ -2129,121 +2098,121 @@ msgstr ""
msgid "Prev Candidate"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:163
+#: src/ui/classic/theme.h:171
msgid "Prev Page Button"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:252
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:260
msgctxt "Key name"
msgid "Previous Candidate"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:228
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:236
msgctxt "Key name"
msgid "Print Screen"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:28
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:37
msgid "Program"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1249
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1149
msgid "Qt IM module files:"
msgstr ""
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.conf.in.in:3
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.conf.in.in:2
msgid "Quick Phrase"
msgstr ""
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.cpp:470
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.cpp:488
msgid "Quick Phrase: "
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:219
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:227
msgctxt "Key name"
msgid "Red"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:227
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:235
msgctxt "Key name"
msgid "Redo"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:96
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:104
msgctxt "Key name"
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:180
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:188
msgctxt "Key name"
msgid "Reload"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:179
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:187
msgctxt "Key name"
msgid "Reply"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:143
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:166
msgid "Reset state on Focus In"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:39
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:56
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:261
msgid "Restart"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:43
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:51
msgctxt "Key name"
msgid "Return"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:49
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:57
msgctxt "Key name"
msgid "Right"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:31
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:39
msgctxt "Key name"
msgid "Right Alt"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:35
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:43
msgctxt "Key name"
msgid "Right Control"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:39
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:47
msgctxt "Key name"
msgid "Right Hyper"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:33
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:41
msgctxt "Key name"
msgid "Right Shift"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:37
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:45
msgctxt "Key name"
msgid "Right Super"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:237
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:245
msgctxt "Key name"
msgid "Romaji"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:181
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:189
msgctxt "Key name"
msgid "Rotate Windows"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:183
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:191
msgctxt "Key name"
msgid "Rotation KB"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:182
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:190
msgctxt "Key name"
msgid "Rotation PB"
msgstr ""
@@ -2252,22 +2221,22 @@ msgstr ""
msgid "Running as root:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:184
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:192
msgctxt "Key name"
msgid "Save"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:138
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:146
msgctxt "Key name"
msgid "Screensaver"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:90
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:98
msgctxt "Key name"
msgid "ScrollLock"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:108
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:116
msgctxt "Key name"
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -2276,7 +2245,7 @@ msgstr ""
msgid "Seconds before clearing password"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:233
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:241
msgctxt "Key name"
msgid "Select"
msgstr ""
@@ -2289,15 +2258,15 @@ msgstr ""
msgid "Select local input method:"
msgstr ""
-#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:4
+#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:3
msgid "Select specific input method via keyboard"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:172
+#: src/ui/classic/theme.h:180
msgid "Selected Item text color"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:185
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:193
msgctxt "Key name"
msgid "Send"
msgstr ""
@@ -2309,59 +2278,59 @@ msgid ""
"layout conversion by adding layout as input method to the input method group."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:180
+#: src/ui/classic/theme.h:188
msgid "Separator Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:166
+#: src/ui/classic/theme.h:174
msgid "Shadow Margin"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:147
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:170
msgid "Share Input State"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:562
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:572
msgctxt "Key name"
msgid "Shift"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:142
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:150
msgctxt "Key name"
msgid "Shop"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:158
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:181
msgid "Show Input Method Information when changing focus"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:155
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:178
msgid "Show Input Method Information when switch input method"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:132
+#: src/ui/classic/classicui.h:141
msgid "Show Layout Name In Icon"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:161
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:184
msgid "Show compact input method information"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:164
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:187
msgid "Show first input method information"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:136
+#: src/ui/classic/classicui.h:145
msgid ""
"Show layout name in icon if there is more than one active layout. If prefer "
"text icon is set to true, this option will be ignored."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:151
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:174
msgid "Show preedit in application"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:195
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:218
msgid "Show preedit text when typing password"
msgstr ""
@@ -2371,101 +2340,101 @@ msgid ""
"sequence."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:65
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:75
msgid "Skip first input method while enumerating"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:140
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:148
msgctxt "Key name"
msgid "Sleep"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:40
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:48
msgctxt "Key name"
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:174
+#: src/ui/classic/theme.h:182
msgid "Spacing"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:91 src/modules/spell/spell.conf.in.in:3
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:91 src/modules/spell/spell.conf.in.in:2
msgid "Spell"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:186
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:194
msgctxt "Key name"
msgid "Spellchecker"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:187
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:195
msgctxt "Key name"
msgid "Split Screen"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:163
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:171
msgctxt "Key name"
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:109
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:117
msgctxt "Key name"
msgid "Standby"
msgstr ""
-#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:5
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:5
+#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:4
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:4
msgid "Start Input Method"
msgstr ""
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:3
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:2
msgid "Status Notifier"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:95
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:103
msgctxt "Key name"
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:182
+#: src/ui/classic/theme.h:190
msgid "Sub Menu"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:210
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:218
msgctxt "Key name"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Super"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:563
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:573
msgctxt "Key name"
msgid "Super"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:188
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:196
msgctxt "Key name"
msgid "Support"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:217
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:225
msgctxt "Key name"
msgid "Suspend"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:459 src/lib/fcitx/instance.cpp:687
-#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:556
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:462 src/lib/fcitx/instance.cpp:691
+#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:566
msgid "Switch group"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:460 src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:557
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:463 src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:567
#, c++-format
msgid "Switch group to {0}"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:688
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:692
#, c++-format
msgid "Switched group to {0}"
msgstr ""
@@ -2474,31 +2443,31 @@ msgstr ""
msgid "System Info:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:232
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:240
msgctxt "Key name"
msgid "System Request"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:41
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:49
msgctxt "Key name"
msgid "Tab"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:189
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:197
msgctxt "Key name"
msgid "Task Panel"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:45
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:55
msgid "Temporally switch between first and current Input Method"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:190
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:198
msgctxt "Key name"
msgid "Terminal"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1786
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1685
#, sh-format
msgid ""
"The environment variable checked by this script only shows the environment "
@@ -2517,42 +2486,46 @@ msgstr ""
msgid "The script is run as ${1} (${2})."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:152
+#: src/ui/classic/classicui.h:161
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:98
+#: src/ui/classic/classicui.h:107
msgid "This is only effective when the tray icon is xembed."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:91 src/ui/classic/theme.h:99
+#: src/ui/classic/theme.h:99 src/ui/classic/theme.h:107
msgid "This option is only effective if image is not set."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:191
+#: src/ui/classic/classicui.h:200
msgid "This option require support from wayland compositor."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:170
+#: src/ui/classic/classicui.h:179
msgid "This option will be always disabled on XWayland."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:107
+#: src/ui/classic/theme.h:115
msgid "This value should be less than any of margin value."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1805
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1704
msgid ""
"Though such information can be helpful to developers for diagnostic purpose, "
"please double check and remove as necessary before posting it online "
"publicly."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:212
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:220
msgctxt "Key name"
msgid "Time"
msgstr ""
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:150
+msgid "Time limit in milliseconds for triggering modifier key shortcuts"
+msgstr ""
+
#: data/fcitx5-diagnose.sh:750
#, sh-format
msgid ""
@@ -2561,79 +2534,79 @@ msgid ""
"freezing, see ${link2}."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:133
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:143
msgid "Toggle embedded preedit"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:191
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:199
msgctxt "Key name"
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:46
+#: src/ui/classic/theme.h:54
msgid "Top"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:33
+#: src/ui/classic/theme.h:41
msgid "Top Center"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:33
+#: src/ui/classic/theme.h:41
msgid "Top Left"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:215
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:223
msgctxt "Key name"
msgid "Top Menu"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:34
+#: src/ui/classic/theme.h:42
msgid "Top Right"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:268
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:276
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad Off"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:267
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:275
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad On"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:266
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:274
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad Toggle"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:244
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:252
msgctxt "Key name"
msgid "Touroku"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:192
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:200
msgctxt "Key name"
msgid "Travel"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:121
+#: src/ui/classic/classicui.h:130
msgid "Tray Font"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:123
+#: src/ui/classic/classicui.h:132
msgid "Tray Label Outline Color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:126
+#: src/ui/classic/classicui.h:135
msgid "Tray Label Text Color"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:35
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:44
msgid "Trigger Input Method"
msgstr ""
#: src/modules/imselector/imselector.h:28
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:32 src/modules/unicode/unicode.h:28
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:38 src/modules/unicode/unicode.h:28
#: src/modules/clipboard/clipboard.h:48
msgid "Trigger Key"
msgstr ""
@@ -2666,20 +2639,20 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find a program to check dbus."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:226
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:234
msgctxt "Key name"
msgid "Undo"
msgstr ""
-#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:3
+#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:2
msgid "Unicode"
msgstr ""
-#: src/modules/unicode/unicode.cpp:455
+#: src/modules/unicode/unicode.cpp:492
msgid "Unicode: "
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:48
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:56
msgctxt "Key name"
msgid "Up"
msgstr ""
@@ -2688,19 +2661,19 @@ msgstr ""
msgid "Use On The Spot Style (Needs restarting)"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:166
+#: src/ui/classic/classicui.h:175
msgid "Use Per Screen DPI on X11"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:149
+#: src/ui/classic/theme.h:157
msgid "Use all horizontal space for highlight when it is vertical list"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:143
+#: src/ui/classic/classicui.h:152
msgid "Use input method language to display text"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:113
+#: src/ui/classic/classicui.h:122
msgid "Use mouse wheel to go to prev or next page"
msgstr ""
@@ -2708,7 +2681,7 @@ msgstr ""
msgid "Use new compose behavior"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1677
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1577
msgid "User Interface:"
msgstr ""
@@ -2722,66 +2695,66 @@ msgid ""
"environment:"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:190
+#: src/ui/classic/theme.h:198
msgid "Version"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1405 data/fcitx5-diagnose.sh:1489
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1305 data/fcitx5-diagnose.sh:1389
msgid "Version Line:"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:111
+#: src/ui/classic/classicui.h:120
msgid "Vertical Candidate List"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:193
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:201
msgctxt "Key name"
msgid "Video"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:214
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:222
msgctxt "Key name"
msgid "View"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:269
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:277
msgctxt "Key name"
msgid "Void Symbol"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:97
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:105
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:98
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:106
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Mute"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:99
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:107
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Up"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:139
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:147
msgctxt "Key name"
msgid "WWW"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:136
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:144
msgctxt "Key name"
msgid "Wake Up"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1804
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1703
msgid ""
"Warning: the output of fcitx5-diagnose contains sensitive information, "
"including the distribution name, kernel version, name of currently running "
"programs, etc."
msgstr ""
-#: src/modules/wayland/wayland.conf.in.in:3
+#: src/modules/wayland/wayland.conf.in.in:2
msgid "Wayland"
msgstr ""
@@ -2789,11 +2762,11 @@ msgstr ""
msgid "Wayland Diagnose"
msgstr ""
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in:3
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in:2
msgid "Wayland Input method frontend"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:200
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:208
msgctxt "Key name"
msgid "WebCam"
msgstr ""
@@ -2805,7 +2778,13 @@ msgid ""
"will be ignored."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:177
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:156
+msgid ""
+"When using modifier only hotkey, the action may only be triggered if the "
+"modifier key is released within the timeout. -1 means there is no limit."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:200
msgid ""
"Whether to override the xkb option from display server. It will not affect "
"the xkb option send to display, but just the xkb options for custom xkb "
@@ -2816,21 +2795,21 @@ msgstr ""
msgid "Why is it bad to run as root"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:206
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:214
msgctxt "Key name"
msgid "Wireless"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:194
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:202
msgctxt "Key name"
msgid "Word Processor"
msgstr ""
-#: src/frontend/xim/xim.conf.in.in:3
+#: src/frontend/xim/xim.conf.in.in:2
msgid "X Input Method Frontend"
msgstr ""
-#: src/modules/xcb/xcb.conf.in.in:3
+#: src/modules/xcb/xcb.conf.in.in:2
msgid "XCB"
msgstr ""
@@ -2838,42 +2817,42 @@ msgstr ""
msgid "XDG SESSION TYPE:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:195
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:203
msgctxt "Key name"
msgid "XFer"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1188
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1088
msgid "XIM encoding:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1183
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1083
msgid "XIM for Emacs:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1159
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1059
msgid "XIM_SERVERS on root window:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1136
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1036
msgid "XMODIFIERS is not set"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1157
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1057
msgid "Xim Server Name from Environment variable is ${1}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1169
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1069
msgid "Xim server name is the same with that set in the environment variable."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1171
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1071
msgid ""
"Xim server name: \"${1}\" is different from that set in the environment "
"variable: \"${2}\"."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:221
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:229
msgctxt "Key name"
msgid "Yellow"
msgstr ""
@@ -2891,11 +2870,11 @@ msgid ""
"this script may not be accurate. See ${2} for more information."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1213
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1113
msgid "You are using xim in ${1} programs."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1218
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1118
msgid "You may have trouble using fcitx in ${1} programs."
msgstr ""
@@ -2913,35 +2892,35 @@ msgid ""
"fcitx5-configtool. Now it will open the configuration directory."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1185
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1085
msgid ""
"Your LC_CTYPE is set to ${1} instead of one of zh, ja, ko. You may not be "
"able to use input method in emacs because of an really old emacs bug that "
"upstream refuse to fix for years."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1190
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1090
msgid ""
"Your LC_CTYPE is set to ${1} whose encoding is not UTF-8. You may have "
"trouble committing strings using XIM."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:241
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:249
msgctxt "Key name"
msgid "Zenkaku"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:243
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:251
msgctxt "Key name"
msgid "Zenkaku Hankaku"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:196
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:204
msgctxt "Key name"
msgid "Zoom In"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:197
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:205
msgctxt "Key name"
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
@@ -2954,7 +2933,7 @@ msgstr ""
msgid "here"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:167
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:175
msgctxt "Key name"
msgid "iTouch"
msgstr ""
@@ -2971,17 +2950,21 @@ msgstr ""
msgid "version:"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:312
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:313
#, c++-format
msgid "{0} (Not Available)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:417
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:420
#, c++-format
msgid "{0} (Not available)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:414
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:417
#, c++-format
msgid "{0} ({1})"
msgstr ""
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Fcitx Configure UI:"
+#~ msgstr "Configurar"
diff --git a/po/fcitx5.pot b/po/fcitx5.pot
index 9b3b71b78011087274e7d0ebf9f3fed74ea87eed..ae2ebab700bd9d5b1ec36a538c441bac19c24a9f 100644
--- a/po/fcitx5.pot
+++ b/po/fcitx5.pot
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcitx5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-11 20:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-18 20:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME \n"
"Language-Team: LANGUAGE \n"
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr ""
msgid "${1} works properly."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:419
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:422
msgid "(Not available)"
msgstr ""
-#: src/modules/unicode/unicode.cpp:457
+#: src/modules/unicode/unicode.cpp:494
msgid "(Type to search unicode by code or description)"
msgstr ""
@@ -99,57 +99,57 @@ msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
-#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:4
+#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:3
msgid "A virtual keyboard backend based on DBus"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:202
+#: src/ui/classic/theme.h:210
msgid "Accent Colors"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:83
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:93
msgid "Activate Input Method"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:139
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:162
msgid "Active By Default"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:144
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:152
msgctxt "Key name"
msgid "Add Favorite"
msgstr ""
-#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:4
+#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:3
msgid "Add Unicode Typing Support"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1565
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1465
msgid "Addon Config Dir:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1650
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1550
msgid "Addon Libraries:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1593
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1493
msgid "Addon List:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:146
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:154
msgctxt "Key name"
msgid "Adjust Brightness"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:27
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:36
msgid "All"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1367
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1267
msgid "All found Gtk ${1} immodule files exist."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1676
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1576
msgid "All libraries for all addons are found."
msgstr ""
@@ -165,15 +165,15 @@ msgstr ""
msgid "Allow Overriding System XKB Settings (Only support KDE 5)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:192
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:215
msgid "Allow input method in the password field"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Alt"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:561
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:571
msgctxt "Key name"
msgid "Alt"
msgstr ""
@@ -182,67 +182,67 @@ msgstr ""
msgid "Always set layout to be only group layout"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:151
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:159
msgctxt "Key name"
msgid "Application Left"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:152
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:160
msgctxt "Key name"
msgid "Application Right"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:99
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:100
msgid "Applications disabled for long press"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:211
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:219
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Cycle Track"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:209
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:217
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Random Play"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:208
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:216
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Repeat"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:191
+#: src/ui/classic/theme.h:199
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:198
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:206
msgctxt "Key name"
msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:93
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:101
msgctxt "Key name"
msgid "Back"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:150
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:158
msgctxt "Key name"
msgid "Back Forward"
msgstr ""
-#: src/modules/spell/spell.h:38
+#: src/modules/spell/spell.h:39
msgid "Backends"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:156 src/ui/classic/theme.h:176
+#: src/ui/classic/theme.h:164 src/ui/classic/theme.h:184
msgid "Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:83
+#: src/ui/classic/theme.h:91
msgid "Background Image"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:42
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:50
msgctxt "Key name"
msgid "Backspace"
msgstr ""
@@ -251,7 +251,7 @@ msgstr ""
msgid "Bash Version:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:204
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:212
msgctxt "Key name"
msgid "Battery"
msgstr ""
@@ -260,73 +260,73 @@ msgstr ""
msgid "Beginner's Guide"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:209
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:232
msgid "Behavior"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:222
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:230
msgctxt "Key name"
msgid "Blue"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:205
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:213
msgctxt "Key name"
msgid "Bluetooth"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:146
+#: src/ui/classic/theme.h:154
msgid "Blur Margin"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:145
+#: src/ui/classic/theme.h:153
msgid "Blur mask"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:153
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:161
msgctxt "Key name"
msgid "Book"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:95
+#: src/ui/classic/theme.h:103
msgid "Border Color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:103
+#: src/ui/classic/theme.h:111
msgid "Border width"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:48
+#: src/ui/classic/theme.h:56
msgid "Bottom"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:36
+#: src/ui/classic/theme.h:44
msgid "Bottom Center"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:36
+#: src/ui/classic/theme.h:44
msgid "Bottom Left"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:37
+#: src/ui/classic/theme.h:45
msgid "Bottom Right"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:164
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:172
msgctxt "Key name"
msgid "Browser"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:154
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:162
msgctxt "Key name"
msgid "CD"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:155
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:163
msgctxt "Key name"
msgid "Calculator"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:264
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:272
msgctxt "Key name"
msgid "Cancel"
msgstr ""
@@ -343,28 +343,24 @@ msgstr ""
msgid "Cannot determine desktop environment."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1584
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1484
msgid "Cannot find ${1} addon config directory."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1099
-msgid "Cannot find ${1} executable!"
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1517
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1417
msgid "Cannot find ${1} im module for gtk ${2} in cache."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1434
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1334
msgid "Cannot find ${1} im module for gtk ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1288 data/fcitx5-diagnose.sh:1293
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1298
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1188 data/fcitx5-diagnose.sh:1193
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1198
msgid "Cannot find ${1} input method module for ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1428
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1328
msgid "Cannot find ${2} for gtk ${1}"
msgstr ""
@@ -372,11 +368,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find DBus name ${1} owner."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1109
-msgid "Cannot find a GUI config tool, please install one of ${1}, or ${2}."
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1679
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1579
msgid "Cannot find enabled ${1} user interface!"
msgstr ""
@@ -384,19 +376,19 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find fcitx5 executable!"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1658
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1558
msgid "Cannot find file ${1} of addon ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1668
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1568
msgid "Cannot find following required libraries for ${1} of addon ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1512
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1412
msgid "Cannot find immodules cache for gtk ${1}"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1698
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1598
msgid ""
"Cannot find kimpanel dbus interface or enabled non-kimpanel user interface."
msgstr ""
@@ -405,57 +397,57 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find pid of DBus name ${1} owner."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1175
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1075
msgid "Cannot find xim_server on root window."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1149
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1049
msgid "Cannot interpret XMODIFIERS: ${1}."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:53
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:61
msgctxt "Key name"
msgid "CapsLock"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:35 src/ui/classic/theme.h:47
+#: src/ui/classic/theme.h:43 src/ui/classic/theme.h:55
msgid "Center"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:34
+#: src/ui/classic/theme.h:42
msgid "Center Left"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:35
+#: src/ui/classic/theme.h:43
msgid "Center Right"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:5
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:4
msgid "Change Fcitx 5 Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:181
+#: src/ui/classic/theme.h:189
msgid "Check box"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:68 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:37
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:68 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:43
msgid "Choose key modifier"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.conf.in.in:3
+#: src/ui/classic/classicui.conf.in.in:2
msgid "Classic User Interface"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:156
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:164
msgctxt "Key name"
msgid "Clear"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:129
+#: src/ui/classic/theme.h:137
msgid "Click Margin"
msgstr ""
-#: src/modules/clipboard/clipboard.conf.in.in:3
+#: src/modules/clipboard/clipboard.conf.in.in:2
msgid "Clipboard"
msgstr ""
@@ -463,84 +455,60 @@ msgstr ""
msgid "Clipboard (Press BackSpace/Delete to clear history):"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:157
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:165
msgctxt "Key name"
msgid "Close"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:250
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:258
msgctxt "Key name"
msgid "Code input"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:87
+#: src/ui/classic/theme.h:95
msgid "Color"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:148
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:156
msgctxt "Key name"
msgid "Community"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:706
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:709
msgid "Completion"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:697
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:700
msgid "Completion is disabled."
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:700
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:703
msgid "Completion is enabled temporarily."
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:702
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:705
msgid "Completion is enabled."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1051
-msgid "Config GUI for gtk${1} not found."
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1047
-msgid "Config GUI for gtk${1}:"
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1081
-msgid "Config GUI for kde:"
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1070
-msgid "Config GUI for qt not found."
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1068
-msgid "Config GUI for qt:"
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1097
-msgid "Config Tool Wrapper:"
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1793
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1692
msgid "Configuration:"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:38
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:55
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:253
msgid "Configure"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:560
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:570
msgctxt "Key name"
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:158
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:166
msgctxt "Key name"
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -561,32 +529,32 @@ msgstr ""
msgid "Current value of ${1} is ${2} (${3})."
msgstr ""
-#: src/modules/spell/spell.h:22
+#: src/modules/spell/spell.h:23
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:182
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:205
msgid "Custom Xkb Option"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:159
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:167
msgctxt "Key name"
msgid "Cut"
msgstr ""
-#: src/modules/dbus/dbus.conf.in.in:3
+#: src/modules/dbus/dbus.conf.in.in:2
msgid "DBus"
msgstr ""
-#: src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in:2
msgid "DBus Frontend"
msgstr ""
-#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:3
+#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:2
msgid "DBus Virtual Keyboard"
msgstr ""
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:4
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:3
msgid "DBus based new Freedesktop.org tray icon"
msgstr ""
@@ -594,16 +562,16 @@ msgstr ""
msgid "DBus interface:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:161
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:169
msgctxt "Key name"
msgid "DOS"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:155
+#: src/ui/classic/classicui.h:164
msgid "Dark Theme"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:92
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:102
msgid "Deactivate Input Method"
msgstr ""
@@ -611,41 +579,41 @@ msgstr ""
msgid "Debug information from dbus:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/inputmethodmanager.cpp:153 src/lib/fcitx/instance.cpp:366
-#: src/ui/classic/themes/default/theme.conf.in:3
+#: src/lib/fcitx/inputmethodmanager.cpp:153 src/lib/fcitx/instance.cpp:369
+#: src/ui/classic/themes/default/theme.conf.in:2
msgid "Default"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/themes/default-dark/theme-dark.conf.in:3
+#: src/ui/classic/themes/default-dark/theme-dark.conf.in:2
msgid "Default Dark"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:128
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:138
msgid "Default Next Candidate"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:112
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:122
msgid "Default Next page"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:122
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:132
msgid "Default Previous Candidate"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:100
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:110
msgid "Default Previous page"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:166
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:189
msgid "Default page size"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:230
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:238
msgctxt "Key name"
msgid "Delete"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:193
+#: src/ui/classic/theme.h:201
msgid "Description"
msgstr ""
@@ -672,7 +640,7 @@ msgid ""
"frontend instead."
msgstr ""
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:28
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:35
msgid "Detect current running application (Need restart)"
msgstr ""
@@ -680,7 +648,7 @@ msgstr ""
msgid "Directories:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:160
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:168
msgctxt "Key name"
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -693,36 +661,36 @@ msgstr ""
msgid "Do not show password from password managers"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:162
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:170
msgctxt "Key name"
msgid "Documents"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:50
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:58
msgctxt "Key name"
msgid "Down"
msgstr ""
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:43
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:49
msgid "Editor"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:248
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:256
msgctxt "Key name"
msgid "Eisu Shift"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:249
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:257
msgctxt "Key name"
msgid "Eisu toggle"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:137
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:145
msgctxt "Key name"
msgid "Eject"
msgstr ""
-#: src/modules/emoji/emoji.conf.in.in:3
+#: src/modules/emoji/emoji.conf.in.in:2
msgid "Emoji"
msgstr ""
@@ -730,11 +698,11 @@ msgstr ""
msgid "Enable"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:143
+#: src/ui/classic/theme.h:151
msgid "Enable Blur on KWin"
msgstr ""
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:39
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:45
msgid "Enable Spell check"
msgstr ""
@@ -746,7 +714,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable emoji in quickphrase"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:187
+#: src/ui/classic/classicui.h:196
msgid "Enable fractional scale under Wayland"
msgstr ""
@@ -754,11 +722,11 @@ msgstr ""
msgid "Enable hint by default"
msgstr ""
-#: src/modules/spell/spell.h:23
+#: src/modules/spell/spell.h:24
msgid "Enchant"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:46
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:54
msgctxt "Key name"
msgid "End"
msgstr ""
@@ -767,27 +735,27 @@ msgstr ""
msgid "Entries"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:59
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:69
msgid "Enumerate Input Method Backward"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:52
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:62
msgid "Enumerate Input Method Forward"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:76
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:86
msgid "Enumerate Input Method Group Backward"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:69
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:79
msgid "Enumerate Input Method Group Forward"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:41
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:51
msgid "Enumerate when press trigger key repeatedly"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1127
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1027
msgid ""
"Environment variable ${1} is \"${2}\" instead of \"${3}\". Please check if "
"you have exported it incorrectly in any of your init files."
@@ -797,7 +765,7 @@ msgstr ""
msgid "Environment variable ${1} is not set."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1121
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1021
msgid "Environment variable ${1} is set to \"${2}\" correctly."
msgstr ""
@@ -813,34 +781,34 @@ msgstr ""
msgid "Error occurs when running ${1}. Please check your locale settings."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:231
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:239
msgctxt "Key name"
msgid "Escape"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:265
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:273
msgctxt "Key name"
msgid "Execute"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:40
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:57
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:267
msgid "Exit"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1506
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1406
msgid "Failed to find ${1} in immodule cache at ${2}"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1422
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1322
msgid "Failed to find ${1} in the output of ${2}"
msgstr ""
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:41
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:47
msgid "Fallback Spell check language"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:107
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:115
msgctxt "Key name"
msgid "Favorites"
msgstr ""
@@ -849,27 +817,23 @@ msgstr ""
msgid "Fcitx"
msgstr ""
-#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:3
+#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:2
#: data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in:6
msgid "Fcitx 5"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:2
msgid "Fcitx 5 Configuration"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:2
msgid "Fcitx 5 Wayland Launcher (Experimental)"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1564
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1464
msgid "Fcitx Addons:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1096
-msgid "Fcitx Configure UI:"
-msgstr ""
-
#: data/fcitx5-diagnose.sh:935
msgid "Fcitx State:"
msgstr ""
@@ -896,33 +860,33 @@ msgstr ""
msgid "Fcitx version: ${1}"
msgstr ""
-#: src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in:2
msgid "Fcitx4 Frontend"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:147
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:155
msgctxt "Key name"
msgid "Finance"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:225
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:233
msgctxt "Key name"
msgid "Find"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:47
+#: src/ui/classic/theme.h:55
msgid "First Candidate"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:161
+#: src/ui/classic/classicui.h:170
msgid "Follow system accent color if it is supported by theme and desktop"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:157
+#: src/ui/classic/classicui.h:166
msgid "Follow system light/dark color scheme"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1284
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1184
msgid ""
"Following error may not be accurate because guessing Qt version from path "
"depends on how your distribution packages Qt. It is not a critical error if "
@@ -930,11 +894,11 @@ msgid ""
"using text-input support by Qt under Wayland."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:117
+#: src/ui/classic/classicui.h:126
msgid "Font"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:147
+#: src/ui/classic/classicui.h:156
msgid ""
"For example, display character with Chinese variant when using Pinyin and "
"Japanese variant when using Anthy. The font configuration needs to support "
@@ -945,20 +909,20 @@ msgstr ""
msgid "For more details see https://fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:175
+#: src/ui/classic/classicui.h:184
msgid "Force font DPI on Wayland"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:94
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:102
msgctxt "Key name"
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:31
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:38
msgid "Forward key event instead of commiting text if it is not handled"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1276
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1176
msgid "Found ${1} ${2} module: ${3}."
msgstr ""
@@ -970,106 +934,101 @@ msgstr ""
msgid "Found ${1} ${2} processes:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1587
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1487
msgid "Found ${1} addon config directory: ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:944 data/fcitx5-diagnose.sh:1060
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1073 data/fcitx5-diagnose.sh:1101
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:944
msgid "Found ${1} at ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1640
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1540
msgid "Found ${1} disabled addons:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1631
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1531
msgid "Found ${1} enabled addons:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1681
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1581
msgid "Found ${1} enabled user interface addons:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1416 data/fcitx5-diagnose.sh:1500
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1316 data/fcitx5-diagnose.sh:1400
msgid "Found ${1} im modules for gtk ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1087
-msgid "Found ${1} kcm module."
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1408
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1308
msgid "Found ${2} for unknown gtk version at ${1}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1400
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1300
msgid "Found ${3} for gtk ${1} at ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1263 data/fcitx5-diagnose.sh:1268
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1163 data/fcitx5-diagnose.sh:1168
msgid "Found ${3} im module for ${2}: ${1}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1493
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1393
msgid "Found immodule cache for unknown gtk version at ${1}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1485
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1385
msgid "Found immodules cache for gtk ${1} at ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1279
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1179
msgid "Found unknown ${1} qt module: ${2}."
msgstr ""
-#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:4
+#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:3
msgid "Freedesktop.org Notification Support"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1785
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1684
msgid "Frontends setup:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:165
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:173
msgctxt "Key name"
msgid "Game"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:166
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:174
msgctxt "Key name"
msgid "Go"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:220
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:228
msgctxt "Key name"
msgid "Green"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:36
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:53
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:243
msgid "Group"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:423
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:426
#, c++-format
msgid "Group {0}: {1}"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:368
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:371
#, c++-format
msgid "Group {}"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1361
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1261
msgid "Gtk ${1} immodule file ${2} does not exist."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1545
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1445
msgid "Gtk IM module cache:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1550
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1450
msgid "Gtk IM module files:"
msgstr ""
@@ -1077,77 +1036,77 @@ msgstr ""
msgid "Hall of Shame for Linux IME Support"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:253
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:261
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:260
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:268
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Banja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:255
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:263
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul End"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:256
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:264
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Hanja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:257
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:265
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:259
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:267
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Jeonja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:262
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:270
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul PostHanja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:261
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:269
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul PreHanja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:258
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:266
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Romaja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:263
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:271
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Special"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:254
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:262
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Start"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:242
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:250
msgctxt "Key name"
msgid "Hankaku"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:92
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:100
msgctxt "Key name"
msgid "Help"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:236
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:244
msgctxt "Key name"
msgid "Henkan"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:213
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:221
msgctxt "Key name"
msgid "Hibernate"
msgstr ""
@@ -1160,56 +1119,56 @@ msgstr ""
msgid "Hidden clipboard content that contains a password"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:114
+#: src/ui/classic/theme.h:122
msgid "Hide overlay if size does not fit"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:158 src/ui/classic/theme.h:178
+#: src/ui/classic/theme.h:166 src/ui/classic/theme.h:186
msgid "Highlight Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:138
+#: src/ui/classic/theme.h:146
msgid "Highlight Background color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:141
+#: src/ui/classic/theme.h:149
msgid "Highlight Candidate Color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:124
+#: src/ui/classic/theme.h:132
msgid "Highlight Click Margin"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:136
+#: src/ui/classic/theme.h:144
msgid "Highlight text color"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:238
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:246
msgctxt "Key name"
msgid "Hiragana"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:240
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:248
msgctxt "Key name"
msgid "Hiragana Katakana"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:143
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:151
msgctxt "Key name"
msgid "History"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:45
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:53
msgctxt "Key name"
msgid "Home"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:175
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:183
msgctxt "Key name"
msgid "Home Office"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:106
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:114
msgctxt "Key name"
msgid "Home Page"
msgstr ""
@@ -1218,12 +1177,12 @@ msgstr ""
msgid "Home:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:145
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:153
msgctxt "Key name"
msgid "Hot Links"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:207
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:230
msgid "Hotkey"
msgstr ""
@@ -1236,16 +1195,23 @@ msgid ""
"Hotkey for switching to the N-th input method for only current input context"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:565
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:575
msgctxt "Key name"
msgid "Hyper"
msgstr ""
-#: src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in:2
msgid "IBus Frontend"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:203
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:47
+msgid ""
+"If enabled, when using zwp_input_method_v2, do not create and destroy "
+"zwp_virtual_keyboard_v1 on activate and deactivate. This may workaround some "
+"bug in certain Compositor, including Sway<=1.9, RiverWM<=0.3.0."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:226
msgid ""
"If value is 0, the user data may only be saved when fcitx quits (e.g. "
"logout)."
@@ -1265,21 +1231,21 @@ msgid ""
"any input method other than ${2}. See ${link} for more detail."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:127
+#: src/ui/classic/theme.h:135
msgid "Image"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:705 src/lib/fcitx/instance.cpp:458
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:686 src/lib/fcitx/instance.cpp:848
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:142
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:230
-#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:555 data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:4
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:4
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:708 src/lib/fcitx/instance.cpp:461
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:690 src/lib/fcitx/instance.cpp:859
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:148
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:236
+#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:565 data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:3
#: data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in:7
msgid "Input Method"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:4
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:3
msgid "Input Method Configuration"
msgstr ""
@@ -1287,58 +1253,58 @@ msgstr ""
msgid "Input Method Related Environment Variables: "
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1704
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1604
msgid "Input Methods:"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:199
+#: src/ui/classic/theme.h:207
msgid "Input Panel"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:63
+#: src/ui/classic/theme.h:71
msgid "Input Panel Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:63
+#: src/ui/classic/theme.h:71
msgid "Input Panel Border"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:65
+#: src/ui/classic/theme.h:73
msgid "Input Panel Highlight"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:64
+#: src/ui/classic/theme.h:72
msgid "Input Panel Highlight Candidate Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:65
+#: src/ui/classic/theme.h:73
msgid "Input Panel Highlight Candidate Border"
msgstr ""
-#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:3
+#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:2
msgid "Input method selector"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:104 src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:116
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:114 src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:126
msgid ""
"Input methods may have different setup in their own configuration. This is "
"commonly used by modules like clipboard or quickphrase."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:229
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:237
msgctxt "Key name"
msgid "Insert"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:199
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:222
msgid "Interval of saving user data in minutes"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1599
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1499
msgid "Invalid addon config file ${1}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1205
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1105
msgid ""
"It is OK to use ${1} built-in Wayland im module if your compositor fully "
"supports text-input protocol used by ${1}."
@@ -1353,58 +1319,62 @@ msgid ""
"fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland#GNOME"
msgstr ""
-#: src/ui/kimpanel/kimpanel.conf.in.in:3
+#: src/ui/kimpanel/kimpanel.conf.in.in:2
msgid "KDE Input Method Panel"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.cpp:278
+#: src/ui/classic/classicui.cpp:302
msgid "KDE Plasma (Experimental)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:246
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:254
msgctxt "Key name"
msgid "Kana Lock"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:247
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:255
msgctxt "Key name"
msgid "Kana Shift"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:234
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:242
msgctxt "Key name"
msgid "Kanji"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:239
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:247
msgctxt "Key name"
msgid "Katakana"
msgstr ""
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:43
+msgid "Keep virtual keyboard object for V2 Protocol (Need restart)"
+msgstr ""
+
#: src/im/keyboard/longpress.h:20
msgid "Key"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:335 src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in:3
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:336 src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in:2
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:251
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:252
#, c++-format
msgid "Keyboard - {0}"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:270
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:271
#, c++-format
msgid "Keyboard - {0} - {1}"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:134
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:142
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Brightness Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:132
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:140
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Brightness Up"
msgstr ""
@@ -1413,315 +1383,315 @@ msgstr ""
msgid "Keyboard Layout:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:131
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:139
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Light On/Off"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:171
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:179
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Menu"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:74
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:82
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad *"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:75
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:83
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad +"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:76
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:84
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ,"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:77
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:85
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad -"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:78
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:86
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:79
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:87
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad /"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:80
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:88
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 0"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:81
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:89
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 1"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:82
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:90
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 2"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:83
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:91
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 3"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:84
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:92
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 4"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:85
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:93
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 5"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:86
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:94
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 6"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:87
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:95
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 7"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:88
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:96
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 8"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:89
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:97
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 9"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:73
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:81
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ="
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:70
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:78
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Begin"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:72
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:80
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Delete"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:66
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:74
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:69
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:77
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad End"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:57
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:65
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Enter"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:58
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:66
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F1"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:59
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:67
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F2"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:60
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:68
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F3"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:61
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:69
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F4"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:62
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:70
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Home"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:71
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:79
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Insert"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:63
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:71
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Left"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:68
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:76
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Page Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:67
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:75
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Page Up"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:65
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:73
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Right"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:55
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:63
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Space"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:56
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:64
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Tab"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:64
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:72
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Up"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1690
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1590
msgid "Kimpanel process:"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:48
+#: src/ui/classic/theme.h:56
msgid "Last Candidate"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:112
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:120
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (0)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:113
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:121
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (1)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:114
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:122
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (2)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:115
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:123
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (3)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:116
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:124
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (4)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:117
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:125
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (5)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:118
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:126
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (6)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:119
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:127
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (7)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:120
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:128
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (8)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:121
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:129
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (9)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:122
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:130
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (A)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:123
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:131
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (B)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:124
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:132
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (C)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:125
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:133
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (D)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:126
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:134
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (E)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:127
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:135
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (F)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:111
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:119
msgctxt "Key name"
msgid "Launch Mail"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:47
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:55
msgctxt "Key name"
msgid "Left"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:30
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:38
msgctxt "Key name"
msgid "Left Alt"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:34
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:42
msgctxt "Key name"
msgid "Left Control"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:38
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:46
msgctxt "Key name"
msgid "Left Hyper"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:32
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:40
msgctxt "Key name"
msgid "Left Shift"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:36
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:44
msgctxt "Key name"
msgid "Left Super"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:141
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:149
msgctxt "Key name"
msgid "LightBulb"
msgstr ""
@@ -1730,199 +1700,199 @@ msgstr ""
msgid "Locale:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1799
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1698
msgid "Log:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:168
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:176
msgctxt "Key name"
msgid "Logoff"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:102
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:103
msgid "Long Press behavior"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:201
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:209
msgctxt "Key name"
msgid "Mail Forward"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:116
+#: src/ui/classic/theme.h:124
msgid "Margin"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:78
+#: src/ui/classic/theme.h:86
msgid "Margin Bottom"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:72
+#: src/ui/classic/theme.h:80
msgid "Margin Left"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:74
+#: src/ui/classic/theme.h:82
msgid "Margin Right"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:76
+#: src/ui/classic/theme.h:84
msgid "Margin Top"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:160 src/ui/classic/theme.h:184
+#: src/ui/classic/theme.h:168 src/ui/classic/theme.h:192
msgid "Margin around all content"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:162 src/ui/classic/theme.h:186
+#: src/ui/classic/theme.h:170 src/ui/classic/theme.h:194
msgid "Margin around text"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:169
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:177
msgctxt "Key name"
msgid "Market"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:245
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:253
msgctxt "Key name"
msgid "Massyo"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:207
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:215
msgctxt "Key name"
msgid "Media Fast Forward"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:103
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:111
msgctxt "Key name"
msgid "Media Next"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:105
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:113
msgctxt "Key name"
msgid "Media Pause"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:100
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:108
msgctxt "Key name"
msgid "Media Play"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:102
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:110
msgctxt "Key name"
msgid "Media Previous"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:104
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:112
msgctxt "Key name"
msgid "Media Record"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:149
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:157
msgctxt "Key name"
msgid "Media Rewind"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:101
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:109
msgctxt "Key name"
msgid "Media Stop"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:170
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:178
msgctxt "Key name"
msgid "Meeting"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:200
+#: src/ui/classic/theme.h:208
msgid "Menu"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:91
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:99
msgctxt "Key name"
msgid "Menu"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:66
+#: src/ui/classic/theme.h:74
msgid "Menu Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:66
+#: src/ui/classic/theme.h:74
msgid "Menu Border"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:119
+#: src/ui/classic/classicui.h:128
msgid "Menu Font"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:172
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:180
msgctxt "Key name"
msgid "Menu PB"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:67
+#: src/ui/classic/theme.h:75
msgid "Menu Selected Item Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:67
+#: src/ui/classic/theme.h:75
msgid "Menu Selected Item Border"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:68
+#: src/ui/classic/theme.h:76
msgid "Menu Separator"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:199
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:207
msgctxt "Key name"
msgid "Messenger"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:197
+#: src/ui/classic/theme.h:205
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:218
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:226
msgctxt "Key name"
msgid "Microphone Mute"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:130
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:138
msgctxt "Key name"
msgid "Monitor Brightness Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:128
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:136
msgctxt "Key name"
msgid "Monitor Brightness Up"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:235
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:243
msgctxt "Key name"
msgid "Muhenkan"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:251
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:259
msgctxt "Key name"
msgid "Multiple Candidate"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:203
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:211
msgctxt "Key name"
msgid "Music"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:173
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:181
msgctxt "Key name"
msgid "My Sites"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:189
+#: src/ui/classic/theme.h:197
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:223
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:231
msgctxt "Key name"
msgid "New"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:174
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:182
msgctxt "Key name"
msgid "News"
msgstr ""
@@ -1931,11 +1901,11 @@ msgstr ""
msgid "Next Candidate"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:164
+#: src/ui/classic/theme.h:172
msgid "Next Page Button"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:28
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:37
msgid "No"
msgstr ""
@@ -1943,15 +1913,15 @@ msgstr ""
msgid "No clipboard history."
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:24
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:30
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:133 src/ui/classic/theme.h:169
+#: src/ui/classic/theme.h:141 src/ui/classic/theme.h:177
msgid "Normal text color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:179
+#: src/ui/classic/classicui.h:188
msgid ""
"Normally Wayland uses 96 as font DPI in combinition with the screen scale "
"factor. This option allows you to override the font DPI. If the value is 0, "
@@ -1966,11 +1936,11 @@ msgstr ""
msgid "Note for GNOME Later than 3.6"
msgstr ""
-#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:3
+#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:2
msgid "Notification"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:54
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:62
msgctxt "Key name"
msgid "NumLock"
msgstr ""
@@ -1979,48 +1949,48 @@ msgstr ""
msgid "Number of entries"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:691
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:694
msgid ""
"Only emoji support is found. To enable spell checking, you may need to "
"install spell check data for the language."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:224
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:232
msgctxt "Key name"
msgid "Open"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:110
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:118
msgctxt "Key name"
msgid "Open URL"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:176
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:184
msgctxt "Key name"
msgid "Option"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:118
+#: src/ui/classic/theme.h:126
msgid "Overlay Clip Margin"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:108
+#: src/ui/classic/theme.h:116
msgid "Overlay Image"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:111
+#: src/ui/classic/theme.h:119
msgid "Overlay X offset"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:112
+#: src/ui/classic/theme.h:120
msgid "Overlay Y offset"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:110
+#: src/ui/classic/theme.h:118
msgid "Overlay position"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:173
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:196
msgid "Override Xkb Option"
msgstr ""
@@ -2032,17 +2002,17 @@ msgstr ""
msgid "PID of DBus name ${1} owner is ${2}."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:52
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:60
msgctxt "Key name"
msgid "Page Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:51
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:59
msgctxt "Key name"
msgid "Page Up"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:153
+#: src/ui/classic/theme.h:161
msgid "Page button vertical alignment"
msgstr ""
@@ -2050,7 +2020,7 @@ msgstr ""
msgid "Page size"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:177
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:185
msgctxt "Key name"
msgid "Paste"
msgstr ""
@@ -2059,17 +2029,17 @@ msgstr ""
msgid "Paste Primary"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:44
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:52
msgctxt "Key name"
msgid "Pause"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:178
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:186
msgctxt "Key name"
msgid "Phone"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:202
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:210
msgctxt "Key name"
msgid "Pictures"
msgstr ""
@@ -2090,33 +2060,33 @@ msgid ""
"your distribution provides or add ${1} to your ${2}. See ${link}."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:216
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:224
msgctxt "Key name"
msgid "Power Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:135
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:143
msgctxt "Key name"
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:848
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:859
msgid "Preedit"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:850
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:861
msgid "Preedit disabled"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:849
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:860
msgid "Preedit enabled"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:127 src/ui/kimpanel/kimpanel.h:28
+#: src/ui/classic/classicui.h:136 src/ui/kimpanel/kimpanel.h:28
msgid "Prefer Text Icon"
msgstr ""
-#: src/modules/spell/spell.h:22
+#: src/modules/spell/spell.h:23
msgid "Presage"
msgstr ""
@@ -2124,121 +2094,121 @@ msgstr ""
msgid "Prev Candidate"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:163
+#: src/ui/classic/theme.h:171
msgid "Prev Page Button"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:252
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:260
msgctxt "Key name"
msgid "Previous Candidate"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:228
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:236
msgctxt "Key name"
msgid "Print Screen"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:28
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:37
msgid "Program"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1249
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1149
msgid "Qt IM module files:"
msgstr ""
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.conf.in.in:3
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.conf.in.in:2
msgid "Quick Phrase"
msgstr ""
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.cpp:470
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.cpp:488
msgid "Quick Phrase: "
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:219
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:227
msgctxt "Key name"
msgid "Red"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:227
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:235
msgctxt "Key name"
msgid "Redo"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:96
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:104
msgctxt "Key name"
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:180
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:188
msgctxt "Key name"
msgid "Reload"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:179
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:187
msgctxt "Key name"
msgid "Reply"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:143
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:166
msgid "Reset state on Focus In"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:39
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:56
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:261
msgid "Restart"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:43
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:51
msgctxt "Key name"
msgid "Return"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:49
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:57
msgctxt "Key name"
msgid "Right"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:31
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:39
msgctxt "Key name"
msgid "Right Alt"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:35
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:43
msgctxt "Key name"
msgid "Right Control"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:39
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:47
msgctxt "Key name"
msgid "Right Hyper"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:33
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:41
msgctxt "Key name"
msgid "Right Shift"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:37
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:45
msgctxt "Key name"
msgid "Right Super"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:237
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:245
msgctxt "Key name"
msgid "Romaji"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:181
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:189
msgctxt "Key name"
msgid "Rotate Windows"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:183
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:191
msgctxt "Key name"
msgid "Rotation KB"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:182
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:190
msgctxt "Key name"
msgid "Rotation PB"
msgstr ""
@@ -2247,22 +2217,22 @@ msgstr ""
msgid "Running as root:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:184
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:192
msgctxt "Key name"
msgid "Save"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:138
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:146
msgctxt "Key name"
msgid "Screensaver"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:90
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:98
msgctxt "Key name"
msgid "ScrollLock"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:108
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:116
msgctxt "Key name"
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -2271,7 +2241,7 @@ msgstr ""
msgid "Seconds before clearing password"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:233
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:241
msgctxt "Key name"
msgid "Select"
msgstr ""
@@ -2284,15 +2254,15 @@ msgstr ""
msgid "Select local input method:"
msgstr ""
-#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:4
+#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:3
msgid "Select specific input method via keyboard"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:172
+#: src/ui/classic/theme.h:180
msgid "Selected Item text color"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:185
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:193
msgctxt "Key name"
msgid "Send"
msgstr ""
@@ -2304,59 +2274,59 @@ msgid ""
"layout conversion by adding layout as input method to the input method group."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:180
+#: src/ui/classic/theme.h:188
msgid "Separator Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:166
+#: src/ui/classic/theme.h:174
msgid "Shadow Margin"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:147
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:170
msgid "Share Input State"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:562
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:572
msgctxt "Key name"
msgid "Shift"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:142
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:150
msgctxt "Key name"
msgid "Shop"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:158
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:181
msgid "Show Input Method Information when changing focus"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:155
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:178
msgid "Show Input Method Information when switch input method"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:132
+#: src/ui/classic/classicui.h:141
msgid "Show Layout Name In Icon"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:161
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:184
msgid "Show compact input method information"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:164
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:187
msgid "Show first input method information"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:136
+#: src/ui/classic/classicui.h:145
msgid ""
"Show layout name in icon if there is more than one active layout. If prefer "
"text icon is set to true, this option will be ignored."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:151
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:174
msgid "Show preedit in application"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:195
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:218
msgid "Show preedit text when typing password"
msgstr ""
@@ -2366,101 +2336,101 @@ msgid ""
"sequence."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:65
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:75
msgid "Skip first input method while enumerating"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:140
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:148
msgctxt "Key name"
msgid "Sleep"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:40
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:48
msgctxt "Key name"
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:174
+#: src/ui/classic/theme.h:182
msgid "Spacing"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:91 src/modules/spell/spell.conf.in.in:3
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:91 src/modules/spell/spell.conf.in.in:2
msgid "Spell"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:186
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:194
msgctxt "Key name"
msgid "Spellchecker"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:187
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:195
msgctxt "Key name"
msgid "Split Screen"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:163
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:171
msgctxt "Key name"
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:109
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:117
msgctxt "Key name"
msgid "Standby"
msgstr ""
-#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:5
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:5
+#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:4
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:4
msgid "Start Input Method"
msgstr ""
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:3
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:2
msgid "Status Notifier"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:95
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:103
msgctxt "Key name"
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:182
+#: src/ui/classic/theme.h:190
msgid "Sub Menu"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:210
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:218
msgctxt "Key name"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Super"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:563
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:573
msgctxt "Key name"
msgid "Super"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:188
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:196
msgctxt "Key name"
msgid "Support"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:217
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:225
msgctxt "Key name"
msgid "Suspend"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:459 src/lib/fcitx/instance.cpp:687
-#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:556
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:462 src/lib/fcitx/instance.cpp:691
+#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:566
msgid "Switch group"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:460 src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:557
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:463 src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:567
#, c++-format
msgid "Switch group to {0}"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:688
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:692
#, c++-format
msgid "Switched group to {0}"
msgstr ""
@@ -2469,31 +2439,31 @@ msgstr ""
msgid "System Info:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:232
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:240
msgctxt "Key name"
msgid "System Request"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:41
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:49
msgctxt "Key name"
msgid "Tab"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:189
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:197
msgctxt "Key name"
msgid "Task Panel"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:45
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:55
msgid "Temporally switch between first and current Input Method"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:190
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:198
msgctxt "Key name"
msgid "Terminal"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1786
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1685
#, sh-format
msgid ""
"The environment variable checked by this script only shows the environment "
@@ -2512,42 +2482,46 @@ msgstr ""
msgid "The script is run as ${1} (${2})."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:152
+#: src/ui/classic/classicui.h:161
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:98
+#: src/ui/classic/classicui.h:107
msgid "This is only effective when the tray icon is xembed."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:91 src/ui/classic/theme.h:99
+#: src/ui/classic/theme.h:99 src/ui/classic/theme.h:107
msgid "This option is only effective if image is not set."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:191
+#: src/ui/classic/classicui.h:200
msgid "This option require support from wayland compositor."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:170
+#: src/ui/classic/classicui.h:179
msgid "This option will be always disabled on XWayland."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:107
+#: src/ui/classic/theme.h:115
msgid "This value should be less than any of margin value."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1805
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1704
msgid ""
"Though such information can be helpful to developers for diagnostic purpose, "
"please double check and remove as necessary before posting it online "
"publicly."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:212
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:220
msgctxt "Key name"
msgid "Time"
msgstr ""
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:150
+msgid "Time limit in milliseconds for triggering modifier key shortcuts"
+msgstr ""
+
#: data/fcitx5-diagnose.sh:750
#, sh-format
msgid ""
@@ -2556,79 +2530,79 @@ msgid ""
"freezing, see ${link2}."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:133
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:143
msgid "Toggle embedded preedit"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:191
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:199
msgctxt "Key name"
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:46
+#: src/ui/classic/theme.h:54
msgid "Top"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:33
+#: src/ui/classic/theme.h:41
msgid "Top Center"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:33
+#: src/ui/classic/theme.h:41
msgid "Top Left"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:215
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:223
msgctxt "Key name"
msgid "Top Menu"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:34
+#: src/ui/classic/theme.h:42
msgid "Top Right"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:268
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:276
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad Off"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:267
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:275
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad On"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:266
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:274
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad Toggle"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:244
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:252
msgctxt "Key name"
msgid "Touroku"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:192
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:200
msgctxt "Key name"
msgid "Travel"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:121
+#: src/ui/classic/classicui.h:130
msgid "Tray Font"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:123
+#: src/ui/classic/classicui.h:132
msgid "Tray Label Outline Color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:126
+#: src/ui/classic/classicui.h:135
msgid "Tray Label Text Color"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:35
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:44
msgid "Trigger Input Method"
msgstr ""
#: src/modules/imselector/imselector.h:28
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:32 src/modules/unicode/unicode.h:28
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:38 src/modules/unicode/unicode.h:28
#: src/modules/clipboard/clipboard.h:48
msgid "Trigger Key"
msgstr ""
@@ -2661,20 +2635,20 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find a program to check dbus."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:226
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:234
msgctxt "Key name"
msgid "Undo"
msgstr ""
-#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:3
+#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:2
msgid "Unicode"
msgstr ""
-#: src/modules/unicode/unicode.cpp:455
+#: src/modules/unicode/unicode.cpp:492
msgid "Unicode: "
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:48
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:56
msgctxt "Key name"
msgid "Up"
msgstr ""
@@ -2683,19 +2657,19 @@ msgstr ""
msgid "Use On The Spot Style (Needs restarting)"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:166
+#: src/ui/classic/classicui.h:175
msgid "Use Per Screen DPI on X11"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:149
+#: src/ui/classic/theme.h:157
msgid "Use all horizontal space for highlight when it is vertical list"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:143
+#: src/ui/classic/classicui.h:152
msgid "Use input method language to display text"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:113
+#: src/ui/classic/classicui.h:122
msgid "Use mouse wheel to go to prev or next page"
msgstr ""
@@ -2703,7 +2677,7 @@ msgstr ""
msgid "Use new compose behavior"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1677
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1577
msgid "User Interface:"
msgstr ""
@@ -2717,66 +2691,66 @@ msgid ""
"environment:"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:190
+#: src/ui/classic/theme.h:198
msgid "Version"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1405 data/fcitx5-diagnose.sh:1489
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1305 data/fcitx5-diagnose.sh:1389
msgid "Version Line:"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:111
+#: src/ui/classic/classicui.h:120
msgid "Vertical Candidate List"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:193
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:201
msgctxt "Key name"
msgid "Video"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:214
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:222
msgctxt "Key name"
msgid "View"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:269
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:277
msgctxt "Key name"
msgid "Void Symbol"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:97
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:105
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:98
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:106
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Mute"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:99
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:107
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Up"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:139
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:147
msgctxt "Key name"
msgid "WWW"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:136
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:144
msgctxt "Key name"
msgid "Wake Up"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1804
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1703
msgid ""
"Warning: the output of fcitx5-diagnose contains sensitive information, "
"including the distribution name, kernel version, name of currently running "
"programs, etc."
msgstr ""
-#: src/modules/wayland/wayland.conf.in.in:3
+#: src/modules/wayland/wayland.conf.in.in:2
msgid "Wayland"
msgstr ""
@@ -2784,11 +2758,11 @@ msgstr ""
msgid "Wayland Diagnose"
msgstr ""
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in:3
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in:2
msgid "Wayland Input method frontend"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:200
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:208
msgctxt "Key name"
msgid "WebCam"
msgstr ""
@@ -2800,7 +2774,13 @@ msgid ""
"will be ignored."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:177
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:156
+msgid ""
+"When using modifier only hotkey, the action may only be triggered if the "
+"modifier key is released within the timeout. -1 means there is no limit."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:200
msgid ""
"Whether to override the xkb option from display server. It will not affect "
"the xkb option send to display, but just the xkb options for custom xkb "
@@ -2811,21 +2791,21 @@ msgstr ""
msgid "Why is it bad to run as root"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:206
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:214
msgctxt "Key name"
msgid "Wireless"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:194
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:202
msgctxt "Key name"
msgid "Word Processor"
msgstr ""
-#: src/frontend/xim/xim.conf.in.in:3
+#: src/frontend/xim/xim.conf.in.in:2
msgid "X Input Method Frontend"
msgstr ""
-#: src/modules/xcb/xcb.conf.in.in:3
+#: src/modules/xcb/xcb.conf.in.in:2
msgid "XCB"
msgstr ""
@@ -2833,42 +2813,42 @@ msgstr ""
msgid "XDG SESSION TYPE:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:195
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:203
msgctxt "Key name"
msgid "XFer"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1188
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1088
msgid "XIM encoding:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1183
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1083
msgid "XIM for Emacs:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1159
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1059
msgid "XIM_SERVERS on root window:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1136
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1036
msgid "XMODIFIERS is not set"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1157
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1057
msgid "Xim Server Name from Environment variable is ${1}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1169
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1069
msgid "Xim server name is the same with that set in the environment variable."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1171
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1071
msgid ""
"Xim server name: \"${1}\" is different from that set in the environment "
"variable: \"${2}\"."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:221
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:229
msgctxt "Key name"
msgid "Yellow"
msgstr ""
@@ -2886,11 +2866,11 @@ msgid ""
"this script may not be accurate. See ${2} for more information."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1213
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1113
msgid "You are using xim in ${1} programs."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1218
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1118
msgid "You may have trouble using fcitx in ${1} programs."
msgstr ""
@@ -2908,35 +2888,35 @@ msgid ""
"fcitx5-configtool. Now it will open the configuration directory."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1185
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1085
msgid ""
"Your LC_CTYPE is set to ${1} instead of one of zh, ja, ko. You may not be "
"able to use input method in emacs because of an really old emacs bug that "
"upstream refuse to fix for years."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1190
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1090
msgid ""
"Your LC_CTYPE is set to ${1} whose encoding is not UTF-8. You may have "
"trouble committing strings using XIM."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:241
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:249
msgctxt "Key name"
msgid "Zenkaku"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:243
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:251
msgctxt "Key name"
msgid "Zenkaku Hankaku"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:196
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:204
msgctxt "Key name"
msgid "Zoom In"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:197
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:205
msgctxt "Key name"
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
@@ -2949,7 +2929,7 @@ msgstr ""
msgid "here"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:167
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:175
msgctxt "Key name"
msgid "iTouch"
msgstr ""
@@ -2966,17 +2946,17 @@ msgstr ""
msgid "version:"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:312
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:313
#, c++-format
msgid "{0} (Not Available)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:417
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:420
#, c++-format
msgid "{0} (Not available)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:414
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:417
#, c++-format
msgid "{0} ({1})"
msgstr ""
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index c631b02e822a08bcf0e83410f233e85e01b19013..2a277f748cde9b3f63e3586a4b67b144cfe34ea6 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcitx5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-11 20:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-18 20:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 04:14+0000\n"
"Last-Translator: csslayer , 2022\n"
"Language-Team: French (https://app.transifex.com/fcitx/teams/12005/fr/)\n"
@@ -49,11 +49,11 @@ msgstr "${1} introuvable."
msgid "${1} works properly."
msgstr "${1} fonctionne correctement."
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:419
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:422
msgid "(Not available)"
msgstr "(Non disponible)"
-#: src/modules/unicode/unicode.cpp:457
+#: src/modules/unicode/unicode.cpp:494
msgid "(Type to search unicode by code or description)"
msgstr "(Taper pour rechercher unicode par code ou description)"
@@ -105,57 +105,57 @@ msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
-#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:4
+#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:3
msgid "A virtual keyboard backend based on DBus"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:202
+#: src/ui/classic/theme.h:210
msgid "Accent Colors"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:83
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:93
msgid "Activate Input Method"
msgstr "Activer la méthode de saisie"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:139
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:162
msgid "Active By Default"
msgstr "Actif par défaut"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:144
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:152
msgctxt "Key name"
msgid "Add Favorite"
msgstr "Ajouter un favori"
-#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:4
+#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:3
msgid "Add Unicode Typing Support"
msgstr "Ajouter la prise en charge de la saisie Unicode"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1565
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1465
msgid "Addon Config Dir:"
msgstr "Répertoire de configuration de l'extension :"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1650
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1550
msgid "Addon Libraries:"
msgstr "Bibliothèques d'extensions :"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1593
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1493
msgid "Addon List:"
msgstr "Liste d'extensions :"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:146
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:154
msgctxt "Key name"
msgid "Adjust Brightness"
msgstr "Ajuster la luminosité"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:27
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:36
msgid "All"
msgstr "Tout"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1367
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1267
msgid "All found Gtk ${1} immodule files exist."
msgstr "Tous les fichiers immodule Gtk ${1} trouvés existent."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1676
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1576
msgid "All libraries for all addons are found."
msgstr "Toutes les bibliothèques pour tous les extensions ont été trouvées."
@@ -173,15 +173,15 @@ msgstr ""
"Autoriser le remplacement des paramètres système XKB (uniquement compatible "
"avec KDE 5)"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:192
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:215
msgid "Allow input method in the password field"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:561
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:571
msgctxt "Key name"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@@ -192,67 +192,67 @@ msgstr ""
"Toujours définir la mise en page comme étant uniquement la mise en page de "
"groupe"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:151
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:159
msgctxt "Key name"
msgid "Application Left"
msgstr "Application restante"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:152
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:160
msgctxt "Key name"
msgid "Application Right"
msgstr "Droit d'application"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:99
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:100
msgid "Applications disabled for long press"
msgstr "Applications désactivées pour un appui long"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:211
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:219
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Cycle Track"
msgstr "Piste de cycle audio"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:209
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:217
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Random Play"
msgstr "Lecture aléatoire audio"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:208
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:216
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Repeat"
msgstr "Répétition audio"
-#: src/ui/classic/theme.h:191
+#: src/ui/classic/theme.h:199
msgid "Author"
msgstr "Auteur"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:198
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:206
msgctxt "Key name"
msgid "Away"
msgstr "Absent"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:93
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:101
msgctxt "Key name"
msgid "Back"
msgstr "Retour"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:150
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:158
msgctxt "Key name"
msgid "Back Forward"
msgstr "Retour Suivant"
-#: src/modules/spell/spell.h:38
+#: src/modules/spell/spell.h:39
msgid "Backends"
msgstr "Backends"
-#: src/ui/classic/theme.h:156 src/ui/classic/theme.h:176
+#: src/ui/classic/theme.h:164 src/ui/classic/theme.h:184
msgid "Background"
msgstr "Arrière-plan"
-#: src/ui/classic/theme.h:83
+#: src/ui/classic/theme.h:91
msgid "Background Image"
msgstr "Image d'arrière-plan"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:42
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:50
msgctxt "Key name"
msgid "Backspace"
msgstr "Retour arrière"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Retour arrière"
msgid "Bash Version:"
msgstr "Version Bash :"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:204
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:212
msgctxt "Key name"
msgid "Battery"
msgstr "Batterie"
@@ -270,73 +270,73 @@ msgstr "Batterie"
msgid "Beginner's Guide"
msgstr "Guide du débutant"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:209
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:232
msgid "Behavior"
msgstr "Comportement"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:222
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:230
msgctxt "Key name"
msgid "Blue"
msgstr "Bleu"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:205
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:213
msgctxt "Key name"
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
-#: src/ui/classic/theme.h:146
+#: src/ui/classic/theme.h:154
msgid "Blur Margin"
msgstr "Marge floue"
-#: src/ui/classic/theme.h:145
+#: src/ui/classic/theme.h:153
msgid "Blur mask"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:153
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:161
msgctxt "Key name"
msgid "Book"
msgstr "Réserver"
-#: src/ui/classic/theme.h:95
+#: src/ui/classic/theme.h:103
msgid "Border Color"
msgstr "Couleur de bordure"
-#: src/ui/classic/theme.h:103
+#: src/ui/classic/theme.h:111
msgid "Border width"
msgstr "Largeur de la bordure"
-#: src/ui/classic/theme.h:48
+#: src/ui/classic/theme.h:56
msgid "Bottom"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:36
+#: src/ui/classic/theme.h:44
msgid "Bottom Center"
msgstr "En bas au centre"
-#: src/ui/classic/theme.h:36
+#: src/ui/classic/theme.h:44
msgid "Bottom Left"
msgstr "En bas à gauche"
-#: src/ui/classic/theme.h:37
+#: src/ui/classic/theme.h:45
msgid "Bottom Right"
msgstr "En bas à droite"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:164
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:172
msgctxt "Key name"
msgid "Browser"
msgstr "Navigateur"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:154
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:162
msgctxt "Key name"
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:155
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:163
msgctxt "Key name"
msgid "Calculator"
msgstr "Calculatrice"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:264
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:272
msgctxt "Key name"
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
@@ -353,29 +353,25 @@ msgstr "Impossible de se connecter correctement à ${1}."
msgid "Cannot determine desktop environment."
msgstr "Impossible de déterminer l'environnement de bureau."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1584
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1484
msgid "Cannot find ${1} addon config directory."
msgstr ""
"Impossible de trouver le répertoire de configuration de ${1} extension."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1099
-msgid "Cannot find ${1} executable!"
-msgstr "Impossible de trouver l'exécutable ${1} !"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1517
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1417
msgid "Cannot find ${1} im module for gtk ${2} in cache."
msgstr "Impossible de trouver le module im ${1} pour gtk ${2} dans le cache."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1434
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1334
msgid "Cannot find ${1} im module for gtk ${2}."
msgstr "Impossible de trouver le module im ${1} pour gtk ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1288 data/fcitx5-diagnose.sh:1293
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1298
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1188 data/fcitx5-diagnose.sh:1193
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1198
msgid "Cannot find ${1} input method module for ${2}."
msgstr "Impossible de trouver le module de méthode d'entrée ${1} pour ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1428
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1328
msgid "Cannot find ${2} for gtk ${1}"
msgstr "Impossible de trouver ${2} pour gtk ${1}"
@@ -383,13 +379,7 @@ msgstr "Impossible de trouver ${2} pour gtk ${1}"
msgid "Cannot find DBus name ${1} owner."
msgstr "Impossible de trouver le propriétaire du nom DBus ${1}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1109
-msgid "Cannot find a GUI config tool, please install one of ${1}, or ${2}."
-msgstr ""
-"Impossible de trouver un outil de configuration de l'interface graphique, "
-"veuillez en installer un parmi ${1} ou ${2}."
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1679
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1579
msgid "Cannot find enabled ${1} user interface!"
msgstr "Impossible de trouver l'interface utilisateur ${1} activée !"
@@ -397,21 +387,21 @@ msgstr "Impossible de trouver l'interface utilisateur ${1} activée !"
msgid "Cannot find fcitx5 executable!"
msgstr "Impossible de trouver l'exécutable fcitx5 !"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1658
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1558
msgid "Cannot find file ${1} of addon ${2}."
msgstr "Impossible de trouver le fichier ${1} de l'extension ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1668
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1568
msgid "Cannot find following required libraries for ${1} of addon ${2}."
msgstr ""
"Impossible de trouver les bibliothèques requises suivantes pour ${1} de "
"l'extension ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1512
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1412
msgid "Cannot find immodules cache for gtk ${1}"
msgstr "Impossible de trouver le cache immodules pour gtk ${1}"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1698
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1598
msgid ""
"Cannot find kimpanel dbus interface or enabled non-kimpanel user interface."
msgstr ""
@@ -422,57 +412,57 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find pid of DBus name ${1} owner."
msgstr "Impossible de trouver le pid du propriétaire du nom DBus ${1}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1175
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1075
msgid "Cannot find xim_server on root window."
msgstr "Impossible de trouver xim_server sur la fenêtre racine."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1149
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1049
msgid "Cannot interpret XMODIFIERS: ${1}."
msgstr "Impossible d'interpréter XMODIFIERS : ${1}."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:53
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:61
msgctxt "Key name"
msgid "CapsLock"
msgstr "Verr Maj"
-#: src/ui/classic/theme.h:35 src/ui/classic/theme.h:47
+#: src/ui/classic/theme.h:43 src/ui/classic/theme.h:55
msgid "Center"
msgstr "Centre"
-#: src/ui/classic/theme.h:34
+#: src/ui/classic/theme.h:42
msgid "Center Left"
msgstr "Centre gauche"
-#: src/ui/classic/theme.h:35
+#: src/ui/classic/theme.h:43
msgid "Center Right"
msgstr "Centre droit"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:5
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:4
msgid "Change Fcitx 5 Configuration"
msgstr "Modifier la configuration de Fcitx 5"
-#: src/ui/classic/theme.h:181
+#: src/ui/classic/theme.h:189
msgid "Check box"
msgstr "Case à cocher"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:68 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:37
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:68 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:43
msgid "Choose key modifier"
msgstr "Choisir le modificateur de clé"
-#: src/ui/classic/classicui.conf.in.in:3
+#: src/ui/classic/classicui.conf.in.in:2
msgid "Classic User Interface"
msgstr "Interface utilisateur classique"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:156
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:164
msgctxt "Key name"
msgid "Clear"
msgstr "Effacer"
-#: src/ui/classic/theme.h:129
+#: src/ui/classic/theme.h:137
msgid "Click Margin"
msgstr "Cliquer sur la marge"
-#: src/modules/clipboard/clipboard.conf.in.in:3
+#: src/modules/clipboard/clipboard.conf.in.in:2
msgid "Clipboard"
msgstr "Presse-papiers"
@@ -481,84 +471,60 @@ msgid "Clipboard (Press BackSpace/Delete to clear history):"
msgstr ""
"Presse-papiers (appuyer sur Retour arrière/Suppr pour effacer l'historique) :"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:157
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:165
msgctxt "Key name"
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:250
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:258
msgctxt "Key name"
msgid "Code input"
msgstr "Entrée de code"
-#: src/ui/classic/theme.h:87
+#: src/ui/classic/theme.h:95
msgid "Color"
msgstr "Couleur"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:148
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:156
msgctxt "Key name"
msgid "Community"
msgstr "Communauté"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:706
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:709
msgid "Completion"
msgstr "Achèvement"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:697
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:700
msgid "Completion is disabled."
msgstr "La complétion est désactivée."
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:700
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:703
msgid "Completion is enabled temporarily."
msgstr "La complétion est activée temporairement."
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:702
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:705
msgid "Completion is enabled."
msgstr "La complétion est activée."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1051
-msgid "Config GUI for gtk${1} not found."
-msgstr "Interface graphique de configuration pour gtk${1} introuvable."
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1047
-msgid "Config GUI for gtk${1}:"
-msgstr "Interface graphique de configuration pour gtk${1} :"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1081
-msgid "Config GUI for kde:"
-msgstr "Configuration de l'interface graphique pour kde :"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1070
-msgid "Config GUI for qt not found."
-msgstr "Interface graphique de configuration pour qt introuvable."
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1068
-msgid "Config GUI for qt:"
-msgstr "Configurer l'interface graphique pour qt :"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1097
-msgid "Config Tool Wrapper:"
-msgstr "Enveloppe de l'outil de configuration :"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1793
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1692
msgid "Configuration:"
msgstr "Configuration :"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:38
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:55
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:253
msgid "Configure"
msgstr "Configurer"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Control"
msgstr "Contrôle"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:560
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:570
msgctxt "Key name"
msgid "Control"
msgstr "Contrôle"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:158
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:166
msgctxt "Key name"
msgid "Copy"
msgstr "Copier"
@@ -579,32 +545,32 @@ msgstr "Utilisateur actuel :"
msgid "Current value of ${1} is ${2} (${3})."
msgstr "La valeur actuelle de ${1} est ${2} (${3})."
-#: src/modules/spell/spell.h:22
+#: src/modules/spell/spell.h:23
msgid "Custom"
msgstr "Personnalisé"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:182
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:205
msgid "Custom Xkb Option"
msgstr "Option Xkb personnalisée"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:159
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:167
msgctxt "Key name"
msgid "Cut"
msgstr "Couper"
-#: src/modules/dbus/dbus.conf.in.in:3
+#: src/modules/dbus/dbus.conf.in.in:2
msgid "DBus"
msgstr "DBus"
-#: src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in:2
msgid "DBus Frontend"
msgstr "Interface DBus"
-#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:3
+#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:2
msgid "DBus Virtual Keyboard"
msgstr ""
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:4
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:3
msgid "DBus based new Freedesktop.org tray icon"
msgstr ""
"Nouvelle icône de la barre d'état système Freedesktop.org basée sur DBus"
@@ -613,16 +579,16 @@ msgstr ""
msgid "DBus interface:"
msgstr "Interface DBus :"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:161
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:169
msgctxt "Key name"
msgid "DOS"
msgstr "DOS"
-#: src/ui/classic/classicui.h:155
+#: src/ui/classic/classicui.h:164
msgid "Dark Theme"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:92
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:102
msgid "Deactivate Input Method"
msgstr "Désactiver la méthode de saisie"
@@ -630,41 +596,41 @@ msgstr "Désactiver la méthode de saisie"
msgid "Debug information from dbus:"
msgstr "Informations de débogage de dbus :"
-#: src/lib/fcitx/inputmethodmanager.cpp:153 src/lib/fcitx/instance.cpp:366
-#: src/ui/classic/themes/default/theme.conf.in:3
+#: src/lib/fcitx/inputmethodmanager.cpp:153 src/lib/fcitx/instance.cpp:369
+#: src/ui/classic/themes/default/theme.conf.in:2
msgid "Default"
msgstr "Par défaut"
-#: src/ui/classic/themes/default-dark/theme-dark.conf.in:3
+#: src/ui/classic/themes/default-dark/theme-dark.conf.in:2
msgid "Default Dark"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:128
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:138
msgid "Default Next Candidate"
msgstr "Candidat suivant par défaut"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:112
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:122
msgid "Default Next page"
msgstr "Page suivante par défaut"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:122
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:132
msgid "Default Previous Candidate"
msgstr "Candidat précédent par défaut"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:100
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:110
msgid "Default Previous page"
msgstr "Page précédente par défaut"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:166
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:189
msgid "Default page size"
msgstr "Taille de page par défaut"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:230
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:238
msgctxt "Key name"
msgid "Delete"
msgstr "Supprimer"
-#: src/ui/classic/theme.h:193
+#: src/ui/classic/theme.h:201
msgid "Description"
msgstr "Description"
@@ -691,7 +657,7 @@ msgid ""
"frontend instead."
msgstr ""
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:28
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:35
msgid "Detect current running application (Need restart)"
msgstr ""
@@ -699,7 +665,7 @@ msgstr ""
msgid "Directories:"
msgstr "Répertoires :"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:160
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:168
msgctxt "Key name"
msgid "Display"
msgstr "Afficher"
@@ -712,36 +678,36 @@ msgstr "Ne plus afficher"
msgid "Do not show password from password managers"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:162
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:170
msgctxt "Key name"
msgid "Documents"
msgstr "Documents"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:50
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:58
msgctxt "Key name"
msgid "Down"
msgstr "En bas"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:43
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:49
msgid "Editor"
msgstr "Éditeur"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:248
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:256
msgctxt "Key name"
msgid "Eisu Shift"
msgstr "Eisu Shift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:249
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:257
msgctxt "Key name"
msgid "Eisu toggle"
msgstr "Bascule Eisu"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:137
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:145
msgctxt "Key name"
msgid "Eject"
msgstr "Éjecter"
-#: src/modules/emoji/emoji.conf.in.in:3
+#: src/modules/emoji/emoji.conf.in.in:2
msgid "Emoji"
msgstr "Emoji"
@@ -749,11 +715,11 @@ msgstr "Emoji"
msgid "Enable"
msgstr "Activer"
-#: src/ui/classic/theme.h:143
+#: src/ui/classic/theme.h:151
msgid "Enable Blur on KWin"
msgstr "Activer le flou sur KWin"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:39
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:45
msgid "Enable Spell check"
msgstr "Activer la vérification orthographique"
@@ -765,7 +731,7 @@ msgstr "Activer les emoji dans l'indice"
msgid "Enable emoji in quickphrase"
msgstr "Activer les emoji dans la phrase rapide"
-#: src/ui/classic/classicui.h:187
+#: src/ui/classic/classicui.h:196
msgid "Enable fractional scale under Wayland"
msgstr ""
@@ -773,11 +739,11 @@ msgstr ""
msgid "Enable hint by default"
msgstr "Activer l'indice par défaut"
-#: src/modules/spell/spell.h:23
+#: src/modules/spell/spell.h:24
msgid "Enchant"
msgstr "Enchanter"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:46
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:54
msgctxt "Key name"
msgid "End"
msgstr "Fin"
@@ -786,28 +752,28 @@ msgstr "Fin"
msgid "Entries"
msgstr "Entrées"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:59
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:69
msgid "Enumerate Input Method Backward"
msgstr "Énumérer la méthode d'entrée vers l'arrière"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:52
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:62
msgid "Enumerate Input Method Forward"
msgstr "Énumérer la méthode d'entrée vers l'avant"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:76
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:86
msgid "Enumerate Input Method Group Backward"
msgstr "Énumérer le groupe de méthodes d'entrée vers l'arrière"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:69
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:79
msgid "Enumerate Input Method Group Forward"
msgstr "Énumérer le groupe de méthodes d'entrée vers l'avant"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:41
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:51
msgid "Enumerate when press trigger key repeatedly"
msgstr ""
"Énumérer lorsque vous appuyez plusieurs fois sur la touche de déclenchement"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1127
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1027
msgid ""
"Environment variable ${1} is \"${2}\" instead of \"${3}\". Please check if "
"you have exported it incorrectly in any of your init files."
@@ -820,7 +786,7 @@ msgstr ""
msgid "Environment variable ${1} is not set."
msgstr "La variable d'environnement ${1} n'est pas définie."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1121
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1021
msgid "Environment variable ${1} is set to \"${2}\" correctly."
msgstr ""
"La variable d'environnement ${1} est définie sur \"${2}\" correctement."
@@ -839,34 +805,34 @@ msgstr ""
"Une erreur se produit lors de l'exécution de ${1}. Veuillez vérifier vos "
"paramètres régionaux."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:231
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:239
msgctxt "Key name"
msgid "Escape"
msgstr "Échapper"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:265
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:273
msgctxt "Key name"
msgid "Execute"
msgstr "Exécuter"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:40
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:57
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:267
msgid "Exit"
msgstr "Quitter"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1506
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1406
msgid "Failed to find ${1} in immodule cache at ${2}"
msgstr "Impossible de trouver ${1} dans le cache immodule à ${2}"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1422
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1322
msgid "Failed to find ${1} in the output of ${2}"
msgstr "Impossible de trouver ${1} dans la sortie de ${2}"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:41
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:47
msgid "Fallback Spell check language"
msgstr "Langue de vérification orthographique de secours"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:107
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:115
msgctxt "Key name"
msgid "Favorites"
msgstr "Favoris"
@@ -875,27 +841,23 @@ msgstr "Favoris"
msgid "Fcitx"
msgstr ""
-#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:3
+#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:2
#: data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in:6
msgid "Fcitx 5"
msgstr "Fcitx 5"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:2
msgid "Fcitx 5 Configuration"
msgstr "Configuration Fcitx 5"
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:2
msgid "Fcitx 5 Wayland Launcher (Experimental)"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1564
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1464
msgid "Fcitx Addons:"
msgstr "Modules complémentaires Fcitx :"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1096
-msgid "Fcitx Configure UI:"
-msgstr "Configurer l'interface utilisateur Fcitx :"
-
#: data/fcitx5-diagnose.sh:935
msgid "Fcitx State:"
msgstr "État Fcitx :"
@@ -925,33 +887,33 @@ msgstr ""
msgid "Fcitx version: ${1}"
msgstr "Version Fcitx : ${1}"
-#: src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in:2
msgid "Fcitx4 Frontend"
msgstr "Fcitx4 Frontend"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:147
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:155
msgctxt "Key name"
msgid "Finance"
msgstr "Finances"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:225
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:233
msgctxt "Key name"
msgid "Find"
msgstr "Rechercher"
-#: src/ui/classic/theme.h:47
+#: src/ui/classic/theme.h:55
msgid "First Candidate"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:161
+#: src/ui/classic/classicui.h:170
msgid "Follow system accent color if it is supported by theme and desktop"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:157
+#: src/ui/classic/classicui.h:166
msgid "Follow system light/dark color scheme"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1284
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1184
msgid ""
"Following error may not be accurate because guessing Qt version from path "
"depends on how your distribution packages Qt. It is not a critical error if "
@@ -959,11 +921,11 @@ msgid ""
"using text-input support by Qt under Wayland."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:117
+#: src/ui/classic/classicui.h:126
msgid "Font"
msgstr "Police"
-#: src/ui/classic/classicui.h:147
+#: src/ui/classic/classicui.h:156
msgid ""
"For example, display character with Chinese variant when using Pinyin and "
"Japanese variant when using Anthy. The font configuration needs to support "
@@ -978,20 +940,20 @@ msgstr ""
msgid "For more details see https://fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:175
+#: src/ui/classic/classicui.h:184
msgid "Force font DPI on Wayland"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:94
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:102
msgctxt "Key name"
msgid "Forward"
msgstr "Transférer"
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:31
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:38
msgid "Forward key event instead of commiting text if it is not handled"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1276
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1176
msgid "Found ${1} ${2} module: ${3}."
msgstr "Module ${1} ${2} trouvé : ${3}."
@@ -1003,106 +965,101 @@ msgstr "Processus ${1} ${2} trouvé :"
msgid "Found ${1} ${2} processes:"
msgstr "Processus ${1} ${2} trouvés :"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1587
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1487
msgid "Found ${1} addon config directory: ${2}."
msgstr "Répertoire de configuration de l'extension ${1} trouvé : ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:944 data/fcitx5-diagnose.sh:1060
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1073 data/fcitx5-diagnose.sh:1101
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:944
msgid "Found ${1} at ${2}."
msgstr "Trouvé ${1} à ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1640
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1540
msgid "Found ${1} disabled addons:"
msgstr "${1} extensions désactivées trouvés :"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1631
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1531
msgid "Found ${1} enabled addons:"
msgstr "Extensions activées pour ${1} trouvés :"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1681
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1581
msgid "Found ${1} enabled user interface addons:"
msgstr "Ajouts d'interface utilisateur activés pour ${1} trouvés :"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1416 data/fcitx5-diagnose.sh:1500
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1316 data/fcitx5-diagnose.sh:1400
msgid "Found ${1} im modules for gtk ${2}."
msgstr "Modules ${1} im trouvés pour gtk ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1087
-msgid "Found ${1} kcm module."
-msgstr "Module ${1} kcm trouvé."
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1408
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1308
msgid "Found ${2} for unknown gtk version at ${1}."
msgstr "Trouvé ${2} pour une version gtk inconnue à ${1}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1400
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1300
msgid "Found ${3} for gtk ${1} at ${2}."
msgstr "Trouvé ${3} pour gtk ${1} à ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1263 data/fcitx5-diagnose.sh:1268
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1163 data/fcitx5-diagnose.sh:1168
msgid "Found ${3} im module for ${2}: ${1}."
msgstr "Module ${3} im trouvé pour ${2} : ${1}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1493
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1393
msgid "Found immodule cache for unknown gtk version at ${1}."
msgstr "Cache immodule trouvé pour une version gtk inconnue à ${1}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1485
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1385
msgid "Found immodules cache for gtk ${1} at ${2}."
msgstr "Cache immodules trouvé pour gtk ${1} à ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1279
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1179
msgid "Found unknown ${1} qt module: ${2}."
msgstr "Module ${1} qt inconnu trouvé : ${2}."
-#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:4
+#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:3
msgid "Freedesktop.org Notification Support"
msgstr "Prise en charge des notifications de Freedesktop.org"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1785
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1684
msgid "Frontends setup:"
msgstr "Configuration des interfaces :"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:165
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:173
msgctxt "Key name"
msgid "Game"
msgstr "Jeu"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:166
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:174
msgctxt "Key name"
msgid "Go"
msgstr "Aller"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:220
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:228
msgctxt "Key name"
msgid "Green"
msgstr "Vert"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:36
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:53
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:243
msgid "Group"
msgstr "Groupe"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:423
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:426
#, c++-format
msgid "Group {0}: {1}"
msgstr "Groupe {0} : {1}"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:368
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:371
#, c++-format
msgid "Group {}"
msgstr "Groupe {}"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1361
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1261
msgid "Gtk ${1} immodule file ${2} does not exist."
msgstr "Le fichier immodule Gtk ${1} ${2} n'existe pas."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1545
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1445
msgid "Gtk IM module cache:"
msgstr "Cache du module Gtk IM :"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1550
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1450
msgid "Gtk IM module files:"
msgstr "Fichiers du module Gtk IM :"
@@ -1110,77 +1067,77 @@ msgstr "Fichiers du module Gtk IM :"
msgid "Hall of Shame for Linux IME Support"
msgstr "Hall of Shame pour Linux IME Support"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:253
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:261
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:260
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:268
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Banja"
msgstr "Hangul Banja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:255
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:263
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul End"
msgstr "Hangul Fin"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:256
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:264
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Hanja"
msgstr "Hangul Hanja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:257
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:265
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul Jamo"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:259
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:267
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Jeonja"
msgstr "Hangul Jeonja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:262
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:270
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul PostHanja"
msgstr "Hangul PostHanja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:261
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:269
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul PreHanja"
msgstr "Hangul PreHanja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:258
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:266
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Romaja"
msgstr "Hangul Romaja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:263
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:271
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Special"
msgstr "Spécial Hangul"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:254
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:262
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Start"
msgstr "Début Hangul"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:242
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:250
msgctxt "Key name"
msgid "Hankaku"
msgstr "Hankaku"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:92
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:100
msgctxt "Key name"
msgid "Help"
msgstr "Aide"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:236
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:244
msgctxt "Key name"
msgid "Henkan"
msgstr "Henkan"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:213
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:221
msgctxt "Key name"
msgid "Hibernate"
msgstr "Hibernation"
@@ -1193,56 +1150,56 @@ msgstr "Notifications masquées"
msgid "Hidden clipboard content that contains a password"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:114
+#: src/ui/classic/theme.h:122
msgid "Hide overlay if size does not fit"
msgstr "Masquer la superposition si la taille ne convient pas"
-#: src/ui/classic/theme.h:158 src/ui/classic/theme.h:178
+#: src/ui/classic/theme.h:166 src/ui/classic/theme.h:186
msgid "Highlight Background"
msgstr "Mettre l'arrière-plan en surbrillance"
-#: src/ui/classic/theme.h:138
+#: src/ui/classic/theme.h:146
msgid "Highlight Background color"
msgstr "Mettre en surbrillance la couleur d'arrière-plan"
-#: src/ui/classic/theme.h:141
+#: src/ui/classic/theme.h:149
msgid "Highlight Candidate Color"
msgstr "Mettre en surbrillance la couleur du candidat"
-#: src/ui/classic/theme.h:124
+#: src/ui/classic/theme.h:132
msgid "Highlight Click Margin"
msgstr "Mettre en surbrillance la marge de clic"
-#: src/ui/classic/theme.h:136
+#: src/ui/classic/theme.h:144
msgid "Highlight text color"
msgstr "Mettre en surbrillance la couleur du texte"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:238
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:246
msgctxt "Key name"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:240
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:248
msgctxt "Key name"
msgid "Hiragana Katakana"
msgstr "Hiragana Katakana"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:143
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:151
msgctxt "Key name"
msgid "History"
msgstr "Historique"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:45
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:53
msgctxt "Key name"
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:175
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:183
msgctxt "Key name"
msgid "Home Office"
msgstr "Bureau à domicile"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:106
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:114
msgctxt "Key name"
msgid "Home Page"
msgstr "Page d'accueil"
@@ -1251,12 +1208,12 @@ msgstr "Page d'accueil"
msgid "Home:"
msgstr "Accueil :"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:145
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:153
msgctxt "Key name"
msgid "Hot Links"
msgstr "Liens dynamiques"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:207
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:230
msgid "Hotkey"
msgstr "Raccourci clavier"
@@ -1271,16 +1228,23 @@ msgstr ""
"Touche de raccourci pour passer à la N-ième méthode de saisie uniquement "
"pour le contexte de saisie actuel"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:565
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:575
msgctxt "Key name"
msgid "Hyper"
msgstr "Hyper"
-#: src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in:2
msgid "IBus Frontend"
msgstr "Interface IBus"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:203
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:47
+msgid ""
+"If enabled, when using zwp_input_method_v2, do not create and destroy "
+"zwp_virtual_keyboard_v1 on activate and deactivate. This may workaround some "
+"bug in certain Compositor, including Sway<=1.9, RiverWM<=0.3.0."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:226
msgid ""
"If value is 0, the user data may only be saved when fcitx quits (e.g. "
"logout)."
@@ -1307,21 +1271,21 @@ msgstr ""
"afin d'utiliser une méthode de saisie autre que ${2}. Voir ${link} pour plus "
"de détails."
-#: src/ui/classic/theme.h:127
+#: src/ui/classic/theme.h:135
msgid "Image"
msgstr "Image"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:705 src/lib/fcitx/instance.cpp:458
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:686 src/lib/fcitx/instance.cpp:848
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:142
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:230
-#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:555 data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:4
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:4
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:708 src/lib/fcitx/instance.cpp:461
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:690 src/lib/fcitx/instance.cpp:859
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:148
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:236
+#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:565 data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:3
#: data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in:7
msgid "Input Method"
msgstr "Méthode de saisie"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:4
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:3
msgid "Input Method Configuration"
msgstr "Configuration de la méthode d'entrée"
@@ -1329,39 +1293,39 @@ msgstr "Configuration de la méthode d'entrée"
msgid "Input Method Related Environment Variables: "
msgstr "Variables d'environnement liées à la méthode d'entrée : "
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1704
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1604
msgid "Input Methods:"
msgstr "Méthodes de saisie :"
-#: src/ui/classic/theme.h:199
+#: src/ui/classic/theme.h:207
msgid "Input Panel"
msgstr "Panneau de saisie"
-#: src/ui/classic/theme.h:63
+#: src/ui/classic/theme.h:71
msgid "Input Panel Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:63
+#: src/ui/classic/theme.h:71
msgid "Input Panel Border"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:65
+#: src/ui/classic/theme.h:73
msgid "Input Panel Highlight"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:64
+#: src/ui/classic/theme.h:72
msgid "Input Panel Highlight Candidate Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:65
+#: src/ui/classic/theme.h:73
msgid "Input Panel Highlight Candidate Border"
msgstr ""
-#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:3
+#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:2
msgid "Input method selector"
msgstr "Sélecteur de méthode d'entrée"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:104 src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:116
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:114 src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:126
msgid ""
"Input methods may have different setup in their own configuration. This is "
"commonly used by modules like clipboard or quickphrase."
@@ -1370,20 +1334,20 @@ msgstr ""
"propre configuration. Ceci est couramment utilisé par des modules comme "
"presse-papiers ou quickphrase."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:229
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:237
msgctxt "Key name"
msgid "Insert"
msgstr "Insérer"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:199
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:222
msgid "Interval of saving user data in minutes"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1599
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1499
msgid "Invalid addon config file ${1}."
msgstr "Fichier de configuration d'extension invalide ${1}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1205
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1105
msgid ""
"It is OK to use ${1} built-in Wayland im module if your compositor fully "
"supports text-input protocol used by ${1}."
@@ -1398,58 +1362,62 @@ msgid ""
"fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland#GNOME"
msgstr ""
-#: src/ui/kimpanel/kimpanel.conf.in.in:3
+#: src/ui/kimpanel/kimpanel.conf.in.in:2
msgid "KDE Input Method Panel"
msgstr "Panneau de méthode de saisie KDE"
-#: src/ui/classic/classicui.cpp:278
+#: src/ui/classic/classicui.cpp:302
msgid "KDE Plasma (Experimental)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:246
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:254
msgctxt "Key name"
msgid "Kana Lock"
msgstr "Kana Lock"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:247
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:255
msgctxt "Key name"
msgid "Kana Shift"
msgstr "Kana Shift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:234
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:242
msgctxt "Key name"
msgid "Kanji"
msgstr "Kanji"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:239
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:247
msgctxt "Key name"
msgid "Katakana"
msgstr "Katakana"
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:43
+msgid "Keep virtual keyboard object for V2 Protocol (Need restart)"
+msgstr ""
+
#: src/im/keyboard/longpress.h:20
msgid "Key"
msgstr "Clé"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:335 src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in:3
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:336 src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in:2
msgid "Keyboard"
msgstr "Clavier"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:251
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:252
#, c++-format
msgid "Keyboard - {0}"
msgstr "Clavier - {0}"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:270
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:271
#, c++-format
msgid "Keyboard - {0} - {1}"
msgstr "Clavier - {0} - {1}"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:134
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:142
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Brightness Down"
msgstr "Réduction de la luminosité du clavier"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:132
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:140
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Brightness Up"
msgstr "Augmenter la luminosité du clavier"
@@ -1458,315 +1426,315 @@ msgstr "Augmenter la luminosité du clavier"
msgid "Keyboard Layout:"
msgstr "Disposition du clavier :"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:131
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:139
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Light On/Off"
msgstr "Éclairage du clavier activé/désactivé"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:171
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:179
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Menu"
msgstr "Menu clavier"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:74
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:82
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad *"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:75
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:83
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad +"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:76
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:84
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ,"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:77
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:85
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad -"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:78
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:86
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:79
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:87
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad /"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:80
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:88
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 0"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:81
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:89
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 1"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:82
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:90
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 2"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:83
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:91
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 3"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:84
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:92
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 4"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:85
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:93
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 5"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:86
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:94
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 6"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:87
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:95
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 7"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:88
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:96
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 8"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:89
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:97
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 9"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:73
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:81
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ="
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:70
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:78
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Begin"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:72
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:80
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Delete"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:66
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:74
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:69
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:77
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad End"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:57
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:65
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Enter"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:58
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:66
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F1"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:59
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:67
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F2"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:60
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:68
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F3"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:61
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:69
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F4"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:62
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:70
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Home"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:71
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:79
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Insert"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:63
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:71
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Left"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:68
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:76
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Page Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:67
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:75
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Page Up"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:65
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:73
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Right"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:55
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:63
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Space"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:56
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:64
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Tab"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:64
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:72
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Up"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1690
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1590
msgid "Kimpanel process:"
msgstr "Processus Kimpanel :"
-#: src/ui/classic/theme.h:48
+#: src/ui/classic/theme.h:56
msgid "Last Candidate"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:112
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:120
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (0)"
msgstr "Lancer (0)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:113
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:121
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (1)"
msgstr "Lancer (1)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:114
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:122
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (2)"
msgstr "Lancer (2)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:115
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:123
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (3)"
msgstr "Lancer (3)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:116
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:124
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (4)"
msgstr "Lancer (4)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:117
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:125
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (5)"
msgstr "Lancer (5)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:118
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:126
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (6)"
msgstr "Lancer (6)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:119
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:127
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (7)"
msgstr "Lancer (7)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:120
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:128
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (8)"
msgstr "Lancer (8)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:121
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:129
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (9)"
msgstr "Lancer (9)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:122
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:130
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (A)"
msgstr "Lancer (A)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:123
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:131
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (B)"
msgstr "Lancer (B)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:124
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:132
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (C)"
msgstr "Lancer (C)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:125
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:133
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (D)"
msgstr "Lancer (D)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:126
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:134
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (E)"
msgstr "Lancer (E)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:127
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:135
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (F)"
msgstr "Lancer (F)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:111
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:119
msgctxt "Key name"
msgid "Launch Mail"
msgstr "Lancer Mail"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:47
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:55
msgctxt "Key name"
msgid "Left"
msgstr "Gauche"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:30
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:38
msgctxt "Key name"
msgid "Left Alt"
msgstr "Alt Gauche"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:34
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:42
msgctxt "Key name"
msgid "Left Control"
msgstr "Contrôle gauche"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:38
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:46
msgctxt "Key name"
msgid "Left Hyper"
msgstr "Hyper gauche"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:32
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:40
msgctxt "Key name"
msgid "Left Shift"
msgstr "Maj gauche"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:36
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:44
msgctxt "Key name"
msgid "Left Super"
msgstr "Super gauche"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:141
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:149
msgctxt "Key name"
msgid "LightBulb"
msgstr "Ampoule"
@@ -1775,199 +1743,199 @@ msgstr "Ampoule"
msgid "Locale:"
msgstr "Paramètres régionaux :"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1799
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1698
msgid "Log:"
msgstr "Journal :"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:168
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:176
msgctxt "Key name"
msgid "Logoff"
msgstr "Déconnexion"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:102
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:103
msgid "Long Press behavior"
msgstr "Comportement d'appui long"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:201
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:209
msgctxt "Key name"
msgid "Mail Forward"
msgstr "Transfert de courrier"
-#: src/ui/classic/theme.h:116
+#: src/ui/classic/theme.h:124
msgid "Margin"
msgstr "Marge"
-#: src/ui/classic/theme.h:78
+#: src/ui/classic/theme.h:86
msgid "Margin Bottom"
msgstr "Marge inférieure"
-#: src/ui/classic/theme.h:72
+#: src/ui/classic/theme.h:80
msgid "Margin Left"
msgstr "Marge à gauche"
-#: src/ui/classic/theme.h:74
+#: src/ui/classic/theme.h:82
msgid "Margin Right"
msgstr "Marge droite"
-#: src/ui/classic/theme.h:76
+#: src/ui/classic/theme.h:84
msgid "Margin Top"
msgstr "Marge supérieure"
-#: src/ui/classic/theme.h:160 src/ui/classic/theme.h:184
+#: src/ui/classic/theme.h:168 src/ui/classic/theme.h:192
msgid "Margin around all content"
msgstr "Marge autour de tout le contenu"
-#: src/ui/classic/theme.h:162 src/ui/classic/theme.h:186
+#: src/ui/classic/theme.h:170 src/ui/classic/theme.h:194
msgid "Margin around text"
msgstr "Marge autour du texte"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:169
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:177
msgctxt "Key name"
msgid "Market"
msgstr "Marché"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:245
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:253
msgctxt "Key name"
msgid "Massyo"
msgstr "Massyo"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:207
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:215
msgctxt "Key name"
msgid "Media Fast Forward"
msgstr "Avance rapide des médias"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:103
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:111
msgctxt "Key name"
msgid "Media Next"
msgstr "Média suivant"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:105
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:113
msgctxt "Key name"
msgid "Media Pause"
msgstr "Pause média"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:100
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:108
msgctxt "Key name"
msgid "Media Play"
msgstr "Lecture multimédia"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:102
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:110
msgctxt "Key name"
msgid "Media Previous"
msgstr "Média précédent"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:104
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:112
msgctxt "Key name"
msgid "Media Record"
msgstr "Enregistrement multimédia"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:149
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:157
msgctxt "Key name"
msgid "Media Rewind"
msgstr "Rembobiner le média"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:101
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:109
msgctxt "Key name"
msgid "Media Stop"
msgstr "Arrêt média"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:170
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:178
msgctxt "Key name"
msgid "Meeting"
msgstr "Réunion"
-#: src/ui/classic/theme.h:200
+#: src/ui/classic/theme.h:208
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:91
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:99
msgctxt "Key name"
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
-#: src/ui/classic/theme.h:66
+#: src/ui/classic/theme.h:74
msgid "Menu Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:66
+#: src/ui/classic/theme.h:74
msgid "Menu Border"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:119
+#: src/ui/classic/classicui.h:128
msgid "Menu Font"
msgstr "Police du menu"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:172
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:180
msgctxt "Key name"
msgid "Menu PB"
msgstr "Menu PB"
-#: src/ui/classic/theme.h:67
+#: src/ui/classic/theme.h:75
msgid "Menu Selected Item Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:67
+#: src/ui/classic/theme.h:75
msgid "Menu Selected Item Border"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:68
+#: src/ui/classic/theme.h:76
msgid "Menu Separator"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:199
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:207
msgctxt "Key name"
msgid "Messenger"
msgstr "Messager"
-#: src/ui/classic/theme.h:197
+#: src/ui/classic/theme.h:205
msgid "Metadata"
msgstr "Métadonnées"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:218
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:226
msgctxt "Key name"
msgid "Microphone Mute"
msgstr "Microphone muet"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:130
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:138
msgctxt "Key name"
msgid "Monitor Brightness Down"
msgstr "Réduire la luminosité du moniteur"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:128
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:136
msgctxt "Key name"
msgid "Monitor Brightness Up"
msgstr "Augmenter la luminosité du moniteur"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:235
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:243
msgctxt "Key name"
msgid "Muhenkan"
msgstr "Muhenkan"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:251
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:259
msgctxt "Key name"
msgid "Multiple Candidate"
msgstr "Candidat multiple"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:203
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:211
msgctxt "Key name"
msgid "Music"
msgstr "Musique"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:173
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:181
msgctxt "Key name"
msgid "My Sites"
msgstr "Mes sites"
-#: src/ui/classic/theme.h:189
+#: src/ui/classic/theme.h:197
msgid "Name"
msgstr "Nom"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:223
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:231
msgctxt "Key name"
msgid "New"
msgstr "Nouveau"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:174
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:182
msgctxt "Key name"
msgid "News"
msgstr "Actualités"
@@ -1976,11 +1944,11 @@ msgstr "Actualités"
msgid "Next Candidate"
msgstr "Candidat suivant"
-#: src/ui/classic/theme.h:164
+#: src/ui/classic/theme.h:172
msgid "Next Page Button"
msgstr "Bouton de page suivante"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:28
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:37
msgid "No"
msgstr "Non"
@@ -1988,15 +1956,15 @@ msgstr "Non"
msgid "No clipboard history."
msgstr "Aucun historique du presse-papiers."
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:24
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:30
msgid "None"
msgstr "Aucun"
-#: src/ui/classic/theme.h:133 src/ui/classic/theme.h:169
+#: src/ui/classic/theme.h:141 src/ui/classic/theme.h:177
msgid "Normal text color"
msgstr "Couleur normale du texte"
-#: src/ui/classic/classicui.h:179
+#: src/ui/classic/classicui.h:188
msgid ""
"Normally Wayland uses 96 as font DPI in combinition with the screen scale "
"factor. This option allows you to override the font DPI. If the value is 0, "
@@ -2011,11 +1979,11 @@ msgstr "Non disponible"
msgid "Note for GNOME Later than 3.6"
msgstr "Remarque pour GNOME ultérieur à 3.6"
-#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:3
+#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:2
msgid "Notification"
msgstr "Notification"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:54
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:62
msgctxt "Key name"
msgid "NumLock"
msgstr "NumLock"
@@ -2024,7 +1992,7 @@ msgstr "NumLock"
msgid "Number of entries"
msgstr "Nombre d'entrées"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:691
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:694
msgid ""
"Only emoji support is found. To enable spell checking, you may need to "
"install spell check data for the language."
@@ -2033,42 +2001,42 @@ msgstr ""
"orthographique, vous devrez peut-être installer les données de vérification "
"orthographique pour la langue."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:224
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:232
msgctxt "Key name"
msgid "Open"
msgstr "Ouvrir"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:110
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:118
msgctxt "Key name"
msgid "Open URL"
msgstr "Ouvrir l'URL"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:176
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:184
msgctxt "Key name"
msgid "Option"
msgstr "Option"
-#: src/ui/classic/theme.h:118
+#: src/ui/classic/theme.h:126
msgid "Overlay Clip Margin"
msgstr "Superposer la marge du clip"
-#: src/ui/classic/theme.h:108
+#: src/ui/classic/theme.h:116
msgid "Overlay Image"
msgstr "Image de superposition"
-#: src/ui/classic/theme.h:111
+#: src/ui/classic/theme.h:119
msgid "Overlay X offset"
msgstr "Superposer le décalage X"
-#: src/ui/classic/theme.h:112
+#: src/ui/classic/theme.h:120
msgid "Overlay Y offset"
msgstr "Superposer le décalage Y"
-#: src/ui/classic/theme.h:110
+#: src/ui/classic/theme.h:118
msgid "Overlay position"
msgstr "Position de superposition"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:173
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:196
msgid "Override Xkb Option"
msgstr "Ignorer l'option Xkb"
@@ -2080,17 +2048,17 @@ msgstr "Le propriétaire du nom DBus ${1} est ${2}."
msgid "PID of DBus name ${1} owner is ${2}."
msgstr "Le PID du propriétaire du nom DBus ${1} est ${2}."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:52
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:60
msgctxt "Key name"
msgid "Page Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:51
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:59
msgctxt "Key name"
msgid "Page Up"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:153
+#: src/ui/classic/theme.h:161
msgid "Page button vertical alignment"
msgstr ""
@@ -2098,7 +2066,7 @@ msgstr ""
msgid "Page size"
msgstr "Taille de la page"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:177
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:185
msgctxt "Key name"
msgid "Paste"
msgstr "Coller"
@@ -2107,17 +2075,17 @@ msgstr "Coller"
msgid "Paste Primary"
msgstr "Coller le primaire"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:44
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:52
msgctxt "Key name"
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:178
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:186
msgctxt "Key name"
msgid "Phone"
msgstr "Téléphone"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:202
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:210
msgctxt "Key name"
msgid "Pictures"
msgstr "Images"
@@ -2143,33 +2111,33 @@ msgstr ""
"l'aide de l'outil fourni par votre distribution ou ajouter ${1} à votre "
"${2}. Voir ${link}."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:216
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:224
msgctxt "Key name"
msgid "Power Down"
msgstr "Éteindre"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:135
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:143
msgctxt "Key name"
msgid "Power Off"
msgstr "Éteindre"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:848
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:859
msgid "Preedit"
msgstr "Pré-éditer"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:850
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:861
msgid "Preedit disabled"
msgstr "Pré-édition désactivée"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:849
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:860
msgid "Preedit enabled"
msgstr "Pré-édition activée"
-#: src/ui/classic/classicui.h:127 src/ui/kimpanel/kimpanel.h:28
+#: src/ui/classic/classicui.h:136 src/ui/kimpanel/kimpanel.h:28
msgid "Prefer Text Icon"
msgstr "Préférer l'icône de texte"
-#: src/modules/spell/spell.h:22
+#: src/modules/spell/spell.h:23
msgid "Presage"
msgstr "Présage"
@@ -2177,121 +2145,121 @@ msgstr "Présage"
msgid "Prev Candidate"
msgstr "Candidat précédent"
-#: src/ui/classic/theme.h:163
+#: src/ui/classic/theme.h:171
msgid "Prev Page Button"
msgstr "Bouton de page précédente"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:252
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:260
msgctxt "Key name"
msgid "Previous Candidate"
msgstr "Candidat précédent"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:228
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:236
msgctxt "Key name"
msgid "Print Screen"
msgstr "Impression d'écran"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:28
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:37
msgid "Program"
msgstr "Programme"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1249
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1149
msgid "Qt IM module files:"
msgstr "Fichiers du module Qt IM :"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.conf.in.in:3
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.conf.in.in:2
msgid "Quick Phrase"
msgstr "Expression rapide"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.cpp:470
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.cpp:488
msgid "Quick Phrase: "
msgstr "Expression rapide : "
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:219
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:227
msgctxt "Key name"
msgid "Red"
msgstr "Rouge"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:227
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:235
msgctxt "Key name"
msgid "Redo"
msgstr "Rétablir"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:96
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:104
msgctxt "Key name"
msgid "Refresh"
msgstr "Actualiser"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:180
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:188
msgctxt "Key name"
msgid "Reload"
msgstr "Recharger"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:179
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:187
msgctxt "Key name"
msgid "Reply"
msgstr "Répondre"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:143
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:166
msgid "Reset state on Focus In"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:39
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:56
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:261
msgid "Restart"
msgstr "Redémarrer"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:43
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:51
msgctxt "Key name"
msgid "Return"
msgstr "Retour"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:49
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:57
msgctxt "Key name"
msgid "Right"
msgstr "Bien"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:31
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:39
msgctxt "Key name"
msgid "Right Alt"
msgstr "Alt droit"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:35
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:43
msgctxt "Key name"
msgid "Right Control"
msgstr "Contrôle droit"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:39
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:47
msgctxt "Key name"
msgid "Right Hyper"
msgstr "Hyper droit"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:33
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:41
msgctxt "Key name"
msgid "Right Shift"
msgstr "Maj droite"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:37
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:45
msgctxt "Key name"
msgid "Right Super"
msgstr "Super droit"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:237
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:245
msgctxt "Key name"
msgid "Romaji"
msgstr "Romaji"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:181
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:189
msgctxt "Key name"
msgid "Rotate Windows"
msgstr "Faire pivoter les fenêtres"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:183
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:191
msgctxt "Key name"
msgid "Rotation KB"
msgstr "Rotation KB"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:182
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:190
msgctxt "Key name"
msgid "Rotation PB"
msgstr "Rotation PB"
@@ -2300,22 +2268,22 @@ msgstr "Rotation PB"
msgid "Running as root:"
msgstr "Exécuté en tant que root :"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:184
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:192
msgctxt "Key name"
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:138
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:146
msgctxt "Key name"
msgid "Screensaver"
msgstr "Écran de veille"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:90
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:98
msgctxt "Key name"
msgid "ScrollLock"
msgstr "ScrollLock"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:108
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:116
msgctxt "Key name"
msgid "Search"
msgstr "Rechercher"
@@ -2324,7 +2292,7 @@ msgstr "Rechercher"
msgid "Seconds before clearing password"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:233
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:241
msgctxt "Key name"
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
@@ -2337,15 +2305,15 @@ msgstr "Sélectionner la méthode de saisie :"
msgid "Select local input method:"
msgstr "Sélectionner la méthode de saisie locale :"
-#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:4
+#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:3
msgid "Select specific input method via keyboard"
msgstr "Sélectionner une méthode de saisie spécifique via le clavier"
-#: src/ui/classic/theme.h:172
+#: src/ui/classic/theme.h:180
msgid "Selected Item text color"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:185
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:193
msgctxt "Key name"
msgid "Send"
msgstr "Envoyer"
@@ -2357,52 +2325,52 @@ msgid ""
"layout conversion by adding layout as input method to the input method group."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:180
+#: src/ui/classic/theme.h:188
msgid "Separator Background"
msgstr "Arrière-plan du séparateur"
-#: src/ui/classic/theme.h:166
+#: src/ui/classic/theme.h:174
msgid "Shadow Margin"
msgstr "Marge d'ombre"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:147
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:170
msgid "Share Input State"
msgstr "Partager l'état de l'entrée"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:562
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:572
msgctxt "Key name"
msgid "Shift"
msgstr "Maj"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:142
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:150
msgctxt "Key name"
msgid "Shop"
msgstr "Boutique"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:158
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:181
msgid "Show Input Method Information when changing focus"
msgstr ""
"Afficher les informations sur la méthode d'entrée lors du changement de focus"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:155
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:178
msgid "Show Input Method Information when switch input method"
msgstr ""
"Afficher les informations sur la méthode d'entrée lors du changement de "
"méthode d'entrée"
-#: src/ui/classic/classicui.h:132
+#: src/ui/classic/classicui.h:141
msgid "Show Layout Name In Icon"
msgstr "Afficher le nom de la mise en page dans l'icône"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:161
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:184
msgid "Show compact input method information"
msgstr "Afficher les informations sur la méthode d'entrée compacte"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:164
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:187
msgid "Show first input method information"
msgstr "Afficher les informations de la première méthode d'entrée"
-#: src/ui/classic/classicui.h:136
+#: src/ui/classic/classicui.h:145
msgid ""
"Show layout name in icon if there is more than one active layout. If prefer "
"text icon is set to true, this option will be ignored."
@@ -2411,11 +2379,11 @@ msgstr ""
"page active. Si l'icône de texte préféré est définie sur true, cette option "
"sera ignorée."
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:151
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:174
msgid "Show preedit in application"
msgstr "Afficher la pré-édition dans l'application"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:195
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:218
msgid "Show preedit text when typing password"
msgstr ""
@@ -2427,101 +2395,101 @@ msgstr ""
"Afficher la pré-édition lors de la composition et valider la clé morte s'il "
"n'y a pas de séquence correspondante."
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:65
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:75
msgid "Skip first input method while enumerating"
msgstr "Ignorer la première méthode de saisie lors de l'énumération"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:140
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:148
msgctxt "Key name"
msgid "Sleep"
msgstr "Veille"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:40
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:48
msgctxt "Key name"
msgid "Space"
msgstr "Espace"
-#: src/ui/classic/theme.h:174
+#: src/ui/classic/theme.h:182
msgid "Spacing"
msgstr "Espacement"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:91 src/modules/spell/spell.conf.in.in:3
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:91 src/modules/spell/spell.conf.in.in:2
msgid "Spell"
msgstr "Épeler"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:186
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:194
msgctxt "Key name"
msgid "Spellchecker"
msgstr "Vérificateur orthographique"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:187
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:195
msgctxt "Key name"
msgid "Split Screen"
msgstr "Écran partagé"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:163
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:171
msgctxt "Key name"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Feuille de calcul"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:109
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:117
msgctxt "Key name"
msgid "Standby"
msgstr "Veille"
-#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:5
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:5
+#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:4
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:4
msgid "Start Input Method"
msgstr "Démarrer la méthode de saisie"
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:3
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:2
msgid "Status Notifier"
msgstr "Notification d'état"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:95
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:103
msgctxt "Key name"
msgid "Stop"
msgstr "Arrêter"
-#: src/ui/classic/theme.h:182
+#: src/ui/classic/theme.h:190
msgid "Sub Menu"
msgstr "Sous-menu"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:210
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:218
msgctxt "Key name"
msgid "Subtitle"
msgstr "Sous-titre"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Super"
msgstr "Super"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:563
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:573
msgctxt "Key name"
msgid "Super"
msgstr "Super"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:188
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:196
msgctxt "Key name"
msgid "Support"
msgstr "Assistance"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:217
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:225
msgctxt "Key name"
msgid "Suspend"
msgstr "Suspendre"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:459 src/lib/fcitx/instance.cpp:687
-#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:556
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:462 src/lib/fcitx/instance.cpp:691
+#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:566
msgid "Switch group"
msgstr "Changer de groupe"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:460 src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:557
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:463 src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:567
#, c++-format
msgid "Switch group to {0}"
msgstr "Basculer le groupe vers {0}"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:688
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:692
#, c++-format
msgid "Switched group to {0}"
msgstr "Groupe basculé vers {0}"
@@ -2530,33 +2498,33 @@ msgstr "Groupe basculé vers {0}"
msgid "System Info:"
msgstr "Informations système :"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:232
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:240
msgctxt "Key name"
msgid "System Request"
msgstr "Requête système"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:41
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:49
msgctxt "Key name"
msgid "Tab"
msgstr "Onglet"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:189
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:197
msgctxt "Key name"
msgid "Task Panel"
msgstr "Panneau de tâches"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:45
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:55
msgid "Temporally switch between first and current Input Method"
msgstr ""
"Basculer temporairement entre la première méthode de saisie et la méthode de "
"saisie actuelle"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:190
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:198
msgctxt "Key name"
msgid "Terminal"
msgstr "Terminal"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1786
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1685
#, sh-format
msgid ""
"The environment variable checked by this script only shows the environment "
@@ -2577,31 +2545,31 @@ msgstr ""
msgid "The script is run as ${1} (${2})."
msgstr "Le script est exécuté en tant que ${1} (${2})."
-#: src/ui/classic/classicui.h:152
+#: src/ui/classic/classicui.h:161
msgid "Theme"
msgstr "Thème"
-#: src/ui/classic/classicui.h:98
+#: src/ui/classic/classicui.h:107
msgid "This is only effective when the tray icon is xembed."
msgstr "Ceci n'est efficace que lorsque l'icône de la barre d'état est xembed."
-#: src/ui/classic/theme.h:91 src/ui/classic/theme.h:99
+#: src/ui/classic/theme.h:99 src/ui/classic/theme.h:107
msgid "This option is only effective if image is not set."
msgstr "Cette option n'est efficace que si l'image n'est pas définie."
-#: src/ui/classic/classicui.h:191
+#: src/ui/classic/classicui.h:200
msgid "This option require support from wayland compositor."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:170
+#: src/ui/classic/classicui.h:179
msgid "This option will be always disabled on XWayland."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:107
+#: src/ui/classic/theme.h:115
msgid "This value should be less than any of margin value."
msgstr "Cette valeur doit être inférieure à n'importe quelle valeur de marge."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1805
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1704
msgid ""
"Though such information can be helpful to developers for diagnostic purpose, "
"please double check and remove as necessary before posting it online "
@@ -2611,11 +2579,15 @@ msgstr ""
"de diagnostic, veuillez les vérifier et les supprimer si nécessaire avant de "
"les publier en ligne publiquement."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:212
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:220
msgctxt "Key name"
msgid "Time"
msgstr "Heure"
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:150
+msgid "Time limit in milliseconds for triggering modifier key shortcuts"
+msgstr ""
+
#: data/fcitx5-diagnose.sh:750
#, sh-format
msgid ""
@@ -2628,79 +2600,79 @@ msgstr ""
"problèmes plus généraux liés à l'utilisation de XIM, notamment le gel des "
"applications, consultez ${link2}."
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:133
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:143
msgid "Toggle embedded preedit"
msgstr "Basculer la pré-édition intégrée"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:191
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:199
msgctxt "Key name"
msgid "Tools"
msgstr "Outils"
-#: src/ui/classic/theme.h:46
+#: src/ui/classic/theme.h:54
msgid "Top"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:33
+#: src/ui/classic/theme.h:41
msgid "Top Center"
msgstr "En haut au centre"
-#: src/ui/classic/theme.h:33
+#: src/ui/classic/theme.h:41
msgid "Top Left"
msgstr "En haut à gauche"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:215
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:223
msgctxt "Key name"
msgid "Top Menu"
msgstr "Menu principal"
-#: src/ui/classic/theme.h:34
+#: src/ui/classic/theme.h:42
msgid "Top Right"
msgstr "En haut à droite"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:268
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:276
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad Off"
msgstr "Pavé tactile désactivé"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:267
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:275
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad On"
msgstr "Pavé tactile activé"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:266
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:274
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad Toggle"
msgstr "Basculement du pavé tactile"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:244
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:252
msgctxt "Key name"
msgid "Touroku"
msgstr "Touroku"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:192
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:200
msgctxt "Key name"
msgid "Travel"
msgstr "Voyage"
-#: src/ui/classic/classicui.h:121
+#: src/ui/classic/classicui.h:130
msgid "Tray Font"
msgstr "Police du bac"
-#: src/ui/classic/classicui.h:123
+#: src/ui/classic/classicui.h:132
msgid "Tray Label Outline Color"
msgstr "Couleur du contour de l'étiquette du plateau"
-#: src/ui/classic/classicui.h:126
+#: src/ui/classic/classicui.h:135
msgid "Tray Label Text Color"
msgstr "Couleur du texte de l'étiquette du plateau"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:35
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:44
msgid "Trigger Input Method"
msgstr "Méthode d'entrée du déclencheur"
#: src/modules/imselector/imselector.h:28
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:32 src/modules/unicode/unicode.h:28
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:38 src/modules/unicode/unicode.h:28
#: src/modules/clipboard/clipboard.h:48
msgid "Trigger Key"
msgstr "Clé de déclenchement"
@@ -2733,20 +2705,20 @@ msgstr "Saisie avec Fcitx et Kimpanel"
msgid "Unable to find a program to check dbus."
msgstr "Impossible de trouver un programme pour vérifier dbus."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:226
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:234
msgctxt "Key name"
msgid "Undo"
msgstr "Annuler"
-#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:3
+#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:2
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
-#: src/modules/unicode/unicode.cpp:455
+#: src/modules/unicode/unicode.cpp:492
msgid "Unicode: "
msgstr "Unicode : "
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:48
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:56
msgctxt "Key name"
msgid "Up"
msgstr "Haut"
@@ -2755,21 +2727,21 @@ msgstr "Haut"
msgid "Use On The Spot Style (Needs restarting)"
msgstr "Utiliser le style On The Spot (nécessite un redémarrage)"
-#: src/ui/classic/classicui.h:166
+#: src/ui/classic/classicui.h:175
msgid "Use Per Screen DPI on X11"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:149
+#: src/ui/classic/theme.h:157
msgid "Use all horizontal space for highlight when it is vertical list"
msgstr ""
"Utiliser tout l'espace horizontal pour la surbrillance lorsqu'il s'agit "
"d'une liste verticale"
-#: src/ui/classic/classicui.h:143
+#: src/ui/classic/classicui.h:152
msgid "Use input method language to display text"
msgstr "Utiliser la langue de la méthode de saisie pour afficher le texte"
-#: src/ui/classic/classicui.h:113
+#: src/ui/classic/classicui.h:122
msgid "Use mouse wheel to go to prev or next page"
msgstr ""
"Utiliser la molette de la souris pour aller à la page précédente ou suivante"
@@ -2778,7 +2750,7 @@ msgstr ""
msgid "Use new compose behavior"
msgstr "Utiliser le nouveau comportement de composition"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1677
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1577
msgid "User Interface:"
msgstr "Interface utilisateur :"
@@ -2792,59 +2764,59 @@ msgid ""
"environment:"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:190
+#: src/ui/classic/theme.h:198
msgid "Version"
msgstr "Version"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1405 data/fcitx5-diagnose.sh:1489
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1305 data/fcitx5-diagnose.sh:1389
msgid "Version Line:"
msgstr "Ligne de version :"
-#: src/ui/classic/classicui.h:111
+#: src/ui/classic/classicui.h:120
msgid "Vertical Candidate List"
msgstr "Liste verticale des candidats"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:193
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:201
msgctxt "Key name"
msgid "Video"
msgstr "Vidéo"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:214
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:222
msgctxt "Key name"
msgid "View"
msgstr "Afficher"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:269
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:277
msgctxt "Key name"
msgid "Void Symbol"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:97
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:105
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Down"
msgstr "Volume bas"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:98
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:106
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Mute"
msgstr "Volume muet"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:99
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:107
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Up"
msgstr "Volume haut"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:139
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:147
msgctxt "Key name"
msgid "WWW"
msgstr "WWW"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:136
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:144
msgctxt "Key name"
msgid "Wake Up"
msgstr "Se réveiller"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1804
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1703
msgid ""
"Warning: the output of fcitx5-diagnose contains sensitive information, "
"including the distribution name, kernel version, name of currently running "
@@ -2854,7 +2826,7 @@ msgstr ""
"sensibles, notamment le nom de la distribution, la version du noyau, le nom "
"des programmes en cours d'exécution, etc."
-#: src/modules/wayland/wayland.conf.in.in:3
+#: src/modules/wayland/wayland.conf.in.in:2
msgid "Wayland"
msgstr "Wayland"
@@ -2862,11 +2834,11 @@ msgstr "Wayland"
msgid "Wayland Diagnose"
msgstr ""
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in:3
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in:2
msgid "Wayland Input method frontend"
msgstr "Interface de la méthode Wayland Input"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:200
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:208
msgctxt "Key name"
msgid "WebCam"
msgstr "WebCam"
@@ -2878,7 +2850,13 @@ msgid ""
"will be ignored."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:177
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:156
+msgid ""
+"When using modifier only hotkey, the action may only be triggered if the "
+"modifier key is released within the timeout. -1 means there is no limit."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:200
msgid ""
"Whether to override the xkb option from display server. It will not affect "
"the xkb option send to display, but just the xkb options for custom xkb "
@@ -2892,21 +2870,21 @@ msgstr ""
msgid "Why is it bad to run as root"
msgstr "Pourquoi est-il mauvais de s'exécuter en tant que root"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:206
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:214
msgctxt "Key name"
msgid "Wireless"
msgstr "Sans fil"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:194
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:202
msgctxt "Key name"
msgid "Word Processor"
msgstr "Traitement de texte"
-#: src/frontend/xim/xim.conf.in.in:3
+#: src/frontend/xim/xim.conf.in.in:2
msgid "X Input Method Frontend"
msgstr "X Input Method Frontend"
-#: src/modules/xcb/xcb.conf.in.in:3
+#: src/modules/xcb/xcb.conf.in.in:2
msgid "XCB"
msgstr "XCB"
@@ -2914,38 +2892,38 @@ msgstr "XCB"
msgid "XDG SESSION TYPE:"
msgstr "TYPE DE SESSION XDG :"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:195
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:203
msgctxt "Key name"
msgid "XFer"
msgstr "XFer"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1188
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1088
msgid "XIM encoding:"
msgstr "Encodage XIM :"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1183
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1083
msgid "XIM for Emacs:"
msgstr "XIM pour Emacs :"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1159
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1059
msgid "XIM_SERVERS on root window:"
msgstr "XIM_SERVERS sur la fenêtre racine :"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1136
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1036
msgid "XMODIFIERS is not set"
msgstr "XMODIFIERS n'est pas défini"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1157
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1057
msgid "Xim Server Name from Environment variable is ${1}."
msgstr "Le nom du serveur Xim de la variable d'environnement est ${1}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1169
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1069
msgid "Xim server name is the same with that set in the environment variable."
msgstr ""
"Le nom du serveur Xim est le même que celui défini dans la variable "
"d'environnement."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1171
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1071
msgid ""
"Xim server name: \"${1}\" is different from that set in the environment "
"variable: \"${2}\"."
@@ -2953,7 +2931,7 @@ msgstr ""
"Le nom du serveur Xim : \"${1}\" est différent de celui défini dans la "
"variable d'environnement : \"${2}\"."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:221
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:229
msgctxt "Key name"
msgid "Yellow"
msgstr "Jaune"
@@ -2978,11 +2956,11 @@ msgstr ""
"le résultat de ce script peut ne pas être exact. Voir ${2} pour plus "
"d'informations."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1213
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1113
msgid "You are using xim in ${1} programs."
msgstr "Vous utilisez xim dans des programmes ${1}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1218
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1118
msgid "You may have trouble using fcitx in ${1} programs."
msgstr ""
"Vous pouvez avoir des difficultés à utiliser fcitx dans les programmes ${1}."
@@ -3001,7 +2979,7 @@ msgid ""
"fcitx5-configtool. Now it will open the configuration directory."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1185
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1085
msgid ""
"Your LC_CTYPE is set to ${1} instead of one of zh, ja, ko. You may not be "
"able to use input method in emacs because of an really old emacs bug that "
@@ -3011,7 +2989,7 @@ msgstr ""
"pourrez peut-être pas utiliser la méthode d'entrée dans emacs à cause d'un "
"bogue très ancien d'emacs que l'amont refuse de corriger pendant des années."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1190
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1090
msgid ""
"Your LC_CTYPE is set to ${1} whose encoding is not UTF-8. You may have "
"trouble committing strings using XIM."
@@ -3019,22 +2997,22 @@ msgstr ""
"Votre LC_CTYPE est défini sur ${1} dont l'encodage n'est pas UTF-8. Vous "
"pouvez avoir des difficultés à valider des chaînes à l'aide de XIM."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:241
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:249
msgctxt "Key name"
msgid "Zenkaku"
msgstr "Zenkaku"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:243
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:251
msgctxt "Key name"
msgid "Zenkaku Hankaku"
msgstr "Zenkaku Hankaku"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:196
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:204
msgctxt "Key name"
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom avant"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:197
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:205
msgctxt "Key name"
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom arrière"
@@ -3047,7 +3025,7 @@ msgstr "exécutable :"
msgid "here"
msgstr "ici"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:167
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:175
msgctxt "Key name"
msgid "iTouch"
msgstr "iTouch"
@@ -3064,17 +3042,17 @@ msgstr "variables d'environnement sudo"
msgid "version:"
msgstr "version :"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:312
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:313
#, c++-format
msgid "{0} (Not Available)"
msgstr "{0} (Non disponible)"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:417
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:420
#, c++-format
msgid "{0} (Not available)"
msgstr "{0} (Non disponible)"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:414
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:417
#, c++-format
msgid "{0} ({1})"
msgstr "{0} ({1})"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 8105f3853a19689f4243358df08c3fd2c9f78a75..adb95896bd0ac799ce33a55e0ed82dd5624c4592 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcitx5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-11 20:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-18 20:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 04:14+0000\n"
"Last-Translator: 63f334ffc0709ba0fc2361b80bf3c0f0_00ffd1e "
", 2021\n"
@@ -49,11 +49,11 @@ msgstr ""
msgid "${1} works properly."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:419
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:422
msgid "(Not available)"
msgstr ""
-#: src/modules/unicode/unicode.cpp:457
+#: src/modules/unicode/unicode.cpp:494
msgid "(Type to search unicode by code or description)"
msgstr ""
@@ -105,57 +105,57 @@ msgstr "<שימוש פרטי>"
msgid ""
msgstr ""
-#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:4
+#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:3
msgid "A virtual keyboard backend based on DBus"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:202
+#: src/ui/classic/theme.h:210
msgid "Accent Colors"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:83
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:93
msgid "Activate Input Method"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:139
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:162
msgid "Active By Default"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:144
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:152
msgctxt "Key name"
msgid "Add Favorite"
msgstr ""
-#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:4
+#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:3
msgid "Add Unicode Typing Support"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1565
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1465
msgid "Addon Config Dir:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1650
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1550
msgid "Addon Libraries:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1593
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1493
msgid "Addon List:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:146
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:154
msgctxt "Key name"
msgid "Adjust Brightness"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:27
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:36
msgid "All"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1367
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1267
msgid "All found Gtk ${1} immodule files exist."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1676
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1576
msgid "All libraries for all addons are found."
msgstr ""
@@ -171,15 +171,15 @@ msgstr ""
msgid "Allow Overriding System XKB Settings (Only support KDE 5)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:192
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:215
msgid "Allow input method in the password field"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Alt"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:561
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:571
msgctxt "Key name"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@@ -188,67 +188,67 @@ msgstr "Alt"
msgid "Always set layout to be only group layout"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:151
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:159
msgctxt "Key name"
msgid "Application Left"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:152
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:160
msgctxt "Key name"
msgid "Application Right"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:99
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:100
msgid "Applications disabled for long press"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:211
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:219
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Cycle Track"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:209
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:217
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Random Play"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:208
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:216
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Repeat"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:191
+#: src/ui/classic/theme.h:199
msgid "Author"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:198
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:206
msgctxt "Key name"
msgid "Away"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:93
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:101
msgctxt "Key name"
msgid "Back"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:150
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:158
msgctxt "Key name"
msgid "Back Forward"
msgstr ""
-#: src/modules/spell/spell.h:38
+#: src/modules/spell/spell.h:39
msgid "Backends"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:156 src/ui/classic/theme.h:176
+#: src/ui/classic/theme.h:164 src/ui/classic/theme.h:184
msgid "Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:83
+#: src/ui/classic/theme.h:91
msgid "Background Image"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:42
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:50
msgctxt "Key name"
msgid "Backspace"
msgstr ""
@@ -257,7 +257,7 @@ msgstr ""
msgid "Bash Version:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:204
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:212
msgctxt "Key name"
msgid "Battery"
msgstr "סוללה"
@@ -266,73 +266,73 @@ msgstr "סוללה"
msgid "Beginner's Guide"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:209
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:232
msgid "Behavior"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:222
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:230
msgctxt "Key name"
msgid "Blue"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:205
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:213
msgctxt "Key name"
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
-#: src/ui/classic/theme.h:146
+#: src/ui/classic/theme.h:154
msgid "Blur Margin"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:145
+#: src/ui/classic/theme.h:153
msgid "Blur mask"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:153
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:161
msgctxt "Key name"
msgid "Book"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:95
+#: src/ui/classic/theme.h:103
msgid "Border Color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:103
+#: src/ui/classic/theme.h:111
msgid "Border width"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:48
+#: src/ui/classic/theme.h:56
msgid "Bottom"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:36
+#: src/ui/classic/theme.h:44
msgid "Bottom Center"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:36
+#: src/ui/classic/theme.h:44
msgid "Bottom Left"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:37
+#: src/ui/classic/theme.h:45
msgid "Bottom Right"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:164
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:172
msgctxt "Key name"
msgid "Browser"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:154
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:162
msgctxt "Key name"
msgid "CD"
msgstr "תקליטור"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:155
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:163
msgctxt "Key name"
msgid "Calculator"
msgstr "מחשבון"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:264
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:272
msgctxt "Key name"
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
@@ -349,28 +349,24 @@ msgstr ""
msgid "Cannot determine desktop environment."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1584
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1484
msgid "Cannot find ${1} addon config directory."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1099
-msgid "Cannot find ${1} executable!"
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1517
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1417
msgid "Cannot find ${1} im module for gtk ${2} in cache."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1434
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1334
msgid "Cannot find ${1} im module for gtk ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1288 data/fcitx5-diagnose.sh:1293
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1298
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1188 data/fcitx5-diagnose.sh:1193
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1198
msgid "Cannot find ${1} input method module for ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1428
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1328
msgid "Cannot find ${2} for gtk ${1}"
msgstr ""
@@ -378,11 +374,7 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find DBus name ${1} owner."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1109
-msgid "Cannot find a GUI config tool, please install one of ${1}, or ${2}."
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1679
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1579
msgid "Cannot find enabled ${1} user interface!"
msgstr ""
@@ -390,19 +382,19 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find fcitx5 executable!"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1658
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1558
msgid "Cannot find file ${1} of addon ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1668
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1568
msgid "Cannot find following required libraries for ${1} of addon ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1512
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1412
msgid "Cannot find immodules cache for gtk ${1}"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1698
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1598
msgid ""
"Cannot find kimpanel dbus interface or enabled non-kimpanel user interface."
msgstr ""
@@ -411,57 +403,57 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find pid of DBus name ${1} owner."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1175
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1075
msgid "Cannot find xim_server on root window."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1149
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1049
msgid "Cannot interpret XMODIFIERS: ${1}."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:53
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:61
msgctxt "Key name"
msgid "CapsLock"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:35 src/ui/classic/theme.h:47
+#: src/ui/classic/theme.h:43 src/ui/classic/theme.h:55
msgid "Center"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:34
+#: src/ui/classic/theme.h:42
msgid "Center Left"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:35
+#: src/ui/classic/theme.h:43
msgid "Center Right"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:5
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:4
msgid "Change Fcitx 5 Configuration"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:181
+#: src/ui/classic/theme.h:189
msgid "Check box"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:68 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:37
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:68 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:43
msgid "Choose key modifier"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.conf.in.in:3
+#: src/ui/classic/classicui.conf.in.in:2
msgid "Classic User Interface"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:156
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:164
msgctxt "Key name"
msgid "Clear"
msgstr "ניקוי"
-#: src/ui/classic/theme.h:129
+#: src/ui/classic/theme.h:137
msgid "Click Margin"
msgstr ""
-#: src/modules/clipboard/clipboard.conf.in.in:3
+#: src/modules/clipboard/clipboard.conf.in.in:2
msgid "Clipboard"
msgstr "לוח הגזירים"
@@ -469,84 +461,60 @@ msgstr "לוח הגזירים"
msgid "Clipboard (Press BackSpace/Delete to clear history):"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:157
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:165
msgctxt "Key name"
msgid "Close"
msgstr "סגירה"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:250
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:258
msgctxt "Key name"
msgid "Code input"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:87
+#: src/ui/classic/theme.h:95
msgid "Color"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:148
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:156
msgctxt "Key name"
msgid "Community"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:706
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:709
msgid "Completion"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:697
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:700
msgid "Completion is disabled."
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:700
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:703
msgid "Completion is enabled temporarily."
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:702
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:705
msgid "Completion is enabled."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1051
-msgid "Config GUI for gtk${1} not found."
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1047
-msgid "Config GUI for gtk${1}:"
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1081
-msgid "Config GUI for kde:"
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1070
-msgid "Config GUI for qt not found."
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1068
-msgid "Config GUI for qt:"
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1097
-msgid "Config Tool Wrapper:"
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1793
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1692
msgid "Configuration:"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:38
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:55
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:253
msgid "Configure"
msgstr "הגדרה"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:560
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:570
msgctxt "Key name"
msgid "Control"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:158
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:166
msgctxt "Key name"
msgid "Copy"
msgstr ""
@@ -567,32 +535,32 @@ msgstr ""
msgid "Current value of ${1} is ${2} (${3})."
msgstr ""
-#: src/modules/spell/spell.h:22
+#: src/modules/spell/spell.h:23
msgid "Custom"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:182
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:205
msgid "Custom Xkb Option"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:159
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:167
msgctxt "Key name"
msgid "Cut"
msgstr "גזירה"
-#: src/modules/dbus/dbus.conf.in.in:3
+#: src/modules/dbus/dbus.conf.in.in:2
msgid "DBus"
msgstr ""
-#: src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in:2
msgid "DBus Frontend"
msgstr ""
-#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:3
+#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:2
msgid "DBus Virtual Keyboard"
msgstr ""
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:4
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:3
msgid "DBus based new Freedesktop.org tray icon"
msgstr ""
@@ -600,16 +568,16 @@ msgstr ""
msgid "DBus interface:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:161
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:169
msgctxt "Key name"
msgid "DOS"
msgstr "DOS"
-#: src/ui/classic/classicui.h:155
+#: src/ui/classic/classicui.h:164
msgid "Dark Theme"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:92
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:102
msgid "Deactivate Input Method"
msgstr ""
@@ -617,41 +585,41 @@ msgstr ""
msgid "Debug information from dbus:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/inputmethodmanager.cpp:153 src/lib/fcitx/instance.cpp:366
-#: src/ui/classic/themes/default/theme.conf.in:3
+#: src/lib/fcitx/inputmethodmanager.cpp:153 src/lib/fcitx/instance.cpp:369
+#: src/ui/classic/themes/default/theme.conf.in:2
msgid "Default"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/themes/default-dark/theme-dark.conf.in:3
+#: src/ui/classic/themes/default-dark/theme-dark.conf.in:2
msgid "Default Dark"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:128
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:138
msgid "Default Next Candidate"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:112
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:122
msgid "Default Next page"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:122
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:132
msgid "Default Previous Candidate"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:100
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:110
msgid "Default Previous page"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:166
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:189
msgid "Default page size"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:230
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:238
msgctxt "Key name"
msgid "Delete"
msgstr "מחיקה"
-#: src/ui/classic/theme.h:193
+#: src/ui/classic/theme.h:201
msgid "Description"
msgstr ""
@@ -678,7 +646,7 @@ msgid ""
"frontend instead."
msgstr ""
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:28
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:35
msgid "Detect current running application (Need restart)"
msgstr ""
@@ -686,7 +654,7 @@ msgstr ""
msgid "Directories:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:160
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:168
msgctxt "Key name"
msgid "Display"
msgstr ""
@@ -699,36 +667,36 @@ msgstr "לא להציג שוב"
msgid "Do not show password from password managers"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:162
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:170
msgctxt "Key name"
msgid "Documents"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:50
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:58
msgctxt "Key name"
msgid "Down"
msgstr ""
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:43
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:49
msgid "Editor"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:248
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:256
msgctxt "Key name"
msgid "Eisu Shift"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:249
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:257
msgctxt "Key name"
msgid "Eisu toggle"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:137
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:145
msgctxt "Key name"
msgid "Eject"
msgstr ""
-#: src/modules/emoji/emoji.conf.in.in:3
+#: src/modules/emoji/emoji.conf.in.in:2
msgid "Emoji"
msgstr ""
@@ -736,11 +704,11 @@ msgstr ""
msgid "Enable"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:143
+#: src/ui/classic/theme.h:151
msgid "Enable Blur on KWin"
msgstr ""
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:39
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:45
msgid "Enable Spell check"
msgstr ""
@@ -752,7 +720,7 @@ msgstr ""
msgid "Enable emoji in quickphrase"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:187
+#: src/ui/classic/classicui.h:196
msgid "Enable fractional scale under Wayland"
msgstr ""
@@ -760,11 +728,11 @@ msgstr ""
msgid "Enable hint by default"
msgstr ""
-#: src/modules/spell/spell.h:23
+#: src/modules/spell/spell.h:24
msgid "Enchant"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:46
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:54
msgctxt "Key name"
msgid "End"
msgstr ""
@@ -773,27 +741,27 @@ msgstr ""
msgid "Entries"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:59
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:69
msgid "Enumerate Input Method Backward"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:52
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:62
msgid "Enumerate Input Method Forward"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:76
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:86
msgid "Enumerate Input Method Group Backward"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:69
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:79
msgid "Enumerate Input Method Group Forward"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:41
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:51
msgid "Enumerate when press trigger key repeatedly"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1127
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1027
msgid ""
"Environment variable ${1} is \"${2}\" instead of \"${3}\". Please check if "
"you have exported it incorrectly in any of your init files."
@@ -803,7 +771,7 @@ msgstr ""
msgid "Environment variable ${1} is not set."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1121
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1021
msgid "Environment variable ${1} is set to \"${2}\" correctly."
msgstr ""
@@ -819,34 +787,34 @@ msgstr ""
msgid "Error occurs when running ${1}. Please check your locale settings."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:231
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:239
msgctxt "Key name"
msgid "Escape"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:265
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:273
msgctxt "Key name"
msgid "Execute"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:40
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:57
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:267
msgid "Exit"
msgstr "יציאה"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1506
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1406
msgid "Failed to find ${1} in immodule cache at ${2}"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1422
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1322
msgid "Failed to find ${1} in the output of ${2}"
msgstr ""
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:41
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:47
msgid "Fallback Spell check language"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:107
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:115
msgctxt "Key name"
msgid "Favorites"
msgstr "מועדפים"
@@ -855,27 +823,23 @@ msgstr "מועדפים"
msgid "Fcitx"
msgstr ""
-#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:3
+#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:2
#: data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in:6
msgid "Fcitx 5"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:2
msgid "Fcitx 5 Configuration"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:2
msgid "Fcitx 5 Wayland Launcher (Experimental)"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1564
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1464
msgid "Fcitx Addons:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1096
-msgid "Fcitx Configure UI:"
-msgstr ""
-
#: data/fcitx5-diagnose.sh:935
msgid "Fcitx State:"
msgstr ""
@@ -902,33 +866,33 @@ msgstr ""
msgid "Fcitx version: ${1}"
msgstr ""
-#: src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in:2
msgid "Fcitx4 Frontend"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:147
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:155
msgctxt "Key name"
msgid "Finance"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:225
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:233
msgctxt "Key name"
msgid "Find"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:47
+#: src/ui/classic/theme.h:55
msgid "First Candidate"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:161
+#: src/ui/classic/classicui.h:170
msgid "Follow system accent color if it is supported by theme and desktop"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:157
+#: src/ui/classic/classicui.h:166
msgid "Follow system light/dark color scheme"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1284
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1184
msgid ""
"Following error may not be accurate because guessing Qt version from path "
"depends on how your distribution packages Qt. It is not a critical error if "
@@ -936,11 +900,11 @@ msgid ""
"using text-input support by Qt under Wayland."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:117
+#: src/ui/classic/classicui.h:126
msgid "Font"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:147
+#: src/ui/classic/classicui.h:156
msgid ""
"For example, display character with Chinese variant when using Pinyin and "
"Japanese variant when using Anthy. The font configuration needs to support "
@@ -951,20 +915,20 @@ msgstr ""
msgid "For more details see https://fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:175
+#: src/ui/classic/classicui.h:184
msgid "Force font DPI on Wayland"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:94
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:102
msgctxt "Key name"
msgid "Forward"
msgstr ""
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:31
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:38
msgid "Forward key event instead of commiting text if it is not handled"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1276
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1176
msgid "Found ${1} ${2} module: ${3}."
msgstr ""
@@ -976,106 +940,101 @@ msgstr ""
msgid "Found ${1} ${2} processes:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1587
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1487
msgid "Found ${1} addon config directory: ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:944 data/fcitx5-diagnose.sh:1060
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1073 data/fcitx5-diagnose.sh:1101
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:944
msgid "Found ${1} at ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1640
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1540
msgid "Found ${1} disabled addons:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1631
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1531
msgid "Found ${1} enabled addons:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1681
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1581
msgid "Found ${1} enabled user interface addons:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1416 data/fcitx5-diagnose.sh:1500
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1316 data/fcitx5-diagnose.sh:1400
msgid "Found ${1} im modules for gtk ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1087
-msgid "Found ${1} kcm module."
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1408
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1308
msgid "Found ${2} for unknown gtk version at ${1}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1400
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1300
msgid "Found ${3} for gtk ${1} at ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1263 data/fcitx5-diagnose.sh:1268
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1163 data/fcitx5-diagnose.sh:1168
msgid "Found ${3} im module for ${2}: ${1}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1493
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1393
msgid "Found immodule cache for unknown gtk version at ${1}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1485
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1385
msgid "Found immodules cache for gtk ${1} at ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1279
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1179
msgid "Found unknown ${1} qt module: ${2}."
msgstr ""
-#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:4
+#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:3
msgid "Freedesktop.org Notification Support"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1785
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1684
msgid "Frontends setup:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:165
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:173
msgctxt "Key name"
msgid "Game"
msgstr "משחק"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:166
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:174
msgctxt "Key name"
msgid "Go"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:220
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:228
msgctxt "Key name"
msgid "Green"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:36
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:53
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:243
msgid "Group"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:423
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:426
#, c++-format
msgid "Group {0}: {1}"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:368
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:371
#, c++-format
msgid "Group {}"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1361
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1261
msgid "Gtk ${1} immodule file ${2} does not exist."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1545
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1445
msgid "Gtk IM module cache:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1550
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1450
msgid "Gtk IM module files:"
msgstr ""
@@ -1083,77 +1042,77 @@ msgstr ""
msgid "Hall of Shame for Linux IME Support"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:253
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:261
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul"
msgstr "הנגול"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:260
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:268
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Banja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:255
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:263
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul End"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:256
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:264
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Hanja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:257
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:265
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:259
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:267
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Jeonja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:262
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:270
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul PostHanja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:261
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:269
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul PreHanja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:258
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:266
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Romaja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:263
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:271
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Special"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:254
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:262
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Start"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:242
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:250
msgctxt "Key name"
msgid "Hankaku"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:92
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:100
msgctxt "Key name"
msgid "Help"
msgstr "עזרה"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:236
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:244
msgctxt "Key name"
msgid "Henkan"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:213
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:221
msgctxt "Key name"
msgid "Hibernate"
msgstr "תרדמת"
@@ -1166,56 +1125,56 @@ msgstr ""
msgid "Hidden clipboard content that contains a password"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:114
+#: src/ui/classic/theme.h:122
msgid "Hide overlay if size does not fit"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:158 src/ui/classic/theme.h:178
+#: src/ui/classic/theme.h:166 src/ui/classic/theme.h:186
msgid "Highlight Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:138
+#: src/ui/classic/theme.h:146
msgid "Highlight Background color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:141
+#: src/ui/classic/theme.h:149
msgid "Highlight Candidate Color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:124
+#: src/ui/classic/theme.h:132
msgid "Highlight Click Margin"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:136
+#: src/ui/classic/theme.h:144
msgid "Highlight text color"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:238
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:246
msgctxt "Key name"
msgid "Hiragana"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:240
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:248
msgctxt "Key name"
msgid "Hiragana Katakana"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:143
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:151
msgctxt "Key name"
msgid "History"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:45
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:53
msgctxt "Key name"
msgid "Home"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:175
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:183
msgctxt "Key name"
msgid "Home Office"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:106
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:114
msgctxt "Key name"
msgid "Home Page"
msgstr ""
@@ -1224,12 +1183,12 @@ msgstr ""
msgid "Home:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:145
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:153
msgctxt "Key name"
msgid "Hot Links"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:207
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:230
msgid "Hotkey"
msgstr ""
@@ -1242,16 +1201,23 @@ msgid ""
"Hotkey for switching to the N-th input method for only current input context"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:565
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:575
msgctxt "Key name"
msgid "Hyper"
msgstr ""
-#: src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in:2
msgid "IBus Frontend"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:203
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:47
+msgid ""
+"If enabled, when using zwp_input_method_v2, do not create and destroy "
+"zwp_virtual_keyboard_v1 on activate and deactivate. This may workaround some "
+"bug in certain Compositor, including Sway<=1.9, RiverWM<=0.3.0."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:226
msgid ""
"If value is 0, the user data may only be saved when fcitx quits (e.g. "
"logout)."
@@ -1271,21 +1237,21 @@ msgid ""
"any input method other than ${2}. See ${link} for more detail."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:127
+#: src/ui/classic/theme.h:135
msgid "Image"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:705 src/lib/fcitx/instance.cpp:458
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:686 src/lib/fcitx/instance.cpp:848
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:142
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:230
-#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:555 data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:4
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:4
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:708 src/lib/fcitx/instance.cpp:461
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:690 src/lib/fcitx/instance.cpp:859
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:148
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:236
+#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:565 data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:3
#: data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in:7
msgid "Input Method"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:4
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:3
msgid "Input Method Configuration"
msgstr ""
@@ -1293,58 +1259,58 @@ msgstr ""
msgid "Input Method Related Environment Variables: "
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1704
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1604
msgid "Input Methods:"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:199
+#: src/ui/classic/theme.h:207
msgid "Input Panel"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:63
+#: src/ui/classic/theme.h:71
msgid "Input Panel Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:63
+#: src/ui/classic/theme.h:71
msgid "Input Panel Border"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:65
+#: src/ui/classic/theme.h:73
msgid "Input Panel Highlight"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:64
+#: src/ui/classic/theme.h:72
msgid "Input Panel Highlight Candidate Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:65
+#: src/ui/classic/theme.h:73
msgid "Input Panel Highlight Candidate Border"
msgstr ""
-#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:3
+#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:2
msgid "Input method selector"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:104 src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:116
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:114 src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:126
msgid ""
"Input methods may have different setup in their own configuration. This is "
"commonly used by modules like clipboard or quickphrase."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:229
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:237
msgctxt "Key name"
msgid "Insert"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:199
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:222
msgid "Interval of saving user data in minutes"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1599
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1499
msgid "Invalid addon config file ${1}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1205
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1105
msgid ""
"It is OK to use ${1} built-in Wayland im module if your compositor fully "
"supports text-input protocol used by ${1}."
@@ -1359,58 +1325,62 @@ msgid ""
"fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland#GNOME"
msgstr ""
-#: src/ui/kimpanel/kimpanel.conf.in.in:3
+#: src/ui/kimpanel/kimpanel.conf.in.in:2
msgid "KDE Input Method Panel"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.cpp:278
+#: src/ui/classic/classicui.cpp:302
msgid "KDE Plasma (Experimental)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:246
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:254
msgctxt "Key name"
msgid "Kana Lock"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:247
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:255
msgctxt "Key name"
msgid "Kana Shift"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:234
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:242
msgctxt "Key name"
msgid "Kanji"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:239
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:247
msgctxt "Key name"
msgid "Katakana"
msgstr ""
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:43
+msgid "Keep virtual keyboard object for V2 Protocol (Need restart)"
+msgstr ""
+
#: src/im/keyboard/longpress.h:20
msgid "Key"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:335 src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in:3
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:336 src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in:2
msgid "Keyboard"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:251
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:252
#, c++-format
msgid "Keyboard - {0}"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:270
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:271
#, c++-format
msgid "Keyboard - {0} - {1}"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:134
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:142
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Brightness Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:132
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:140
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Brightness Up"
msgstr ""
@@ -1419,315 +1389,315 @@ msgstr ""
msgid "Keyboard Layout:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:131
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:139
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Light On/Off"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:171
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:179
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Menu"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:74
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:82
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad *"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:75
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:83
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad +"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:76
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:84
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ,"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:77
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:85
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad -"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:78
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:86
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:79
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:87
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad /"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:80
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:88
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 0"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:81
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:89
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 1"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:82
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:90
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 2"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:83
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:91
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 3"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:84
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:92
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 4"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:85
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:93
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 5"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:86
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:94
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 6"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:87
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:95
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 7"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:88
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:96
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 8"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:89
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:97
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 9"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:73
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:81
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ="
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:70
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:78
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Begin"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:72
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:80
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Delete"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:66
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:74
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:69
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:77
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad End"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:57
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:65
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Enter"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:58
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:66
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F1"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:59
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:67
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F2"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:60
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:68
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F3"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:61
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:69
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F4"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:62
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:70
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Home"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:71
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:79
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Insert"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:63
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:71
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Left"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:68
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:76
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Page Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:67
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:75
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Page Up"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:65
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:73
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Right"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:55
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:63
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Space"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:56
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:64
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Tab"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:64
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:72
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Up"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1690
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1590
msgid "Kimpanel process:"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:48
+#: src/ui/classic/theme.h:56
msgid "Last Candidate"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:112
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:120
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (0)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:113
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:121
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (1)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:114
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:122
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (2)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:115
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:123
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (3)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:116
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:124
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (4)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:117
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:125
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (5)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:118
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:126
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (6)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:119
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:127
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (7)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:120
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:128
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (8)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:121
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:129
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (9)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:122
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:130
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (A)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:123
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:131
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (B)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:124
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:132
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (C)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:125
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:133
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (D)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:126
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:134
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (E)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:127
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:135
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (F)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:111
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:119
msgctxt "Key name"
msgid "Launch Mail"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:47
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:55
msgctxt "Key name"
msgid "Left"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:30
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:38
msgctxt "Key name"
msgid "Left Alt"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:34
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:42
msgctxt "Key name"
msgid "Left Control"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:38
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:46
msgctxt "Key name"
msgid "Left Hyper"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:32
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:40
msgctxt "Key name"
msgid "Left Shift"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:36
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:44
msgctxt "Key name"
msgid "Left Super"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:141
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:149
msgctxt "Key name"
msgid "LightBulb"
msgstr ""
@@ -1736,199 +1706,199 @@ msgstr ""
msgid "Locale:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1799
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1698
msgid "Log:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:168
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:176
msgctxt "Key name"
msgid "Logoff"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:102
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:103
msgid "Long Press behavior"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:201
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:209
msgctxt "Key name"
msgid "Mail Forward"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:116
+#: src/ui/classic/theme.h:124
msgid "Margin"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:78
+#: src/ui/classic/theme.h:86
msgid "Margin Bottom"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:72
+#: src/ui/classic/theme.h:80
msgid "Margin Left"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:74
+#: src/ui/classic/theme.h:82
msgid "Margin Right"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:76
+#: src/ui/classic/theme.h:84
msgid "Margin Top"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:160 src/ui/classic/theme.h:184
+#: src/ui/classic/theme.h:168 src/ui/classic/theme.h:192
msgid "Margin around all content"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:162 src/ui/classic/theme.h:186
+#: src/ui/classic/theme.h:170 src/ui/classic/theme.h:194
msgid "Margin around text"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:169
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:177
msgctxt "Key name"
msgid "Market"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:245
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:253
msgctxt "Key name"
msgid "Massyo"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:207
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:215
msgctxt "Key name"
msgid "Media Fast Forward"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:103
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:111
msgctxt "Key name"
msgid "Media Next"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:105
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:113
msgctxt "Key name"
msgid "Media Pause"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:100
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:108
msgctxt "Key name"
msgid "Media Play"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:102
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:110
msgctxt "Key name"
msgid "Media Previous"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:104
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:112
msgctxt "Key name"
msgid "Media Record"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:149
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:157
msgctxt "Key name"
msgid "Media Rewind"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:101
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:109
msgctxt "Key name"
msgid "Media Stop"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:170
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:178
msgctxt "Key name"
msgid "Meeting"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:200
+#: src/ui/classic/theme.h:208
msgid "Menu"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:91
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:99
msgctxt "Key name"
msgid "Menu"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:66
+#: src/ui/classic/theme.h:74
msgid "Menu Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:66
+#: src/ui/classic/theme.h:74
msgid "Menu Border"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:119
+#: src/ui/classic/classicui.h:128
msgid "Menu Font"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:172
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:180
msgctxt "Key name"
msgid "Menu PB"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:67
+#: src/ui/classic/theme.h:75
msgid "Menu Selected Item Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:67
+#: src/ui/classic/theme.h:75
msgid "Menu Selected Item Border"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:68
+#: src/ui/classic/theme.h:76
msgid "Menu Separator"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:199
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:207
msgctxt "Key name"
msgid "Messenger"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:197
+#: src/ui/classic/theme.h:205
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:218
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:226
msgctxt "Key name"
msgid "Microphone Mute"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:130
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:138
msgctxt "Key name"
msgid "Monitor Brightness Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:128
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:136
msgctxt "Key name"
msgid "Monitor Brightness Up"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:235
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:243
msgctxt "Key name"
msgid "Muhenkan"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:251
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:259
msgctxt "Key name"
msgid "Multiple Candidate"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:203
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:211
msgctxt "Key name"
msgid "Music"
msgstr "מוזיקה"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:173
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:181
msgctxt "Key name"
msgid "My Sites"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:189
+#: src/ui/classic/theme.h:197
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:223
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:231
msgctxt "Key name"
msgid "New"
msgstr "חדש"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:174
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:182
msgctxt "Key name"
msgid "News"
msgstr ""
@@ -1937,11 +1907,11 @@ msgstr ""
msgid "Next Candidate"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:164
+#: src/ui/classic/theme.h:172
msgid "Next Page Button"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:28
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:37
msgid "No"
msgstr ""
@@ -1949,15 +1919,15 @@ msgstr ""
msgid "No clipboard history."
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:24
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:30
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:133 src/ui/classic/theme.h:169
+#: src/ui/classic/theme.h:141 src/ui/classic/theme.h:177
msgid "Normal text color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:179
+#: src/ui/classic/classicui.h:188
msgid ""
"Normally Wayland uses 96 as font DPI in combinition with the screen scale "
"factor. This option allows you to override the font DPI. If the value is 0, "
@@ -1972,11 +1942,11 @@ msgstr ""
msgid "Note for GNOME Later than 3.6"
msgstr ""
-#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:3
+#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:2
msgid "Notification"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:54
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:62
msgctxt "Key name"
msgid "NumLock"
msgstr "NumLock"
@@ -1985,48 +1955,48 @@ msgstr "NumLock"
msgid "Number of entries"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:691
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:694
msgid ""
"Only emoji support is found. To enable spell checking, you may need to "
"install spell check data for the language."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:224
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:232
msgctxt "Key name"
msgid "Open"
msgstr "פתיחה"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:110
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:118
msgctxt "Key name"
msgid "Open URL"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:176
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:184
msgctxt "Key name"
msgid "Option"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:118
+#: src/ui/classic/theme.h:126
msgid "Overlay Clip Margin"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:108
+#: src/ui/classic/theme.h:116
msgid "Overlay Image"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:111
+#: src/ui/classic/theme.h:119
msgid "Overlay X offset"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:112
+#: src/ui/classic/theme.h:120
msgid "Overlay Y offset"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:110
+#: src/ui/classic/theme.h:118
msgid "Overlay position"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:173
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:196
msgid "Override Xkb Option"
msgstr ""
@@ -2038,17 +2008,17 @@ msgstr ""
msgid "PID of DBus name ${1} owner is ${2}."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:52
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:60
msgctxt "Key name"
msgid "Page Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:51
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:59
msgctxt "Key name"
msgid "Page Up"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:153
+#: src/ui/classic/theme.h:161
msgid "Page button vertical alignment"
msgstr ""
@@ -2056,7 +2026,7 @@ msgstr ""
msgid "Page size"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:177
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:185
msgctxt "Key name"
msgid "Paste"
msgstr ""
@@ -2065,17 +2035,17 @@ msgstr ""
msgid "Paste Primary"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:44
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:52
msgctxt "Key name"
msgid "Pause"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:178
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:186
msgctxt "Key name"
msgid "Phone"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:202
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:210
msgctxt "Key name"
msgid "Pictures"
msgstr "תמונות"
@@ -2096,33 +2066,33 @@ msgid ""
"your distribution provides or add ${1} to your ${2}. See ${link}."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:216
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:224
msgctxt "Key name"
msgid "Power Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:135
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:143
msgctxt "Key name"
msgid "Power Off"
msgstr "כיבוי"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:848
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:859
msgid "Preedit"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:850
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:861
msgid "Preedit disabled"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:849
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:860
msgid "Preedit enabled"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:127 src/ui/kimpanel/kimpanel.h:28
+#: src/ui/classic/classicui.h:136 src/ui/kimpanel/kimpanel.h:28
msgid "Prefer Text Icon"
msgstr ""
-#: src/modules/spell/spell.h:22
+#: src/modules/spell/spell.h:23
msgid "Presage"
msgstr ""
@@ -2130,121 +2100,121 @@ msgstr ""
msgid "Prev Candidate"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:163
+#: src/ui/classic/theme.h:171
msgid "Prev Page Button"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:252
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:260
msgctxt "Key name"
msgid "Previous Candidate"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:228
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:236
msgctxt "Key name"
msgid "Print Screen"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:28
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:37
msgid "Program"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1249
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1149
msgid "Qt IM module files:"
msgstr ""
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.conf.in.in:3
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.conf.in.in:2
msgid "Quick Phrase"
msgstr ""
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.cpp:470
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.cpp:488
msgid "Quick Phrase: "
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:219
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:227
msgctxt "Key name"
msgid "Red"
msgstr "אדום"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:227
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:235
msgctxt "Key name"
msgid "Redo"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:96
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:104
msgctxt "Key name"
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:180
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:188
msgctxt "Key name"
msgid "Reload"
msgstr "טעינה מחדש"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:179
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:187
msgctxt "Key name"
msgid "Reply"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:143
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:166
msgid "Reset state on Focus In"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:39
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:56
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:261
msgid "Restart"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:43
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:51
msgctxt "Key name"
msgid "Return"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:49
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:57
msgctxt "Key name"
msgid "Right"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:31
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:39
msgctxt "Key name"
msgid "Right Alt"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:35
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:43
msgctxt "Key name"
msgid "Right Control"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:39
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:47
msgctxt "Key name"
msgid "Right Hyper"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:33
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:41
msgctxt "Key name"
msgid "Right Shift"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:37
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:45
msgctxt "Key name"
msgid "Right Super"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:237
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:245
msgctxt "Key name"
msgid "Romaji"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:181
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:189
msgctxt "Key name"
msgid "Rotate Windows"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:183
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:191
msgctxt "Key name"
msgid "Rotation KB"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:182
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:190
msgctxt "Key name"
msgid "Rotation PB"
msgstr ""
@@ -2253,22 +2223,22 @@ msgstr ""
msgid "Running as root:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:184
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:192
msgctxt "Key name"
msgid "Save"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:138
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:146
msgctxt "Key name"
msgid "Screensaver"
msgstr "שומר מסך"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:90
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:98
msgctxt "Key name"
msgid "ScrollLock"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:108
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:116
msgctxt "Key name"
msgid "Search"
msgstr "חיפוש"
@@ -2277,7 +2247,7 @@ msgstr "חיפוש"
msgid "Seconds before clearing password"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:233
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:241
msgctxt "Key name"
msgid "Select"
msgstr "בחירה"
@@ -2290,15 +2260,15 @@ msgstr ""
msgid "Select local input method:"
msgstr ""
-#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:4
+#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:3
msgid "Select specific input method via keyboard"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:172
+#: src/ui/classic/theme.h:180
msgid "Selected Item text color"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:185
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:193
msgctxt "Key name"
msgid "Send"
msgstr "שליחה"
@@ -2310,59 +2280,59 @@ msgid ""
"layout conversion by adding layout as input method to the input method group."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:180
+#: src/ui/classic/theme.h:188
msgid "Separator Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:166
+#: src/ui/classic/theme.h:174
msgid "Shadow Margin"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:147
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:170
msgid "Share Input State"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:562
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:572
msgctxt "Key name"
msgid "Shift"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:142
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:150
msgctxt "Key name"
msgid "Shop"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:158
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:181
msgid "Show Input Method Information when changing focus"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:155
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:178
msgid "Show Input Method Information when switch input method"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:132
+#: src/ui/classic/classicui.h:141
msgid "Show Layout Name In Icon"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:161
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:184
msgid "Show compact input method information"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:164
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:187
msgid "Show first input method information"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:136
+#: src/ui/classic/classicui.h:145
msgid ""
"Show layout name in icon if there is more than one active layout. If prefer "
"text icon is set to true, this option will be ignored."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:151
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:174
msgid "Show preedit in application"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:195
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:218
msgid "Show preedit text when typing password"
msgstr ""
@@ -2372,101 +2342,101 @@ msgid ""
"sequence."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:65
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:75
msgid "Skip first input method while enumerating"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:140
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:148
msgctxt "Key name"
msgid "Sleep"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:40
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:48
msgctxt "Key name"
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:174
+#: src/ui/classic/theme.h:182
msgid "Spacing"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:91 src/modules/spell/spell.conf.in.in:3
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:91 src/modules/spell/spell.conf.in.in:2
msgid "Spell"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:186
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:194
msgctxt "Key name"
msgid "Spellchecker"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:187
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:195
msgctxt "Key name"
msgid "Split Screen"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:163
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:171
msgctxt "Key name"
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:109
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:117
msgctxt "Key name"
msgid "Standby"
msgstr ""
-#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:5
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:5
+#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:4
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:4
msgid "Start Input Method"
msgstr ""
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:3
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:2
msgid "Status Notifier"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:95
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:103
msgctxt "Key name"
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:182
+#: src/ui/classic/theme.h:190
msgid "Sub Menu"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:210
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:218
msgctxt "Key name"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Super"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:563
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:573
msgctxt "Key name"
msgid "Super"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:188
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:196
msgctxt "Key name"
msgid "Support"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:217
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:225
msgctxt "Key name"
msgid "Suspend"
msgstr "השהיה"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:459 src/lib/fcitx/instance.cpp:687
-#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:556
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:462 src/lib/fcitx/instance.cpp:691
+#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:566
msgid "Switch group"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:460 src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:557
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:463 src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:567
#, c++-format
msgid "Switch group to {0}"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:688
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:692
#, c++-format
msgid "Switched group to {0}"
msgstr ""
@@ -2475,31 +2445,31 @@ msgstr ""
msgid "System Info:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:232
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:240
msgctxt "Key name"
msgid "System Request"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:41
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:49
msgctxt "Key name"
msgid "Tab"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:189
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:197
msgctxt "Key name"
msgid "Task Panel"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:45
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:55
msgid "Temporally switch between first and current Input Method"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:190
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:198
msgctxt "Key name"
msgid "Terminal"
msgstr "מסוף"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1786
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1685
#, sh-format
msgid ""
"The environment variable checked by this script only shows the environment "
@@ -2518,42 +2488,46 @@ msgstr ""
msgid "The script is run as ${1} (${2})."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:152
+#: src/ui/classic/classicui.h:161
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:98
+#: src/ui/classic/classicui.h:107
msgid "This is only effective when the tray icon is xembed."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:91 src/ui/classic/theme.h:99
+#: src/ui/classic/theme.h:99 src/ui/classic/theme.h:107
msgid "This option is only effective if image is not set."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:191
+#: src/ui/classic/classicui.h:200
msgid "This option require support from wayland compositor."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:170
+#: src/ui/classic/classicui.h:179
msgid "This option will be always disabled on XWayland."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:107
+#: src/ui/classic/theme.h:115
msgid "This value should be less than any of margin value."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1805
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1704
msgid ""
"Though such information can be helpful to developers for diagnostic purpose, "
"please double check and remove as necessary before posting it online "
"publicly."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:212
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:220
msgctxt "Key name"
msgid "Time"
msgstr ""
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:150
+msgid "Time limit in milliseconds for triggering modifier key shortcuts"
+msgstr ""
+
#: data/fcitx5-diagnose.sh:750
#, sh-format
msgid ""
@@ -2562,79 +2536,79 @@ msgid ""
"freezing, see ${link2}."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:133
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:143
msgid "Toggle embedded preedit"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:191
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:199
msgctxt "Key name"
msgid "Tools"
msgstr "כלים"
-#: src/ui/classic/theme.h:46
+#: src/ui/classic/theme.h:54
msgid "Top"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:33
+#: src/ui/classic/theme.h:41
msgid "Top Center"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:33
+#: src/ui/classic/theme.h:41
msgid "Top Left"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:215
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:223
msgctxt "Key name"
msgid "Top Menu"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:34
+#: src/ui/classic/theme.h:42
msgid "Top Right"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:268
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:276
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad Off"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:267
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:275
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad On"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:266
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:274
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad Toggle"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:244
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:252
msgctxt "Key name"
msgid "Touroku"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:192
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:200
msgctxt "Key name"
msgid "Travel"
msgstr "מסע"
-#: src/ui/classic/classicui.h:121
+#: src/ui/classic/classicui.h:130
msgid "Tray Font"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:123
+#: src/ui/classic/classicui.h:132
msgid "Tray Label Outline Color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:126
+#: src/ui/classic/classicui.h:135
msgid "Tray Label Text Color"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:35
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:44
msgid "Trigger Input Method"
msgstr ""
#: src/modules/imselector/imselector.h:28
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:32 src/modules/unicode/unicode.h:28
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:38 src/modules/unicode/unicode.h:28
#: src/modules/clipboard/clipboard.h:48
msgid "Trigger Key"
msgstr ""
@@ -2667,20 +2641,20 @@ msgstr ""
msgid "Unable to find a program to check dbus."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:226
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:234
msgctxt "Key name"
msgid "Undo"
msgstr ""
-#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:3
+#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:2
msgid "Unicode"
msgstr ""
-#: src/modules/unicode/unicode.cpp:455
+#: src/modules/unicode/unicode.cpp:492
msgid "Unicode: "
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:48
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:56
msgctxt "Key name"
msgid "Up"
msgstr ""
@@ -2689,19 +2663,19 @@ msgstr ""
msgid "Use On The Spot Style (Needs restarting)"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:166
+#: src/ui/classic/classicui.h:175
msgid "Use Per Screen DPI on X11"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:149
+#: src/ui/classic/theme.h:157
msgid "Use all horizontal space for highlight when it is vertical list"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:143
+#: src/ui/classic/classicui.h:152
msgid "Use input method language to display text"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:113
+#: src/ui/classic/classicui.h:122
msgid "Use mouse wheel to go to prev or next page"
msgstr ""
@@ -2709,7 +2683,7 @@ msgstr ""
msgid "Use new compose behavior"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1677
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1577
msgid "User Interface:"
msgstr ""
@@ -2723,66 +2697,66 @@ msgid ""
"environment:"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:190
+#: src/ui/classic/theme.h:198
msgid "Version"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1405 data/fcitx5-diagnose.sh:1489
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1305 data/fcitx5-diagnose.sh:1389
msgid "Version Line:"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:111
+#: src/ui/classic/classicui.h:120
msgid "Vertical Candidate List"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:193
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:201
msgctxt "Key name"
msgid "Video"
msgstr "וידאו"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:214
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:222
msgctxt "Key name"
msgid "View"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:269
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:277
msgctxt "Key name"
msgid "Void Symbol"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:97
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:105
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:98
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:106
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Mute"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:99
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:107
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Up"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:139
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:147
msgctxt "Key name"
msgid "WWW"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:136
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:144
msgctxt "Key name"
msgid "Wake Up"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1804
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1703
msgid ""
"Warning: the output of fcitx5-diagnose contains sensitive information, "
"including the distribution name, kernel version, name of currently running "
"programs, etc."
msgstr ""
-#: src/modules/wayland/wayland.conf.in.in:3
+#: src/modules/wayland/wayland.conf.in.in:2
msgid "Wayland"
msgstr ""
@@ -2790,11 +2764,11 @@ msgstr ""
msgid "Wayland Diagnose"
msgstr ""
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in:3
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in:2
msgid "Wayland Input method frontend"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:200
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:208
msgctxt "Key name"
msgid "WebCam"
msgstr ""
@@ -2806,7 +2780,13 @@ msgid ""
"will be ignored."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:177
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:156
+msgid ""
+"When using modifier only hotkey, the action may only be triggered if the "
+"modifier key is released within the timeout. -1 means there is no limit."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:200
msgid ""
"Whether to override the xkb option from display server. It will not affect "
"the xkb option send to display, but just the xkb options for custom xkb "
@@ -2817,21 +2797,21 @@ msgstr ""
msgid "Why is it bad to run as root"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:206
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:214
msgctxt "Key name"
msgid "Wireless"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:194
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:202
msgctxt "Key name"
msgid "Word Processor"
msgstr "מעבד תמלילים"
-#: src/frontend/xim/xim.conf.in.in:3
+#: src/frontend/xim/xim.conf.in.in:2
msgid "X Input Method Frontend"
msgstr ""
-#: src/modules/xcb/xcb.conf.in.in:3
+#: src/modules/xcb/xcb.conf.in.in:2
msgid "XCB"
msgstr ""
@@ -2839,42 +2819,42 @@ msgstr ""
msgid "XDG SESSION TYPE:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:195
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:203
msgctxt "Key name"
msgid "XFer"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1188
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1088
msgid "XIM encoding:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1183
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1083
msgid "XIM for Emacs:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1159
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1059
msgid "XIM_SERVERS on root window:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1136
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1036
msgid "XMODIFIERS is not set"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1157
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1057
msgid "Xim Server Name from Environment variable is ${1}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1169
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1069
msgid "Xim server name is the same with that set in the environment variable."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1171
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1071
msgid ""
"Xim server name: \"${1}\" is different from that set in the environment "
"variable: \"${2}\"."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:221
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:229
msgctxt "Key name"
msgid "Yellow"
msgstr "צהוב"
@@ -2892,11 +2872,11 @@ msgid ""
"this script may not be accurate. See ${2} for more information."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1213
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1113
msgid "You are using xim in ${1} programs."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1218
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1118
msgid "You may have trouble using fcitx in ${1} programs."
msgstr ""
@@ -2914,35 +2894,35 @@ msgid ""
"fcitx5-configtool. Now it will open the configuration directory."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1185
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1085
msgid ""
"Your LC_CTYPE is set to ${1} instead of one of zh, ja, ko. You may not be "
"able to use input method in emacs because of an really old emacs bug that "
"upstream refuse to fix for years."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1190
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1090
msgid ""
"Your LC_CTYPE is set to ${1} whose encoding is not UTF-8. You may have "
"trouble committing strings using XIM."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:241
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:249
msgctxt "Key name"
msgid "Zenkaku"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:243
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:251
msgctxt "Key name"
msgid "Zenkaku Hankaku"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:196
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:204
msgctxt "Key name"
msgid "Zoom In"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:197
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:205
msgctxt "Key name"
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
@@ -2955,7 +2935,7 @@ msgstr ""
msgid "here"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:167
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:175
msgctxt "Key name"
msgid "iTouch"
msgstr "iTouch"
@@ -2972,17 +2952,17 @@ msgstr ""
msgid "version:"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:312
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:313
#, c++-format
msgid "{0} (Not Available)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:417
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:420
#, c++-format
msgid "{0} (Not available)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:414
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:417
#, c++-format
msgid "{0} ({1})"
msgstr ""
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 876f0bfecaa36bc3acb39f0d6b19291b9cae1550..37798e69b4b6356b3b79877e37a7010eaef0a33a 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcitx5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-12 20:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-18 20:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 04:14+0000\n"
"Last-Translator: UTUMI Hirosi , 2024\n"
"Language-Team: Japanese (https://app.transifex.com/fcitx/teams/12005/ja/)\n"
@@ -50,11 +50,11 @@ msgstr "${1} は見つかりません"
msgid "${1} works properly."
msgstr "${1} は正常に動作しています。"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:419
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:422
msgid "(Not available)"
msgstr "(使用不可)"
-#: src/modules/unicode/unicode.cpp:457
+#: src/modules/unicode/unicode.cpp:494
msgid "(Type to search unicode by code or description)"
msgstr "(コードまたは説明からUnicodeを検索する)"
@@ -106,57 +106,57 @@ msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
-#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:4
+#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:3
msgid "A virtual keyboard backend based on DBus"
msgstr "DBus ベースの仮想キーボードバックエンド"
-#: src/ui/classic/theme.h:202
+#: src/ui/classic/theme.h:210
msgid "Accent Colors"
msgstr "アクセントカラー"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:83
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:93
msgid "Activate Input Method"
msgstr "入力メソッドを有効にする"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:139
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:162
msgid "Active By Default"
msgstr "デフォルトで有効にする"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:144
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:152
msgctxt "Key name"
msgid "Add Favorite"
msgstr "お気に入りに追加する"
-#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:4
+#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:3
msgid "Add Unicode Typing Support"
msgstr "ユニコード入力対応を追加します"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1565
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1465
msgid "Addon Config Dir:"
msgstr "アドオン設定ディレクトリ:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1650
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1550
msgid "Addon Libraries:"
msgstr "アドオンライブラリ:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1593
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1493
msgid "Addon List:"
msgstr "アドオン一覧:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:146
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:154
msgctxt "Key name"
msgid "Adjust Brightness"
msgstr "明るさ調整"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:27
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:36
msgid "All"
msgstr "すべて"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1367
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1267
msgid "All found Gtk ${1} immodule files exist."
msgstr "見つかった Gtk ${1} IMモジュールファイルはすべて存在します。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1676
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1576
msgid "All libraries for all addons are found."
msgstr "すべてのアドオン用ライブラリが見つかりました。"
@@ -172,15 +172,15 @@ msgstr "システム XKB 設定のオーバーライドを許可する"
msgid "Allow Overriding System XKB Settings (Only support KDE 5)"
msgstr "システムの XKB 設定より優先する (KDE 5 のみサポート)"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:192
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:215
msgid "Allow input method in the password field"
msgstr "パスワード欄に入力メソッドを許可する"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:561
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:571
msgctxt "Key name"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@@ -189,67 +189,67 @@ msgstr "Alt"
msgid "Always set layout to be only group layout"
msgstr "常にレイアウトをグループレイアウトのみにする"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:151
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:159
msgctxt "Key name"
msgid "Application Left"
msgstr "左側のアプリケーション"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:152
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:160
msgctxt "Key name"
msgid "Application Right"
msgstr "右側のアプリケーション"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:99
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:100
msgid "Applications disabled for long press"
msgstr "長押しを無効にするアプリケーション"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:211
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:219
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Cycle Track"
msgstr "オーディオサイクルトラック"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:209
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:217
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Random Play"
msgstr "オーディオランダム再生"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:208
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:216
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Repeat"
msgstr "オーディオリピート"
-#: src/ui/classic/theme.h:191
+#: src/ui/classic/theme.h:199
msgid "Author"
msgstr "作者"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:198
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:206
msgctxt "Key name"
msgid "Away"
msgstr "Away"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:93
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:101
msgctxt "Key name"
msgid "Back"
msgstr "Back"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:150
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:158
msgctxt "Key name"
msgid "Back Forward"
msgstr "Back Forward"
-#: src/modules/spell/spell.h:38
+#: src/modules/spell/spell.h:39
msgid "Backends"
msgstr "バックエンド"
-#: src/ui/classic/theme.h:156 src/ui/classic/theme.h:176
+#: src/ui/classic/theme.h:164 src/ui/classic/theme.h:184
msgid "Background"
msgstr "背景"
-#: src/ui/classic/theme.h:83
+#: src/ui/classic/theme.h:91
msgid "Background Image"
msgstr "背景画像"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:42
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:50
msgctxt "Key name"
msgid "Backspace"
msgstr "バックスペース"
@@ -258,7 +258,7 @@ msgstr "バックスペース"
msgid "Bash Version:"
msgstr "Bash バージョン:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:204
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:212
msgctxt "Key name"
msgid "Battery"
msgstr "バッテリー"
@@ -267,73 +267,73 @@ msgstr "バッテリー"
msgid "Beginner's Guide"
msgstr "ビギナーズガイド"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:209
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:232
msgid "Behavior"
msgstr "動作"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:222
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:230
msgctxt "Key name"
msgid "Blue"
msgstr "Blue"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:205
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:213
msgctxt "Key name"
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
-#: src/ui/classic/theme.h:146
+#: src/ui/classic/theme.h:154
msgid "Blur Margin"
msgstr "ブラーのマージン"
-#: src/ui/classic/theme.h:145
+#: src/ui/classic/theme.h:153
msgid "Blur mask"
msgstr "ブラーマスク"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:153
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:161
msgctxt "Key name"
msgid "Book"
msgstr "Book"
-#: src/ui/classic/theme.h:95
+#: src/ui/classic/theme.h:103
msgid "Border Color"
msgstr "ボーダーの色"
-#: src/ui/classic/theme.h:103
+#: src/ui/classic/theme.h:111
msgid "Border width"
msgstr "ボーダーの幅"
-#: src/ui/classic/theme.h:48
+#: src/ui/classic/theme.h:56
msgid "Bottom"
msgstr "下"
-#: src/ui/classic/theme.h:36
+#: src/ui/classic/theme.h:44
msgid "Bottom Center"
msgstr "中央下"
-#: src/ui/classic/theme.h:36
+#: src/ui/classic/theme.h:44
msgid "Bottom Left"
msgstr "左下"
-#: src/ui/classic/theme.h:37
+#: src/ui/classic/theme.h:45
msgid "Bottom Right"
msgstr "右下"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:164
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:172
msgctxt "Key name"
msgid "Browser"
msgstr "ブラウザー"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:154
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:162
msgctxt "Key name"
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:155
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:163
msgctxt "Key name"
msgid "Calculator"
msgstr "電卓"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:264
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:272
msgctxt "Key name"
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
@@ -350,28 +350,24 @@ msgstr "正しく ${1} に接続できません。"
msgid "Cannot determine desktop environment."
msgstr "デスクトップ環境を決定できません。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1584
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1484
msgid "Cannot find ${1} addon config directory."
msgstr "${1} アドオンの設定ディレクトリが見つかりません。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1099
-msgid "Cannot find ${1} executable!"
-msgstr "実行可能な ${1} が見つかりません。"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1517
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1417
msgid "Cannot find ${1} im module for gtk ${2} in cache."
msgstr "キャッシュに gtk ${2} の ${1} 入力メソッドモジュールが見つかりません。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1434
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1334
msgid "Cannot find ${1} im module for gtk ${2}."
msgstr "gtk ${2} の ${1} 入力メソッドモジュールが見つかりません。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1288 data/fcitx5-diagnose.sh:1293
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1298
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1188 data/fcitx5-diagnose.sh:1193
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1198
msgid "Cannot find ${1} input method module for ${2}."
msgstr "${2} の ${1} 入力メソッドモジュールが見つかりません。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1428
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1328
msgid "Cannot find ${2} for gtk ${1}"
msgstr "gtk ${1} の ${2} が見つかりません"
@@ -379,12 +375,7 @@ msgstr "gtk ${1} の ${2} が見つかりません"
msgid "Cannot find DBus name ${1} owner."
msgstr "DBus 名 ${1} の所有者が見つかりません。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1109
-msgid "Cannot find a GUI config tool, please install one of ${1}, or ${2}."
-msgstr ""
-"GUI設定ツールが見つかりません。{1} または {2} をインストールしてください。"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1679
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1579
msgid "Cannot find enabled ${1} user interface!"
msgstr "有効な ${1} ユーザーインターフェイスが見つかりません!"
@@ -392,19 +383,19 @@ msgstr "有効な ${1} ユーザーインターフェイスが見つかりませ
msgid "Cannot find fcitx5 executable!"
msgstr "fcitx5 を実行できません!"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1658
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1558
msgid "Cannot find file ${1} of addon ${2}."
msgstr "アドオン ${2} のファイル ${1} が見つかりません。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1668
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1568
msgid "Cannot find following required libraries for ${1} of addon ${2}."
msgstr "アドオン ${2} の ${1} に必要な次のライブラリが見つかりません。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1512
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1412
msgid "Cannot find immodules cache for gtk ${1}"
msgstr "gtk ${1} の immodules キャッシュが見つかりません"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1698
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1598
msgid ""
"Cannot find kimpanel dbus interface or enabled non-kimpanel user interface."
msgstr ""
@@ -415,57 +406,57 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find pid of DBus name ${1} owner."
msgstr "DBus名 ${1} の所有者の pid が見つかりません。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1175
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1075
msgid "Cannot find xim_server on root window."
msgstr "root ウィンドウに xim_server が見つかりません。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1149
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1049
msgid "Cannot interpret XMODIFIERS: ${1}."
msgstr "XMODIFIERS を解釈できません: ${1}。"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:53
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:61
msgctxt "Key name"
msgid "CapsLock"
msgstr "CapsLock"
-#: src/ui/classic/theme.h:35 src/ui/classic/theme.h:47
+#: src/ui/classic/theme.h:43 src/ui/classic/theme.h:55
msgid "Center"
msgstr "中央"
-#: src/ui/classic/theme.h:34
+#: src/ui/classic/theme.h:42
msgid "Center Left"
msgstr "中央左"
-#: src/ui/classic/theme.h:35
+#: src/ui/classic/theme.h:43
msgid "Center Right"
msgstr "中央右"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:5
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:4
msgid "Change Fcitx 5 Configuration"
msgstr "Fcitx5 設定を変更"
-#: src/ui/classic/theme.h:181
+#: src/ui/classic/theme.h:189
msgid "Check box"
msgstr "チェックボックス"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:68 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:37
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:68 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:43
msgid "Choose key modifier"
msgstr "キーモディファイアーを選択"
-#: src/ui/classic/classicui.conf.in.in:3
+#: src/ui/classic/classicui.conf.in.in:2
msgid "Classic User Interface"
msgstr "クラシックユーザーインターフェース"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:156
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:164
msgctxt "Key name"
msgid "Clear"
msgstr "クリア"
-#: src/ui/classic/theme.h:129
+#: src/ui/classic/theme.h:137
msgid "Click Margin"
msgstr "クリックマージン"
-#: src/modules/clipboard/clipboard.conf.in.in:3
+#: src/modules/clipboard/clipboard.conf.in.in:2
msgid "Clipboard"
msgstr "クリップボード"
@@ -473,84 +464,60 @@ msgstr "クリップボード"
msgid "Clipboard (Press BackSpace/Delete to clear history):"
msgstr "クリップボード (BackSpace/Delete で履歴をクリア)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:157
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:165
msgctxt "Key name"
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:250
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:258
msgctxt "Key name"
msgid "Code input"
msgstr "コード入力"
-#: src/ui/classic/theme.h:87
+#: src/ui/classic/theme.h:95
msgid "Color"
msgstr "色"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:148
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:156
msgctxt "Key name"
msgid "Community"
msgstr "コミュニティ"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:706
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:709
msgid "Completion"
msgstr "補完"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:697
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:700
msgid "Completion is disabled."
msgstr "補完は無効です。"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:700
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:703
msgid "Completion is enabled temporarily."
msgstr "補完は一時的に有効です。"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:702
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:705
msgid "Completion is enabled."
msgstr "補完は有効です。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1051
-msgid "Config GUI for gtk${1} not found."
-msgstr "gtk${1} のGUI 設定が見つかりません。"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1047
-msgid "Config GUI for gtk${1}:"
-msgstr "gtk${1} のGUI を設定:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1081
-msgid "Config GUI for kde:"
-msgstr "KDE 向け設定 GUI:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1070
-msgid "Config GUI for qt not found."
-msgstr "qt に対する設定の GUI が見つかりません。"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1068
-msgid "Config GUI for qt:"
-msgstr "qt 向け設定 GUI:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1097
-msgid "Config Tool Wrapper:"
-msgstr "設定ツールラッパー:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1793
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1692
msgid "Configuration:"
msgstr "設定:"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:38
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:55
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:253
msgid "Configure"
msgstr "設定"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Control"
msgstr "Control"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:560
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:570
msgctxt "Key name"
msgid "Control"
msgstr "Control"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:158
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:166
msgctxt "Key name"
msgid "Copy"
msgstr "Copy"
@@ -571,32 +538,32 @@ msgstr "現在のユーザー:"
msgid "Current value of ${1} is ${2} (${3})."
msgstr "現在の ${1} の値は ${2} (${3}) です。"
-#: src/modules/spell/spell.h:22
+#: src/modules/spell/spell.h:23
msgid "Custom"
msgstr "カスタム"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:182
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:205
msgid "Custom Xkb Option"
msgstr "カスタム XKB オプション"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:159
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:167
msgctxt "Key name"
msgid "Cut"
msgstr "Cut"
-#: src/modules/dbus/dbus.conf.in.in:3
+#: src/modules/dbus/dbus.conf.in.in:2
msgid "DBus"
msgstr "DBus"
-#: src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in:2
msgid "DBus Frontend"
msgstr "DBus フロントエンド"
-#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:3
+#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:2
msgid "DBus Virtual Keyboard"
msgstr "DBus ベースの仮想キーボード"
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:4
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:3
msgid "DBus based new Freedesktop.org tray icon"
msgstr "DBus ベースの 新しい Freedesktop.org トレイアイコン"
@@ -604,16 +571,16 @@ msgstr "DBus ベースの 新しい Freedesktop.org トレイアイコン"
msgid "DBus interface:"
msgstr "DBus インターフェース:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:161
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:169
msgctxt "Key name"
msgid "DOS"
msgstr "DOS"
-#: src/ui/classic/classicui.h:155
+#: src/ui/classic/classicui.h:164
msgid "Dark Theme"
msgstr "ダークテーマ"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:92
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:102
msgid "Deactivate Input Method"
msgstr "入力メソッドをオフにする"
@@ -621,41 +588,41 @@ msgstr "入力メソッドをオフにする"
msgid "Debug information from dbus:"
msgstr "dbus からのデバッグ情報:"
-#: src/lib/fcitx/inputmethodmanager.cpp:153 src/lib/fcitx/instance.cpp:366
-#: src/ui/classic/themes/default/theme.conf.in:3
+#: src/lib/fcitx/inputmethodmanager.cpp:153 src/lib/fcitx/instance.cpp:369
+#: src/ui/classic/themes/default/theme.conf.in:2
msgid "Default"
msgstr "デフォルト"
-#: src/ui/classic/themes/default-dark/theme-dark.conf.in:3
+#: src/ui/classic/themes/default-dark/theme-dark.conf.in:2
msgid "Default Dark"
msgstr "デフォルトのダーク"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:128
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:138
msgid "Default Next Candidate"
msgstr "デフォルトの次候補"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:112
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:122
msgid "Default Next page"
msgstr "デフォルトの次ページ"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:122
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:132
msgid "Default Previous Candidate"
msgstr "デフォルトの前候補"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:100
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:110
msgid "Default Previous page"
msgstr "デフォルトの前ページ"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:166
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:189
msgid "Default page size"
msgstr "デフォルトのページサイズ"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:230
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:238
msgctxt "Key name"
msgid "Delete"
msgstr "削除"
-#: src/ui/classic/theme.h:193
+#: src/ui/classic/theme.h:201
msgid "Description"
msgstr "詳細"
@@ -690,7 +657,7 @@ msgstr ""
"とを検出しました。GTK_IM_MODULE の設定を解除し、代わりにWayland 入力メソッド"
"フロントエンドを使用することを推奨します。"
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:28
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:35
msgid "Detect current running application (Need restart)"
msgstr "現在実行中のアプリケーションを検出する(再起動が必要)"
@@ -698,7 +665,7 @@ msgstr "現在実行中のアプリケーションを検出する(再起動が
msgid "Directories:"
msgstr "ディレクトリ:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:160
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:168
msgctxt "Key name"
msgid "Display"
msgstr "ディスプレイ"
@@ -711,36 +678,36 @@ msgstr "次回から表示しない"
msgid "Do not show password from password managers"
msgstr "パスワードマネージャーからのパスワードを表示しない"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:162
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:170
msgctxt "Key name"
msgid "Documents"
msgstr "ドキュメント"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:50
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:58
msgctxt "Key name"
msgid "Down"
msgstr "下"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:43
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:49
msgid "Editor"
msgstr "エディタ"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:248
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:256
msgctxt "Key name"
msgid "Eisu Shift"
msgstr "英数シフト"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:249
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:257
msgctxt "Key name"
msgid "Eisu toggle"
msgstr "英数トグル"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:137
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:145
msgctxt "Key name"
msgid "Eject"
msgstr "Eject"
-#: src/modules/emoji/emoji.conf.in.in:3
+#: src/modules/emoji/emoji.conf.in.in:2
msgid "Emoji"
msgstr "絵文字"
@@ -748,11 +715,11 @@ msgstr "絵文字"
msgid "Enable"
msgstr "有効"
-#: src/ui/classic/theme.h:143
+#: src/ui/classic/theme.h:151
msgid "Enable Blur on KWin"
msgstr "KWin でブラーを有効にする"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:39
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:45
msgid "Enable Spell check"
msgstr "スペルチェックを有効にする"
@@ -764,7 +731,7 @@ msgstr "絵文字のヒントを有効にする"
msgid "Enable emoji in quickphrase"
msgstr "絵文字のクイックフレーズを有効にする"
-#: src/ui/classic/classicui.h:187
+#: src/ui/classic/classicui.h:196
msgid "Enable fractional scale under Wayland"
msgstr "Wayland で分数スケールを有効にする"
@@ -772,11 +739,11 @@ msgstr "Wayland で分数スケールを有効にする"
msgid "Enable hint by default"
msgstr "デフォルトでヒントを有効にする"
-#: src/modules/spell/spell.h:23
+#: src/modules/spell/spell.h:24
msgid "Enchant"
msgstr "Enchant"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:46
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:54
msgctxt "Key name"
msgid "End"
msgstr "End"
@@ -785,27 +752,27 @@ msgstr "End"
msgid "Entries"
msgstr "エントリー"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:59
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:69
msgid "Enumerate Input Method Backward"
msgstr "前の入力メソッドに切り替える"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:52
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:62
msgid "Enumerate Input Method Forward"
msgstr "次の入力メソッドに切り替える"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:76
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:86
msgid "Enumerate Input Method Group Backward"
msgstr "前の入力メソッドグループに切り替える"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:69
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:79
msgid "Enumerate Input Method Group Forward"
msgstr "次の入力メソッドグループに切り替える"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:41
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:51
msgid "Enumerate when press trigger key repeatedly"
msgstr "トリガーキーを押すたびに切り替える"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1127
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1027
msgid ""
"Environment variable ${1} is \"${2}\" instead of \"${3}\". Please check if "
"you have exported it incorrectly in any of your init files."
@@ -817,7 +784,7 @@ msgstr ""
msgid "Environment variable ${1} is not set."
msgstr "環境変数 ${1} が設定されていません。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1121
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1021
msgid "Environment variable ${1} is set to \"${2}\" correctly."
msgstr "環境変数 ${1} は \"${2}\" に正しく設定されています。"
@@ -833,34 +800,34 @@ msgstr "環境:"
msgid "Error occurs when running ${1}. Please check your locale settings."
msgstr "${1} の実行中にエラーが起きました。ロケール設定を確認してください。"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:231
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:239
msgctxt "Key name"
msgid "Escape"
msgstr "Escape"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:265
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:273
msgctxt "Key name"
msgid "Execute"
msgstr "実行"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:40
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:57
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:267
msgid "Exit"
msgstr "閉じる"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1506
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1406
msgid "Failed to find ${1} in immodule cache at ${2}"
msgstr "${1} の immodule キャッシュに ${2} が見つかりません。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1422
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1322
msgid "Failed to find ${1} in the output of ${2}"
msgstr "${1} の出力に ${2} が見つかりません。"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:41
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:47
msgid "Fallback Spell check language"
msgstr "フォールバック時のスペルチェック言語"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:107
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:115
msgctxt "Key name"
msgid "Favorites"
msgstr "お気に入り"
@@ -869,27 +836,23 @@ msgstr "お気に入り"
msgid "Fcitx"
msgstr "Fcitx"
-#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:3
+#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:2
#: data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in:6
msgid "Fcitx 5"
msgstr "Fcitx 5"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:2
msgid "Fcitx 5 Configuration"
msgstr "Fcitx5 設定"
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:2
msgid "Fcitx 5 Wayland Launcher (Experimental)"
msgstr "Fcitx 5 Wayland ランチャー(実験的)"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1564
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1464
msgid "Fcitx Addons:"
msgstr "Fcitx アドオン:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1096
-msgid "Fcitx Configure UI:"
-msgstr "Fcitx 設定 UI:"
-
#: data/fcitx5-diagnose.sh:935
msgid "Fcitx State:"
msgstr "Fcitx 状態:"
@@ -925,35 +888,35 @@ msgstr ""
msgid "Fcitx version: ${1}"
msgstr "Fcitx のバージョン: ${1}"
-#: src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in:2
msgid "Fcitx4 Frontend"
msgstr "Fcitx4 フロントエンド"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:147
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:155
msgctxt "Key name"
msgid "Finance"
msgstr "ファイナンス"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:225
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:233
msgctxt "Key name"
msgid "Find"
msgstr "Find"
-#: src/ui/classic/theme.h:47
+#: src/ui/classic/theme.h:55
msgid "First Candidate"
msgstr "最初の候補"
-#: src/ui/classic/classicui.h:161
+#: src/ui/classic/classicui.h:170
msgid "Follow system accent color if it is supported by theme and desktop"
msgstr ""
"テーマとデスクトップでサポートされている場合は、システムのアクセントカラーに"
"従う"
-#: src/ui/classic/classicui.h:157
+#: src/ui/classic/classicui.h:166
msgid "Follow system light/dark color scheme"
msgstr "システムのライト/ダーク配色に従う"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1284
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1184
msgid ""
"Following error may not be accurate because guessing Qt version from path "
"depends on how your distribution packages Qt. It is not a critical error if "
@@ -966,11 +929,11 @@ msgstr ""
"によるテキスト入力サポートを使用している場合は、これは重大なエラーではありま"
"せん。"
-#: src/ui/classic/classicui.h:117
+#: src/ui/classic/classicui.h:126
msgid "Font"
msgstr "フォント"
-#: src/ui/classic/classicui.h:147
+#: src/ui/classic/classicui.h:156
msgid ""
"For example, display character with Chinese variant when using Pinyin and "
"Japanese variant when using Anthy. The font configuration needs to support "
@@ -986,22 +949,22 @@ msgstr ""
"詳細については、https://fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland を参照して"
"ください。"
-#: src/ui/classic/classicui.h:175
+#: src/ui/classic/classicui.h:184
msgid "Force font DPI on Wayland"
msgstr "フォント DPI を Wayland で強制する"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:94
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:102
msgctxt "Key name"
msgid "Forward"
msgstr "Forward"
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:31
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:38
msgid "Forward key event instead of commiting text if it is not handled"
msgstr ""
"キーイベントが処理されない場合、テキストをコミットする代わりにキーイベントを"
"転送する"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1276
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1176
msgid "Found ${1} ${2} module: ${3}."
msgstr "${1} ${2} モジュールが見つかりました: ${3}。"
@@ -1013,106 +976,101 @@ msgstr "${1} ${2} プロセスが見つかりました:"
msgid "Found ${1} ${2} processes:"
msgstr "${1} ${2} プロセスが見つかりました:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1587
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1487
msgid "Found ${1} addon config directory: ${2}."
msgstr "${1} アドオンの設定ディレクトリを見つけました: ${2}。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:944 data/fcitx5-diagnose.sh:1060
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1073 data/fcitx5-diagnose.sh:1101
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:944
msgid "Found ${1} at ${2}."
msgstr "${1} を ${2} で見つけました。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1640
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1540
msgid "Found ${1} disabled addons:"
msgstr "${1} 個の無効なアドオンが見つかりました:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1631
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1531
msgid "Found ${1} enabled addons:"
msgstr "${1} 個の有効なアドオンが見つかりました:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1681
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1581
msgid "Found ${1} enabled user interface addons:"
msgstr "${1} が有効なユーザーインターフェイスアドオンが見つかりました:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1416 data/fcitx5-diagnose.sh:1500
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1316 data/fcitx5-diagnose.sh:1400
msgid "Found ${1} im modules for gtk ${2}."
msgstr "gtk ${2} 用の ${1} 入力メソッドモジュールが見つかりました。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1087
-msgid "Found ${1} kcm module."
-msgstr "${1} kcm モジュールを見つけました。"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1408
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1308
msgid "Found ${2} for unknown gtk version at ${1}."
msgstr "未知のバージョンの gtk 用の ${2} を ${1} に見つけました。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1400
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1300
msgid "Found ${3} for gtk ${1} at ${2}."
msgstr "gtk ${1} 用の ${3} を ${2} に見つけました。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1263 data/fcitx5-diagnose.sh:1268
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1163 data/fcitx5-diagnose.sh:1168
msgid "Found ${3} im module for ${2}: ${1}."
msgstr "${2}の $3{3} im モジュールが見つかりました: ${1}"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1493
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1393
msgid "Found immodule cache for unknown gtk version at ${1}."
msgstr "未知の gtk 用の immodules キャッシュを ${1} に見つけました。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1485
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1385
msgid "Found immodules cache for gtk ${1} at ${2}."
msgstr "gtk ${1} の immodule cache を ${2} に見つけました。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1279
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1179
msgid "Found unknown ${1} qt module: ${2}."
msgstr "不明な ${1} qt モジュールが見つかりました: ${2}。"
-#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:4
+#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:3
msgid "Freedesktop.org Notification Support"
msgstr "Freedesktop.org 通知サポート"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1785
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1684
msgid "Frontends setup:"
msgstr "フロントエンド設定:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:165
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:173
msgctxt "Key name"
msgid "Game"
msgstr "ゲーム"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:166
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:174
msgctxt "Key name"
msgid "Go"
msgstr "Go"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:220
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:228
msgctxt "Key name"
msgid "Green"
msgstr "Green"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:36
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:53
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:243
msgid "Group"
msgstr "グループ"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:423
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:426
#, c++-format
msgid "Group {0}: {1}"
msgstr "グループ {0}: {1}"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:368
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:371
#, c++-format
msgid "Group {}"
msgstr "グループ {}"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1361
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1261
msgid "Gtk ${1} immodule file ${2} does not exist."
msgstr "Gtk ${1} IMモジュールファイル ${2} がありません。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1545
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1445
msgid "Gtk IM module cache:"
msgstr "Gtk IM モジュールキャッシュ:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1550
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1450
msgid "Gtk IM module files:"
msgstr "Gtk IM モジュールファイル:"
@@ -1120,77 +1078,77 @@ msgstr "Gtk IM モジュールファイル:"
msgid "Hall of Shame for Linux IME Support"
msgstr "Linux IMEサポートの「恥辱の殿堂」"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:253
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:261
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul"
msgstr "ハングル"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:260
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:268
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Banja"
msgstr "ハングル Banja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:255
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:263
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul End"
msgstr "ハングル End"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:256
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:264
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Hanja"
msgstr "ハングル Hanja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:257
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:265
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "ハングル Jamo"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:259
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:267
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Jeonja"
msgstr "ハングル Jeonja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:262
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:270
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul PostHanja"
msgstr "ハングル PostHanja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:261
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:269
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul PreHanja"
msgstr "ハングル PreHanja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:258
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:266
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Romaja"
msgstr "ハングル Romaja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:263
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:271
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Special"
msgstr "ハングル Special"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:254
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:262
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Start"
msgstr "ハングル Start"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:242
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:250
msgctxt "Key name"
msgid "Hankaku"
msgstr "半角"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:92
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:100
msgctxt "Key name"
msgid "Help"
msgstr "ヘルプ"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:236
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:244
msgctxt "Key name"
msgid "Henkan"
msgstr "変換"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:213
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:221
msgctxt "Key name"
msgid "Hibernate"
msgstr "ハイバネート"
@@ -1203,56 +1161,56 @@ msgstr "隠す通知"
msgid "Hidden clipboard content that contains a password"
msgstr "パスワードを含んでいる、非表示のクリップボードの内容"
-#: src/ui/classic/theme.h:114
+#: src/ui/classic/theme.h:122
msgid "Hide overlay if size does not fit"
msgstr "サイズが合わない場合はオーバーレイを非表示にする"
-#: src/ui/classic/theme.h:158 src/ui/classic/theme.h:178
+#: src/ui/classic/theme.h:166 src/ui/classic/theme.h:186
msgid "Highlight Background"
msgstr "ハイライト背景"
-#: src/ui/classic/theme.h:138
+#: src/ui/classic/theme.h:146
msgid "Highlight Background color"
msgstr "ハイライト背景色"
-#: src/ui/classic/theme.h:141
+#: src/ui/classic/theme.h:149
msgid "Highlight Candidate Color"
msgstr "ハイライト候補色"
-#: src/ui/classic/theme.h:124
+#: src/ui/classic/theme.h:132
msgid "Highlight Click Margin"
msgstr "ハイライトクリックマージン"
-#: src/ui/classic/theme.h:136
+#: src/ui/classic/theme.h:144
msgid "Highlight text color"
msgstr "ハイライトテキスト色"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:238
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:246
msgctxt "Key name"
msgid "Hiragana"
msgstr "ひらがな"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:240
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:248
msgctxt "Key name"
msgid "Hiragana Katakana"
msgstr "ひらがなカタカナ"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:143
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:151
msgctxt "Key name"
msgid "History"
msgstr "ヒストリ"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:45
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:53
msgctxt "Key name"
msgid "Home"
msgstr "ホーム"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:175
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:183
msgctxt "Key name"
msgid "Home Office"
msgstr "ホームオフィス"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:106
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:114
msgctxt "Key name"
msgid "Home Page"
msgstr "ホームページ"
@@ -1261,12 +1219,12 @@ msgstr "ホームページ"
msgid "Home:"
msgstr "ホーム:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:145
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:153
msgctxt "Key name"
msgid "Hot Links"
msgstr "ホットリンク"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:207
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:230
msgid "Hotkey"
msgstr "ホットキー"
@@ -1279,16 +1237,26 @@ msgid ""
"Hotkey for switching to the N-th input method for only current input context"
msgstr "現在の入力コンテキストのみをN番目の入力メソッドに切り替えるホットキー"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:565
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:575
msgctxt "Key name"
msgid "Hyper"
msgstr "Hyper"
-#: src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in:2
msgid "IBus Frontend"
msgstr "IBus フロントエンド"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:203
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:47
+msgid ""
+"If enabled, when using zwp_input_method_v2, do not create and destroy "
+"zwp_virtual_keyboard_v1 on activate and deactivate. This may workaround some "
+"bug in certain Compositor, including Sway<=1.9, RiverWM<=0.3.0."
+msgstr ""
+"有効にすると、zwp_input_method_v2 でアクティブ化・非アクティブ化を行ったとき"
+"に、zwp_virtual_keyboard_v1 の作成・破棄を行いません。これにより、Sway<=1.9、"
+"RiverWM<=0.3.0 を含む特定のコンポジターのバグを回避できる可能性があります。"
+
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:226
msgid ""
"If value is 0, the user data may only be saved when fcitx quits (e.g. "
"logout)."
@@ -1313,25 +1281,25 @@ msgid ""
"any input method other than ${2}. See ${link} for more detail."
msgstr ""
"もしあなたが ${1} を使用中で、${2} をアンインストールしたい場合、${2} 以外の"
-"入力メソッドを使用するための IBus 統合を無効化するために、${3} を削除するか "
-"${g36_disable_ibus} コマンドを実行してください。詳細は ${link} で確認してくだ"
+"入力メソッドを使用するための IBus 統合を無効化するために、${3} を削除するか $"
+"{g36_disable_ibus} コマンドを実行してください。詳細は ${link} で確認してくだ"
"さい。"
-#: src/ui/classic/theme.h:127
+#: src/ui/classic/theme.h:135
msgid "Image"
msgstr "画像"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:705 src/lib/fcitx/instance.cpp:458
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:686 src/lib/fcitx/instance.cpp:848
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:142
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:230
-#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:555 data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:4
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:4
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:708 src/lib/fcitx/instance.cpp:461
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:690 src/lib/fcitx/instance.cpp:859
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:148
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:236
+#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:565 data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:3
#: data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in:7
msgid "Input Method"
msgstr "入力メソッド"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:4
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:3
msgid "Input Method Configuration"
msgstr "入力メソッドの設定"
@@ -1339,39 +1307,39 @@ msgstr "入力メソッドの設定"
msgid "Input Method Related Environment Variables: "
msgstr "入力メソッド関連の環境変数:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1704
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1604
msgid "Input Methods:"
msgstr "入力メソッド:"
-#: src/ui/classic/theme.h:199
+#: src/ui/classic/theme.h:207
msgid "Input Panel"
msgstr "入力パネル"
-#: src/ui/classic/theme.h:63
+#: src/ui/classic/theme.h:71
msgid "Input Panel Background"
msgstr "入力パネルの背景"
-#: src/ui/classic/theme.h:63
+#: src/ui/classic/theme.h:71
msgid "Input Panel Border"
msgstr "入力パネルの枠線"
-#: src/ui/classic/theme.h:65
+#: src/ui/classic/theme.h:73
msgid "Input Panel Highlight"
msgstr "入力パネルのハイライト"
-#: src/ui/classic/theme.h:64
+#: src/ui/classic/theme.h:72
msgid "Input Panel Highlight Candidate Background"
msgstr "入力パネルのハイライト候補の背景"
-#: src/ui/classic/theme.h:65
+#: src/ui/classic/theme.h:73
msgid "Input Panel Highlight Candidate Border"
msgstr "入力パネルのハイライト候補の枠線"
-#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:3
+#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:2
msgid "Input method selector"
msgstr "入力メソッドセレクター"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:104 src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:116
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:114 src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:126
msgid ""
"Input methods may have different setup in their own configuration. This is "
"commonly used by modules like clipboard or quickphrase."
@@ -1379,20 +1347,20 @@ msgstr ""
"入力メソッドは独自の設定の中に異なるセットアップを持つ場合があります。これは"
"一般的にクリップボードやクイックフレーズなどのモジュールで使用されます。"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:229
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:237
msgctxt "Key name"
msgid "Insert"
msgstr "挿入"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:199
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:222
msgid "Interval of saving user data in minutes"
msgstr "ユーザーデータを保存する間隔(分)"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1599
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1499
msgid "Invalid addon config file ${1}."
msgstr "不正なアドオン設定ファイル ${1} です。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1205
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1105
msgid ""
"It is OK to use ${1} built-in Wayland im module if your compositor fully "
"supports text-input protocol used by ${1}."
@@ -1409,64 +1377,68 @@ msgid ""
"fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland#GNOME"
msgstr ""
"入力メソッドのポップアップを提供するために、Input Method Panel GNOME Shell "
-"Extensions をインストールすることをお勧めします。https://extensions.gnome."
-"org/extension/261/kimpanel/ そうしないと、GNOME Shell のアクティビティ検索"
-"ボックスで入力するときに、入力メソッドのポップアップが表示されないことがあり"
-"ます。詳細は https://fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland#GNOME を参照"
-"してください。"
+"Extensions をインストールすることをお勧めします。https://"
+"extensions.gnome.org/extension/261/kimpanel/ そうしないと、GNOME Shell のアク"
+"ティビティ検索ボックスで入力するときに、入力メソッドのポップアップが表示され"
+"ないことがあります。詳細は https://fcitx-im.org/wiki/"
+"Using_Fcitx_5_on_Wayland#GNOME を参照してください。"
-#: src/ui/kimpanel/kimpanel.conf.in.in:3
+#: src/ui/kimpanel/kimpanel.conf.in.in:2
msgid "KDE Input Method Panel"
msgstr "KDE 入力メソッドパネル"
-#: src/ui/classic/classicui.cpp:278
+#: src/ui/classic/classicui.cpp:302
msgid "KDE Plasma (Experimental)"
msgstr "KDE Plasma(実験的)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:246
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:254
msgctxt "Key name"
msgid "Kana Lock"
msgstr "カナロック"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:247
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:255
msgctxt "Key name"
msgid "Kana Shift"
msgstr "かなシフト"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:234
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:242
msgctxt "Key name"
msgid "Kanji"
msgstr "漢字"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:239
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:247
msgctxt "Key name"
msgid "Katakana"
msgstr "カタカナ"
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:43
+msgid "Keep virtual keyboard object for V2 Protocol (Need restart)"
+msgstr "V2 プロトコルの仮想キーボードオブジェクトを維持する (再起動が必要)"
+
#: src/im/keyboard/longpress.h:20
msgid "Key"
msgstr "キー"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:335 src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in:3
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:336 src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in:2
msgid "Keyboard"
msgstr "キーボード"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:251
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:252
#, c++-format
msgid "Keyboard - {0}"
msgstr "キーボード - {0}"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:270
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:271
#, c++-format
msgid "Keyboard - {0} - {1}"
msgstr "キーボード - {0} - {1}"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:134
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:142
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Brightness Down"
msgstr "キーボードの輝度を下げる"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:132
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:140
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Brightness Up"
msgstr "キーボードの輝度を上げる"
@@ -1475,315 +1447,315 @@ msgstr "キーボードの輝度を上げる"
msgid "Keyboard Layout:"
msgstr "キーボードレイアウト:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:131
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:139
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Light On/Off"
msgstr "キーボードライトのオン/オフ"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:171
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:179
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Menu"
msgstr "キーボードメニュー"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:74
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:82
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad *"
msgstr "キーパッド *"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:75
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:83
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad +"
msgstr "キーパッド +"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:76
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:84
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ,"
msgstr "キーパッド ,"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:77
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:85
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad -"
msgstr "キーパッド -"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:78
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:86
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ."
msgstr "キーパッド ."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:79
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:87
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad /"
msgstr "キーパッド /"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:80
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:88
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 0"
msgstr "キーパッド 0"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:81
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:89
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 1"
msgstr "キーパッド 1"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:82
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:90
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 2"
msgstr "キーパッド 2"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:83
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:91
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 3"
msgstr "キーパッド 3"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:84
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:92
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 4"
msgstr "キーパッド 4"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:85
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:93
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 5"
msgstr "キーパッド 5"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:86
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:94
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 6"
msgstr "キーパッド 6"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:87
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:95
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 7"
msgstr "キーパッド 7"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:88
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:96
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 8"
msgstr "キーパッド 8"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:89
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:97
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 9"
msgstr "キーパッド 9"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:73
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:81
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ="
msgstr "キーパッド ="
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:70
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:78
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Begin"
msgstr "キーパッド Begin"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:72
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:80
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Delete"
msgstr "キーパッド Delete"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:66
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:74
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Down"
msgstr "キーパッド Down"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:69
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:77
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad End"
msgstr "キーパッド End"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:57
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:65
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Enter"
msgstr "キーパッド Enter"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:58
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:66
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F1"
msgstr "キーパッド F1"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:59
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:67
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F2"
msgstr "キーパッド F2"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:60
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:68
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F3"
msgstr "キーパッド F3"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:61
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:69
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F4"
msgstr "キーパッド F4"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:62
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:70
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Home"
msgstr "キーパッド Home"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:71
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:79
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Insert"
msgstr "キーパッド Insert"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:63
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:71
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Left"
msgstr "キーパッド Left"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:68
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:76
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Page Down"
msgstr "キーパッド Page Down"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:67
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:75
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Page Up"
msgstr "キーパッド Page Up"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:65
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:73
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Right"
msgstr "キーパッド Right"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:55
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:63
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Space"
msgstr "キーパッド Space"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:56
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:64
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Tab"
msgstr "キーパッド Tab"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:64
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:72
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Up"
msgstr "キーパッド Up"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1690
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1590
msgid "Kimpanel process:"
msgstr "Kimpanel のプロセス:"
-#: src/ui/classic/theme.h:48
+#: src/ui/classic/theme.h:56
msgid "Last Candidate"
msgstr "最後の候補"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:112
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:120
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (0)"
msgstr "起動 (0)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:113
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:121
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (1)"
msgstr "起動 (1)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:114
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:122
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (2)"
msgstr "起動 (2)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:115
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:123
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (3)"
msgstr "起動 (3)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:116
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:124
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (4)"
msgstr "起動 (4)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:117
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:125
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (5)"
msgstr "起動 (5)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:118
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:126
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (6)"
msgstr "起動 (6)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:119
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:127
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (7)"
msgstr "起動 (7)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:120
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:128
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (8)"
msgstr "起動 (8)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:121
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:129
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (9)"
msgstr "起動 (9)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:122
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:130
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (A)"
msgstr "起動 (A)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:123
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:131
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (B)"
msgstr "起動 (B)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:124
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:132
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (C)"
msgstr "起動 (C)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:125
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:133
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (D)"
msgstr "起動 (D)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:126
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:134
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (E)"
msgstr "起動 (E)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:127
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:135
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (F)"
msgstr "起動 (F)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:111
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:119
msgctxt "Key name"
msgid "Launch Mail"
msgstr "メールの起動"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:47
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:55
msgctxt "Key name"
msgid "Left"
msgstr "左"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:30
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:38
msgctxt "Key name"
msgid "Left Alt"
msgstr "左 Alt"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:34
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:42
msgctxt "Key name"
msgid "Left Control"
msgstr "左 Control"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:38
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:46
msgctxt "Key name"
msgid "Left Hyper"
msgstr "左 Hyper"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:32
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:40
msgctxt "Key name"
msgid "Left Shift"
msgstr "左 Shift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:36
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:44
msgctxt "Key name"
msgid "Left Super"
msgstr "左 Super"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:141
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:149
msgctxt "Key name"
msgid "LightBulb"
msgstr "LightBulb"
@@ -1792,199 +1764,199 @@ msgstr "LightBulb"
msgid "Locale:"
msgstr "ロケール:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1799
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1698
msgid "Log:"
msgstr "ログ:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:168
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:176
msgctxt "Key name"
msgid "Logoff"
msgstr "ログオフ"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:102
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:103
msgid "Long Press behavior"
msgstr "長押し時の動作"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:201
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:209
msgctxt "Key name"
msgid "Mail Forward"
msgstr "メール転送"
-#: src/ui/classic/theme.h:116
+#: src/ui/classic/theme.h:124
msgid "Margin"
msgstr "マージン "
-#: src/ui/classic/theme.h:78
+#: src/ui/classic/theme.h:86
msgid "Margin Bottom"
msgstr "下マージン"
-#: src/ui/classic/theme.h:72
+#: src/ui/classic/theme.h:80
msgid "Margin Left"
msgstr "左マージン"
-#: src/ui/classic/theme.h:74
+#: src/ui/classic/theme.h:82
msgid "Margin Right"
msgstr "右マージン"
-#: src/ui/classic/theme.h:76
+#: src/ui/classic/theme.h:84
msgid "Margin Top"
msgstr "上マージン"
-#: src/ui/classic/theme.h:160 src/ui/classic/theme.h:184
+#: src/ui/classic/theme.h:168 src/ui/classic/theme.h:192
msgid "Margin around all content"
msgstr "全コンテンツの周りのマージン"
-#: src/ui/classic/theme.h:162 src/ui/classic/theme.h:186
+#: src/ui/classic/theme.h:170 src/ui/classic/theme.h:194
msgid "Margin around text"
msgstr "テキストの周りのマージン"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:169
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:177
msgctxt "Key name"
msgid "Market"
msgstr "マーケット"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:245
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:253
msgctxt "Key name"
msgid "Massyo"
msgstr "Massyo"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:207
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:215
msgctxt "Key name"
msgid "Media Fast Forward"
msgstr "メディア早送り"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:103
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:111
msgctxt "Key name"
msgid "Media Next"
msgstr "次のメディア"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:105
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:113
msgctxt "Key name"
msgid "Media Pause"
msgstr "メディア一時停止"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:100
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:108
msgctxt "Key name"
msgid "Media Play"
msgstr "メディア再生"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:102
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:110
msgctxt "Key name"
msgid "Media Previous"
msgstr "前のメディア"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:104
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:112
msgctxt "Key name"
msgid "Media Record"
msgstr "メディア記録"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:149
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:157
msgctxt "Key name"
msgid "Media Rewind"
msgstr "メディア巻き戻し"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:101
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:109
msgctxt "Key name"
msgid "Media Stop"
msgstr "メディア停止"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:170
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:178
msgctxt "Key name"
msgid "Meeting"
msgstr "ミーティング"
-#: src/ui/classic/theme.h:200
+#: src/ui/classic/theme.h:208
msgid "Menu"
msgstr "メニュー"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:91
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:99
msgctxt "Key name"
msgid "Menu"
msgstr "メニュー"
-#: src/ui/classic/theme.h:66
+#: src/ui/classic/theme.h:74
msgid "Menu Background"
msgstr "メニューの背景"
-#: src/ui/classic/theme.h:66
+#: src/ui/classic/theme.h:74
msgid "Menu Border"
msgstr "メニューの枠線"
-#: src/ui/classic/classicui.h:119
+#: src/ui/classic/classicui.h:128
msgid "Menu Font"
msgstr "メニューフォント"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:172
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:180
msgctxt "Key name"
msgid "Menu PB"
msgstr "PB メニュー"
-#: src/ui/classic/theme.h:67
+#: src/ui/classic/theme.h:75
msgid "Menu Selected Item Background"
msgstr "メニュー選択項目の背景"
-#: src/ui/classic/theme.h:67
+#: src/ui/classic/theme.h:75
msgid "Menu Selected Item Border"
msgstr "メニュー選択項目の枠線"
-#: src/ui/classic/theme.h:68
+#: src/ui/classic/theme.h:76
msgid "Menu Separator"
msgstr "メニューの区切り"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:199
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:207
msgctxt "Key name"
msgid "Messenger"
msgstr "Messenger"
-#: src/ui/classic/theme.h:197
+#: src/ui/classic/theme.h:205
msgid "Metadata"
msgstr "メタデータ"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:218
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:226
msgctxt "Key name"
msgid "Microphone Mute"
msgstr "マイクミュート"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:130
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:138
msgctxt "Key name"
msgid "Monitor Brightness Down"
msgstr "モニターの明るさをダウン"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:128
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:136
msgctxt "Key name"
msgid "Monitor Brightness Up"
msgstr "モニターの明るさをアップ"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:235
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:243
msgctxt "Key name"
msgid "Muhenkan"
msgstr "無変換"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:251
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:259
msgctxt "Key name"
msgid "Multiple Candidate"
msgstr "複数の候補"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:203
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:211
msgctxt "Key name"
msgid "Music"
msgstr "音楽"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:173
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:181
msgctxt "Key name"
msgid "My Sites"
msgstr "個人用サイト"
-#: src/ui/classic/theme.h:189
+#: src/ui/classic/theme.h:197
msgid "Name"
msgstr "名前"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:223
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:231
msgctxt "Key name"
msgid "New"
msgstr "New"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:174
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:182
msgctxt "Key name"
msgid "News"
msgstr "ニュース"
@@ -1993,11 +1965,11 @@ msgstr "ニュース"
msgid "Next Candidate"
msgstr "次の候補"
-#: src/ui/classic/theme.h:164
+#: src/ui/classic/theme.h:172
msgid "Next Page Button"
msgstr "次ページボタン"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:28
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:37
msgid "No"
msgstr "いいえ"
@@ -2005,15 +1977,15 @@ msgstr "いいえ"
msgid "No clipboard history."
msgstr "クリップボード履歴がありません。"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:24
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:30
msgid "None"
msgstr "なし"
-#: src/ui/classic/theme.h:133 src/ui/classic/theme.h:169
+#: src/ui/classic/theme.h:141 src/ui/classic/theme.h:177
msgid "Normal text color"
msgstr "ノーマルテキスト色"
-#: src/ui/classic/classicui.h:179
+#: src/ui/classic/classicui.h:188
msgid ""
"Normally Wayland uses 96 as font DPI in combinition with the screen scale "
"factor. This option allows you to override the font DPI. If the value is 0, "
@@ -2031,11 +2003,11 @@ msgstr "使用不可"
msgid "Note for GNOME Later than 3.6"
msgstr "GNOME 3.6 以降の注意"
-#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:3
+#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:2
msgid "Notification"
msgstr "通知"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:54
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:62
msgctxt "Key name"
msgid "NumLock"
msgstr "NumLock"
@@ -2044,7 +2016,7 @@ msgstr "NumLock"
msgid "Number of entries"
msgstr "エントリー数"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:691
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:694
msgid ""
"Only emoji support is found. To enable spell checking, you may need to "
"install spell check data for the language."
@@ -2052,42 +2024,42 @@ msgstr ""
"絵文字のサポートのみが見つかりました。スペルチェックを有効にするには、その言"
"語のスペルチェックデータをインストールする必要があります。"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:224
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:232
msgctxt "Key name"
msgid "Open"
msgstr "開く"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:110
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:118
msgctxt "Key name"
msgid "Open URL"
msgstr "URL を開く"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:176
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:184
msgctxt "Key name"
msgid "Option"
msgstr "オプション"
-#: src/ui/classic/theme.h:118
+#: src/ui/classic/theme.h:126
msgid "Overlay Clip Margin"
msgstr "クリップマージンのオーバーレイ"
-#: src/ui/classic/theme.h:108
+#: src/ui/classic/theme.h:116
msgid "Overlay Image"
msgstr "オーバーレイ画像"
-#: src/ui/classic/theme.h:111
+#: src/ui/classic/theme.h:119
msgid "Overlay X offset"
msgstr "Xオフセットのオーバーレイ"
-#: src/ui/classic/theme.h:112
+#: src/ui/classic/theme.h:120
msgid "Overlay Y offset"
msgstr "Yオフセットのオーバーレイ"
-#: src/ui/classic/theme.h:110
+#: src/ui/classic/theme.h:118
msgid "Overlay position"
msgstr "オーバーレイの位置"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:173
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:196
msgid "Override Xkb Option"
msgstr "XKB オプションより優先する"
@@ -2099,17 +2071,17 @@ msgstr "DBus 名 ${1} の所有者は ${2} です。"
msgid "PID of DBus name ${1} owner is ${2}."
msgstr "DBus 名 ${1} の所有者の PID は${2} です。"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:52
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:60
msgctxt "Key name"
msgid "Page Down"
msgstr "Page Down"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:51
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:59
msgctxt "Key name"
msgid "Page Up"
msgstr "Page Up"
-#: src/ui/classic/theme.h:153
+#: src/ui/classic/theme.h:161
msgid "Page button vertical alignment"
msgstr "ページボタンの垂直方向の配置"
@@ -2117,7 +2089,7 @@ msgstr "ページボタンの垂直方向の配置"
msgid "Page size"
msgstr "ページサイズ"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:177
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:185
msgctxt "Key name"
msgid "Paste"
msgstr "Paste"
@@ -2126,17 +2098,17 @@ msgstr "Paste"
msgid "Paste Primary"
msgstr "プライマリの貼り付け"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:44
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:52
msgctxt "Key name"
msgid "Pause"
msgstr "一時停止"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:178
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:186
msgctxt "Key name"
msgid "Phone"
msgstr "電話"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:202
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:210
msgctxt "Key name"
msgid "Pictures"
msgstr "ピクチャー"
@@ -2159,36 +2131,36 @@ msgid ""
"your distribution provides or add ${1} to your ${2}. See ${link}."
msgstr ""
"お使いのディストリビューションが用意しているツールで環境変数 ${env_name} に "
-"'${value}' を設定するか、直接${2} に ${1} を書き加えてください。詳しくは "
-"${link} を参照してください"
+"'${value}' を設定するか、直接${2} に ${1} を書き加えてください。詳しくは $"
+"{link} を参照してください"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:216
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:224
msgctxt "Key name"
msgid "Power Down"
msgstr "パワーダウン"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:135
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:143
msgctxt "Key name"
msgid "Power Off"
msgstr "電源オフ"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:848
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:859
msgid "Preedit"
msgstr "プリエディット"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:850
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:861
msgid "Preedit disabled"
msgstr "プリエディット無効"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:849
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:860
msgid "Preedit enabled"
msgstr "プリエディット有効"
-#: src/ui/classic/classicui.h:127 src/ui/kimpanel/kimpanel.h:28
+#: src/ui/classic/classicui.h:136 src/ui/kimpanel/kimpanel.h:28
msgid "Prefer Text Icon"
msgstr "テキストアイコンを優先する"
-#: src/modules/spell/spell.h:22
+#: src/modules/spell/spell.h:23
msgid "Presage"
msgstr "Presage"
@@ -2196,121 +2168,121 @@ msgstr "Presage"
msgid "Prev Candidate"
msgstr "前の候補"
-#: src/ui/classic/theme.h:163
+#: src/ui/classic/theme.h:171
msgid "Prev Page Button"
msgstr "前ページのボタン"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:252
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:260
msgctxt "Key name"
msgid "Previous Candidate"
msgstr "前の候補"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:228
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:236
msgctxt "Key name"
msgid "Print Screen"
msgstr "プリントスクリーン"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:28
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:37
msgid "Program"
msgstr "プログラム"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1249
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1149
msgid "Qt IM module files:"
msgstr "Qt IM モジュールファイル:"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.conf.in.in:3
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.conf.in.in:2
msgid "Quick Phrase"
msgstr "クイックフレーズ"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.cpp:470
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.cpp:488
msgid "Quick Phrase: "
msgstr "クイックフレーズ:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:219
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:227
msgctxt "Key name"
msgid "Red"
msgstr "赤"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:227
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:235
msgctxt "Key name"
msgid "Redo"
msgstr "やり直す"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:96
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:104
msgctxt "Key name"
msgid "Refresh"
msgstr "更新"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:180
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:188
msgctxt "Key name"
msgid "Reload"
msgstr "リロード"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:179
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:187
msgctxt "Key name"
msgid "Reply"
msgstr "リプライ"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:143
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:166
msgid "Reset state on Focus In"
msgstr "フォーカス時に状態をリセット"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:39
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:56
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:261
msgid "Restart"
msgstr "再起動"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:43
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:51
msgctxt "Key name"
msgid "Return"
msgstr "改行"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:49
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:57
msgctxt "Key name"
msgid "Right"
msgstr "右"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:31
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:39
msgctxt "Key name"
msgid "Right Alt"
msgstr "右 Alt"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:35
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:43
msgctxt "Key name"
msgid "Right Control"
msgstr "右 Control"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:39
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:47
msgctxt "Key name"
msgid "Right Hyper"
msgstr "右 Hyper"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:33
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:41
msgctxt "Key name"
msgid "Right Shift"
msgstr "右 Shift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:37
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:45
msgctxt "Key name"
msgid "Right Super"
msgstr "右 Super"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:237
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:245
msgctxt "Key name"
msgid "Romaji"
msgstr "ローマ字"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:181
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:189
msgctxt "Key name"
msgid "Rotate Windows"
msgstr "ウィンドウ回転"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:183
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:191
msgctxt "Key name"
msgid "Rotation KB"
msgstr "ローテーション KB"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:182
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:190
msgctxt "Key name"
msgid "Rotation PB"
msgstr "ローテーション PB"
@@ -2319,22 +2291,22 @@ msgstr "ローテーション PB"
msgid "Running as root:"
msgstr "root として実行:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:184
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:192
msgctxt "Key name"
msgid "Save"
msgstr "保存"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:138
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:146
msgctxt "Key name"
msgid "Screensaver"
msgstr "スクリーンセーバー"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:90
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:98
msgctxt "Key name"
msgid "ScrollLock"
msgstr "ScrollLock"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:108
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:116
msgctxt "Key name"
msgid "Search"
msgstr "検索"
@@ -2343,7 +2315,7 @@ msgstr "検索"
msgid "Seconds before clearing password"
msgstr "パスワードをクリアするまでの秒数"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:233
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:241
msgctxt "Key name"
msgid "Select"
msgstr "選択"
@@ -2356,15 +2328,15 @@ msgstr "入力メソッドを選択:"
msgid "Select local input method:"
msgstr "ローカル入力メソッドを選択:"
-#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:4
+#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:3
msgid "Select specific input method via keyboard"
msgstr "キーボードで指定の入力メソッドを選択"
-#: src/ui/classic/theme.h:172
+#: src/ui/classic/theme.h:180
msgid "Selected Item text color"
msgstr "選択した項目の文字色"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:185
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:193
msgctxt "Key name"
msgid "Send"
msgstr "送信"
@@ -2380,49 +2352,49 @@ msgstr ""
"ドとしてレイアウトを追加することで、Fcitx の内部レイアウト変換を引き続き使用"
"できます。"
-#: src/ui/classic/theme.h:180
+#: src/ui/classic/theme.h:188
msgid "Separator Background"
msgstr "セパレーターの背景"
-#: src/ui/classic/theme.h:166
+#: src/ui/classic/theme.h:174
msgid "Shadow Margin"
msgstr "影のマージン"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:147
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:170
msgid "Share Input State"
msgstr "入力状態を共有する"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:562
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:572
msgctxt "Key name"
msgid "Shift"
msgstr "シフト"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:142
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:150
msgctxt "Key name"
msgid "Shop"
msgstr "ショップ"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:158
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:181
msgid "Show Input Method Information when changing focus"
msgstr "フォーカスを変更する際に入力メソッドの情報を表示する"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:155
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:178
msgid "Show Input Method Information when switch input method"
msgstr "入力メソッドを切り替える際に入力メソッドの情報を表示する"
-#: src/ui/classic/classicui.h:132
+#: src/ui/classic/classicui.h:141
msgid "Show Layout Name In Icon"
msgstr "アイコンにレイアウト名を表示する"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:161
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:184
msgid "Show compact input method information"
msgstr "入力メソッドの情報をコンパクトに表示する"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:164
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:187
msgid "Show first input method information"
msgstr "第1入力メソッドの情報を表示する"
-#: src/ui/classic/classicui.h:136
+#: src/ui/classic/classicui.h:145
msgid ""
"Show layout name in icon if there is more than one active layout. If prefer "
"text icon is set to true, this option will be ignored."
@@ -2430,11 +2402,11 @@ msgstr ""
"アクティブなレイアウトが複数ある場合はアイコンにレイアウト名を表示します。オ"
"プションでテキストアイコンを優先している場合はこのオプションを無視します。"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:151
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:174
msgid "Show preedit in application"
msgstr "アプリケーションにプリエディットを表示する"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:195
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:218
msgid "Show preedit text when typing password"
msgstr "パスワード入力時にプリエディットテキストを表示する"
@@ -2446,101 +2418,101 @@ msgstr ""
"入力時にプリエディットを表示し、一致するシーケンスがない場合はデッドキーをコ"
"ミットします。"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:65
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:75
msgid "Skip first input method while enumerating"
msgstr "切り替え時は第1入力メソッドをスキップする"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:140
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:148
msgctxt "Key name"
msgid "Sleep"
msgstr "スリープ"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:40
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:48
msgctxt "Key name"
msgid "Space"
msgstr "スペース"
-#: src/ui/classic/theme.h:174
+#: src/ui/classic/theme.h:182
msgid "Spacing"
msgstr "間隔"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:91 src/modules/spell/spell.conf.in.in:3
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:91 src/modules/spell/spell.conf.in.in:2
msgid "Spell"
msgstr "スペル"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:186
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:194
msgctxt "Key name"
msgid "Spellchecker"
msgstr "スペルチェッカー"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:187
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:195
msgctxt "Key name"
msgid "Split Screen"
msgstr "画面分割"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:163
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:171
msgctxt "Key name"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "スプレッドシート"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:109
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:117
msgctxt "Key name"
msgid "Standby"
msgstr "スタンバイ"
-#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:5
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:5
+#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:4
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:4
msgid "Start Input Method"
msgstr "入力メソッドを開始"
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:3
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:2
msgid "Status Notifier"
msgstr "ステータス通知"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:95
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:103
msgctxt "Key name"
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: src/ui/classic/theme.h:182
+#: src/ui/classic/theme.h:190
msgid "Sub Menu"
msgstr "サブメニュー"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:210
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:218
msgctxt "Key name"
msgid "Subtitle"
msgstr "サブタイトル"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Super"
msgstr "Super"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:563
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:573
msgctxt "Key name"
msgid "Super"
msgstr "Super"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:188
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:196
msgctxt "Key name"
msgid "Support"
msgstr "サポート"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:217
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:225
msgctxt "Key name"
msgid "Suspend"
msgstr "サスペンド"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:459 src/lib/fcitx/instance.cpp:687
-#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:556
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:462 src/lib/fcitx/instance.cpp:691
+#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:566
msgid "Switch group"
msgstr "グループの切り替え"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:460 src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:557
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:463 src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:567
#, c++-format
msgid "Switch group to {0}"
msgstr "{0} にグループを切り替える"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:688
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:692
#, c++-format
msgid "Switched group to {0}"
msgstr "{0} にグループを切り替えました"
@@ -2549,31 +2521,31 @@ msgstr "{0} にグループを切り替えました"
msgid "System Info:"
msgstr "システム情報;"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:232
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:240
msgctxt "Key name"
msgid "System Request"
msgstr "システムリクエスト"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:41
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:49
msgctxt "Key name"
msgid "Tab"
msgstr "タブ"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:189
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:197
msgctxt "Key name"
msgid "Task Panel"
msgstr "タスクパネル"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:45
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:55
msgid "Temporally switch between first and current Input Method"
msgstr "一時的に第1入力メソッドに切り替える"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:190
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:198
msgctxt "Key name"
msgid "Terminal"
msgstr "ターミナル"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1786
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1685
#, sh-format
msgid ""
"The environment variable checked by this script only shows the environment "
@@ -2596,31 +2568,31 @@ msgstr "N番目のホットキーでN番目の入力メソッドに切り替え
msgid "The script is run as ${1} (${2})."
msgstr "${1} (${2})としてスクリプトを実行"
-#: src/ui/classic/classicui.h:152
+#: src/ui/classic/classicui.h:161
msgid "Theme"
msgstr "テーマ"
-#: src/ui/classic/classicui.h:98
+#: src/ui/classic/classicui.h:107
msgid "This is only effective when the tray icon is xembed."
msgstr "これはトレイアイコンが XEmbed の場合のみ有効です。"
-#: src/ui/classic/theme.h:91 src/ui/classic/theme.h:99
+#: src/ui/classic/theme.h:99 src/ui/classic/theme.h:107
msgid "This option is only effective if image is not set."
msgstr "このオプションは画像が設定されていない場合にのみ有効です。"
-#: src/ui/classic/classicui.h:191
+#: src/ui/classic/classicui.h:200
msgid "This option require support from wayland compositor."
msgstr "このオプションには Wayland コンポジターのサポートが必要です。"
-#: src/ui/classic/classicui.h:170
+#: src/ui/classic/classicui.h:179
msgid "This option will be always disabled on XWayland."
msgstr "このオプションは、XWayland では常に無効になります。"
-#: src/ui/classic/theme.h:107
+#: src/ui/classic/theme.h:115
msgid "This value should be less than any of margin value."
msgstr "この値はどのマージンの値よりも小さくする必要があります。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1805
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1704
msgid ""
"Though such information can be helpful to developers for diagnostic purpose, "
"please double check and remove as necessary before posting it online "
@@ -2629,11 +2601,15 @@ msgstr ""
"このような情報は開発者が診断するときに役に立つ場合がありますが、オンラインで"
"公開する前に確認して、必要があれば削除してください。"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:212
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:220
msgctxt "Key name"
msgid "Time"
msgstr "タイム"
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:150
+msgid "Time limit in milliseconds for triggering modifier key shortcuts"
+msgstr ""
+
#: data/fcitx5-diagnose.sh:750
#, sh-format
msgid ""
@@ -2645,79 +2621,79 @@ msgstr ""
"あります。 ${link1} を参照してください。 アプリケーションのフリーズを含むXIM"
"による一般的な問題については ${link2} を参照してください。"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:133
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:143
msgid "Toggle embedded preedit"
msgstr "埋め込みプリエディットの切り替え"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:191
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:199
msgctxt "Key name"
msgid "Tools"
msgstr "ツール"
-#: src/ui/classic/theme.h:46
+#: src/ui/classic/theme.h:54
msgid "Top"
msgstr "上"
-#: src/ui/classic/theme.h:33
+#: src/ui/classic/theme.h:41
msgid "Top Center"
msgstr "中央上"
-#: src/ui/classic/theme.h:33
+#: src/ui/classic/theme.h:41
msgid "Top Left"
msgstr "左上"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:215
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:223
msgctxt "Key name"
msgid "Top Menu"
msgstr "トップメニュー"
-#: src/ui/classic/theme.h:34
+#: src/ui/classic/theme.h:42
msgid "Top Right"
msgstr "右上"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:268
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:276
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad Off"
msgstr "タッチパッドオフ"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:267
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:275
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad On"
msgstr "タッチパッドオン"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:266
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:274
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad Toggle"
msgstr "タッチパッドトグル"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:244
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:252
msgctxt "Key name"
msgid "Touroku"
msgstr "登録"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:192
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:200
msgctxt "Key name"
msgid "Travel"
msgstr "トラベル"
-#: src/ui/classic/classicui.h:121
+#: src/ui/classic/classicui.h:130
msgid "Tray Font"
msgstr "トレイフォント"
-#: src/ui/classic/classicui.h:123
+#: src/ui/classic/classicui.h:132
msgid "Tray Label Outline Color"
msgstr "トレイラベルのアウトライン色"
-#: src/ui/classic/classicui.h:126
+#: src/ui/classic/classicui.h:135
msgid "Tray Label Text Color"
msgstr "トレイラベルのテキスト色"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:35
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:44
msgid "Trigger Input Method"
msgstr "入力メソッドの切り替え"
#: src/modules/imselector/imselector.h:28
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:32 src/modules/unicode/unicode.h:28
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:38 src/modules/unicode/unicode.h:28
#: src/modules/clipboard/clipboard.h:48
msgid "Trigger Key"
msgstr "トリガーキー"
@@ -2750,20 +2726,20 @@ msgstr "Fcitx と Kimpanel で入力する"
msgid "Unable to find a program to check dbus."
msgstr "DBus をチェックするためのプログラムが見つかりません。"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:226
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:234
msgctxt "Key name"
msgid "Undo"
msgstr "Undo"
-#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:3
+#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:2
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
-#: src/modules/unicode/unicode.cpp:455
+#: src/modules/unicode/unicode.cpp:492
msgid "Unicode: "
msgstr "Unicode:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:48
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:56
msgctxt "Key name"
msgid "Up"
msgstr "上"
@@ -2772,19 +2748,19 @@ msgstr "上"
msgid "Use On The Spot Style (Needs restarting)"
msgstr "XIM で On The Spot スタイルを使う(再起動が必要)"
-#: src/ui/classic/classicui.h:166
+#: src/ui/classic/classicui.h:175
msgid "Use Per Screen DPI on X11"
msgstr "X11 で Per Screen DPI を使用する"
-#: src/ui/classic/theme.h:149
+#: src/ui/classic/theme.h:157
msgid "Use all horizontal space for highlight when it is vertical list"
msgstr "候補リストが縦の場合は、ハイライト時にすべての水平スペースを使用します"
-#: src/ui/classic/classicui.h:143
+#: src/ui/classic/classicui.h:152
msgid "Use input method language to display text"
msgstr "入力メソッドの言語を使用してテキストを表示する"
-#: src/ui/classic/classicui.h:113
+#: src/ui/classic/classicui.h:122
msgid "Use mouse wheel to go to prev or next page"
msgstr "マウスホイールを使用して前または次のページに移動する"
@@ -2792,7 +2768,7 @@ msgstr "マウスホイールを使用して前または次のページに移動
msgid "Use new compose behavior"
msgstr "新規入力時の動作を使用する"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1677
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1577
msgid "User Interface:"
msgstr "ユーザーインターフェイス:"
@@ -2806,59 +2782,59 @@ msgid ""
"environment:"
msgstr "${1} を使用して、現在の環境で使用される実際の IM モジュールを確認する:"
-#: src/ui/classic/theme.h:190
+#: src/ui/classic/theme.h:198
msgid "Version"
msgstr "バージョン"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1405 data/fcitx5-diagnose.sh:1489
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1305 data/fcitx5-diagnose.sh:1389
msgid "Version Line:"
msgstr "バージョンライン:"
-#: src/ui/classic/classicui.h:111
+#: src/ui/classic/classicui.h:120
msgid "Vertical Candidate List"
msgstr "候補ウィンドウを縦にする"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:193
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:201
msgctxt "Key name"
msgid "Video"
msgstr "ビデオ"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:214
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:222
msgctxt "Key name"
msgid "View"
msgstr "ビュー"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:269
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:277
msgctxt "Key name"
msgid "Void Symbol"
msgstr "ボイドシンボル"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:97
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:105
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Down"
msgstr "音量ダウン"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:98
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:106
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Mute"
msgstr "音量ミュート"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:99
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:107
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Up"
msgstr "音量アップ"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:139
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:147
msgctxt "Key name"
msgid "WWW"
msgstr "WWW"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:136
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:144
msgctxt "Key name"
msgid "Wake Up"
msgstr "Wake Up"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1804
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1703
msgid ""
"Warning: the output of fcitx5-diagnose contains sensitive information, "
"including the distribution name, kernel version, name of currently running "
@@ -2867,7 +2843,7 @@ msgstr ""
"警告: fcitx5-diagnose の出力には、ディストリビューション名、カーネルバージョ"
"ン、現在実行中のプログラムなどの機密情報が含まれています。"
-#: src/modules/wayland/wayland.conf.in.in:3
+#: src/modules/wayland/wayland.conf.in.in:2
msgid "Wayland"
msgstr "Wayland"
@@ -2875,11 +2851,11 @@ msgstr "Wayland"
msgid "Wayland Diagnose"
msgstr "Wayland 診断"
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in:3
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in:2
msgid "Wayland Input method frontend"
msgstr "Wayland 入力メソッドフロントエンド"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:200
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:208
msgctxt "Key name"
msgid "WebCam"
msgstr "ウェブカメラ"
@@ -2894,7 +2870,13 @@ msgstr ""
"ジャーがクリップボードの内容をパスワードとしてマークした場合は、クリップボー"
"ドの更新が無視されます。"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:177
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:156
+msgid ""
+"When using modifier only hotkey, the action may only be triggered if the "
+"modifier key is released within the timeout. -1 means there is no limit."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:200
msgid ""
"Whether to override the xkb option from display server. It will not affect "
"the xkb option send to display, but just the xkb options for custom xkb "
@@ -2908,21 +2890,21 @@ msgstr ""
msgid "Why is it bad to run as root"
msgstr "なぜ root で実行することが危険なのか"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:206
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:214
msgctxt "Key name"
msgid "Wireless"
msgstr "ワイヤレス"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:194
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:202
msgctxt "Key name"
msgid "Word Processor"
msgstr "ワープロ"
-#: src/frontend/xim/xim.conf.in.in:3
+#: src/frontend/xim/xim.conf.in.in:2
msgid "X Input Method Frontend"
msgstr "X Input Method フロントエンド"
-#: src/modules/xcb/xcb.conf.in.in:3
+#: src/modules/xcb/xcb.conf.in.in:2
msgid "XCB"
msgstr "XCB"
@@ -2930,42 +2912,42 @@ msgstr "XCB"
msgid "XDG SESSION TYPE:"
msgstr "XDG SESSION TYPE:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:195
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:203
msgctxt "Key name"
msgid "XFer"
msgstr "XFer"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1188
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1088
msgid "XIM encoding:"
msgstr "XIM エンコーディング:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1183
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1083
msgid "XIM for Emacs:"
msgstr "XIM for Emacs:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1159
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1059
msgid "XIM_SERVERS on root window:"
msgstr "ルートウィンドウでの XIM_SERVERS :"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1136
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1036
msgid "XMODIFIERS is not set"
msgstr "XMODIFIERS が設定されていません"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1157
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1057
msgid "Xim Server Name from Environment variable is ${1}."
msgstr "環境変数から取得した XIM サーバー名は ${1} です。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1169
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1069
msgid "Xim server name is the same with that set in the environment variable."
msgstr "XIM サーバー名は環境変数で設定されたものと同じです。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1171
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1071
msgid ""
"Xim server name: \"${1}\" is different from that set in the environment "
"variable: \"${2}\"."
msgstr "XIM サーバー名: \"${1}\" は環境変数で設定された \"${2} と異なります。"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:221
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:229
msgctxt "Key name"
msgid "Yellow"
msgstr "黄"
@@ -2988,11 +2970,11 @@ msgstr ""
"このスクリプトを実行するために ${1} が使われたようです。スクリプトの結果は正"
"確ではない可能性があります。詳細は ${2} で確認してください。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1213
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1113
msgid "You are using xim in ${1} programs."
msgstr "XIM を ${1} プログラムで使用しています。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1218
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1118
msgid "You may have trouble using fcitx in ${1} programs."
msgstr "Fcitx を使っている プログラム ${1} で問題が発生しています。"
@@ -3016,7 +2998,7 @@ msgstr ""
"KCModule のパッケージ名は、通常 kcm-fcitx5、kde-config-fcitx5、または fcitx5-"
"configtool です。これで設定ディレクトリが開きます。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1185
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1085
msgid ""
"Your LC_CTYPE is set to ${1} instead of one of zh, ja, ko. You may not be "
"able to use input method in emacs because of an really old emacs bug that "
@@ -3026,7 +3008,7 @@ msgstr ""
"視されている、とても古い emacs のバグにより、emacs 中で入力メソッドを使用でき"
"ないかもしれません。 "
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1190
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1090
msgid ""
"Your LC_CTYPE is set to ${1} whose encoding is not UTF-8. You may have "
"trouble committing strings using XIM."
@@ -3034,22 +3016,22 @@ msgstr ""
"LC_CTYPE がエンコーディングがUTF-8ではない \"${1}\" に設定されています。 XIM "
"を使って文字入力を確定するときに問題が起きる可能性があります。"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:241
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:249
msgctxt "Key name"
msgid "Zenkaku"
msgstr "全角"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:243
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:251
msgctxt "Key name"
msgid "Zenkaku Hankaku"
msgstr "全角半角"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:196
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:204
msgctxt "Key name"
msgid "Zoom In"
msgstr "拡大"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:197
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:205
msgctxt "Key name"
msgid "Zoom Out"
msgstr "縮小"
@@ -3062,7 +3044,7 @@ msgstr "実行可能:"
msgid "here"
msgstr "ここ"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:167
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:175
msgctxt "Key name"
msgid "iTouch"
msgstr "iTouch"
@@ -3079,17 +3061,17 @@ msgstr "sudo の環境変数"
msgid "version:"
msgstr "バージョン:"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:312
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:313
#, c++-format
msgid "{0} (Not Available)"
msgstr "{0} (利用できません)"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:417
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:420
#, c++-format
msgid "{0} (Not available)"
msgstr "{0} (使用不可)"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:414
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:417
#, c++-format
msgid "{0} ({1})"
msgstr "{0} ({1})"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 75b37814be9972abdc46216f3f73e767667610c3..a3933807d63e8bf9b012f9d477536e04f49d4f1b 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcitx5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-11 20:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-18 20:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 04:14+0000\n"
"Last-Translator: Junghee Lee , 2023\n"
"Language-Team: Korean (https://app.transifex.com/fcitx/teams/12005/ko/)\n"
@@ -51,11 +51,11 @@ msgstr "${1}을(를) 찾을 수 없습니다."
msgid "${1} works properly."
msgstr "${1}이(가) 제대로 작동합니다."
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:419
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:422
msgid "(Not available)"
msgstr "(사용할 수 없음)"
-#: src/modules/unicode/unicode.cpp:457
+#: src/modules/unicode/unicode.cpp:494
msgid "(Type to search unicode by code or description)"
msgstr "(코드 또는 설명으로 유니코드를 검색하는 유형)"
@@ -107,57 +107,57 @@ msgstr ""
msgid ""
msgstr "<할당 안됨>"
-#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:4
+#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:3
msgid "A virtual keyboard backend based on DBus"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:202
+#: src/ui/classic/theme.h:210
msgid "Accent Colors"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:83
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:93
msgid "Activate Input Method"
msgstr "입력기 활성화"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:139
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:162
msgid "Active By Default"
msgstr "기본적으로 활성화"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:144
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:152
msgctxt "Key name"
msgid "Add Favorite"
msgstr "즐겨찾기 추가"
-#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:4
+#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:3
msgid "Add Unicode Typing Support"
msgstr "유니코드 입력 지원 추가"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1565
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1465
msgid "Addon Config Dir:"
msgstr "애드온 구성 디렉토리:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1650
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1550
msgid "Addon Libraries:"
msgstr "애드온 라이브러리:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1593
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1493
msgid "Addon List:"
msgstr "애드온 목록:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:146
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:154
msgctxt "Key name"
msgid "Adjust Brightness"
msgstr "밝기 조절"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:27
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:36
msgid "All"
msgstr "모두"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1367
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1267
msgid "All found Gtk ${1} immodule files exist."
msgstr "발견된 모든 GTK ${1} 입력기모듈 파일이 존재합니다."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1676
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1576
msgid "All libraries for all addons are found."
msgstr "모든 애드온에 대한 모든 라이브러리가 있습니다."
@@ -173,15 +173,15 @@ msgstr "시스템 XKB 설정을 덮어쓰도록 허용"
msgid "Allow Overriding System XKB Settings (Only support KDE 5)"
msgstr "시스템 XKB 설정 무시 허용(KDE 5만 지원)"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:192
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:215
msgid "Allow input method in the password field"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:561
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:571
msgctxt "Key name"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@@ -190,67 +190,67 @@ msgstr "Alt"
msgid "Always set layout to be only group layout"
msgstr "항상 자판을 그룹 자판으로만 지정"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:151
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:159
msgctxt "Key name"
msgid "Application Left"
msgstr "왼쪽 응용 프로그램"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:152
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:160
msgctxt "Key name"
msgid "Application Right"
msgstr "오른쪽 응용 프로그램"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:99
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:100
msgid "Applications disabled for long press"
msgstr "길게 누르면 응용프로그램이 비활성화됨"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:211
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:219
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Cycle Track"
msgstr "재생 목록 반복 듣기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:209
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:217
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Random Play"
msgstr "임의 순서 음원 듣기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:208
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:216
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Repeat"
msgstr "음원 반복 듣기"
-#: src/ui/classic/theme.h:191
+#: src/ui/classic/theme.h:199
msgid "Author"
msgstr "작성자"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:198
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:206
msgctxt "Key name"
msgid "Away"
msgstr "자리비움"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:93
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:101
msgctxt "Key name"
msgid "Back"
msgstr "뒤로"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:150
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:158
msgctxt "Key name"
msgid "Back Forward"
msgstr "뒤로 앞으로"
-#: src/modules/spell/spell.h:38
+#: src/modules/spell/spell.h:39
msgid "Backends"
msgstr "백엔드"
-#: src/ui/classic/theme.h:156 src/ui/classic/theme.h:176
+#: src/ui/classic/theme.h:164 src/ui/classic/theme.h:184
msgid "Background"
msgstr "배경"
-#: src/ui/classic/theme.h:83
+#: src/ui/classic/theme.h:91
msgid "Background Image"
msgstr "배경 이미지"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:42
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:50
msgctxt "Key name"
msgid "Backspace"
msgstr "백스페이스"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "백스페이스"
msgid "Bash Version:"
msgstr "Bash 버전:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:204
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:212
msgctxt "Key name"
msgid "Battery"
msgstr "배터리"
@@ -268,73 +268,73 @@ msgstr "배터리"
msgid "Beginner's Guide"
msgstr "초보자 가이드"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:209
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:232
msgid "Behavior"
msgstr "동작방식"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:222
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:230
msgctxt "Key name"
msgid "Blue"
msgstr "파랑"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:205
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:213
msgctxt "Key name"
msgid "Bluetooth"
msgstr "블루투스"
-#: src/ui/classic/theme.h:146
+#: src/ui/classic/theme.h:154
msgid "Blur Margin"
msgstr "블러 여백"
-#: src/ui/classic/theme.h:145
+#: src/ui/classic/theme.h:153
msgid "Blur mask"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:153
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:161
msgctxt "Key name"
msgid "Book"
msgstr "책"
-#: src/ui/classic/theme.h:95
+#: src/ui/classic/theme.h:103
msgid "Border Color"
msgstr "테두리 색상"
-#: src/ui/classic/theme.h:103
+#: src/ui/classic/theme.h:111
msgid "Border width"
msgstr "테두리 너비"
-#: src/ui/classic/theme.h:48
+#: src/ui/classic/theme.h:56
msgid "Bottom"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:36
+#: src/ui/classic/theme.h:44
msgid "Bottom Center"
msgstr "하단 중앙"
-#: src/ui/classic/theme.h:36
+#: src/ui/classic/theme.h:44
msgid "Bottom Left"
msgstr "왼쪽 하단"
-#: src/ui/classic/theme.h:37
+#: src/ui/classic/theme.h:45
msgid "Bottom Right"
msgstr "오른쪽 하단"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:164
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:172
msgctxt "Key name"
msgid "Browser"
msgstr "브라우저"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:154
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:162
msgctxt "Key name"
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:155
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:163
msgctxt "Key name"
msgid "Calculator"
msgstr "계산기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:264
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:272
msgctxt "Key name"
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
@@ -351,28 +351,24 @@ msgstr "${1}에 연결할 수 없습니다."
msgid "Cannot determine desktop environment."
msgstr "데스크톱 환경을 확인할 수 없습니다."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1584
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1484
msgid "Cannot find ${1} addon config directory."
msgstr "${1} 애드온 구성 디렉토리를 찾을 수 없습니다."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1099
-msgid "Cannot find ${1} executable!"
-msgstr "${1} 실행 파일을 찾을 수 없습니다!"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1517
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1417
msgid "Cannot find ${1} im module for gtk ${2} in cache."
msgstr "캐시에서 GTK ${2}용 ${1} 입력기 모듈을 찾을 수 없습니다."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1434
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1334
msgid "Cannot find ${1} im module for gtk ${2}."
msgstr "GTK ${2}용 ${1} 입력기 모듈을 찾을 수 없습니다."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1288 data/fcitx5-diagnose.sh:1293
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1298
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1188 data/fcitx5-diagnose.sh:1193
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1198
msgid "Cannot find ${1} input method module for ${2}."
msgstr "${1} 입력기 모듈을 ${2}에서 찾을 수 없습니다."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1428
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1328
msgid "Cannot find ${2} for gtk ${1}"
msgstr "gtk ${1} 에서 ${2}를 찾을 수 없습니다."
@@ -380,11 +376,7 @@ msgstr "gtk ${1} 에서 ${2}를 찾을 수 없습니다."
msgid "Cannot find DBus name ${1} owner."
msgstr "DBus 이름 ${1} 소유자를 찾을 수 없습니다."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1109
-msgid "Cannot find a GUI config tool, please install one of ${1}, or ${2}."
-msgstr "GUI 구성 도구를 찾을 수 없습니다. ${1}, ${2} 중 하나를 설치합니다."
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1679
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1579
msgid "Cannot find enabled ${1} user interface!"
msgstr "활성화된 ${1} 사용자 인터페이스를 찾을 수 없습니다!"
@@ -392,19 +384,19 @@ msgstr "활성화된 ${1} 사용자 인터페이스를 찾을 수 없습니다!"
msgid "Cannot find fcitx5 executable!"
msgstr "Fcitx5 실행 파일을 찾을 수 없습니다!"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1658
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1558
msgid "Cannot find file ${1} of addon ${2}."
msgstr "${2} 애드온의 ${1} 파일을 찾을 수 없습니다."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1668
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1568
msgid "Cannot find following required libraries for ${1} of addon ${2}."
msgstr "${2} 애드온의 ${1}을 위한 다음 라이브러리를 찾을 수 없습니다."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1512
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1412
msgid "Cannot find immodules cache for gtk ${1}"
msgstr "GTK ${1}용 입력기모듈 캐시를 찾을 수 없습니다"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1698
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1598
msgid ""
"Cannot find kimpanel dbus interface or enabled non-kimpanel user interface."
msgstr ""
@@ -415,57 +407,57 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find pid of DBus name ${1} owner."
msgstr "DBus 이름 ${1} 소유자의 프로세스 번호를 찾을 수 없습니다."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1175
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1075
msgid "Cannot find xim_server on root window."
msgstr "루트 창에서 xim_server를 찾을 수 없습니다."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1149
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1049
msgid "Cannot interpret XMODIFIERS: ${1}."
msgstr "XMODIFIERS를 해석할 수 없음: ${1}"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:53
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:61
msgctxt "Key name"
msgid "CapsLock"
msgstr "캡스락"
-#: src/ui/classic/theme.h:35 src/ui/classic/theme.h:47
+#: src/ui/classic/theme.h:43 src/ui/classic/theme.h:55
msgid "Center"
msgstr "중앙"
-#: src/ui/classic/theme.h:34
+#: src/ui/classic/theme.h:42
msgid "Center Left"
msgstr "왼쪽 중앙"
-#: src/ui/classic/theme.h:35
+#: src/ui/classic/theme.h:43
msgid "Center Right"
msgstr "오른쪽 중앙"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:5
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:4
msgid "Change Fcitx 5 Configuration"
msgstr "Fcitx5 구성 변경"
-#: src/ui/classic/theme.h:181
+#: src/ui/classic/theme.h:189
msgid "Check box"
msgstr "체크 박스"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:68 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:37
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:68 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:43
msgid "Choose key modifier"
msgstr "변환 키 선택"
-#: src/ui/classic/classicui.conf.in.in:3
+#: src/ui/classic/classicui.conf.in.in:2
msgid "Classic User Interface"
msgstr "클래식 사용자 인터페이스"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:156
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:164
msgctxt "Key name"
msgid "Clear"
msgstr "지우기"
-#: src/ui/classic/theme.h:129
+#: src/ui/classic/theme.h:137
msgid "Click Margin"
msgstr "여백 클릭"
-#: src/modules/clipboard/clipboard.conf.in.in:3
+#: src/modules/clipboard/clipboard.conf.in.in:2
msgid "Clipboard"
msgstr "클립보드"
@@ -473,84 +465,60 @@ msgstr "클립보드"
msgid "Clipboard (Press BackSpace/Delete to clear history):"
msgstr "클립보드(기록을 지우려면 BackSpace/Delete 키 누르기):"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:157
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:165
msgctxt "Key name"
msgid "Close"
msgstr "닫기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:250
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:258
msgctxt "Key name"
msgid "Code input"
msgstr "코드 입력"
-#: src/ui/classic/theme.h:87
+#: src/ui/classic/theme.h:95
msgid "Color"
msgstr "색상"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:148
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:156
msgctxt "Key name"
msgid "Community"
msgstr "커뮤니티"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:706
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:709
msgid "Completion"
msgstr "완성"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:697
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:700
msgid "Completion is disabled."
msgstr "완성이 비활성화되었습니다."
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:700
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:703
msgid "Completion is enabled temporarily."
msgstr "완성이 일시적으로 활성화되었습니다."
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:702
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:705
msgid "Completion is enabled."
msgstr "완성이 활성화되었습니다."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1051
-msgid "Config GUI for gtk${1} not found."
-msgstr "gtk${1}에 대한 GUI 구성을 찾지 못했습니다."
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1047
-msgid "Config GUI for gtk${1}:"
-msgstr "gtk${1}에 대한 GUI 구성:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1081
-msgid "Config GUI for kde:"
-msgstr "kde에 대한 GUI 구성:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1070
-msgid "Config GUI for qt not found."
-msgstr "Qt에 대한 GUI 구성을 찾을 수 없습니다."
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1068
-msgid "Config GUI for qt:"
-msgstr "qt에 대한 GUI 구성:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1097
-msgid "Config Tool Wrapper:"
-msgstr "구성 도구 래퍼:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1793
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1692
msgid "Configuration:"
msgstr "구성:"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:38
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:55
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:253
msgid "Configure"
msgstr "구성하기"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Control"
msgstr "Control"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:560
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:570
msgctxt "Key name"
msgid "Control"
msgstr "Control"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:158
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:166
msgctxt "Key name"
msgid "Copy"
msgstr "복사"
@@ -571,32 +539,32 @@ msgstr "현재 사용자:"
msgid "Current value of ${1} is ${2} (${3})."
msgstr "${1}의 현재 값은 ${2}(${3})입니다."
-#: src/modules/spell/spell.h:22
+#: src/modules/spell/spell.h:23
msgid "Custom"
msgstr "사용자 지정"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:182
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:205
msgid "Custom Xkb Option"
msgstr "사용자 지정 Xkb 옵션"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:159
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:167
msgctxt "Key name"
msgid "Cut"
msgstr "자르기"
-#: src/modules/dbus/dbus.conf.in.in:3
+#: src/modules/dbus/dbus.conf.in.in:2
msgid "DBus"
msgstr "DBus"
-#: src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in:2
msgid "DBus Frontend"
msgstr "DBus 프론트엔드"
-#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:3
+#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:2
msgid "DBus Virtual Keyboard"
msgstr ""
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:4
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:3
msgid "DBus based new Freedesktop.org tray icon"
msgstr "DBus 기반 새 Freedesktop.org 트레이 아이콘"
@@ -604,16 +572,16 @@ msgstr "DBus 기반 새 Freedesktop.org 트레이 아이콘"
msgid "DBus interface:"
msgstr "DBus 인터페이스:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:161
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:169
msgctxt "Key name"
msgid "DOS"
msgstr "DOS"
-#: src/ui/classic/classicui.h:155
+#: src/ui/classic/classicui.h:164
msgid "Dark Theme"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:92
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:102
msgid "Deactivate Input Method"
msgstr "입력기 비활성화"
@@ -621,41 +589,41 @@ msgstr "입력기 비활성화"
msgid "Debug information from dbus:"
msgstr "dbus의 디버그 정보:"
-#: src/lib/fcitx/inputmethodmanager.cpp:153 src/lib/fcitx/instance.cpp:366
-#: src/ui/classic/themes/default/theme.conf.in:3
+#: src/lib/fcitx/inputmethodmanager.cpp:153 src/lib/fcitx/instance.cpp:369
+#: src/ui/classic/themes/default/theme.conf.in:2
msgid "Default"
msgstr "기본값"
-#: src/ui/classic/themes/default-dark/theme-dark.conf.in:3
+#: src/ui/classic/themes/default-dark/theme-dark.conf.in:2
msgid "Default Dark"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:128
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:138
msgid "Default Next Candidate"
msgstr "기본 다음 후보"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:112
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:122
msgid "Default Next page"
msgstr "기본 다음 페이지"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:122
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:132
msgid "Default Previous Candidate"
msgstr "기본 이전 후보"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:100
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:110
msgid "Default Previous page"
msgstr "기본 이전 페이지"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:166
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:189
msgid "Default page size"
msgstr "페이지 크기 기본값"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:230
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:238
msgctxt "Key name"
msgid "Delete"
msgstr "삭제"
-#: src/ui/classic/theme.h:193
+#: src/ui/classic/theme.h:201
msgid "Description"
msgstr "설명"
@@ -682,7 +650,7 @@ msgid ""
"frontend instead."
msgstr ""
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:28
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:35
msgid "Detect current running application (Need restart)"
msgstr ""
@@ -690,7 +658,7 @@ msgstr ""
msgid "Directories:"
msgstr "디렉토리:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:160
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:168
msgctxt "Key name"
msgid "Display"
msgstr "표시"
@@ -703,36 +671,36 @@ msgstr "다시 표시 안함"
msgid "Do not show password from password managers"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:162
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:170
msgctxt "Key name"
msgid "Documents"
msgstr "문서"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:50
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:58
msgctxt "Key name"
msgid "Down"
msgstr "아래쪽"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:43
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:49
msgid "Editor"
msgstr "편집기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:248
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:256
msgctxt "Key name"
msgid "Eisu Shift"
msgstr "영문/숫자 교체"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:249
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:257
msgctxt "Key name"
msgid "Eisu toggle"
msgstr "영문/숫자 전환"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:137
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:145
msgctxt "Key name"
msgid "Eject"
msgstr "꺼내기"
-#: src/modules/emoji/emoji.conf.in.in:3
+#: src/modules/emoji/emoji.conf.in.in:2
msgid "Emoji"
msgstr "에모지"
@@ -740,11 +708,11 @@ msgstr "에모지"
msgid "Enable"
msgstr "활성화"
-#: src/ui/classic/theme.h:143
+#: src/ui/classic/theme.h:151
msgid "Enable Blur on KWin"
msgstr "KWin에서 블러 활성화"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:39
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:45
msgid "Enable Spell check"
msgstr "철자 검사 활성화"
@@ -756,7 +724,7 @@ msgstr "힌트에 에모지 보이기"
msgid "Enable emoji in quickphrase"
msgstr "상용구에 에모지 활성화"
-#: src/ui/classic/classicui.h:187
+#: src/ui/classic/classicui.h:196
msgid "Enable fractional scale under Wayland"
msgstr ""
@@ -764,11 +732,11 @@ msgstr ""
msgid "Enable hint by default"
msgstr "기본적으로 힌트 사용"
-#: src/modules/spell/spell.h:23
+#: src/modules/spell/spell.h:24
msgid "Enchant"
msgstr "인챈트"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:46
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:54
msgctxt "Key name"
msgid "End"
msgstr "종료"
@@ -777,27 +745,27 @@ msgstr "종료"
msgid "Entries"
msgstr "항목"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:59
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:69
msgid "Enumerate Input Method Backward"
msgstr "입력기 역순으로 전환"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:52
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:62
msgid "Enumerate Input Method Forward"
msgstr "입력기 전환"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:76
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:86
msgid "Enumerate Input Method Group Backward"
msgstr "입력기 그룹 역순으로 전환"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:69
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:79
msgid "Enumerate Input Method Group Forward"
msgstr "입력기 그룹 전환"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:41
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:51
msgid "Enumerate when press trigger key repeatedly"
msgstr "트리거 키를 반복해서 누를 때 열거하기"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1127
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1027
msgid ""
"Environment variable ${1} is \"${2}\" instead of \"${3}\". Please check if "
"you have exported it incorrectly in any of your init files."
@@ -809,7 +777,7 @@ msgstr ""
msgid "Environment variable ${1} is not set."
msgstr "환경 변수 ${1}가 설정되지 않았습니다."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1121
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1021
msgid "Environment variable ${1} is set to \"${2}\" correctly."
msgstr "환경 변수 ${1}이(가) \"${2}\"로 올바르게 지정되었습니다."
@@ -825,34 +793,34 @@ msgstr "환경:"
msgid "Error occurs when running ${1}. Please check your locale settings."
msgstr "${1}을 실행하는 중 오류가 발생하였습니다. 지역 설정을 확인합니다."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:231
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:239
msgctxt "Key name"
msgid "Escape"
msgstr "Escape"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:265
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:273
msgctxt "Key name"
msgid "Execute"
msgstr "실행"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:40
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:57
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:267
msgid "Exit"
msgstr "나가기"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1506
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1406
msgid "Failed to find ${1} in immodule cache at ${2}"
msgstr "${2}의 입력기모듈 캐시에서 ${1}를 찾지 못했습니다"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1422
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1322
msgid "Failed to find ${1} in the output of ${2}"
msgstr "${1}을 ${2}의 출력 내용에서 찾을 수 없음"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:41
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:47
msgid "Fallback Spell check language"
msgstr "예비 맞춤법 검사 언어"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:107
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:115
msgctxt "Key name"
msgid "Favorites"
msgstr "즐겨찾기"
@@ -861,27 +829,23 @@ msgstr "즐겨찾기"
msgid "Fcitx"
msgstr ""
-#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:3
+#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:2
#: data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in:6
msgid "Fcitx 5"
msgstr "Fcitx 5"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:2
msgid "Fcitx 5 Configuration"
msgstr "Fcitx 5 설정"
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:2
msgid "Fcitx 5 Wayland Launcher (Experimental)"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1564
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1464
msgid "Fcitx Addons:"
msgstr "Fcitx 애드온:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1096
-msgid "Fcitx Configure UI:"
-msgstr "Fcitx UI 구성하기:"
-
#: data/fcitx5-diagnose.sh:935
msgid "Fcitx State:"
msgstr "Fcitx 상태:"
@@ -910,33 +874,33 @@ msgstr ""
msgid "Fcitx version: ${1}"
msgstr "Fcitx 버전: ${1}"
-#: src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in:2
msgid "Fcitx4 Frontend"
msgstr "Fcitx4 프론트엔드"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:147
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:155
msgctxt "Key name"
msgid "Finance"
msgstr "재무"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:225
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:233
msgctxt "Key name"
msgid "Find"
msgstr "찾기"
-#: src/ui/classic/theme.h:47
+#: src/ui/classic/theme.h:55
msgid "First Candidate"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:161
+#: src/ui/classic/classicui.h:170
msgid "Follow system accent color if it is supported by theme and desktop"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:157
+#: src/ui/classic/classicui.h:166
msgid "Follow system light/dark color scheme"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1284
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1184
msgid ""
"Following error may not be accurate because guessing Qt version from path "
"depends on how your distribution packages Qt. It is not a critical error if "
@@ -944,11 +908,11 @@ msgid ""
"using text-input support by Qt under Wayland."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:117
+#: src/ui/classic/classicui.h:126
msgid "Font"
msgstr "글꼴"
-#: src/ui/classic/classicui.h:147
+#: src/ui/classic/classicui.h:156
msgid ""
"For example, display character with Chinese variant when using Pinyin and "
"Japanese variant when using Anthy. The font configuration needs to support "
@@ -962,20 +926,20 @@ msgstr ""
msgid "For more details see https://fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:175
+#: src/ui/classic/classicui.h:184
msgid "Force font DPI on Wayland"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:94
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:102
msgctxt "Key name"
msgid "Forward"
msgstr "앞으로"
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:31
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:38
msgid "Forward key event instead of commiting text if it is not handled"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1276
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1176
msgid "Found ${1} ${2} module: ${3}."
msgstr "${1} ${2}개의 모듈을 찾았습니다: ${3}"
@@ -987,106 +951,101 @@ msgstr " ${1} ${2}개의 프로세스를 찾았습니다:"
msgid "Found ${1} ${2} processes:"
msgstr " ${1} ${2}개의 프로세스를 찾았습니다:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1587
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1487
msgid "Found ${1} addon config directory: ${2}."
msgstr "${1}애드온 구성 디렉토리를 찾았습니다: ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:944 data/fcitx5-diagnose.sh:1060
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1073 data/fcitx5-diagnose.sh:1101
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:944
msgid "Found ${1} at ${2}."
msgstr "${1}을(를) ${2}에서 찾았습니다."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1640
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1540
msgid "Found ${1} disabled addons:"
msgstr "${1}개의 비활성화된 애드온을 찾았습니다:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1631
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1531
msgid "Found ${1} enabled addons:"
msgstr "${1}개의 활성화된 애드온을 찾았습니다:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1681
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1581
msgid "Found ${1} enabled user interface addons:"
msgstr "${1}개의 활성화된 사용자 인터페이스 애드온을 찾았습니다:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1416 data/fcitx5-diagnose.sh:1500
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1316 data/fcitx5-diagnose.sh:1400
msgid "Found ${1} im modules for gtk ${2}."
msgstr "${2}용 ${1} 입력기 모듈을 찾았습니다."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1087
-msgid "Found ${1} kcm module."
-msgstr "${1}개의 kcm 모듈을 찾았습니다."
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1408
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1308
msgid "Found ${2} for unknown gtk version at ${1}."
msgstr "${1}에서 알 수 없는 GTK 버전의 ${2}를 찾았습니다."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1400
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1300
msgid "Found ${3} for gtk ${1} at ${2}."
msgstr "GTK ${1}에 대한 ${3}을 ${2}에서 찾았습니다."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1263 data/fcitx5-diagnose.sh:1268
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1163 data/fcitx5-diagnose.sh:1168
msgid "Found ${3} im module for ${2}: ${1}."
msgstr "${2}용 ${3}개의 입력기 모듈을 찾았습니다 : ${1}"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1493
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1393
msgid "Found immodule cache for unknown gtk version at ${1}."
msgstr "${1}에서 알 수 없는 GTK 버전용 입력기모듈 캐시를 찾았습니다."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1485
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1385
msgid "Found immodules cache for gtk ${1} at ${2}."
msgstr "GTK ${1}용 입력기모듈 캐시를 ${2}에서 찾았습니다."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1279
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1179
msgid "Found unknown ${1} qt module: ${2}."
msgstr "알 수 없는 ${1} Qt 모듈을 찾았습니다: ${2}."
-#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:4
+#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:3
msgid "Freedesktop.org Notification Support"
msgstr "Freedesktop.org 알림 지원"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1785
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1684
msgid "Frontends setup:"
msgstr "프론트엔드 설정:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:165
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:173
msgctxt "Key name"
msgid "Game"
msgstr "게임"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:166
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:174
msgctxt "Key name"
msgid "Go"
msgstr "Go"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:220
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:228
msgctxt "Key name"
msgid "Green"
msgstr "녹색"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:36
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:53
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:243
msgid "Group"
msgstr "그룹"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:423
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:426
#, c++-format
msgid "Group {0}: {1}"
msgstr "그룹 {0}: {1}"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:368
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:371
#, c++-format
msgid "Group {}"
msgstr "그룹 {}"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1361
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1261
msgid "Gtk ${1} immodule file ${2} does not exist."
msgstr "GTK ${1} 입력기모듈 파일 ${2}이 존재하지 않습니다."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1545
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1445
msgid "Gtk IM module cache:"
msgstr "GTK 입력기 모듈 캐시:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1550
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1450
msgid "Gtk IM module files:"
msgstr "GTK 입력기 모듈 파일:"
@@ -1094,77 +1053,77 @@ msgstr "GTK 입력기 모듈 파일:"
msgid "Hall of Shame for Linux IME Support"
msgstr "Linux IME 지원에 대한 불명예의 전당"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:253
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:261
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul"
msgstr "한글"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:260
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:268
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Banja"
msgstr "한글 반자"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:255
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:263
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul End"
msgstr "한글입력 완료"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:256
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:264
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Hanja"
msgstr "한글 한자"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:257
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:265
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "한글 자모"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:259
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:267
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Jeonja"
msgstr "한글 전자"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:262
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:270
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul PostHanja"
msgstr "한글 포스트한자"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:261
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:269
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul PreHanja"
msgstr "한글 예약한자"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:258
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:266
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Romaja"
msgstr "한글 로마자"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:263
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:271
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Special"
msgstr "한글 특수문자"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:254
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:262
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Start"
msgstr "한글입력 시작"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:242
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:250
msgctxt "Key name"
msgid "Hankaku"
msgstr "반각"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:92
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:100
msgctxt "Key name"
msgid "Help"
msgstr "도움말"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:236
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:244
msgctxt "Key name"
msgid "Henkan"
msgstr "반환"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:213
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:221
msgctxt "Key name"
msgid "Hibernate"
msgstr "하이버네이트"
@@ -1177,56 +1136,56 @@ msgstr "숨은 알림"
msgid "Hidden clipboard content that contains a password"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:114
+#: src/ui/classic/theme.h:122
msgid "Hide overlay if size does not fit"
msgstr "크기가 맞지 않으면 오버레이 숨기기"
-#: src/ui/classic/theme.h:158 src/ui/classic/theme.h:178
+#: src/ui/classic/theme.h:166 src/ui/classic/theme.h:186
msgid "Highlight Background"
msgstr "배경 강조표시"
-#: src/ui/classic/theme.h:138
+#: src/ui/classic/theme.h:146
msgid "Highlight Background color"
msgstr "배경 색상 강조표시"
-#: src/ui/classic/theme.h:141
+#: src/ui/classic/theme.h:149
msgid "Highlight Candidate Color"
msgstr "강조 후보 색상"
-#: src/ui/classic/theme.h:124
+#: src/ui/classic/theme.h:132
msgid "Highlight Click Margin"
msgstr "클릭 여백 강조표시"
-#: src/ui/classic/theme.h:136
+#: src/ui/classic/theme.h:144
msgid "Highlight text color"
msgstr "텍스트 색상 강조표시"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:238
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:246
msgctxt "Key name"
msgid "Hiragana"
msgstr "히라가나"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:240
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:248
msgctxt "Key name"
msgid "Hiragana Katakana"
msgstr "히라가나 가타카나"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:143
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:151
msgctxt "Key name"
msgid "History"
msgstr "히스토리"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:45
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:53
msgctxt "Key name"
msgid "Home"
msgstr "홈"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:175
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:183
msgctxt "Key name"
msgid "Home Office"
msgstr "홈 오피스"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:106
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:114
msgctxt "Key name"
msgid "Home Page"
msgstr "홈페이지"
@@ -1235,12 +1194,12 @@ msgstr "홈페이지"
msgid "Home:"
msgstr "홈:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:145
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:153
msgctxt "Key name"
msgid "Hot Links"
msgstr "핫 링크"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:207
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:230
msgid "Hotkey"
msgstr "단축키"
@@ -1253,16 +1212,23 @@ msgid ""
"Hotkey for switching to the N-th input method for only current input context"
msgstr "현재 입력 컨텍스트에 대해서만 N번째 입력기로 전환하기 위한 단축키"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:565
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:575
msgctxt "Key name"
msgid "Hyper"
msgstr "하이퍼"
-#: src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in:2
msgid "IBus Frontend"
msgstr "IBus 전처리기"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:203
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:47
+msgid ""
+"If enabled, when using zwp_input_method_v2, do not create and destroy "
+"zwp_virtual_keyboard_v1 on activate and deactivate. This may workaround some "
+"bug in certain Compositor, including Sway<=1.9, RiverWM<=0.3.0."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:226
msgid ""
"If value is 0, the user data may only be saved when fcitx quits (e.g. "
"logout)."
@@ -1283,25 +1249,25 @@ msgid ""
"the command ${g36_disable_ibus} to disable IBus integration in order to use "
"any input method other than ${2}. See ${link} for more detail."
msgstr ""
-"${1}를 사용하는 경우, ${2}를 제거하거나, ${3}를 제거하거나 "
-"${g36_disable_ibus} 명령을 사용하여 ${2} 이외의 입력기를 사용하기 위해 IBus "
-"통합을 비활성화할 수 있습니다.. 자세한 내용은 ${link}를 참조합니다."
+"${1}를 사용하는 경우, ${2}를 제거하거나, ${3}를 제거하거나 $"
+"{g36_disable_ibus} 명령을 사용하여 ${2} 이외의 입력기를 사용하기 위해 IBus 통"
+"합을 비활성화할 수 있습니다.. 자세한 내용은 ${link}를 참조합니다."
-#: src/ui/classic/theme.h:127
+#: src/ui/classic/theme.h:135
msgid "Image"
msgstr "이미지"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:705 src/lib/fcitx/instance.cpp:458
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:686 src/lib/fcitx/instance.cpp:848
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:142
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:230
-#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:555 data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:4
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:4
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:708 src/lib/fcitx/instance.cpp:461
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:690 src/lib/fcitx/instance.cpp:859
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:148
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:236
+#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:565 data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:3
#: data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in:7
msgid "Input Method"
msgstr "입력기"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:4
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:3
msgid "Input Method Configuration"
msgstr "입력기 구성"
@@ -1309,39 +1275,39 @@ msgstr "입력기 구성"
msgid "Input Method Related Environment Variables: "
msgstr "입력기와 관련된 환경변수: "
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1704
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1604
msgid "Input Methods:"
msgstr "입력기:"
-#: src/ui/classic/theme.h:199
+#: src/ui/classic/theme.h:207
msgid "Input Panel"
msgstr "입력 패널"
-#: src/ui/classic/theme.h:63
+#: src/ui/classic/theme.h:71
msgid "Input Panel Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:63
+#: src/ui/classic/theme.h:71
msgid "Input Panel Border"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:65
+#: src/ui/classic/theme.h:73
msgid "Input Panel Highlight"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:64
+#: src/ui/classic/theme.h:72
msgid "Input Panel Highlight Candidate Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:65
+#: src/ui/classic/theme.h:73
msgid "Input Panel Highlight Candidate Border"
msgstr ""
-#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:3
+#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:2
msgid "Input method selector"
msgstr "입력기 선택"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:104 src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:116
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:114 src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:126
msgid ""
"Input methods may have different setup in their own configuration. This is "
"commonly used by modules like clipboard or quickphrase."
@@ -1349,20 +1315,20 @@ msgstr ""
"입력기가 별도의 구성을 가질 수 있습니다. 클립보드나 상용구와 같은 모듈에서 일"
"반적으로 사용됩니다."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:229
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:237
msgctxt "Key name"
msgid "Insert"
msgstr "삽입"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:199
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:222
msgid "Interval of saving user data in minutes"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1599
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1499
msgid "Invalid addon config file ${1}."
msgstr "잘못된 애드온 구성 파일 ${1}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1205
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1105
msgid ""
"It is OK to use ${1} built-in Wayland im module if your compositor fully "
"supports text-input protocol used by ${1}."
@@ -1377,58 +1343,62 @@ msgid ""
"fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland#GNOME"
msgstr ""
-#: src/ui/kimpanel/kimpanel.conf.in.in:3
+#: src/ui/kimpanel/kimpanel.conf.in.in:2
msgid "KDE Input Method Panel"
msgstr "KDE 입력기 패널"
-#: src/ui/classic/classicui.cpp:278
+#: src/ui/classic/classicui.cpp:302
msgid "KDE Plasma (Experimental)"
msgstr "KDE 플라즈마 (실험용)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:246
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:254
msgctxt "Key name"
msgid "Kana Lock"
msgstr "카나 고정"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:247
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:255
msgctxt "Key name"
msgid "Kana Shift"
msgstr "카나 Shift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:234
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:242
msgctxt "Key name"
msgid "Kanji"
msgstr "칸지"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:239
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:247
msgctxt "Key name"
msgid "Katakana"
msgstr "가타카나"
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:43
+msgid "Keep virtual keyboard object for V2 Protocol (Need restart)"
+msgstr ""
+
#: src/im/keyboard/longpress.h:20
msgid "Key"
msgstr "키"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:335 src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in:3
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:336 src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in:2
msgid "Keyboard"
msgstr "키보드"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:251
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:252
#, c++-format
msgid "Keyboard - {0}"
msgstr "키보드 - {0}"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:270
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:271
#, c++-format
msgid "Keyboard - {0} - {1}"
msgstr "키보드 - {0} - {1}"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:134
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:142
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Brightness Down"
msgstr "키보드 밝기 낮추기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:132
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:140
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Brightness Up"
msgstr "키보드 밝기 높이기"
@@ -1437,315 +1407,315 @@ msgstr "키보드 밝기 높이기"
msgid "Keyboard Layout:"
msgstr "키보드 자판:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:131
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:139
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Light On/Off"
msgstr "키보드 불빛 켜기/끄기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:171
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:179
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Menu"
msgstr "키보드 메뉴"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:74
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:82
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad *"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:75
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:83
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad +"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:76
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:84
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ,"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:77
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:85
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad -"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:78
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:86
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:79
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:87
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad /"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:80
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:88
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 0"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:81
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:89
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 1"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:82
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:90
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 2"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:83
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:91
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 3"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:84
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:92
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 4"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:85
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:93
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 5"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:86
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:94
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 6"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:87
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:95
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 7"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:88
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:96
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 8"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:89
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:97
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 9"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:73
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:81
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ="
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:70
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:78
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Begin"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:72
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:80
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Delete"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:66
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:74
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:69
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:77
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad End"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:57
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:65
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Enter"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:58
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:66
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F1"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:59
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:67
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F2"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:60
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:68
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F3"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:61
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:69
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F4"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:62
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:70
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Home"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:71
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:79
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Insert"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:63
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:71
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Left"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:68
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:76
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Page Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:67
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:75
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Page Up"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:65
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:73
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Right"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:55
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:63
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Space"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:56
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:64
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Tab"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:64
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:72
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Up"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1690
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1590
msgid "Kimpanel process:"
msgstr "Kimpanel 프로세스:"
-#: src/ui/classic/theme.h:48
+#: src/ui/classic/theme.h:56
msgid "Last Candidate"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:112
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:120
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (0)"
msgstr "실행 (0)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:113
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:121
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (1)"
msgstr "실행 (1)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:114
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:122
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (2)"
msgstr "실행 (2)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:115
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:123
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (3)"
msgstr "실행 (3)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:116
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:124
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (4)"
msgstr "실행 (4)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:117
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:125
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (5)"
msgstr "실행 (5)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:118
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:126
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (6)"
msgstr "실행 (6)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:119
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:127
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (7)"
msgstr "실행 (7)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:120
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:128
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (8)"
msgstr "실행 (8)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:121
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:129
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (9)"
msgstr "실행 (9)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:122
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:130
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (A)"
msgstr "실행 (A)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:123
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:131
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (B)"
msgstr "실행 (B)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:124
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:132
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (C)"
msgstr "실행 (C)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:125
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:133
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (D)"
msgstr "실행 (D)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:126
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:134
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (E)"
msgstr "실행 (E)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:127
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:135
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (F)"
msgstr "실행 (F)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:111
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:119
msgctxt "Key name"
msgid "Launch Mail"
msgstr "메일 프로그램 실행"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:47
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:55
msgctxt "Key name"
msgid "Left"
msgstr "왼쪽"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:30
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:38
msgctxt "Key name"
msgid "Left Alt"
msgstr "왼쪽 Alt"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:34
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:42
msgctxt "Key name"
msgid "Left Control"
msgstr "왼쪽 Control"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:38
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:46
msgctxt "Key name"
msgid "Left Hyper"
msgstr "왼쪽 하이퍼"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:32
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:40
msgctxt "Key name"
msgid "Left Shift"
msgstr "왼쪽 Shift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:36
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:44
msgctxt "Key name"
msgid "Left Super"
msgstr "왼쪽 윈도우키"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:141
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:149
msgctxt "Key name"
msgid "LightBulb"
msgstr "전구"
@@ -1754,199 +1724,199 @@ msgstr "전구"
msgid "Locale:"
msgstr "로케일:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1799
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1698
msgid "Log:"
msgstr "로그:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:168
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:176
msgctxt "Key name"
msgid "Logoff"
msgstr "로그오프"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:102
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:103
msgid "Long Press behavior"
msgstr "길게 누르기 동작"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:201
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:209
msgctxt "Key name"
msgid "Mail Forward"
msgstr "이메일 전달"
-#: src/ui/classic/theme.h:116
+#: src/ui/classic/theme.h:124
msgid "Margin"
msgstr "여백"
-#: src/ui/classic/theme.h:78
+#: src/ui/classic/theme.h:86
msgid "Margin Bottom"
msgstr "하단 여백"
-#: src/ui/classic/theme.h:72
+#: src/ui/classic/theme.h:80
msgid "Margin Left"
msgstr "왼쪽 여백"
-#: src/ui/classic/theme.h:74
+#: src/ui/classic/theme.h:82
msgid "Margin Right"
msgstr "오른쪽 여백"
-#: src/ui/classic/theme.h:76
+#: src/ui/classic/theme.h:84
msgid "Margin Top"
msgstr "상단 여백"
-#: src/ui/classic/theme.h:160 src/ui/classic/theme.h:184
+#: src/ui/classic/theme.h:168 src/ui/classic/theme.h:192
msgid "Margin around all content"
msgstr "모든 콘텐츠 주변의 여백"
-#: src/ui/classic/theme.h:162 src/ui/classic/theme.h:186
+#: src/ui/classic/theme.h:170 src/ui/classic/theme.h:194
msgid "Margin around text"
msgstr "텍스트 주변 여백"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:169
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:177
msgctxt "Key name"
msgid "Market"
msgstr "마켓"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:245
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:253
msgctxt "Key name"
msgid "Massyo"
msgstr "Massyo"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:207
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:215
msgctxt "Key name"
msgid "Media Fast Forward"
msgstr "빨리감기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:103
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:111
msgctxt "Key name"
msgid "Media Next"
msgstr "다음 "
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:105
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:113
msgctxt "Key name"
msgid "Media Pause"
msgstr "일시정지"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:100
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:108
msgctxt "Key name"
msgid "Media Play"
msgstr "재생"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:102
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:110
msgctxt "Key name"
msgid "Media Previous"
msgstr "이전 "
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:104
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:112
msgctxt "Key name"
msgid "Media Record"
msgstr "녹음하기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:149
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:157
msgctxt "Key name"
msgid "Media Rewind"
msgstr "되감기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:101
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:109
msgctxt "Key name"
msgid "Media Stop"
msgstr "정지"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:170
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:178
msgctxt "Key name"
msgid "Meeting"
msgstr "미팅"
-#: src/ui/classic/theme.h:200
+#: src/ui/classic/theme.h:208
msgid "Menu"
msgstr "메뉴"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:91
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:99
msgctxt "Key name"
msgid "Menu"
msgstr "메뉴"
-#: src/ui/classic/theme.h:66
+#: src/ui/classic/theme.h:74
msgid "Menu Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:66
+#: src/ui/classic/theme.h:74
msgid "Menu Border"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:119
+#: src/ui/classic/classicui.h:128
msgid "Menu Font"
msgstr "메뉴 글꼴"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:172
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:180
msgctxt "Key name"
msgid "Menu PB"
msgstr "메뉴 PB"
-#: src/ui/classic/theme.h:67
+#: src/ui/classic/theme.h:75
msgid "Menu Selected Item Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:67
+#: src/ui/classic/theme.h:75
msgid "Menu Selected Item Border"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:68
+#: src/ui/classic/theme.h:76
msgid "Menu Separator"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:199
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:207
msgctxt "Key name"
msgid "Messenger"
msgstr "메신저"
-#: src/ui/classic/theme.h:197
+#: src/ui/classic/theme.h:205
msgid "Metadata"
msgstr "메타데이터"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:218
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:226
msgctxt "Key name"
msgid "Microphone Mute"
msgstr "마이크 끄기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:130
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:138
msgctxt "Key name"
msgid "Monitor Brightness Down"
msgstr "모니터 밝기 낮추기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:128
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:136
msgctxt "Key name"
msgid "Monitor Brightness Up"
msgstr "모니터 밝기 높이기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:235
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:243
msgctxt "Key name"
msgid "Muhenkan"
msgstr "Muhenkan"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:251
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:259
msgctxt "Key name"
msgid "Multiple Candidate"
msgstr "다중 후보"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:203
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:211
msgctxt "Key name"
msgid "Music"
msgstr "음악"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:173
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:181
msgctxt "Key name"
msgid "My Sites"
msgstr "내 사이트"
-#: src/ui/classic/theme.h:189
+#: src/ui/classic/theme.h:197
msgid "Name"
msgstr "이름"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:223
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:231
msgctxt "Key name"
msgid "New"
msgstr "새로 만들기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:174
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:182
msgctxt "Key name"
msgid "News"
msgstr "뉴스"
@@ -1955,11 +1925,11 @@ msgstr "뉴스"
msgid "Next Candidate"
msgstr "다음 후보"
-#: src/ui/classic/theme.h:164
+#: src/ui/classic/theme.h:172
msgid "Next Page Button"
msgstr "다음 페이지 버튼"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:28
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:37
msgid "No"
msgstr "아니오"
@@ -1967,15 +1937,15 @@ msgstr "아니오"
msgid "No clipboard history."
msgstr "클립보드 기록이 없습니다."
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:24
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:30
msgid "None"
msgstr "없음"
-#: src/ui/classic/theme.h:133 src/ui/classic/theme.h:169
+#: src/ui/classic/theme.h:141 src/ui/classic/theme.h:177
msgid "Normal text color"
msgstr "일반 텍스트 색상"
-#: src/ui/classic/classicui.h:179
+#: src/ui/classic/classicui.h:188
msgid ""
"Normally Wayland uses 96 as font DPI in combinition with the screen scale "
"factor. This option allows you to override the font DPI. If the value is 0, "
@@ -1990,11 +1960,11 @@ msgstr "사용할 수 없음"
msgid "Note for GNOME Later than 3.6"
msgstr "3.6 이후의 GNOME에 대한 참고사항"
-#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:3
+#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:2
msgid "Notification"
msgstr "알림"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:54
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:62
msgctxt "Key name"
msgid "NumLock"
msgstr "NumLock"
@@ -2003,7 +1973,7 @@ msgstr "NumLock"
msgid "Number of entries"
msgstr "항목 수"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:691
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:694
msgid ""
"Only emoji support is found. To enable spell checking, you may need to "
"install spell check data for the language."
@@ -2011,42 +1981,42 @@ msgstr ""
"에모지 지원만 있습니다. 철자 검사를 사용하려면 언어에 대한 철자 검사 데이터"
"를 설치해야 할 수 있습니다."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:224
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:232
msgctxt "Key name"
msgid "Open"
msgstr "열기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:110
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:118
msgctxt "Key name"
msgid "Open URL"
msgstr "URL 열기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:176
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:184
msgctxt "Key name"
msgid "Option"
msgstr "선택사항"
-#: src/ui/classic/theme.h:118
+#: src/ui/classic/theme.h:126
msgid "Overlay Clip Margin"
msgstr "오버레이 클립 여백"
-#: src/ui/classic/theme.h:108
+#: src/ui/classic/theme.h:116
msgid "Overlay Image"
msgstr "오버레이 이미지"
-#: src/ui/classic/theme.h:111
+#: src/ui/classic/theme.h:119
msgid "Overlay X offset"
msgstr "오버레이 X 오프셋"
-#: src/ui/classic/theme.h:112
+#: src/ui/classic/theme.h:120
msgid "Overlay Y offset"
msgstr "오버레이 Y 오프셋"
-#: src/ui/classic/theme.h:110
+#: src/ui/classic/theme.h:118
msgid "Overlay position"
msgstr "오버레이 위치"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:173
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:196
msgid "Override Xkb Option"
msgstr "Xkb 옵션 재정의"
@@ -2058,17 +2028,17 @@ msgstr "DBus ${1}의 소유자는 ${2}입니다."
msgid "PID of DBus name ${1} owner is ${2}."
msgstr "DBus 이름 ${1} 소유자의 PID는 ${2}입니다."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:52
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:60
msgctxt "Key name"
msgid "Page Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:51
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:59
msgctxt "Key name"
msgid "Page Up"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:153
+#: src/ui/classic/theme.h:161
msgid "Page button vertical alignment"
msgstr ""
@@ -2076,7 +2046,7 @@ msgstr ""
msgid "Page size"
msgstr "페이지 크기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:177
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:185
msgctxt "Key name"
msgid "Paste"
msgstr "붙이기"
@@ -2085,17 +2055,17 @@ msgstr "붙이기"
msgid "Paste Primary"
msgstr "기본 붙여 넣기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:44
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:52
msgctxt "Key name"
msgid "Pause"
msgstr "중지"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:178
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:186
msgctxt "Key name"
msgid "Phone"
msgstr "전화"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:202
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:210
msgctxt "Key name"
msgid "Pictures"
msgstr "사진"
@@ -2119,33 +2089,33 @@ msgstr ""
"배포판에서 제공하는 도구를 사용하여 환경 변수 ${env_name}을 \"${value}\"로 지"
"정하거나 ${2}에 ${1}를 추가합니다. $ {link} 참조."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:216
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:224
msgctxt "Key name"
msgid "Power Down"
msgstr "전원 끄기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:135
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:143
msgctxt "Key name"
msgid "Power Off"
msgstr "전원 끄기"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:848
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:859
msgid "Preedit"
msgstr "사전편집"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:850
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:861
msgid "Preedit disabled"
msgstr "사전편집 비활성화"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:849
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:860
msgid "Preedit enabled"
msgstr "사전편집 활성화"
-#: src/ui/classic/classicui.h:127 src/ui/kimpanel/kimpanel.h:28
+#: src/ui/classic/classicui.h:136 src/ui/kimpanel/kimpanel.h:28
msgid "Prefer Text Icon"
msgstr "텍스트 아이콘 선호"
-#: src/modules/spell/spell.h:22
+#: src/modules/spell/spell.h:23
msgid "Presage"
msgstr "사전 설정"
@@ -2153,121 +2123,121 @@ msgstr "사전 설정"
msgid "Prev Candidate"
msgstr "이전 후보"
-#: src/ui/classic/theme.h:163
+#: src/ui/classic/theme.h:171
msgid "Prev Page Button"
msgstr "이전 페이지 버튼"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:252
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:260
msgctxt "Key name"
msgid "Previous Candidate"
msgstr "이전 후보"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:228
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:236
msgctxt "Key name"
msgid "Print Screen"
msgstr "화면 출력"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:28
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:37
msgid "Program"
msgstr "프로그램"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1249
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1149
msgid "Qt IM module files:"
msgstr "Qt 입력기 모듈 파일:"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.conf.in.in:3
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.conf.in.in:2
msgid "Quick Phrase"
msgstr "상용구"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.cpp:470
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.cpp:488
msgid "Quick Phrase: "
msgstr "상용구:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:219
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:227
msgctxt "Key name"
msgid "Red"
msgstr "빨강"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:227
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:235
msgctxt "Key name"
msgid "Redo"
msgstr "재실행"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:96
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:104
msgctxt "Key name"
msgid "Refresh"
msgstr "새로 고침"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:180
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:188
msgctxt "Key name"
msgid "Reload"
msgstr "다시 로드
"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:179
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:187
msgctxt "Key name"
msgid "Reply"
msgstr "답장"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:143
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:166
msgid "Reset state on Focus In"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:39
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:56
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:261
msgid "Restart"
msgstr "재시작"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:43
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:51
msgctxt "Key name"
msgid "Return"
msgstr "반환"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:49
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:57
msgctxt "Key name"
msgid "Right"
msgstr "오른쪽"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:31
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:39
msgctxt "Key name"
msgid "Right Alt"
msgstr "오른쪽 Alt"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:35
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:43
msgctxt "Key name"
msgid "Right Control"
msgstr "오른쪽 Control"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:39
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:47
msgctxt "Key name"
msgid "Right Hyper"
msgstr "오른쪽 하이퍼"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:33
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:41
msgctxt "Key name"
msgid "Right Shift"
msgstr "오른쪽 Shift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:37
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:45
msgctxt "Key name"
msgid "Right Super"
msgstr "오른쪽 슈퍼 키"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:237
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:245
msgctxt "Key name"
msgid "Romaji"
msgstr "로마자"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:181
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:189
msgctxt "Key name"
msgid "Rotate Windows"
msgstr "창 회전"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:183
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:191
msgctxt "Key name"
msgid "Rotation KB"
msgstr "교체 KB"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:182
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:190
msgctxt "Key name"
msgid "Rotation PB"
msgstr "교체 PB"
@@ -2276,22 +2246,22 @@ msgstr "교체 PB"
msgid "Running as root:"
msgstr "root로 실행중:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:184
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:192
msgctxt "Key name"
msgid "Save"
msgstr "저장"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:138
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:146
msgctxt "Key name"
msgid "Screensaver"
msgstr "화면 보호기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:90
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:98
msgctxt "Key name"
msgid "ScrollLock"
msgstr "스크롤 락"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:108
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:116
msgctxt "Key name"
msgid "Search"
msgstr "검색"
@@ -2300,7 +2270,7 @@ msgstr "검색"
msgid "Seconds before clearing password"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:233
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:241
msgctxt "Key name"
msgid "Select"
msgstr "선택"
@@ -2313,15 +2283,15 @@ msgstr "입력기 선택:"
msgid "Select local input method:"
msgstr "로컬 입력기 선택:"
-#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:4
+#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:3
msgid "Select specific input method via keyboard"
msgstr "키보드를 이용하여 특정 입력기 선택"
-#: src/ui/classic/theme.h:172
+#: src/ui/classic/theme.h:180
msgid "Selected Item text color"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:185
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:193
msgctxt "Key name"
msgid "Send"
msgstr "보내기"
@@ -2333,49 +2303,49 @@ msgid ""
"layout conversion by adding layout as input method to the input method group."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:180
+#: src/ui/classic/theme.h:188
msgid "Separator Background"
msgstr "구분자 배경"
-#: src/ui/classic/theme.h:166
+#: src/ui/classic/theme.h:174
msgid "Shadow Margin"
msgstr "그림자 여백"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:147
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:170
msgid "Share Input State"
msgstr "입력 상태 공유"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:562
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:572
msgctxt "Key name"
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:142
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:150
msgctxt "Key name"
msgid "Shop"
msgstr "숍"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:158
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:181
msgid "Show Input Method Information when changing focus"
msgstr "포커스를 변경할 때 입력기 정보 표시"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:155
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:178
msgid "Show Input Method Information when switch input method"
msgstr "입력기 변경시 입력기 정보 표시"
-#: src/ui/classic/classicui.h:132
+#: src/ui/classic/classicui.h:141
msgid "Show Layout Name In Icon"
msgstr "아이콘에 자판 이름 표시"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:161
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:184
msgid "Show compact input method information"
msgstr "간결한 입력기 정보 표시"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:164
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:187
msgid "Show first input method information"
msgstr "첫 번째 입력기 정보 표시"
-#: src/ui/classic/classicui.h:136
+#: src/ui/classic/classicui.h:145
msgid ""
"Show layout name in icon if there is more than one active layout. If prefer "
"text icon is set to true, this option will be ignored."
@@ -2383,11 +2353,11 @@ msgstr ""
"활성 자판이 두 개 이상 있는 경우, 아이콘에 자판 이름을 표시합니다. 텍스트 선"
"호 아이콘이 참으로 설정된 경우, 이 옵션은 무시됩니다."
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:151
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:174
msgid "Show preedit in application"
msgstr "응용프로그램에서 사전편집 표시"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:195
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:218
msgid "Show preedit text when typing password"
msgstr ""
@@ -2397,101 +2367,101 @@ msgid ""
"sequence."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:65
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:75
msgid "Skip first input method while enumerating"
msgstr "열거하는 동안 첫 번째 입력기 건너뛰기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:140
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:148
msgctxt "Key name"
msgid "Sleep"
msgstr "지연시간"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:40
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:48
msgctxt "Key name"
msgid "Space"
msgstr "공백"
-#: src/ui/classic/theme.h:174
+#: src/ui/classic/theme.h:182
msgid "Spacing"
msgstr "간격"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:91 src/modules/spell/spell.conf.in.in:3
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:91 src/modules/spell/spell.conf.in.in:2
msgid "Spell"
msgstr "철자"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:186
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:194
msgctxt "Key name"
msgid "Spellchecker"
msgstr "철자 검사"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:187
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:195
msgctxt "Key name"
msgid "Split Screen"
msgstr "화면 나누기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:163
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:171
msgctxt "Key name"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "스프레드시트"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:109
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:117
msgctxt "Key name"
msgid "Standby"
msgstr "대기"
-#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:5
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:5
+#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:4
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:4
msgid "Start Input Method"
msgstr "입력기 시작"
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:3
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:2
msgid "Status Notifier"
msgstr "상태 표시기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:95
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:103
msgctxt "Key name"
msgid "Stop"
msgstr "중지"
-#: src/ui/classic/theme.h:182
+#: src/ui/classic/theme.h:190
msgid "Sub Menu"
msgstr "하위 메뉴"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:210
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:218
msgctxt "Key name"
msgid "Subtitle"
msgstr "부제"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Super"
msgstr "Super"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:563
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:573
msgctxt "Key name"
msgid "Super"
msgstr "Super"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:188
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:196
msgctxt "Key name"
msgid "Support"
msgstr "지원"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:217
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:225
msgctxt "Key name"
msgid "Suspend"
msgstr "중단"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:459 src/lib/fcitx/instance.cpp:687
-#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:556
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:462 src/lib/fcitx/instance.cpp:691
+#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:566
msgid "Switch group"
msgstr "그룹 전환"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:460 src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:557
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:463 src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:567
#, c++-format
msgid "Switch group to {0}"
msgstr "{0}(으)로 그룹 전환"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:688
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:692
#, c++-format
msgid "Switched group to {0}"
msgstr "{0}(으)로 그룹 전환됨"
@@ -2500,31 +2470,31 @@ msgstr "{0}(으)로 그룹 전환됨"
msgid "System Info:"
msgstr "시스템 정보:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:232
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:240
msgctxt "Key name"
msgid "System Request"
msgstr "시스템 요청"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:41
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:49
msgctxt "Key name"
msgid "Tab"
msgstr "탭"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:189
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:197
msgctxt "Key name"
msgid "Task Panel"
msgstr "작업 패널"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:45
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:55
msgid "Temporally switch between first and current Input Method"
msgstr "첫 번째 입력기와 현재 입력기 사이의 임시 전환"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:190
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:198
msgctxt "Key name"
msgid "Terminal"
msgstr "터미널"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1786
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1685
#, sh-format
msgid ""
"The environment variable checked by this script only shows the environment "
@@ -2543,31 +2513,31 @@ msgstr "목록의 n번째 단축키는 n번째 입력기를 선택합니다."
msgid "The script is run as ${1} (${2})."
msgstr "스크립트는 ${1} (${2}) 계정으로 실행됩니다."
-#: src/ui/classic/classicui.h:152
+#: src/ui/classic/classicui.h:161
msgid "Theme"
msgstr "테마"
-#: src/ui/classic/classicui.h:98
+#: src/ui/classic/classicui.h:107
msgid "This is only effective when the tray icon is xembed."
msgstr "트레이 아이콘이 xembed인 경우에만 유효합니다."
-#: src/ui/classic/theme.h:91 src/ui/classic/theme.h:99
+#: src/ui/classic/theme.h:99 src/ui/classic/theme.h:107
msgid "This option is only effective if image is not set."
msgstr "이 옵션은 이미지가 설정되지 않은 경우에만 유효합니다."
-#: src/ui/classic/classicui.h:191
+#: src/ui/classic/classicui.h:200
msgid "This option require support from wayland compositor."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:170
+#: src/ui/classic/classicui.h:179
msgid "This option will be always disabled on XWayland."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:107
+#: src/ui/classic/theme.h:115
msgid "This value should be less than any of margin value."
msgstr "이 값은 여백 값보다 작아야 합니다."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1805
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1704
msgid ""
"Though such information can be helpful to developers for diagnostic purpose, "
"please double check and remove as necessary before posting it online "
@@ -2576,11 +2546,15 @@ msgstr ""
"이러한 정보는 개발자에게 도움이 될 수 있지만, 온라인에 올리기 전에 꼭 확인하"
"고 민감한 정보가 있다면, 제거하세요."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:212
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:220
msgctxt "Key name"
msgid "Time"
msgstr "시간"
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:150
+msgid "Time limit in milliseconds for triggering modifier key shortcuts"
+msgstr ""
+
#: data/fcitx5-diagnose.sh:750
#, sh-format
msgid ""
@@ -2592,79 +2566,79 @@ msgstr ""
"확인합니다. 응용 프로그램 멈춤을 포함하여 XIM을 사용하는 다른 일반적인 문제"
"는 ${link2}를 참조합니다."
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:133
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:143
msgid "Toggle embedded preedit"
msgstr "내장된 사전편집 전환"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:191
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:199
msgctxt "Key name"
msgid "Tools"
msgstr "도구"
-#: src/ui/classic/theme.h:46
+#: src/ui/classic/theme.h:54
msgid "Top"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:33
+#: src/ui/classic/theme.h:41
msgid "Top Center"
msgstr "상단 중앙"
-#: src/ui/classic/theme.h:33
+#: src/ui/classic/theme.h:41
msgid "Top Left"
msgstr "왼쪽 상단"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:215
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:223
msgctxt "Key name"
msgid "Top Menu"
msgstr "최상위 메뉴"
-#: src/ui/classic/theme.h:34
+#: src/ui/classic/theme.h:42
msgid "Top Right"
msgstr "오른쪽 상단"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:268
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:276
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad Off"
msgstr "터치패드 끄기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:267
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:275
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad On"
msgstr "터치패드 켜기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:266
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:274
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad Toggle"
msgstr "터치패드 전환"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:244
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:252
msgctxt "Key name"
msgid "Touroku"
msgstr "등록"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:192
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:200
msgctxt "Key name"
msgid "Travel"
msgstr "여행"
-#: src/ui/classic/classicui.h:121
+#: src/ui/classic/classicui.h:130
msgid "Tray Font"
msgstr "트레이 글꼴"
-#: src/ui/classic/classicui.h:123
+#: src/ui/classic/classicui.h:132
msgid "Tray Label Outline Color"
msgstr "트레이 라벨 윤곽선 색상"
-#: src/ui/classic/classicui.h:126
+#: src/ui/classic/classicui.h:135
msgid "Tray Label Text Color"
msgstr "트레이 레이블 텍스트 색상"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:35
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:44
msgid "Trigger Input Method"
msgstr "트리거 입력기"
#: src/modules/imselector/imselector.h:28
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:32 src/modules/unicode/unicode.h:28
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:38 src/modules/unicode/unicode.h:28
#: src/modules/clipboard/clipboard.h:48
msgid "Trigger Key"
msgstr "트리거 키"
@@ -2697,20 +2671,20 @@ msgstr "Fcitx 및 Kimpanel로 입력"
msgid "Unable to find a program to check dbus."
msgstr "dbus를 확인할 프로그램을 찾을 수 없습니다."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:226
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:234
msgctxt "Key name"
msgid "Undo"
msgstr "되돌리기"
-#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:3
+#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:2
msgid "Unicode"
msgstr "유니코드"
-#: src/modules/unicode/unicode.cpp:455
+#: src/modules/unicode/unicode.cpp:492
msgid "Unicode: "
msgstr "유니코드:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:48
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:56
msgctxt "Key name"
msgid "Up"
msgstr "위쪽"
@@ -2719,19 +2693,19 @@ msgstr "위쪽"
msgid "Use On The Spot Style (Needs restarting)"
msgstr "스팟 스타일에서 사용(다시 시작 필요)"
-#: src/ui/classic/classicui.h:166
+#: src/ui/classic/classicui.h:175
msgid "Use Per Screen DPI on X11"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:149
+#: src/ui/classic/theme.h:157
msgid "Use all horizontal space for highlight when it is vertical list"
msgstr "세로 목록 일 때 강조 표시에 모든 가로 공간 사용"
-#: src/ui/classic/classicui.h:143
+#: src/ui/classic/classicui.h:152
msgid "Use input method language to display text"
msgstr "텍스트 표시할 때 입력기 언어 사용"
-#: src/ui/classic/classicui.h:113
+#: src/ui/classic/classicui.h:122
msgid "Use mouse wheel to go to prev or next page"
msgstr "마우스 휠을 사용하여 이전 또는 다음 페이지로 이동"
@@ -2739,7 +2713,7 @@ msgstr "마우스 휠을 사용하여 이전 또는 다음 페이지로 이동"
msgid "Use new compose behavior"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1677
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1577
msgid "User Interface:"
msgstr "사용자 인터페이스:"
@@ -2753,59 +2727,59 @@ msgid ""
"environment:"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:190
+#: src/ui/classic/theme.h:198
msgid "Version"
msgstr "버전"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1405 data/fcitx5-diagnose.sh:1489
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1305 data/fcitx5-diagnose.sh:1389
msgid "Version Line:"
msgstr "버전 줄:"
-#: src/ui/classic/classicui.h:111
+#: src/ui/classic/classicui.h:120
msgid "Vertical Candidate List"
msgstr "세로 후보 목록"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:193
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:201
msgctxt "Key name"
msgid "Video"
msgstr "동영상"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:214
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:222
msgctxt "Key name"
msgid "View"
msgstr "보기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:269
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:277
msgctxt "Key name"
msgid "Void Symbol"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:97
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:105
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Down"
msgstr "음량 낮추기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:98
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:106
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Mute"
msgstr "소리 끄기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:99
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:107
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Up"
msgstr "음량 높이기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:139
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:147
msgctxt "Key name"
msgid "WWW"
msgstr "WWW"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:136
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:144
msgctxt "Key name"
msgid "Wake Up"
msgstr "깨우기"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1804
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1703
msgid ""
"Warning: the output of fcitx5-diagnose contains sensitive information, "
"including the distribution name, kernel version, name of currently running "
@@ -2814,7 +2788,7 @@ msgstr ""
"경고: fcitx5-diagnose의 출력에는 배포판 이름, 커널 버전, 현재 실행 중인 프로"
"그램 등 민감한 정보가 포함되어 있습니다."
-#: src/modules/wayland/wayland.conf.in.in:3
+#: src/modules/wayland/wayland.conf.in.in:2
msgid "Wayland"
msgstr "Wayland"
@@ -2822,11 +2796,11 @@ msgstr "Wayland"
msgid "Wayland Diagnose"
msgstr ""
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in:3
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in:2
msgid "Wayland Input method frontend"
msgstr "Wayland 입력기 프론트엔드"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:200
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:208
msgctxt "Key name"
msgid "WebCam"
msgstr "웹캠"
@@ -2838,7 +2812,13 @@ msgid ""
"will be ignored."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:177
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:156
+msgid ""
+"When using modifier only hotkey, the action may only be triggered if the "
+"modifier key is released within the timeout. -1 means there is no limit."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:200
msgid ""
"Whether to override the xkb option from display server. It will not affect "
"the xkb option send to display, but just the xkb options for custom xkb "
@@ -2852,21 +2832,21 @@ msgstr ""
msgid "Why is it bad to run as root"
msgstr "root 로 실행하는 것이 나쁜 이유"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:206
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:214
msgctxt "Key name"
msgid "Wireless"
msgstr "무선"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:194
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:202
msgctxt "Key name"
msgid "Word Processor"
msgstr "워드프로세서"
-#: src/frontend/xim/xim.conf.in.in:3
+#: src/frontend/xim/xim.conf.in.in:2
msgid "X Input Method Frontend"
msgstr "X 입력기 프론트엔드"
-#: src/modules/xcb/xcb.conf.in.in:3
+#: src/modules/xcb/xcb.conf.in.in:2
msgid "XCB"
msgstr "XCB"
@@ -2874,42 +2854,42 @@ msgstr "XCB"
msgid "XDG SESSION TYPE:"
msgstr "XDG 세션 유형:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:195
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:203
msgctxt "Key name"
msgid "XFer"
msgstr "XFer"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1188
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1088
msgid "XIM encoding:"
msgstr "XIM 인코딩:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1183
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1083
msgid "XIM for Emacs:"
msgstr "Emacs용 XIM:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1159
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1059
msgid "XIM_SERVERS on root window:"
msgstr "루트 창의 XIM_SERVERS:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1136
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1036
msgid "XMODIFIERS is not set"
msgstr "XMODIFIERS가 설정되지 않음"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1157
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1057
msgid "Xim Server Name from Environment variable is ${1}."
msgstr "환경 변수의 Xim 서버 이름은 ${1}입니다."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1169
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1069
msgid "Xim server name is the same with that set in the environment variable."
msgstr "Xim 서버 이름은 환경 변수에 설정된 것과 동일합니다."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1171
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1071
msgid ""
"Xim server name: \"${1}\" is different from that set in the environment "
"variable: \"${2}\"."
msgstr "Xim 서버 이름: \"${1}\"은 환경 변수: \"${2}\"에 지정된 것과 다릅니다."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:221
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:229
msgctxt "Key name"
msgid "Yellow"
msgstr "노랑"
@@ -2932,11 +2912,11 @@ msgstr ""
"이 스크립트를 실행하는데 ${1}을 사용하나요? 실행결과가 올바르지 않을 수 있습"
"니다. 자세한 정보는 ${2}를 참조하세요."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1213
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1113
msgid "You are using xim in ${1} programs."
msgstr "xim을 ${1} 프로그램에서 사용 중입니다."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1218
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1118
msgid "You may have trouble using fcitx in ${1} programs."
msgstr "${1} 프로그램에서 Fcitx를 사용하는데 문제가 발생할 수 있습니다."
@@ -2954,7 +2934,7 @@ msgid ""
"fcitx5-configtool. Now it will open the configuration directory."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1185
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1085
msgid ""
"Your LC_CTYPE is set to ${1} instead of one of zh, ja, ko. You may not be "
"able to use input method in emacs because of an really old emacs bug that "
@@ -2964,7 +2944,7 @@ msgstr ""
"를 사용할 수 없을지도 모릅니다. 이것은 수년간 수정하지 않고 버티고 있는 emacs"
"의 매우 오랜 버그 때문입니다."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1190
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1090
msgid ""
"Your LC_CTYPE is set to ${1} whose encoding is not UTF-8. You may have "
"trouble committing strings using XIM."
@@ -2972,22 +2952,22 @@ msgstr ""
"LC_CTYPE이 UTF-8을 사용하지 않는 ${1}으로 설정되었습니다. XIM으로 문자열을 전"
"송하는데 문제가 발생할 수 있습니다."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:241
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:249
msgctxt "Key name"
msgid "Zenkaku"
msgstr "전각"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:243
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:251
msgctxt "Key name"
msgid "Zenkaku Hankaku"
msgstr "전각 반각"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:196
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:204
msgctxt "Key name"
msgid "Zoom In"
msgstr "크게 보기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:197
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:205
msgctxt "Key name"
msgid "Zoom Out"
msgstr "작게 보기"
@@ -3000,7 +2980,7 @@ msgstr "실행파일:"
msgid "here"
msgstr "여기"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:167
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:175
msgctxt "Key name"
msgid "iTouch"
msgstr "iTouch"
@@ -3017,17 +2997,17 @@ msgstr "sudo 환경 변수"
msgid "version:"
msgstr "버전:"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:312
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:313
#, c++-format
msgid "{0} (Not Available)"
msgstr "{0} (사용할 수 없음)"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:417
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:420
#, c++-format
msgid "{0} (Not available)"
msgstr "{0} (사용할 수 없음)"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:414
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:417
#, c++-format
msgid "{0} ({1})"
msgstr "{0} ({1})"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index f508af00f8eabaceee13f60aa32b7fd065225de1..1e8f24908fd443808ede0e22b9fbfc498b0220f6 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -5,15 +5,15 @@
# Translators:
# csslayer , 2017
# TotalCaesar659 , 2017
-# Dmitry , 2024
+# Dmitry , 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcitx5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-26 20:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-20 20:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 04:14+0000\n"
-"Last-Translator: Dmitry , 2024\n"
+"Last-Translator: Dmitry , 2025\n"
"Language-Team: Russian (https://app.transifex.com/fcitx/teams/12005/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -51,11 +51,11 @@ msgstr "${1} не найден."
msgid "${1} works properly."
msgstr "${1} работает правильно."
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:419
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:422
msgid "(Not available)"
msgstr "(Недоступно)"
-#: src/modules/unicode/unicode.cpp:457
+#: src/modules/unicode/unicode.cpp:494
msgid "(Type to search unicode by code or description)"
msgstr "(Введите для поиска юникода по коду или описанию)"
@@ -107,57 +107,57 @@ msgstr "<Для личного использования>"
msgid ""
msgstr "<не назначен>"
-#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:4
+#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:3
msgid "A virtual keyboard backend based on DBus"
msgstr "Серверная часть виртуальной клавиатуры на основе DBus"
-#: src/ui/classic/theme.h:202
+#: src/ui/classic/theme.h:210
msgid "Accent Colors"
msgstr "Акцентные цвета"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:83
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:93
msgid "Activate Input Method"
msgstr "Активировать метод ввода"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:139
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:162
msgid "Active By Default"
msgstr "Активен по умолчанию"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:144
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:152
msgctxt "Key name"
msgid "Add Favorite"
msgstr "Добавить в избранное"
-#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:4
+#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:3
msgid "Add Unicode Typing Support"
msgstr "Добавляет поддержку набора с помощью символов Юникод"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1565
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1465
msgid "Addon Config Dir:"
msgstr "Конфигурационный каталог дополнений:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1650
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1550
msgid "Addon Libraries:"
msgstr "Библиотеки дополнений:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1593
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1493
msgid "Addon List:"
msgstr "Список дополнений:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:146
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:154
msgctxt "Key name"
msgid "Adjust Brightness"
msgstr "Отрегулировать яркость"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:27
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:36
msgid "All"
msgstr "Все"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1367
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1267
msgid "All found Gtk ${1} immodule files exist."
msgstr "Все найденные immodule-файлы Gtk ${1} существуют."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1676
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1576
msgid "All libraries for all addons are found."
msgstr "Все библиотеки для всех дополнений найдены."
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr ""
"Разрешить переопределение системных настроек XKB (поддерживается только KDE "
"5)"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:192
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:215
msgid "Allow input method in the password field"
msgstr "Разрешить метод ввода в поле пароля"
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr "Разрешить метод ввода в поле пароля"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:561
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:571
msgctxt "Key name"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@@ -192,67 +192,67 @@ msgstr "Alt"
msgid "Always set layout to be only group layout"
msgstr "Всегда устанавливайте раскладку только для групповой раскладки"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:151
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:159
msgctxt "Key name"
msgid "Application Left"
msgstr "Приложение слева"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:152
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:160
msgctxt "Key name"
msgid "Application Right"
msgstr "Приложение справа"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:99
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:100
msgid "Applications disabled for long press"
msgstr "Отключение приложений при длительном нажатии"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:211
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:219
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Cycle Track"
msgstr "Циклическая аудиодорожка"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:209
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:217
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Random Play"
msgstr "Случайное воспроизведение аудио"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:208
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:216
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Repeat"
msgstr "Повтор аудио"
-#: src/ui/classic/theme.h:191
+#: src/ui/classic/theme.h:199
msgid "Author"
msgstr "Автор"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:198
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:206
msgctxt "Key name"
msgid "Away"
msgstr "Уйти"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:93
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:101
msgctxt "Key name"
msgid "Back"
msgstr "Назад"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:150
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:158
msgctxt "Key name"
msgid "Back Forward"
msgstr "Переслать Обратно"
-#: src/modules/spell/spell.h:38
+#: src/modules/spell/spell.h:39
msgid "Backends"
msgstr "Бэкенды"
-#: src/ui/classic/theme.h:156 src/ui/classic/theme.h:176
+#: src/ui/classic/theme.h:164 src/ui/classic/theme.h:184
msgid "Background"
msgstr "Фон"
-#: src/ui/classic/theme.h:83
+#: src/ui/classic/theme.h:91
msgid "Background Image"
msgstr "Фоновое изображение"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:42
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:50
msgctxt "Key name"
msgid "Backspace"
msgstr "Backspace"
@@ -261,7 +261,7 @@ msgstr "Backspace"
msgid "Bash Version:"
msgstr "Версия Bash:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:204
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:212
msgctxt "Key name"
msgid "Battery"
msgstr "Аккумулятор"
@@ -270,73 +270,73 @@ msgstr "Аккумулятор"
msgid "Beginner's Guide"
msgstr "Руководство для начинающих"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:209
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:232
msgid "Behavior"
msgstr "Поведение"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:222
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:230
msgctxt "Key name"
msgid "Blue"
msgstr "Синий"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:205
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:213
msgctxt "Key name"
msgid "Bluetooth"
msgstr "Блютус"
-#: src/ui/classic/theme.h:146
+#: src/ui/classic/theme.h:154
msgid "Blur Margin"
msgstr "Размытый Край"
-#: src/ui/classic/theme.h:145
+#: src/ui/classic/theme.h:153
msgid "Blur mask"
msgstr "Размытая маска"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:153
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:161
msgctxt "Key name"
msgid "Book"
msgstr "Книга"
-#: src/ui/classic/theme.h:95
+#: src/ui/classic/theme.h:103
msgid "Border Color"
msgstr "Цвет границы"
-#: src/ui/classic/theme.h:103
+#: src/ui/classic/theme.h:111
msgid "Border width"
msgstr "Ширина рамки"
-#: src/ui/classic/theme.h:48
+#: src/ui/classic/theme.h:56
msgid "Bottom"
msgstr "Bottom"
-#: src/ui/classic/theme.h:36
+#: src/ui/classic/theme.h:44
msgid "Bottom Center"
msgstr "Bottom Center"
-#: src/ui/classic/theme.h:36
+#: src/ui/classic/theme.h:44
msgid "Bottom Left"
msgstr "Bottom Left"
-#: src/ui/classic/theme.h:37
+#: src/ui/classic/theme.h:45
msgid "Bottom Right"
msgstr "Bottom Right"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:164
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:172
msgctxt "Key name"
msgid "Browser"
msgstr "Браузер"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:154
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:162
msgctxt "Key name"
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:155
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:163
msgctxt "Key name"
msgid "Calculator"
msgstr "Калькулятор"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:264
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:272
msgctxt "Key name"
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
@@ -353,28 +353,24 @@ msgstr "Не удается подключиться к ${1} правильно.
msgid "Cannot determine desktop environment."
msgstr "Не удалось определить среду рабочего стола."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1584
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1484
msgid "Cannot find ${1} addon config directory."
msgstr "Не удается найти ${1} каталог конфигурации дополнения."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1099
-msgid "Cannot find ${1} executable!"
-msgstr "Не удается найти ${1} исполняемый файл!"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1517
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1417
msgid "Cannot find ${1} im module for gtk ${2} in cache."
msgstr "Не удается найти ${1} im-модуль для gtk ${2} в кэше."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1434
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1334
msgid "Cannot find ${1} im module for gtk ${2}."
msgstr "Не удается найти ${1} модуль для gtk ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1288 data/fcitx5-diagnose.sh:1293
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1298
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1188 data/fcitx5-diagnose.sh:1193
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1198
msgid "Cannot find ${1} input method module for ${2}."
msgstr "Не удается найти ${1} модуль метода ввода для ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1428
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1328
msgid "Cannot find ${2} for gtk ${1}"
msgstr "Не удалось найти ${2} для gtk ${1}"
@@ -382,13 +378,7 @@ msgstr "Не удалось найти ${2} для gtk ${1}"
msgid "Cannot find DBus name ${1} owner."
msgstr "Не удается найти владельца имени DBus ${1}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1109
-msgid "Cannot find a GUI config tool, please install one of ${1}, or ${2}."
-msgstr ""
-"Не удается найти инструмент настройки графического интерфейса, пожалуйста, "
-"установите ${1}, или ${2}."
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1679
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1579
msgid "Cannot find enabled ${1} user interface!"
msgstr "Не удается найти включенный ${1} пользовательский интерфейс!"
@@ -396,20 +386,20 @@ msgstr "Не удается найти включенный ${1} пользов
msgid "Cannot find fcitx5 executable!"
msgstr "Не удается найти исполняемый файл fcitx5!"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1658
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1558
msgid "Cannot find file ${1} of addon ${2}."
msgstr "Не удается найти файл ${1} для дополнения ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1668
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1568
msgid "Cannot find following required libraries for ${1} of addon ${2}."
msgstr ""
"Не удается найти следующие необходимые библиотеки для ${1} дополнения ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1512
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1412
msgid "Cannot find immodules cache for gtk ${1}"
msgstr "Не удалось найти immodules-кэш для GTK ${1}"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1698
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1598
msgid ""
"Cannot find kimpanel dbus interface or enabled non-kimpanel user interface."
msgstr ""
@@ -420,36 +410,36 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find pid of DBus name ${1} owner."
msgstr "Не удается найти PID владельца имени DBus ${1}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1175
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1075
msgid "Cannot find xim_server on root window."
msgstr "Не удалось найти xim_server в окне суперпользователя."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1149
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1049
msgid "Cannot interpret XMODIFIERS: ${1}."
msgstr "Не удалось интерпретировать XMODIFIERS: ${1}."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:53
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:61
msgctxt "Key name"
msgid "CapsLock"
msgstr "CapsLock"
-#: src/ui/classic/theme.h:35 src/ui/classic/theme.h:47
+#: src/ui/classic/theme.h:43 src/ui/classic/theme.h:55
msgid "Center"
msgstr "Center"
-#: src/ui/classic/theme.h:34
+#: src/ui/classic/theme.h:42
msgid "Center Left"
msgstr "Center Left"
-#: src/ui/classic/theme.h:35
+#: src/ui/classic/theme.h:43
msgid "Center Right"
msgstr "Center Right"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:5
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:4
msgid "Change Fcitx 5 Configuration"
msgstr "Изменить конфигурацию Fcitx 5"
-#: src/ui/classic/theme.h:181
+#: src/ui/classic/theme.h:189
msgid "Check box"
msgstr "Флажок"
@@ -457,20 +447,20 @@ msgstr "Флажок"
msgid "Choose key modifier"
msgstr "Выбрать клавишу-модификатор"
-#: src/ui/classic/classicui.conf.in.in:3
+#: src/ui/classic/classicui.conf.in.in:2
msgid "Classic User Interface"
msgstr "Классический пользовательский интерфейс"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:156
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:164
msgctxt "Key name"
msgid "Clear"
msgstr "Очистить"
-#: src/ui/classic/theme.h:129
+#: src/ui/classic/theme.h:137
msgid "Click Margin"
msgstr "Нажмите на Поле"
-#: src/modules/clipboard/clipboard.conf.in.in:3
+#: src/modules/clipboard/clipboard.conf.in.in:2
msgid "Clipboard"
msgstr "Буфер обмена"
@@ -478,70 +468,46 @@ msgstr "Буфер обмена"
msgid "Clipboard (Press BackSpace/Delete to clear history):"
msgstr "Буфер обмена (нажмите BackSpace/Delete, чтобы очистить историю):"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:157
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:165
msgctxt "Key name"
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:250
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:258
msgctxt "Key name"
msgid "Code input"
msgstr "Ввести код"
-#: src/ui/classic/theme.h:87
+#: src/ui/classic/theme.h:95
msgid "Color"
msgstr "Цвет"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:148
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:156
msgctxt "Key name"
msgid "Community"
msgstr "Сообщество"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:708
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:709
msgid "Completion"
msgstr "Завершение"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:699
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:700
msgid "Completion is disabled."
msgstr "Завершение отключено."
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:702
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:703
msgid "Completion is enabled temporarily."
msgstr "Завершение временно включено."
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:704
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:705
msgid "Completion is enabled."
msgstr "Завершение включено."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1051
-msgid "Config GUI for gtk${1} not found."
-msgstr "Конфигурационный GUI для gtk${1} не найден."
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1047
-msgid "Config GUI for gtk${1}:"
-msgstr "Конфигурационный GUI для gtk${1}:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1081
-msgid "Config GUI for kde:"
-msgstr "Конфигурационный GUI для kde:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1070
-msgid "Config GUI for qt not found."
-msgstr "Конфигурационный GUI для qt не найден."
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1068
-msgid "Config GUI for qt:"
-msgstr "Конфигурационный GUI для qt:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1097
-msgid "Config Tool Wrapper:"
-msgstr "Оболочка средства настройки:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1793
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1692
msgid "Configuration:"
msgstr "Настройка:"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:38
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:55
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:253
msgid "Configure"
msgstr "Настроить"
@@ -550,12 +516,12 @@ msgstr "Настроить"
msgid "Control"
msgstr "Control"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:560
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:570
msgctxt "Key name"
msgid "Control"
msgstr "Control"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:158
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:166
msgctxt "Key name"
msgid "Copy"
msgstr "Копировать"
@@ -576,32 +542,32 @@ msgstr "Текущий пользователь:"
msgid "Current value of ${1} is ${2} (${3})."
msgstr "Текущее значение ${1}: ${2} (${3})."
-#: src/modules/spell/spell.h:22
+#: src/modules/spell/spell.h:23
msgid "Custom"
msgstr "Пользовательский"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:182
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:205
msgid "Custom Xkb Option"
msgstr "Пользовательский вариант Xkb"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:159
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:167
msgctxt "Key name"
msgid "Cut"
msgstr "Отрезать"
-#: src/modules/dbus/dbus.conf.in.in:3
+#: src/modules/dbus/dbus.conf.in.in:2
msgid "DBus"
msgstr "DBus"
-#: src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in:2
msgid "DBus Frontend"
msgstr "Интерфейс DBus"
-#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:3
+#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:2
msgid "DBus Virtual Keyboard"
msgstr "Виртуальная клавиатура DBus"
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:4
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:3
msgid "DBus based new Freedesktop.org tray icon"
msgstr "Новая иконка в трее Freedesktop.org на базе DBus"
@@ -609,16 +575,16 @@ msgstr "Новая иконка в трее Freedesktop.org на базе DBus"
msgid "DBus interface:"
msgstr "Интерфейс DBus:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:161
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:169
msgctxt "Key name"
msgid "DOS"
msgstr "DOS"
-#: src/ui/classic/classicui.h:155
+#: src/ui/classic/classicui.h:164
msgid "Dark Theme"
msgstr "Тёмная тема"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:92
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:102
msgid "Deactivate Input Method"
msgstr "Деактивация метода ввода"
@@ -626,41 +592,41 @@ msgstr "Деактивация метода ввода"
msgid "Debug information from dbus:"
msgstr "Отладочная информация от dbus:"
-#: src/lib/fcitx/inputmethodmanager.cpp:153 src/lib/fcitx/instance.cpp:366
-#: src/ui/classic/themes/default/theme.conf.in:3
+#: src/lib/fcitx/inputmethodmanager.cpp:153 src/lib/fcitx/instance.cpp:369
+#: src/ui/classic/themes/default/theme.conf.in:2
msgid "Default"
msgstr "По умолчанию"
-#: src/ui/classic/themes/default-dark/theme-dark.conf.in:3
+#: src/ui/classic/themes/default-dark/theme-dark.conf.in:2
msgid "Default Dark"
msgstr "Тёмная по умолчанию"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:128
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:138
msgid "Default Next Candidate"
msgstr "Следующее слово-кандидат по умолчанию"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:112
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:122
msgid "Default Next page"
msgstr "Следующая страница по умолчанию"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:122
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:132
msgid "Default Previous Candidate"
msgstr "Предыдущее слово-кандидат по умолчанию"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:100
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:110
msgid "Default Previous page"
msgstr "Предыдущая страница по умолчанию"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:166
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:189
msgid "Default page size"
msgstr "Размер страницы по умолчанию"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:230
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:238
msgctxt "Key name"
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
-#: src/ui/classic/theme.h:193
+#: src/ui/classic/theme.h:201
msgid "Description"
msgstr "Описание"
@@ -695,7 +661,7 @@ msgstr ""
"работает. Рекомендуется отключить GTK_IM_MODULE и вместо этого использовать "
"интерфейс метода ввода Wayland."
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:28
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:35
msgid "Detect current running application (Need restart)"
msgstr "Определить текущее запущенное приложение (требуется перезапуск)"
@@ -703,7 +669,7 @@ msgstr "Определить текущее запущенное приложе
msgid "Directories:"
msgstr "Каталоги:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:160
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:168
msgctxt "Key name"
msgid "Display"
msgstr "Дисплей"
@@ -716,12 +682,12 @@ msgstr "Больше не показывать"
msgid "Do not show password from password managers"
msgstr "Не показывать пароль от менеджеров паролей"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:162
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:170
msgctxt "Key name"
msgid "Documents"
msgstr "Документы"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:50
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:58
msgctxt "Key name"
msgid "Down"
msgstr "Вниз"
@@ -730,22 +696,22 @@ msgstr "Вниз"
msgid "Editor"
msgstr "Редактор"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:248
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:256
msgctxt "Key name"
msgid "Eisu Shift"
msgstr "Eisu Shift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:249
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:257
msgctxt "Key name"
msgid "Eisu toggle"
msgstr "Eisu toggle"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:137
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:145
msgctxt "Key name"
msgid "Eject"
msgstr "Извлечь"
-#: src/modules/emoji/emoji.conf.in.in:3
+#: src/modules/emoji/emoji.conf.in.in:2
msgid "Emoji"
msgstr "Эмодзи"
@@ -753,7 +719,7 @@ msgstr "Эмодзи"
msgid "Enable"
msgstr "Включить"
-#: src/ui/classic/theme.h:143
+#: src/ui/classic/theme.h:151
msgid "Enable Blur on KWin"
msgstr "Включить размытие на KWin"
@@ -769,7 +735,7 @@ msgstr "Включить эмодзи в подсказке"
msgid "Enable emoji in quickphrase"
msgstr "Включить эмодзи в быстрой фразе"
-#: src/ui/classic/classicui.h:187
+#: src/ui/classic/classicui.h:196
msgid "Enable fractional scale under Wayland"
msgstr "Включить дробную шкалу в Wayland"
@@ -777,11 +743,11 @@ msgstr "Включить дробную шкалу в Wayland"
msgid "Enable hint by default"
msgstr "Включить подсказку по умолчанию"
-#: src/modules/spell/spell.h:23
+#: src/modules/spell/spell.h:24
msgid "Enchant"
msgstr "Enchant"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:46
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:54
msgctxt "Key name"
msgid "End"
msgstr "Окончание"
@@ -790,27 +756,27 @@ msgstr "Окончание"
msgid "Entries"
msgstr "Записи"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:59
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:69
msgid "Enumerate Input Method Backward"
msgstr "Перечислить методы ввода в обратном порядке"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:52
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:62
msgid "Enumerate Input Method Forward"
msgstr "Перечислить методы ввода в прямом порядке"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:76
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:86
msgid "Enumerate Input Method Group Backward"
msgstr "Перечислить группы методов ввода в обратном порядке"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:69
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:79
msgid "Enumerate Input Method Group Forward"
msgstr "Перечислить группы методов ввода в прямом порядке"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:41
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:51
msgid "Enumerate when press trigger key repeatedly"
msgstr "Перечислять при повторном нажатии клавиши-триггера"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1127
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1027
msgid ""
"Environment variable ${1} is \"${2}\" instead of \"${3}\". Please check if "
"you have exported it incorrectly in any of your init files."
@@ -822,7 +788,7 @@ msgstr ""
msgid "Environment variable ${1} is not set."
msgstr "Переменная окружения ${1} не задана."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1121
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1021
msgid "Environment variable ${1} is set to \"${2}\" correctly."
msgstr "Переменной окружения ${1} правильно присвоено значение \"${2}\"."
@@ -840,26 +806,26 @@ msgstr ""
"Обнаружена ошибка при запуске ${1}. Пожалуйста, проверьте ваши региональные "
"настройки."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:231
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:239
msgctxt "Key name"
msgid "Escape"
msgstr "Выход"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:265
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:273
msgctxt "Key name"
msgid "Execute"
msgstr "Выполнить"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:40
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:57
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:267
msgid "Exit"
msgstr "Выход"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1506
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1406
msgid "Failed to find ${1} in immodule cache at ${2}"
msgstr "Не удалось найти ${1} в кеше immodule в ${2}"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1422
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1322
msgid "Failed to find ${1} in the output of ${2}"
msgstr "Не удалось найти ${1} в выводе ${2}"
@@ -867,7 +833,7 @@ msgstr "Не удалось найти ${1} в выводе ${2}"
msgid "Fallback Spell check language"
msgstr "Резервный язык проверки орфографии"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:107
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:115
msgctxt "Key name"
msgid "Favorites"
msgstr "Избранное"
@@ -876,27 +842,23 @@ msgstr "Избранное"
msgid "Fcitx"
msgstr "Fcitx"
-#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:3
+#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:2
#: data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in:6
msgid "Fcitx 5"
msgstr "Fcitx 5"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:2
msgid "Fcitx 5 Configuration"
msgstr "Конфигурация Fcitx 5"
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:2
msgid "Fcitx 5 Wayland Launcher (Experimental)"
msgstr "Fcitx 5 Wayland Launcher (Экспериментально)"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1564
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1464
msgid "Fcitx Addons:"
msgstr "Дополнения Fcitx:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1096
-msgid "Fcitx Configure UI:"
-msgstr "Конфигурационный интерфейс Fcitx:"
-
#: data/fcitx5-diagnose.sh:935
msgid "Fcitx State:"
msgstr "Состояние Fcitx:"
@@ -933,35 +895,35 @@ msgstr ""
msgid "Fcitx version: ${1}"
msgstr "Версия Fcitx: ${1}"
-#: src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in:2
msgid "Fcitx4 Frontend"
msgstr "Интерфейс Fcitx4"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:147
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:155
msgctxt "Key name"
msgid "Finance"
msgstr "Финансы"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:225
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:233
msgctxt "Key name"
msgid "Find"
msgstr "Найти"
-#: src/ui/classic/theme.h:47
+#: src/ui/classic/theme.h:55
msgid "First Candidate"
msgstr "Первое слово-кандидат"
-#: src/ui/classic/classicui.h:161
+#: src/ui/classic/classicui.h:170
msgid "Follow system accent color if it is supported by theme and desktop"
msgstr ""
"Следовать цветовому акценту системы, если он поддерживается темой и рабочим "
"столом"
-#: src/ui/classic/classicui.h:157
+#: src/ui/classic/classicui.h:166
msgid "Follow system light/dark color scheme"
msgstr "Следовать системной светлой/темной цветовой схеме"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1284
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1184
msgid ""
"Following error may not be accurate because guessing Qt version from path "
"depends on how your distribution packages Qt. It is not a critical error if "
@@ -973,11 +935,11 @@ msgstr ""
"ошибка, если вы не используете какое-либо приложение Qt с определенной "
"версией Qt или используете поддержку ввода текста Qt под Wayland."
-#: src/ui/classic/classicui.h:117
+#: src/ui/classic/classicui.h:126
msgid "Font"
msgstr "Шрифт"
-#: src/ui/classic/classicui.h:147
+#: src/ui/classic/classicui.h:156
msgid ""
"For example, display character with Chinese variant when using Pinyin and "
"Japanese variant when using Anthy. The font configuration needs to support "
@@ -993,22 +955,22 @@ msgstr ""
"Для получения более подробной информации см. https://fcitx-im.org/wiki/"
"Using_Fcitx_5_on_Wayland"
-#: src/ui/classic/classicui.h:175
+#: src/ui/classic/classicui.h:184
msgid "Force font DPI on Wayland"
msgstr "Принудительное изменение DPI шрифта на Wayland"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:94
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:102
msgctxt "Key name"
msgid "Forward"
msgstr "Пересылать"
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:31
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:38
msgid "Forward key event instead of commiting text if it is not handled"
msgstr ""
"Пересылать ключевое событие вместо фиксации текста, если оно не "
"обрабатывается"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1276
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1176
msgid "Found ${1} ${2} module: ${3}."
msgstr "Найден ${1} ${2} модуль: ${3}."
@@ -1020,106 +982,101 @@ msgstr "Найден ${1} ${2} процесс:"
msgid "Found ${1} ${2} processes:"
msgstr "Найденные ${1} ${2} процессы:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1587
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1487
msgid "Found ${1} addon config directory: ${2}."
msgstr "Найден ${1} конфигурационный каталог дополнения: ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:944 data/fcitx5-diagnose.sh:1060
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1073 data/fcitx5-diagnose.sh:1101
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:944
msgid "Found ${1} at ${2}."
msgstr "Найден ${1} в ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1640
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1540
msgid "Found ${1} disabled addons:"
msgstr "Найдено ${1} отключенных дополнений:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1631
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1531
msgid "Found ${1} enabled addons:"
msgstr "Найдено ${1} включенных дополнений:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1681
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1581
msgid "Found ${1} enabled user interface addons:"
msgstr "Найдено ${1} подключенных дополнений пользоватeльских интерфейсов:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1416 data/fcitx5-diagnose.sh:1500
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1316 data/fcitx5-diagnose.sh:1400
msgid "Found ${1} im modules for gtk ${2}."
msgstr "Найден ${1} im-модуль для gtk ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1087
-msgid "Found ${1} kcm module."
-msgstr "Найден ${1} kcm-модуль."
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1408
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1308
msgid "Found ${2} for unknown gtk version at ${1}."
msgstr "В ${1} найден ${2} для неизвестной версии gtk."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1400
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1300
msgid "Found ${3} for gtk ${1} at ${2}."
msgstr "В ${2} найден ${3} для gtk ${1}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1263 data/fcitx5-diagnose.sh:1268
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1163 data/fcitx5-diagnose.sh:1168
msgid "Found ${3} im module for ${2}: ${1}."
msgstr "Найден ${3} im-модуль для ${2}: ${1}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1493
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1393
msgid "Found immodule cache for unknown gtk version at ${1}."
msgstr "Найден immodules-кэш для неизвестной версии GTK в ${1}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1485
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1385
msgid "Found immodules cache for gtk ${1} at ${2}."
msgstr "Найден immodules-кэш для GTK ${1} в ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1279
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1179
msgid "Found unknown ${1} qt module: ${2}."
msgstr "Найден неизвестный ${1} qt-модуль: ${2}."
-#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:4
+#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:3
msgid "Freedesktop.org Notification Support"
msgstr "Поддержка уведомлений Freedesktop.org"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1785
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1684
msgid "Frontends setup:"
msgstr "Настройка интерфейсов:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:165
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:173
msgctxt "Key name"
msgid "Game"
msgstr "Игра"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:166
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:174
msgctxt "Key name"
msgid "Go"
msgstr "Go"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:220
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:228
msgctxt "Key name"
msgid "Green"
msgstr "Зеленый"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:36
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:53
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:243
msgid "Group"
msgstr "Группа"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:423
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:426
#, c++-format
msgid "Group {0}: {1}"
msgstr "Группа {0}: {1}"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:368
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:371
#, c++-format
msgid "Group {}"
msgstr "Группа {}"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1361
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1261
msgid "Gtk ${1} immodule file ${2} does not exist."
msgstr "Immodule-файл ${2} Gtk ${1} не существует."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1545
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1445
msgid "Gtk IM module cache:"
msgstr "Кэш IM-модуля Gtk:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1550
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1450
msgid "Gtk IM module files:"
msgstr "Файлы IM-модуля Gtk:"
@@ -1127,77 +1084,77 @@ msgstr "Файлы IM-модуля Gtk:"
msgid "Hall of Shame for Linux IME Support"
msgstr "Зал позора за поддержку IME в Linux"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:253
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:261
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul"
msgstr "Hangul"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:260
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:268
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Banja"
msgstr "Hangul Banja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:255
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:263
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul End"
msgstr "Hangul End"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:256
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:264
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Hanja"
msgstr "Hangul Hanja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:257
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:265
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "Hangul Jamo"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:259
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:267
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Jeonja"
msgstr "Hangul Jeonja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:262
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:270
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul PostHanja"
msgstr "Hangul PostHanja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:261
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:269
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul PreHanja"
msgstr "Hangul PreHanja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:258
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:266
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Romaja"
msgstr "Hangul Romaja"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:263
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:271
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Special"
msgstr "Hangul Special"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:254
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:262
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Start"
msgstr "Hangul Start"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:242
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:250
msgctxt "Key name"
msgid "Hankaku"
msgstr "Hankaku"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:92
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:100
msgctxt "Key name"
msgid "Help"
msgstr "Помощь"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:236
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:244
msgctxt "Key name"
msgid "Henkan"
msgstr "Henkan"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:213
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:221
msgctxt "Key name"
msgid "Hibernate"
msgstr "Гибернация"
@@ -1210,56 +1167,56 @@ msgstr "Скрытые уведомления"
msgid "Hidden clipboard content that contains a password"
msgstr "Скрытое содержимое буфера обмена, содержащее пароль"
-#: src/ui/classic/theme.h:114
+#: src/ui/classic/theme.h:122
msgid "Hide overlay if size does not fit"
msgstr "Скрыть наложение, если размер не подходит"
-#: src/ui/classic/theme.h:158 src/ui/classic/theme.h:178
+#: src/ui/classic/theme.h:166 src/ui/classic/theme.h:186
msgid "Highlight Background"
msgstr "Выделить фон"
-#: src/ui/classic/theme.h:138
+#: src/ui/classic/theme.h:146
msgid "Highlight Background color"
msgstr "Цвет фона выделения"
-#: src/ui/classic/theme.h:141
+#: src/ui/classic/theme.h:149
msgid "Highlight Candidate Color"
msgstr "Выделить цветом слово-кандидат"
-#: src/ui/classic/theme.h:124
+#: src/ui/classic/theme.h:132
msgid "Highlight Click Margin"
msgstr "Выделить поле клика"
-#: src/ui/classic/theme.h:136
+#: src/ui/classic/theme.h:144
msgid "Highlight text color"
msgstr "Выделить цветом текст"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:238
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:246
msgctxt "Key name"
msgid "Hiragana"
msgstr "Хирагана"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:240
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:248
msgctxt "Key name"
msgid "Hiragana Katakana"
msgstr "Хирагана Катакана"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:143
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:151
msgctxt "Key name"
msgid "History"
msgstr "История"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:45
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:53
msgctxt "Key name"
msgid "Home"
msgstr "Home"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:175
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:183
msgctxt "Key name"
msgid "Home Office"
msgstr "Домашний офис"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:106
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:114
msgctxt "Key name"
msgid "Home Page"
msgstr "Домашняя страница"
@@ -1268,12 +1225,12 @@ msgstr "Домашняя страница"
msgid "Home:"
msgstr "Домашний:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:145
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:153
msgctxt "Key name"
msgid "Hot Links"
msgstr "Горячие ссылки"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:207
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:230
msgid "Hotkey"
msgstr "Горячая клавиша"
@@ -1288,16 +1245,27 @@ msgstr ""
"Горячая клавиша для переключения на определённый метод ввода только для "
"текущего контекста ввода"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:565
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:575
msgctxt "Key name"
msgid "Hyper"
msgstr "Hyper"
-#: src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in:2
msgid "IBus Frontend"
msgstr "Интерфейс IBus"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:203
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:47
+msgid ""
+"If enabled, when using zwp_input_method_v2, do not create and destroy "
+"zwp_virtual_keyboard_v1 on activate and deactivate. This may workaround some "
+"bug in certain Compositor, including Sway<=1.9, RiverWM<=0.3.0."
+msgstr ""
+"Если этот параметр включен, zwp_virtual_keyboard_v1 не будет создаваться или "
+"уничтожаться при активации и деактивации с помощью zwp_input_method_v2. Это "
+"может помочь обойти некоторые ошибки в определенных Compositor, включая "
+"Sway<=1.9, RiverWM<=0.3.0."
+
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:226
msgid ""
"If value is 0, the user data may only be saved when fcitx quits (e.g. "
"logout)."
@@ -1313,8 +1281,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Если вы используете ${1}, вам, возможно, понадобится деинсталлировать ${2} "
"или удалить ${3}, чтобы использовать любой метод ввода, отличный от ${2}. "
-"Для получения подробной информации,а также поиска других решений, см. "
-"${link}."
+"Для получения подробной информации,а также поиска других решений, см. $"
+"{link}."
#: data/fcitx5-diagnose.sh:740
msgid ""
@@ -1327,21 +1295,21 @@ msgstr ""
"интеграции с IBus, чтобы использовать любой метод ввода, отличный от ${2}. "
"Для получения подробной информации см. ${link}."
-#: src/ui/classic/theme.h:127
+#: src/ui/classic/theme.h:135
msgid "Image"
msgstr "Изображение"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:707 src/lib/fcitx/instance.cpp:458
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:686 src/lib/fcitx/instance.cpp:848
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:142
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:230
-#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:555 data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:4
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:4
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:708 src/lib/fcitx/instance.cpp:461
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:690 src/lib/fcitx/instance.cpp:859
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:148
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:236
+#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:565 data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:3
#: data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in:7
msgid "Input Method"
msgstr "Метод ввода"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:4
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:3
msgid "Input Method Configuration"
msgstr "Настройка метода ввода"
@@ -1349,39 +1317,39 @@ msgstr "Настройка метода ввода"
msgid "Input Method Related Environment Variables: "
msgstr "Относящиеся к методу ввода переменные окружения: "
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1704
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1604
msgid "Input Methods:"
msgstr "Методы ввода:"
-#: src/ui/classic/theme.h:199
+#: src/ui/classic/theme.h:207
msgid "Input Panel"
msgstr "Поле ввода"
-#: src/ui/classic/theme.h:63
+#: src/ui/classic/theme.h:71
msgid "Input Panel Background"
msgstr "Фон поля ввода"
-#: src/ui/classic/theme.h:63
+#: src/ui/classic/theme.h:71
msgid "Input Panel Border"
msgstr "Граница поля ввода"
-#: src/ui/classic/theme.h:65
+#: src/ui/classic/theme.h:73
msgid "Input Panel Highlight"
msgstr "Поле ввода выделено"
-#: src/ui/classic/theme.h:64
+#: src/ui/classic/theme.h:72
msgid "Input Panel Highlight Candidate Background"
msgstr "В поле ввода выделен фон слова-кандидата"
-#: src/ui/classic/theme.h:65
+#: src/ui/classic/theme.h:73
msgid "Input Panel Highlight Candidate Border"
msgstr "Выделение границы слова-кандидата в поле ввода"
-#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:3
+#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:2
msgid "Input method selector"
msgstr "Выбор метода ввода"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:104 src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:116
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:114 src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:126
msgid ""
"Input methods may have different setup in their own configuration. This is "
"commonly used by modules like clipboard or quickphrase."
@@ -1390,20 +1358,20 @@ msgstr ""
"конфигурации. Это обычно используется такими модулями, как буфер обмена или "
"быстрая фраза."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:229
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:237
msgctxt "Key name"
msgid "Insert"
msgstr "Вставка"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:199
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:222
msgid "Interval of saving user data in minutes"
msgstr "Интервал сохранения пользовательских данных в минутах"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1599
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1499
msgid "Invalid addon config file ${1}."
msgstr "Неверный файл конфигурации дополнения ${1}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1205
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1105
msgid ""
"It is OK to use ${1} built-in Wayland im module if your compositor fully "
"supports text-input protocol used by ${1}."
@@ -1425,58 +1393,64 @@ msgstr ""
"поиска действий GNOME Shell. Для получения более подробной информации см. "
"https://fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland#GNOME"
-#: src/ui/kimpanel/kimpanel.conf.in.in:3
+#: src/ui/kimpanel/kimpanel.conf.in.in:2
msgid "KDE Input Method Panel"
msgstr "Панель метода ввода KDE"
-#: src/ui/classic/classicui.cpp:278
+#: src/ui/classic/classicui.cpp:302
msgid "KDE Plasma (Experimental)"
msgstr "KDE Plasma (экспериментально)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:246
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:254
msgctxt "Key name"
msgid "Kana Lock"
msgstr "Кана Lock"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:247
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:255
msgctxt "Key name"
msgid "Kana Shift"
msgstr "Кана Shift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:234
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:242
msgctxt "Key name"
msgid "Kanji"
msgstr "Kanji"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:239
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:247
msgctxt "Key name"
msgid "Katakana"
msgstr "Катакана"
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:43
+msgid "Keep virtual keyboard object for V2 Protocol (Need restart)"
+msgstr ""
+"Поддерживать объект виртуальной клавиатуры для протокола V2 (Требуется "
+"перезапуск)"
+
#: src/im/keyboard/longpress.h:20
msgid "Key"
msgstr "Клавиша"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:335 src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in:3
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:336 src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in:2
msgid "Keyboard"
msgstr "Клавиатура"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:251
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:252
#, c++-format
msgid "Keyboard - {0}"
msgstr "Клавиатура - {0}"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:270
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:271
#, c++-format
msgid "Keyboard - {0} - {1}"
msgstr "Клавиатура - {0} - {1}"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:134
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:142
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Brightness Down"
msgstr "Уменьшить яркость клавиатуры"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:132
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:140
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Brightness Up"
msgstr "Увеличить яркость клавиатуры"
@@ -1485,315 +1459,315 @@ msgstr "Увеличить яркость клавиатуры"
msgid "Keyboard Layout:"
msgstr "Раскладка клавиатуры:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:131
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:139
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Light On/Off"
msgstr "Подсветка клавиатуры вкл./выкл"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:171
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:179
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Menu"
msgstr "Клавиатура Menu"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:74
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:82
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad *"
msgstr "Keypad-блок клавиатуры *"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:75
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:83
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad +"
msgstr "Keypad-блок клавиатуры +"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:76
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:84
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ,"
msgstr "Keypad-блок клавиатуры ,"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:77
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:85
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad -"
msgstr "Keypad-блок клавиатуры -"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:78
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:86
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ."
msgstr "Keypad-блок клавиатуры ."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:79
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:87
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad /"
msgstr "Keypad-блок клавиатуры /"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:80
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:88
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 0"
msgstr "Keypad-блок клавиатуры 0"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:81
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:89
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 1"
msgstr "Keypad-блок клавиатуры 1"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:82
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:90
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 2"
msgstr "Keypad-блок клавиатуры 2"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:83
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:91
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 3"
msgstr "Keypad-блок клавиатуры 3"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:84
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:92
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 4"
msgstr "Keypad-блок клавиатуры 4"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:85
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:93
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 5"
msgstr "Keypad-блок клавиатуры 5"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:86
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:94
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 6"
msgstr "Keypad-блок клавиатуры 6"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:87
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:95
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 7"
msgstr "Keypad-блок клавиатуры 7"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:88
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:96
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 8"
msgstr "Keypad-блок клавиатуры 8"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:89
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:97
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 9"
msgstr "Keypad-блок клавиатуры 9"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:73
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:81
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ="
msgstr "Клавиатура ="
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:70
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:78
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Begin"
msgstr "Keypad-блок клавиатуры Begin"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:72
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:80
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Delete"
msgstr "Keypad-блок клавиатуры Delete"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:66
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:74
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Down"
msgstr "Keypad-блок клавиатуры Down"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:69
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:77
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad End"
msgstr "Keypad-блок клавиатуры End"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:57
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:65
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Enter"
msgstr "Keypad-блок клавиатуры Enter"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:58
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:66
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F1"
msgstr "Клавиатура F1"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:59
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:67
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F2"
msgstr "Клавиатура F2"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:60
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:68
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F3"
msgstr "Клавиатура F3"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:61
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:69
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F4"
msgstr "Клавиатура F4"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:62
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:70
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Home"
msgstr "Keypad-блок клавиатуры Home"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:71
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:79
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Insert"
msgstr "Keypad-блок клавиатуры Insert"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:63
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:71
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Left"
msgstr "Keypad-блок клавиатуры Left"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:68
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:76
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Page Down"
msgstr "Keypad-блок клавиатуры Page Down"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:67
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:75
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Page Up"
msgstr "Keypad-блок клавиатуры Page Up"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:65
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:73
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Right"
msgstr "Keypad-блок клавиатуры Right"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:55
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:63
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Space"
msgstr "Клавиатура Space"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:56
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:64
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Tab"
msgstr "Клавиатура Tab"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:64
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:72
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Up"
msgstr "Keypad-блок клавиатуры Up"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1690
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1590
msgid "Kimpanel process:"
msgstr "Процесс Kimpanel:"
-#: src/ui/classic/theme.h:48
+#: src/ui/classic/theme.h:56
msgid "Last Candidate"
msgstr "Последнее слово-кандидат"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:112
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:120
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (0)"
msgstr "Launch (0)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:113
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:121
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (1)"
msgstr "Launch (1)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:114
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:122
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (2)"
msgstr "Launch (2)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:115
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:123
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (3)"
msgstr "Launch (3)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:116
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:124
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (4)"
msgstr "Launch (4)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:117
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:125
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (5)"
msgstr "Launch (5)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:118
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:126
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (6)"
msgstr "Launch (6)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:119
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:127
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (7)"
msgstr "Launch (7)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:120
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:128
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (8)"
msgstr "Launch (8)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:121
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:129
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (9)"
msgstr "Launch (9)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:122
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:130
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (A)"
msgstr "Launch (A)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:123
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:131
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (B)"
msgstr "Launch (B)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:124
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:132
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (C)"
msgstr "Launch (C)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:125
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:133
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (D)"
msgstr "Launch (D)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:126
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:134
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (E)"
msgstr "Launch (E)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:127
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:135
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (F)"
msgstr "Launch (F)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:111
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:119
msgctxt "Key name"
msgid "Launch Mail"
msgstr "Запустить почту"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:47
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:55
msgctxt "Key name"
msgid "Left"
msgstr "Left"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:30
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:38
msgctxt "Key name"
msgid "Left Alt"
msgstr "Левая клавиша Alt"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:34
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:42
msgctxt "Key name"
msgid "Left Control"
msgstr "Левая клавиша Control"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:38
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:46
msgctxt "Key name"
msgid "Left Hyper"
msgstr "Левая клавиша Hyper"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:32
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:40
msgctxt "Key name"
msgid "Left Shift"
msgstr "Левая клавиша Shift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:36
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:44
msgctxt "Key name"
msgid "Left Super"
msgstr "Левая клавиша Super"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:141
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:149
msgctxt "Key name"
msgid "LightBulb"
msgstr "LightBulb"
@@ -1802,199 +1776,199 @@ msgstr "LightBulb"
msgid "Locale:"
msgstr "Локаль:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1799
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1698
msgid "Log:"
msgstr "Журнал:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:168
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:176
msgctxt "Key name"
msgid "Logoff"
msgstr "Выйти"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:102
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:103
msgid "Long Press behavior"
msgstr "Поведение при длительном нажатии"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:201
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:209
msgctxt "Key name"
msgid "Mail Forward"
msgstr "Пересылка почты"
-#: src/ui/classic/theme.h:116
+#: src/ui/classic/theme.h:124
msgid "Margin"
msgstr "Поле"
-#: src/ui/classic/theme.h:78
+#: src/ui/classic/theme.h:86
msgid "Margin Bottom"
msgstr "Поле внизу"
-#: src/ui/classic/theme.h:72
+#: src/ui/classic/theme.h:80
msgid "Margin Left"
msgstr "Поле слева"
-#: src/ui/classic/theme.h:74
+#: src/ui/classic/theme.h:82
msgid "Margin Right"
msgstr "Поле справа"
-#: src/ui/classic/theme.h:76
+#: src/ui/classic/theme.h:84
msgid "Margin Top"
msgstr "Поле сверху"
-#: src/ui/classic/theme.h:160 src/ui/classic/theme.h:184
+#: src/ui/classic/theme.h:168 src/ui/classic/theme.h:192
msgid "Margin around all content"
msgstr "Поля вокруг всего содержимого"
-#: src/ui/classic/theme.h:162 src/ui/classic/theme.h:186
+#: src/ui/classic/theme.h:170 src/ui/classic/theme.h:194
msgid "Margin around text"
msgstr "Поле вокруг текста"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:169
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:177
msgctxt "Key name"
msgid "Market"
msgstr "Рынок"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:245
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:253
msgctxt "Key name"
msgid "Massyo"
msgstr "Massyo"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:207
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:215
msgctxt "Key name"
msgid "Media Fast Forward"
msgstr "Быстрая перемотка Медиа вперед"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:103
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:111
msgctxt "Key name"
msgid "Media Next"
msgstr "Следующее Медиа"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:105
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:113
msgctxt "Key name"
msgid "Media Pause"
msgstr "Медиа на паузе"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:100
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:108
msgctxt "Key name"
msgid "Media Play"
msgstr "Воспроизведение Медиа"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:102
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:110
msgctxt "Key name"
msgid "Media Previous"
msgstr "Предыдущее Медиа"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:104
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:112
msgctxt "Key name"
msgid "Media Record"
msgstr "Запись Медиа"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:149
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:157
msgctxt "Key name"
msgid "Media Rewind"
msgstr "Перемотка Медиа"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:101
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:109
msgctxt "Key name"
msgid "Media Stop"
msgstr "Остановка Медиа"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:170
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:178
msgctxt "Key name"
msgid "Meeting"
msgstr "Встреча"
-#: src/ui/classic/theme.h:200
+#: src/ui/classic/theme.h:208
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:91
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:99
msgctxt "Key name"
msgid "Menu"
msgstr "Меню"
-#: src/ui/classic/theme.h:66
+#: src/ui/classic/theme.h:74
msgid "Menu Background"
msgstr "Фон меню"
-#: src/ui/classic/theme.h:66
+#: src/ui/classic/theme.h:74
msgid "Menu Border"
msgstr "Граница меню"
-#: src/ui/classic/classicui.h:119
+#: src/ui/classic/classicui.h:128
msgid "Menu Font"
msgstr "Шрифт меню"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:172
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:180
msgctxt "Key name"
msgid "Menu PB"
msgstr "Menu PB"
-#: src/ui/classic/theme.h:67
+#: src/ui/classic/theme.h:75
msgid "Menu Selected Item Background"
msgstr "Фон выбранного пункта меню"
-#: src/ui/classic/theme.h:67
+#: src/ui/classic/theme.h:75
msgid "Menu Selected Item Border"
msgstr "Граница выбранного пункта меню"
-#: src/ui/classic/theme.h:68
+#: src/ui/classic/theme.h:76
msgid "Menu Separator"
msgstr "Разделитель меню"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:199
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:207
msgctxt "Key name"
msgid "Messenger"
msgstr "Мессенджер"
-#: src/ui/classic/theme.h:197
+#: src/ui/classic/theme.h:205
msgid "Metadata"
msgstr "Метаданные"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:218
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:226
msgctxt "Key name"
msgid "Microphone Mute"
msgstr "Отключение микрофона"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:130
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:138
msgctxt "Key name"
msgid "Monitor Brightness Down"
msgstr "Уменьшить яркость монитора"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:128
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:136
msgctxt "Key name"
msgid "Monitor Brightness Up"
msgstr "Увеличить яркость монитора"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:235
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:243
msgctxt "Key name"
msgid "Muhenkan"
msgstr "Muhenkan"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:251
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:259
msgctxt "Key name"
msgid "Multiple Candidate"
msgstr "Несколько слов-кандидатов"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:203
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:211
msgctxt "Key name"
msgid "Music"
msgstr "Музыка"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:173
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:181
msgctxt "Key name"
msgid "My Sites"
msgstr "Мои сайты"
-#: src/ui/classic/theme.h:189
+#: src/ui/classic/theme.h:197
msgid "Name"
msgstr "Имя"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:223
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:231
msgctxt "Key name"
msgid "New"
msgstr "Новое"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:174
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:182
msgctxt "Key name"
msgid "News"
msgstr "Новости"
@@ -2003,11 +1977,11 @@ msgstr "Новости"
msgid "Next Candidate"
msgstr "Следующее слово-кандидат"
-#: src/ui/classic/theme.h:164
+#: src/ui/classic/theme.h:172
msgid "Next Page Button"
msgstr "Кнопка следующей страницы"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:28
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:37
msgid "No"
msgstr "Нет"
@@ -2019,11 +1993,11 @@ msgstr "История буфера обмена отсутствует."
msgid "None"
msgstr "Нет"
-#: src/ui/classic/theme.h:133 src/ui/classic/theme.h:169
+#: src/ui/classic/theme.h:141 src/ui/classic/theme.h:177
msgid "Normal text color"
msgstr "Обычный цвет текста"
-#: src/ui/classic/classicui.h:179
+#: src/ui/classic/classicui.h:188
msgid ""
"Normally Wayland uses 96 as font DPI in combinition with the screen scale "
"factor. This option allows you to override the font DPI. If the value is 0, "
@@ -2041,11 +2015,11 @@ msgstr "Недоступно"
msgid "Note for GNOME Later than 3.6"
msgstr "Заметка для пользователей GNOME старше версии 3.6"
-#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:3
+#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:2
msgid "Notification"
msgstr "Уведомление"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:54
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:62
msgctxt "Key name"
msgid "NumLock"
msgstr "NumLock"
@@ -2054,7 +2028,7 @@ msgstr "NumLock"
msgid "Number of entries"
msgstr "Количество входов"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:693
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:694
msgid ""
"Only emoji support is found. To enable spell checking, you may need to "
"install spell check data for the language."
@@ -2062,42 +2036,42 @@ msgstr ""
"Обнаружена только поддержка эмодзи. Чтобы включить проверку орфографии, вам "
"может потребоваться установить данные проверки орфографии для языка."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:224
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:232
msgctxt "Key name"
msgid "Open"
msgstr "Открыть"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:110
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:118
msgctxt "Key name"
msgid "Open URL"
msgstr "Открыть URL"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:176
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:184
msgctxt "Key name"
msgid "Option"
msgstr "Выбор"
-#: src/ui/classic/theme.h:118
+#: src/ui/classic/theme.h:126
msgid "Overlay Clip Margin"
msgstr "Наложение поля клипа"
-#: src/ui/classic/theme.h:108
+#: src/ui/classic/theme.h:116
msgid "Overlay Image"
msgstr "Наложенное изображение"
-#: src/ui/classic/theme.h:111
+#: src/ui/classic/theme.h:119
msgid "Overlay X offset"
msgstr "Смещение X"
-#: src/ui/classic/theme.h:112
+#: src/ui/classic/theme.h:120
msgid "Overlay Y offset"
msgstr "Смещение Y"
-#: src/ui/classic/theme.h:110
+#: src/ui/classic/theme.h:118
msgid "Overlay position"
msgstr "Позиция наложения"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:173
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:196
msgid "Override Xkb Option"
msgstr "Переопределить параметр Xkb"
@@ -2109,17 +2083,17 @@ msgstr "Владелец имени DBus ${1} — ${2}."
msgid "PID of DBus name ${1} owner is ${2}."
msgstr "PID владельца имени DBus ${1} — ${2}."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:52
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:60
msgctxt "Key name"
msgid "Page Down"
msgstr "Страница Вниз"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:51
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:59
msgctxt "Key name"
msgid "Page Up"
msgstr "Страница Вверх"
-#: src/ui/classic/theme.h:153
+#: src/ui/classic/theme.h:161
msgid "Page button vertical alignment"
msgstr "Выравнивание кнопки страницы по вертикали"
@@ -2127,7 +2101,7 @@ msgstr "Выравнивание кнопки страницы по вертик
msgid "Page size"
msgstr "Размер страницы"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:177
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:185
msgctxt "Key name"
msgid "Paste"
msgstr "Вставить"
@@ -2136,17 +2110,17 @@ msgstr "Вставить"
msgid "Paste Primary"
msgstr "Вставить основное"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:44
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:52
msgctxt "Key name"
msgid "Pause"
msgstr "Пауза"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:178
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:186
msgctxt "Key name"
msgid "Phone"
msgstr "Phone"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:202
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:210
msgctxt "Key name"
msgid "Pictures"
msgstr "Картинки"
@@ -2172,33 +2146,33 @@ msgstr ""
"помощью инструмента, предоставляемого вашим дистрибутивом, или добавьте ${1}"
"к вашему ${2}. Смотрите ${link}."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:216
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:224
msgctxt "Key name"
msgid "Power Down"
msgstr "Выключить"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:135
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:143
msgctxt "Key name"
msgid "Power Off"
msgstr "Выключение"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:848
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:859
msgid "Preedit"
msgstr "Предварительное редактирование"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:850
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:861
msgid "Preedit disabled"
msgstr "Предварительное редактирование отключено"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:849
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:860
msgid "Preedit enabled"
msgstr "Предварительное редактирование включено"
-#: src/ui/classic/classicui.h:127 src/ui/kimpanel/kimpanel.h:28
+#: src/ui/classic/classicui.h:136 src/ui/kimpanel/kimpanel.h:28
msgid "Prefer Text Icon"
msgstr "Иконка предпочтительного текста"
-#: src/modules/spell/spell.h:22
+#: src/modules/spell/spell.h:23
msgid "Presage"
msgstr "Presage"
@@ -2206,121 +2180,121 @@ msgstr "Presage"
msgid "Prev Candidate"
msgstr "Предыдущее слово-кандидат"
-#: src/ui/classic/theme.h:163
+#: src/ui/classic/theme.h:171
msgid "Prev Page Button"
msgstr "Кнопка предыдущей страницы"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:252
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:260
msgctxt "Key name"
msgid "Previous Candidate"
msgstr "Предыдущее слово-кандидат"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:228
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:236
msgctxt "Key name"
msgid "Print Screen"
msgstr "Снимок экрана"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:28
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:37
msgid "Program"
msgstr "Программа"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1249
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1149
msgid "Qt IM module files:"
msgstr "Файлы модуля Qt IM:"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.conf.in.in:3
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.conf.in.in:2
msgid "Quick Phrase"
msgstr "Быстрая фраза"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.cpp:488
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.cpp:509
msgid "Quick Phrase: "
msgstr "Быстрая фраза: "
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:219
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:227
msgctxt "Key name"
msgid "Red"
msgstr "Red"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:227
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:235
msgctxt "Key name"
msgid "Redo"
msgstr "Повторить"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:96
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:104
msgctxt "Key name"
msgid "Refresh"
msgstr "Обновить"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:180
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:188
msgctxt "Key name"
msgid "Reload"
msgstr "Перезагрузить"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:179
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:187
msgctxt "Key name"
msgid "Reply"
msgstr "Ответить"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:143
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:166
msgid "Reset state on Focus In"
msgstr "Сбросить состояние при фокусировке"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:39
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:56
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:261
msgid "Restart"
msgstr "Перезапустить"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:43
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:51
msgctxt "Key name"
msgid "Return"
msgstr "Возврат каретки"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:49
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:57
msgctxt "Key name"
msgid "Right"
msgstr "Right"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:31
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:39
msgctxt "Key name"
msgid "Right Alt"
msgstr "Правая клавиша Alt"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:35
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:43
msgctxt "Key name"
msgid "Right Control"
msgstr "Правая клавиша Control"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:39
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:47
msgctxt "Key name"
msgid "Right Hyper"
msgstr "Правая клавиша Hyper"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:33
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:41
msgctxt "Key name"
msgid "Right Shift"
msgstr "Правая клавиша Shift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:37
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:45
msgctxt "Key name"
msgid "Right Super"
msgstr "Правая клавиша Super"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:237
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:245
msgctxt "Key name"
msgid "Romaji"
msgstr "Romaji"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:181
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:189
msgctxt "Key name"
msgid "Rotate Windows"
msgstr "Вращать окна"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:183
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:191
msgctxt "Key name"
msgid "Rotation KB"
msgstr "Вращение KB"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:182
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:190
msgctxt "Key name"
msgid "Rotation PB"
msgstr "Вращение PB"
@@ -2329,22 +2303,22 @@ msgstr "Вращение PB"
msgid "Running as root:"
msgstr "Запуск с правами администратора:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:184
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:192
msgctxt "Key name"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:138
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:146
msgctxt "Key name"
msgid "Screensaver"
msgstr "Заставка"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:90
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:98
msgctxt "Key name"
msgid "ScrollLock"
msgstr "Блокировка прокрутки"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:108
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:116
msgctxt "Key name"
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
@@ -2353,7 +2327,7 @@ msgstr "Поиск"
msgid "Seconds before clearing password"
msgstr "Секунд до сброса пароля"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:233
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:241
msgctxt "Key name"
msgid "Select"
msgstr "Выбрать"
@@ -2366,15 +2340,15 @@ msgstr "Выбрать метод ввода:"
msgid "Select local input method:"
msgstr "Выбрать локальный метод ввода:"
-#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:4
+#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:3
msgid "Select specific input method via keyboard"
msgstr "Выберите конкретный метод ввода с клавиатуры"
-#: src/ui/classic/theme.h:172
+#: src/ui/classic/theme.h:180
msgid "Selected Item text color"
msgstr "Цвет текста выбранного элемента"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:185
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:193
msgctxt "Key name"
msgid "Send"
msgstr "Отправить"
@@ -2390,49 +2364,49 @@ msgstr ""
"использовать внутреннее преобразование раскладки Fcitx, добавив раскладку в "
"качестве метода ввода в группу методов ввода."
-#: src/ui/classic/theme.h:180
+#: src/ui/classic/theme.h:188
msgid "Separator Background"
msgstr "Фон разделителя"
-#: src/ui/classic/theme.h:166
+#: src/ui/classic/theme.h:174
msgid "Shadow Margin"
msgstr "Затенённое поле"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:147
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:170
msgid "Share Input State"
msgstr "Поделиться состоянием ввода"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:562
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:572
msgctxt "Key name"
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:142
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:150
msgctxt "Key name"
msgid "Shop"
msgstr "Магазин"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:158
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:181
msgid "Show Input Method Information when changing focus"
msgstr "Показывать информацию о способе ввода при изменении фокуса"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:155
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:178
msgid "Show Input Method Information when switch input method"
msgstr "Показывать информацию о методе ввода при переключении"
-#: src/ui/classic/classicui.h:132
+#: src/ui/classic/classicui.h:141
msgid "Show Layout Name In Icon"
msgstr "Показать имя раскладки в значке"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:161
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:184
msgid "Show compact input method information"
msgstr "Показать информацию о компактном методе ввода"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:164
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:187
msgid "Show first input method information"
msgstr "Показать информацию о первом методе ввода"
-#: src/ui/classic/classicui.h:136
+#: src/ui/classic/classicui.h:145
msgid ""
"Show layout name in icon if there is more than one active layout. If prefer "
"text icon is set to true, this option will be ignored."
@@ -2441,11 +2415,11 @@ msgstr ""
"для значка предпочтительного текста установлено значение true, этот параметр "
"будет игнорироваться."
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:151
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:174
msgid "Show preedit in application"
msgstr "Показать предварительное редактирование в приложении"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:195
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:218
msgid "Show preedit text when typing password"
msgstr "Показывать предварительно редактируемый текст при вводе пароля"
@@ -2457,67 +2431,67 @@ msgstr ""
"Показывать предварительное редактирование при составлении и фиксировать "
"мертвую клавишу, если нет подходящей последовательности."
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:65
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:75
msgid "Skip first input method while enumerating"
msgstr "Пропустить первый метод ввода при перечислении"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:140
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:148
msgctxt "Key name"
msgid "Sleep"
msgstr "Sleep"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:40
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:48
msgctxt "Key name"
msgid "Space"
msgstr "Space"
-#: src/ui/classic/theme.h:174
+#: src/ui/classic/theme.h:182
msgid "Spacing"
msgstr "Расстояние"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:91 src/modules/spell/spell.conf.in.in:3
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:91 src/modules/spell/spell.conf.in.in:2
msgid "Spell"
msgstr "Подсказки"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:186
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:194
msgctxt "Key name"
msgid "Spellchecker"
msgstr "Программа проверки орфографии"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:187
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:195
msgctxt "Key name"
msgid "Split Screen"
msgstr "Разделение экрана"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:163
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:171
msgctxt "Key name"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Электронная таблица"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:109
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:117
msgctxt "Key name"
msgid "Standby"
msgstr "Режим ожидания"
-#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:5
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:5
+#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:4
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:4
msgid "Start Input Method"
msgstr "Запустить метод ввода"
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:3
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:2
msgid "Status Notifier"
msgstr "Уведомление о статусе"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:95
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:103
msgctxt "Key name"
msgid "Stop"
msgstr "Остановить"
-#: src/ui/classic/theme.h:182
+#: src/ui/classic/theme.h:190
msgid "Sub Menu"
msgstr "Подменю"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:210
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:218
msgctxt "Key name"
msgid "Subtitle"
msgstr "Подзаголовок"
@@ -2526,32 +2500,32 @@ msgstr "Подзаголовок"
msgid "Super"
msgstr "Super"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:563
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:573
msgctxt "Key name"
msgid "Super"
msgstr "Super"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:188
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:196
msgctxt "Key name"
msgid "Support"
msgstr "Поддержка"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:217
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:225
msgctxt "Key name"
msgid "Suspend"
msgstr "Приостановить"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:459 src/lib/fcitx/instance.cpp:687
-#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:556
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:462 src/lib/fcitx/instance.cpp:691
+#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:566
msgid "Switch group"
msgstr "Сменить группу"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:460 src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:557
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:463 src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:567
#, c++-format
msgid "Switch group to {0}"
msgstr "Переключить группу на {0}"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:688
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:692
#, c++-format
msgid "Switched group to {0}"
msgstr "Группа переключена на {0}"
@@ -2560,31 +2534,31 @@ msgstr "Группа переключена на {0}"
msgid "System Info:"
msgstr "Информация о системе:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:232
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:240
msgctxt "Key name"
msgid "System Request"
msgstr "System Request"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:41
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:49
msgctxt "Key name"
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:189
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:197
msgctxt "Key name"
msgid "Task Panel"
msgstr "Панель задач"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:45
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:55
msgid "Temporally switch between first and current Input Method"
msgstr "Временное переключение между основным и текущим методом ввода"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:190
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:198
msgctxt "Key name"
msgid "Terminal"
msgstr "Терминал"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1786
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1685
#, sh-format
msgid ""
"The environment variable checked by this script only shows the environment "
@@ -2596,8 +2570,8 @@ msgstr ""
"Переменная окружения, проверенная этим сценарием, показывает окружение "
"только в текущей оболочке. Все еще есть вероятность, что вы не установили "
"среду для всего сеанса графического рабочего стола. Вы можете проверить "
-"фактическую переменную среды определенного процесса, используя `xargs -0 -"
-"L1 /proc/$PID/environ` для определенного процесса, который вы считаете "
+"фактическую переменную среды определенного процесса, используя `xargs -0 "
+"-L1 /proc/$PID/environ` для определенного процесса, который вы считаете "
"неработающим."
#: src/modules/imselector/imselector.h:45
@@ -2610,32 +2584,32 @@ msgstr ""
msgid "The script is run as ${1} (${2})."
msgstr "Сценарий запущен пользователем ${1} (${2})."
-#: src/ui/classic/classicui.h:152
+#: src/ui/classic/classicui.h:161
msgid "Theme"
msgstr "Тема"
-#: src/ui/classic/classicui.h:98
+#: src/ui/classic/classicui.h:107
msgid "This is only effective when the tray icon is xembed."
msgstr "Это эффективно только тогда, когда значок в трее встроен."
-#: src/ui/classic/theme.h:91 src/ui/classic/theme.h:99
+#: src/ui/classic/theme.h:99 src/ui/classic/theme.h:107
msgid "This option is only effective if image is not set."
msgstr ""
"Этот параметр эффективен только в том случае, если имидж не установлен."
-#: src/ui/classic/classicui.h:191
+#: src/ui/classic/classicui.h:200
msgid "This option require support from wayland compositor."
msgstr "Для этого параметра требуется поддержка wayland compositor."
-#: src/ui/classic/classicui.h:170
+#: src/ui/classic/classicui.h:179
msgid "This option will be always disabled on XWayland."
msgstr "Этот параметр всегда будет отключен в XWayland."
-#: src/ui/classic/theme.h:107
+#: src/ui/classic/theme.h:115
msgid "This value should be less than any of margin value."
msgstr "Это значение должно быть меньше любого значения разницы."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1805
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1704
msgid ""
"Though such information can be helpful to developers for diagnostic purpose, "
"please double check and remove as necessary before posting it online "
@@ -2645,11 +2619,17 @@ msgstr ""
"целях, пожалуйста, дважды проверьте и удалите при необходимости, прежде чем "
"публиковать ее в Интернете публично."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:212
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:220
msgctxt "Key name"
msgid "Time"
msgstr "Время"
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:150
+msgid "Time limit in milliseconds for triggering modifier key shortcuts"
+msgstr ""
+"Ограничение по времени в миллисекундах для срабатывания комбинаций клавиш-"
+"модификаторов"
+
#: data/fcitx5-diagnose.sh:750
#, sh-format
msgid ""
@@ -2662,74 +2642,74 @@ msgstr ""
"Для других более общих проблем, связанных с использованием XIM, включая "
"замораживание приложений, см. ${link2}."
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:133
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:143
msgid "Toggle embedded preedit"
msgstr "Переключение встроенного предварительного редактирования"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:191
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:199
msgctxt "Key name"
msgid "Tools"
msgstr "Инструменты"
-#: src/ui/classic/theme.h:46
+#: src/ui/classic/theme.h:54
msgid "Top"
msgstr "Top"
-#: src/ui/classic/theme.h:33
+#: src/ui/classic/theme.h:41
msgid "Top Center"
msgstr "Top Center"
-#: src/ui/classic/theme.h:33
+#: src/ui/classic/theme.h:41
msgid "Top Left"
msgstr "Top Left"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:215
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:223
msgctxt "Key name"
msgid "Top Menu"
msgstr "Верхнее меню"
-#: src/ui/classic/theme.h:34
+#: src/ui/classic/theme.h:42
msgid "Top Right"
msgstr "Top Right"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:268
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:276
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad Off"
msgstr "Сенсорная Панель Выключена"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:267
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:275
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad On"
msgstr "Сенсорная Панель Включена"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:266
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:274
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad Toggle"
msgstr "Переключатель сенсорной панели"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:244
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:252
msgctxt "Key name"
msgid "Touroku"
msgstr "Touroku"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:192
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:200
msgctxt "Key name"
msgid "Travel"
msgstr "Ход"
-#: src/ui/classic/classicui.h:121
+#: src/ui/classic/classicui.h:130
msgid "Tray Font"
msgstr "Шрифт в лотке"
-#: src/ui/classic/classicui.h:123
+#: src/ui/classic/classicui.h:132
msgid "Tray Label Outline Color"
msgstr "Цвет контура лейбла лотка"
-#: src/ui/classic/classicui.h:126
+#: src/ui/classic/classicui.h:135
msgid "Tray Label Text Color"
msgstr "Цвет текста лейбла лотка"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:35
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:44
msgid "Trigger Input Method"
msgstr "Активация метода ввода"
@@ -2767,20 +2747,20 @@ msgstr "Печатание с помощью Fcitx и Kimpanel"
msgid "Unable to find a program to check dbus."
msgstr "Не удается найти программу для проверки dbus."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:226
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:234
msgctxt "Key name"
msgid "Undo"
msgstr "Отменить"
-#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:3
+#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:2
msgid "Unicode"
msgstr "Юникод"
-#: src/modules/unicode/unicode.cpp:455
+#: src/modules/unicode/unicode.cpp:492
msgid "Unicode: "
msgstr "Юникод: "
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:48
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:56
msgctxt "Key name"
msgid "Up"
msgstr "Вверх"
@@ -2789,21 +2769,21 @@ msgstr "Вверх"
msgid "Use On The Spot Style (Needs restarting)"
msgstr "Использовать стиль On The Spot (требуется перезапуск программы)"
-#: src/ui/classic/classicui.h:166
+#: src/ui/classic/classicui.h:175
msgid "Use Per Screen DPI on X11"
msgstr "Использовать DPI для каждого экрана на X11"
-#: src/ui/classic/theme.h:149
+#: src/ui/classic/theme.h:157
msgid "Use all horizontal space for highlight when it is vertical list"
msgstr ""
"Используйте все горизонтальное пространство для выделения, когда это "
"вертикальный список"
-#: src/ui/classic/classicui.h:143
+#: src/ui/classic/classicui.h:152
msgid "Use input method language to display text"
msgstr "Использовать язык метода ввода для отображения текста"
-#: src/ui/classic/classicui.h:113
+#: src/ui/classic/classicui.h:122
msgid "Use mouse wheel to go to prev or next page"
msgstr "Используйте колёсико мыши, для перелистывания страниц"
@@ -2811,7 +2791,7 @@ msgstr "Используйте колёсико мыши, для перелис
msgid "Use new compose behavior"
msgstr "Использовать новое поведение при написании"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1677
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1577
msgid "User Interface:"
msgstr "Пользовательский интерфейс:"
@@ -2827,59 +2807,59 @@ msgstr ""
"Использование ${1} для проверки фактического модуля im, который будет "
"использоваться в текущей среде:"
-#: src/ui/classic/theme.h:190
+#: src/ui/classic/theme.h:198
msgid "Version"
msgstr "Версия"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1405 data/fcitx5-diagnose.sh:1489
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1305 data/fcitx5-diagnose.sh:1389
msgid "Version Line:"
msgstr "Версия Line:"
-#: src/ui/classic/classicui.h:111
+#: src/ui/classic/classicui.h:120
msgid "Vertical Candidate List"
msgstr "Вертикальный список слов-кандидатов"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:193
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:201
msgctxt "Key name"
msgid "Video"
msgstr "Видео"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:214
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:222
msgctxt "Key name"
msgid "View"
msgstr "Вид"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:269
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:277
msgctxt "Key name"
msgid "Void Symbol"
msgstr "Пустой Cимвол"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:97
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:105
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Down"
msgstr "Уменьшить громкость"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:98
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:106
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Mute"
msgstr "Отключение звука"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:99
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:107
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Up"
msgstr "Увеличить громкость"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:139
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:147
msgctxt "Key name"
msgid "WWW"
msgstr "WWW"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:136
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:144
msgctxt "Key name"
msgid "Wake Up"
msgstr "Выход из сна"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1804
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1703
msgid ""
"Warning: the output of fcitx5-diagnose contains sensitive information, "
"including the distribution name, kernel version, name of currently running "
@@ -2889,7 +2869,7 @@ msgstr ""
"информацию, включая имя дистрибутива, версию ядра, имя запущенных в данный "
"момент программ и т. д."
-#: src/modules/wayland/wayland.conf.in.in:3
+#: src/modules/wayland/wayland.conf.in.in:2
msgid "Wayland"
msgstr "Wayland"
@@ -2897,11 +2877,11 @@ msgstr "Wayland"
msgid "Wayland Diagnose"
msgstr "Wayland Диагностика"
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in:3
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in:2
msgid "Wayland Input method frontend"
msgstr "Интерфейс метода ввода Wayland"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:200
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:208
msgctxt "Key name"
msgid "WebCam"
msgstr "Веб-камера"
@@ -2916,7 +2896,17 @@ msgstr ""
"пометку содержимого буфера обмена как пароля, это обновление буфера обмена "
"будет игнорироваться."
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:177
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:156
+msgid ""
+"When using modifier only hotkey, the action may only be triggered if the "
+"modifier key is released within the timeout. -1 means there is no limit."
+msgstr ""
+"При использовании сочетания клавиш, состоящего только из клавиш-"
+"модификаторов, соответствующее действие будет выполнено только в том случае, "
+"если клавиша-модификатор будет отпущена в течение установленного времени. -1 "
+"означает отсутствие ограничения по времени."
+
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:200
msgid ""
"Whether to override the xkb option from display server. It will not affect "
"the xkb option send to display, but just the xkb options for custom xkb "
@@ -2930,21 +2920,21 @@ msgstr ""
msgid "Why is it bad to run as root"
msgstr "Почему не рекомедуется запускать с правами администратора"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:206
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:214
msgctxt "Key name"
msgid "Wireless"
msgstr "Беспроводная связь"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:194
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:202
msgctxt "Key name"
msgid "Word Processor"
msgstr "Текстовый редактор"
-#: src/frontend/xim/xim.conf.in.in:3
+#: src/frontend/xim/xim.conf.in.in:2
msgid "X Input Method Frontend"
msgstr "Интерфейс метода ввода X"
-#: src/modules/xcb/xcb.conf.in.in:3
+#: src/modules/xcb/xcb.conf.in.in:2
msgid "XCB"
msgstr "XCB"
@@ -2952,37 +2942,37 @@ msgstr "XCB"
msgid "XDG SESSION TYPE:"
msgstr "XDG SESSION TYPE:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:195
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:203
msgctxt "Key name"
msgid "XFer"
msgstr "XFer"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1188
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1088
msgid "XIM encoding:"
msgstr "XIM encoding:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1183
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1083
msgid "XIM for Emacs:"
msgstr "XIM для Emacs:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1159
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1059
msgid "XIM_SERVERS on root window:"
msgstr "XIM_SERVERS в окне суперпользователя:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1136
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1036
msgid "XMODIFIERS is not set"
msgstr "XMODIFIERS не заданы"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1157
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1057
msgid "Xim Server Name from Environment variable is ${1}."
msgstr "Указанное в переменной окружения имя сервера Xim: ${1}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1169
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1069
msgid "Xim server name is the same with that set in the environment variable."
msgstr ""
"Имя сервера Xim совпадает с тем, которое задано в переменной окружения."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1171
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1071
msgid ""
"Xim server name: \"${1}\" is different from that set in the environment "
"variable: \"${2}\"."
@@ -2990,7 +2980,7 @@ msgstr ""
"Имя сервера Xim \"${1}\" отличается от того, которое задано в переменной "
"окружения: \"${2}\"."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:221
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:229
msgctxt "Key name"
msgid "Yellow"
msgstr "Жёлтое"
@@ -3015,11 +3005,11 @@ msgstr ""
"выполнения скрипта может быть некорректным. Для подробной информации см. "
"${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1213
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1113
msgid "You are using xim in ${1} programs."
msgstr "Вы используете xim в ${1} программах."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1218
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1118
msgid "You may have trouble using fcitx in ${1} programs."
msgstr "Возможны проблемы при использовании fcitx в ${1} программах."
@@ -3043,7 +3033,7 @@ msgstr ""
"пакета этого KCModule обычно — kcm-fcitx5, kde-config-fcitx5 или fcitx5-"
"configtool. Сейчас откроется каталог конфигурации."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1185
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1085
msgid ""
"Your LC_CTYPE is set to ${1} instead of one of zh, ja, ko. You may not be "
"able to use input method in emacs because of an really old emacs bug that "
@@ -3053,7 +3043,7 @@ msgstr ""
"вы не сможете использовать метод ввода в Emacs из-за очень старой ошибки в "
"Emacs, которую не один год не хотят исправлять в апстриме."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1190
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1090
msgid ""
"Your LC_CTYPE is set to ${1} whose encoding is not UTF-8. You may have "
"trouble committing strings using XIM."
@@ -3062,22 +3052,22 @@ msgstr ""
"отличается от UTF-8. Могут возникнуть проблемы при выполнении строк с "
"использованием XIM."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:241
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:249
msgctxt "Key name"
msgid "Zenkaku"
msgstr "Zenkaku"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:243
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:251
msgctxt "Key name"
msgid "Zenkaku Hankaku"
msgstr "Zenkaku Hankaku"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:196
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:204
msgctxt "Key name"
msgid "Zoom In"
msgstr "Увеличить"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:197
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:205
msgctxt "Key name"
msgid "Zoom Out"
msgstr "Уменьшить"
@@ -3090,7 +3080,7 @@ msgstr "выполняется:"
msgid "here"
msgstr "здесь"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:167
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:175
msgctxt "Key name"
msgid "iTouch"
msgstr "iTouch"
@@ -3107,17 +3097,17 @@ msgstr "переменные окружения sudo"
msgid "version:"
msgstr "версия:"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:312
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:313
#, c++-format
msgid "{0} (Not Available)"
msgstr "{0} (Недоступно)"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:417
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:420
#, c++-format
msgid "{0} (Not available)"
msgstr "{0} (Недоступно)"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:414
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:417
#, c++-format
msgid "{0} ({1})"
msgstr "{0} ({1})"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 6b9b63c52725284d953c0f4fd12e9a36849562ff..e28247cdcc800c0089b920e98d6bd09f3b29a2ca 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcitx5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-11 20:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-18 20:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 04:14+0000\n"
"Last-Translator: zenfas, 2024\n"
"Language-Team: Vietnamese (https://app.transifex.com/fcitx/teams/12005/vi/)\n"
@@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "${1}không tìm thấy."
msgid "${1} works properly."
msgstr "${1} chạy bình thường."
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:419
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:422
msgid "(Not available)"
msgstr "(Không khả dụng)"
-#: src/modules/unicode/unicode.cpp:457
+#: src/modules/unicode/unicode.cpp:494
msgid "(Type to search unicode by code or description)"
msgstr "(Nhập để tìm kiếm theo mã unicode hoặc mô tả)"
@@ -103,57 +103,57 @@ msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
-#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:4
+#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:3
msgid "A virtual keyboard backend based on DBus"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:202
+#: src/ui/classic/theme.h:210
msgid "Accent Colors"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:83
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:93
msgid "Activate Input Method"
msgstr "Kích hoạt kiểu gõ"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:139
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:162
msgid "Active By Default"
msgstr "Kích hoạt mặc định"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:144
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:152
msgctxt "Key name"
msgid "Add Favorite"
msgstr "Thêm vào ưa thích"
-#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:4
+#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:3
msgid "Add Unicode Typing Support"
msgstr "Thêm hỗ trợ gõ Unicode"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1565
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1465
msgid "Addon Config Dir:"
msgstr "Addon cấu hình đường đẫn:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1650
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1550
msgid "Addon Libraries:"
msgstr "Thư viện Addon:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1593
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1493
msgid "Addon List:"
msgstr "Danh sách Addon:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:146
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:154
msgctxt "Key name"
msgid "Adjust Brightness"
msgstr "Điều chỉnh độ sáng"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:27
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:36
msgid "All"
msgstr "Tất cả"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1367
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1267
msgid "All found Gtk ${1} immodule files exist."
msgstr "Module Gtk ${1} tồn tại"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1676
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1576
msgid "All libraries for all addons are found."
msgstr "Tất cả thư việc cho add được tìm thấy."
@@ -169,15 +169,15 @@ msgstr "Cho phép ghi đè cài đặt hệ thống XKB"
msgid "Allow Overriding System XKB Settings (Only support KDE 5)"
msgstr "Cho phép ghi đè cài đặt hệ thống XKB (chỉ hỗ trợ KDE 5)"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:192
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:215
msgid "Allow input method in the password field"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:561
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:571
msgctxt "Key name"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@@ -186,67 +186,67 @@ msgstr "Alt"
msgid "Always set layout to be only group layout"
msgstr "Luôn cài đặt bố cục thành bố cục nhóm"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:151
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:159
msgctxt "Key name"
msgid "Application Left"
msgstr "Ứng dụng còn lại"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:152
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:160
msgctxt "Key name"
msgid "Application Right"
msgstr "Quyền ứng dụng"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:99
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:100
msgid "Applications disabled for long press"
msgstr "Các ứng dụng bị vô hiệu hóa khi nhấn lâu"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:211
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:219
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Cycle Track"
msgstr "Theo dõi chu kỳ âm thanh"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:209
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:217
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Random Play"
msgstr "Phát ngẫu nhiên âm thanh"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:208
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:216
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Repeat"
msgstr "Lặp lại âm thanh"
-#: src/ui/classic/theme.h:191
+#: src/ui/classic/theme.h:199
msgid "Author"
msgstr "Tác giả"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:198
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:206
msgctxt "Key name"
msgid "Away"
msgstr "Xa"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:93
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:101
msgctxt "Key name"
msgid "Back"
msgstr "Trở lại"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:150
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:158
msgctxt "Key name"
msgid "Back Forward"
msgstr "Lùi về trước"
-#: src/modules/spell/spell.h:38
+#: src/modules/spell/spell.h:39
msgid "Backends"
msgstr "Phụ trợ"
-#: src/ui/classic/theme.h:156 src/ui/classic/theme.h:176
+#: src/ui/classic/theme.h:164 src/ui/classic/theme.h:184
msgid "Background"
msgstr "Nền"
-#: src/ui/classic/theme.h:83
+#: src/ui/classic/theme.h:91
msgid "Background Image"
msgstr "Hình nền"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:42
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:50
msgctxt "Key name"
msgid "Backspace"
msgstr "Backspace"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "Backspace"
msgid "Bash Version:"
msgstr "Phiên bản Bash:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:204
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:212
msgctxt "Key name"
msgid "Battery"
msgstr "Pin"
@@ -264,73 +264,73 @@ msgstr "Pin"
msgid "Beginner's Guide"
msgstr "Hướng dẫn sử dụng cho người mới"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:209
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:232
msgid "Behavior"
msgstr "Hành vi"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:222
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:230
msgctxt "Key name"
msgid "Blue"
msgstr "Xanh da trời"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:205
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:213
msgctxt "Key name"
msgid "Bluetooth"
msgstr "Bluetooth"
-#: src/ui/classic/theme.h:146
+#: src/ui/classic/theme.h:154
msgid "Blur Margin"
msgstr "Lề mờ"
-#: src/ui/classic/theme.h:145
+#: src/ui/classic/theme.h:153
msgid "Blur mask"
msgstr "Mặt nạ làm mờ"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:153
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:161
msgctxt "Key name"
msgid "Book"
msgstr "Sách"
-#: src/ui/classic/theme.h:95
+#: src/ui/classic/theme.h:103
msgid "Border Color"
msgstr "Màu viền"
-#: src/ui/classic/theme.h:103
+#: src/ui/classic/theme.h:111
msgid "Border width"
msgstr "Chiều rộng biên"
-#: src/ui/classic/theme.h:48
+#: src/ui/classic/theme.h:56
msgid "Bottom"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:36
+#: src/ui/classic/theme.h:44
msgid "Bottom Center"
msgstr "Trung tâm ở đáy"
-#: src/ui/classic/theme.h:36
+#: src/ui/classic/theme.h:44
msgid "Bottom Left"
msgstr "Trái dưới đáy"
-#: src/ui/classic/theme.h:37
+#: src/ui/classic/theme.h:45
msgid "Bottom Right"
msgstr "Phải ở đáy"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:164
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:172
msgctxt "Key name"
msgid "Browser"
msgstr "Trình duyệt"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:154
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:162
msgctxt "Key name"
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:155
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:163
msgctxt "Key name"
msgid "Calculator"
msgstr "Máy tính"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:264
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:272
msgctxt "Key name"
msgid "Cancel"
msgstr "Hủy bỏ"
@@ -347,28 +347,24 @@ msgstr "Không thể kết nối đến ${1} bình thường."
msgid "Cannot determine desktop environment."
msgstr "Không thể xác định môi trường Desktop."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1584
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1484
msgid "Cannot find ${1} addon config directory."
msgstr "Không thể tìm đường dẫn cấu hình addon ${1} "
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1099
-msgid "Cannot find ${1} executable!"
-msgstr "Không thể tìm thực thi ${1}!"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1517
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1417
msgid "Cannot find ${1} im module for gtk ${2} in cache."
msgstr "Không thể tìm thấy module ${1} cho gtk ${2}trong bộ nhớ cache."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1434
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1334
msgid "Cannot find ${1} im module for gtk ${2}."
msgstr "Không thể tìm thấy module ${1} cho gtk ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1288 data/fcitx5-diagnose.sh:1293
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1298
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1188 data/fcitx5-diagnose.sh:1193
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1198
msgid "Cannot find ${1} input method module for ${2}."
msgstr "Không thể tìm thấy module kiểu gõ ${1} cho ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1428
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1328
msgid "Cannot find ${2} for gtk ${1}"
msgstr "Không thể tìm thấy ${2}cho gtk ${1}"
@@ -376,12 +372,7 @@ msgstr "Không thể tìm thấy ${2}cho gtk ${1}"
msgid "Cannot find DBus name ${1} owner."
msgstr "Không thể tìm thấy chủ sở hữu ${1} DBus."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1109
-msgid "Cannot find a GUI config tool, please install one of ${1}, or ${2}."
-msgstr ""
-"Không thể tìm thấy công cụ cấu hình GUI, bạn hãy cài cặt ${1} hoặc ${2}."
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1679
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1579
msgid "Cannot find enabled ${1} user interface!"
msgstr "Không thể tìm thấy chỗ bật giao diện người dùng ${1}!"
@@ -389,19 +380,19 @@ msgstr "Không thể tìm thấy chỗ bật giao diện người dùng ${1}!"
msgid "Cannot find fcitx5 executable!"
msgstr "Không thể tìm thấy file thực thi fcitx5! "
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1658
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1558
msgid "Cannot find file ${1} of addon ${2}."
msgstr "Không thể tìm thấy file ${1} của addon ${2}. "
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1668
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1568
msgid "Cannot find following required libraries for ${1} of addon ${2}."
msgstr "Không thể tìm thấy thư viện yêu cầu cho ${1} của addon ${2}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1512
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1412
msgid "Cannot find immodules cache for gtk ${1}"
msgstr "Không thể tìm thấy cache immodule cho gtk ${1}"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1698
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1598
msgid ""
"Cannot find kimpanel dbus interface or enabled non-kimpanel user interface."
msgstr ""
@@ -412,57 +403,57 @@ msgstr ""
msgid "Cannot find pid of DBus name ${1} owner."
msgstr "Không thể tìm thấy pid của tên DBus ${1} sở hữu."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1175
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1075
msgid "Cannot find xim_server on root window."
msgstr "Không thể tìm thấy xim_server trong root window."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1149
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1049
msgid "Cannot interpret XMODIFIERS: ${1}."
msgstr "Không thể thông dịch XMODIFIERS: ${1}."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:53
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:61
msgctxt "Key name"
msgid "CapsLock"
msgstr "CapsLock"
-#: src/ui/classic/theme.h:35 src/ui/classic/theme.h:47
+#: src/ui/classic/theme.h:43 src/ui/classic/theme.h:55
msgid "Center"
msgstr "Trung tâm"
-#: src/ui/classic/theme.h:34
+#: src/ui/classic/theme.h:42
msgid "Center Left"
msgstr "Trung tâm bên trái"
-#: src/ui/classic/theme.h:35
+#: src/ui/classic/theme.h:43
msgid "Center Right"
msgstr "Trung tâm bên phải"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:5
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:4
msgid "Change Fcitx 5 Configuration"
msgstr "Thay đổi cấu hình Fctix 5"
-#: src/ui/classic/theme.h:181
+#: src/ui/classic/theme.h:189
msgid "Check box"
msgstr "Hộp kiểm"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:68 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:37
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:68 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:43
msgid "Choose key modifier"
msgstr "Chọn phím để sửa đổi"
-#: src/ui/classic/classicui.conf.in.in:3
+#: src/ui/classic/classicui.conf.in.in:2
msgid "Classic User Interface"
msgstr "Giao diện người dùng truyền thống"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:156
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:164
msgctxt "Key name"
msgid "Clear"
msgstr "Xóa"
-#: src/ui/classic/theme.h:129
+#: src/ui/classic/theme.h:137
msgid "Click Margin"
msgstr "Nhấp vào lề"
-#: src/modules/clipboard/clipboard.conf.in.in:3
+#: src/modules/clipboard/clipboard.conf.in.in:2
msgid "Clipboard"
msgstr "Bảng nhớ tạm"
@@ -470,84 +461,60 @@ msgstr "Bảng nhớ tạm"
msgid "Clipboard (Press BackSpace/Delete to clear history):"
msgstr "Bảng nhớ tạm (Nhấn BackSpace/Delete để xóa lịch sử):"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:157
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:165
msgctxt "Key name"
msgid "Close"
msgstr "Đóng"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:250
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:258
msgctxt "Key name"
msgid "Code input"
msgstr "Nhập mã"
-#: src/ui/classic/theme.h:87
+#: src/ui/classic/theme.h:95
msgid "Color"
msgstr "Màu"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:148
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:156
msgctxt "Key name"
msgid "Community"
msgstr "Cộng đồng"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:706
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:709
msgid "Completion"
msgstr "Hoàn thành"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:697
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:700
msgid "Completion is disabled."
msgstr "Hoàn thành bị vô hiệu hóa."
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:700
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:703
msgid "Completion is enabled temporarily."
msgstr "Hoàn thành tạm thời được kích hoạt."
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:702
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:705
msgid "Completion is enabled."
msgstr "Hoàn thành được kích hoạt."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1051
-msgid "Config GUI for gtk${1} not found."
-msgstr "Cấu hình GUI cho gtk${1}không được tìm thấy."
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1047
-msgid "Config GUI for gtk${1}:"
-msgstr "Cấu hình GUI cho gtk${1}:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1081
-msgid "Config GUI for kde:"
-msgstr "Cấu hình GUI cho kde:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1070
-msgid "Config GUI for qt not found."
-msgstr "Cấu hình GUI cho qt không được tìm thấy."
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1068
-msgid "Config GUI for qt:"
-msgstr "Cấu hình GUI cho qt:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1097
-msgid "Config Tool Wrapper:"
-msgstr "Cấu hình công cụ Wrapper:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1793
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1692
msgid "Configuration:"
msgstr "Cấu hình:"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:38
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:55
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:253
msgid "Configure"
msgstr "Cấu hình"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Control"
msgstr "Điều khiển"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:560
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:570
msgctxt "Key name"
msgid "Control"
msgstr "Điều khiển"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:158
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:166
msgctxt "Key name"
msgid "Copy"
msgstr "Chép"
@@ -568,32 +535,32 @@ msgstr "Người dùng hiện tại:"
msgid "Current value of ${1} is ${2} (${3})."
msgstr "Giá trị hiện tại của ${1} là ${2} (${3})."
-#: src/modules/spell/spell.h:22
+#: src/modules/spell/spell.h:23
msgid "Custom"
msgstr "Tùy chỉnh"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:182
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:205
msgid "Custom Xkb Option"
msgstr "Tùy chỉnh Xkb"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:159
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:167
msgctxt "Key name"
msgid "Cut"
msgstr "Cắt"
-#: src/modules/dbus/dbus.conf.in.in:3
+#: src/modules/dbus/dbus.conf.in.in:2
msgid "DBus"
msgstr "DBus"
-#: src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in:2
msgid "DBus Frontend"
msgstr "Giao diện người dùng DBus"
-#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:3
+#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:2
msgid "DBus Virtual Keyboard"
msgstr ""
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:4
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:3
msgid "DBus based new Freedesktop.org tray icon"
msgstr "DBus dựa trên icon mới Freedesktop.org"
@@ -601,16 +568,16 @@ msgstr "DBus dựa trên icon mới Freedesktop.org"
msgid "DBus interface:"
msgstr "Giao diện DBus:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:161
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:169
msgctxt "Key name"
msgid "DOS"
msgstr "DOS"
-#: src/ui/classic/classicui.h:155
+#: src/ui/classic/classicui.h:164
msgid "Dark Theme"
msgstr "Chủ đề tối"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:92
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:102
msgid "Deactivate Input Method"
msgstr "Vô hiệu hóa bộ gõ"
@@ -618,41 +585,41 @@ msgstr "Vô hiệu hóa bộ gõ"
msgid "Debug information from dbus:"
msgstr "Thông tin gỡ lỗi từ dbus:"
-#: src/lib/fcitx/inputmethodmanager.cpp:153 src/lib/fcitx/instance.cpp:366
-#: src/ui/classic/themes/default/theme.conf.in:3
+#: src/lib/fcitx/inputmethodmanager.cpp:153 src/lib/fcitx/instance.cpp:369
+#: src/ui/classic/themes/default/theme.conf.in:2
msgid "Default"
msgstr "Mặc định"
-#: src/ui/classic/themes/default-dark/theme-dark.conf.in:3
+#: src/ui/classic/themes/default-dark/theme-dark.conf.in:2
msgid "Default Dark"
msgstr "Mặc định tối"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:128
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:138
msgid "Default Next Candidate"
msgstr "Ứng viên mặc định tiếp theo"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:112
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:122
msgid "Default Next page"
msgstr "Trang mặc định tiếp theo"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:122
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:132
msgid "Default Previous Candidate"
msgstr "Ứng viên mặc định trước đó"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:100
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:110
msgid "Default Previous page"
msgstr "Trang mặc định trước đó"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:166
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:189
msgid "Default page size"
msgstr "Kích thướng trang mặc định"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:230
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:238
msgctxt "Key name"
msgid "Delete"
msgstr "Xóa"
-#: src/ui/classic/theme.h:193
+#: src/ui/classic/theme.h:201
msgid "Description"
msgstr "Mô tả"
@@ -679,7 +646,7 @@ msgid ""
"frontend instead."
msgstr ""
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:28
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:35
msgid "Detect current running application (Need restart)"
msgstr "Xác định ứng dụng đang chạy (Cần khởi động lại)"
@@ -687,7 +654,7 @@ msgstr "Xác định ứng dụng đang chạy (Cần khởi động lại)
msgid "Directories:"
msgstr "Đường dẫn:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:160
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:168
msgctxt "Key name"
msgid "Display"
msgstr "Hiển thị"
@@ -700,36 +667,36 @@ msgstr "Không hiển thị lại"
msgid "Do not show password from password managers"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:162
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:170
msgctxt "Key name"
msgid "Documents"
msgstr "Tài liệu"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:50
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:58
msgctxt "Key name"
msgid "Down"
msgstr "Xuống"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:43
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:49
msgid "Editor"
msgstr "Biên tập"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:248
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:256
msgctxt "Key name"
msgid "Eisu Shift"
msgstr "Eisu Shift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:249
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:257
msgctxt "Key name"
msgid "Eisu toggle"
msgstr "Eisu toggle"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:137
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:145
msgctxt "Key name"
msgid "Eject"
msgstr "Đẩy ra"
-#: src/modules/emoji/emoji.conf.in.in:3
+#: src/modules/emoji/emoji.conf.in.in:2
msgid "Emoji"
msgstr "Emoji"
@@ -737,11 +704,11 @@ msgstr "Emoji"
msgid "Enable"
msgstr "Cho phép"
-#: src/ui/classic/theme.h:143
+#: src/ui/classic/theme.h:151
msgid "Enable Blur on KWin"
msgstr "Cho phép mờ trên KWin"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:39
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:45
msgid "Enable Spell check"
msgstr "Bật kiểm tra chính tả"
@@ -753,7 +720,7 @@ msgstr "Bật gợi ý emoji"
msgid "Enable emoji in quickphrase"
msgstr "Bật emoji trong cụm từ nhanh"
-#: src/ui/classic/classicui.h:187
+#: src/ui/classic/classicui.h:196
msgid "Enable fractional scale under Wayland"
msgstr ""
@@ -761,11 +728,11 @@ msgstr ""
msgid "Enable hint by default"
msgstr "Bật gợi ý mặc định"
-#: src/modules/spell/spell.h:23
+#: src/modules/spell/spell.h:24
msgid "Enchant"
msgstr "Làm vui thích"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:46
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:54
msgctxt "Key name"
msgid "End"
msgstr "Kết thúc"
@@ -774,27 +741,27 @@ msgstr "Kết thúc"
msgid "Entries"
msgstr "Các mục"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:59
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:69
msgid "Enumerate Input Method Backward"
msgstr "Liệt kê phương thức nhập liệu trước"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:52
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:62
msgid "Enumerate Input Method Forward"
msgstr "Liệt kê phương thức nhập sau"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:76
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:86
msgid "Enumerate Input Method Group Backward"
msgstr "Liệt kê nhóm phương thức nhập liệu trước"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:69
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:79
msgid "Enumerate Input Method Group Forward"
msgstr "Liệt kê nhóm phương thức nhập liệu sau"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:41
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:51
msgid "Enumerate when press trigger key repeatedly"
msgstr "Liệt kê khi nhấn phím kích hoạt nhiều lần"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1127
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1027
msgid ""
"Environment variable ${1} is \"${2}\" instead of \"${3}\". Please check if "
"you have exported it incorrectly in any of your init files."
@@ -804,7 +771,7 @@ msgstr ""
msgid "Environment variable ${1} is not set."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1121
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1021
msgid "Environment variable ${1} is set to \"${2}\" correctly."
msgstr ""
@@ -820,34 +787,34 @@ msgstr "Môi trường:"
msgid "Error occurs when running ${1}. Please check your locale settings."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:231
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:239
msgctxt "Key name"
msgid "Escape"
msgstr "Thoát ra"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:265
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:273
msgctxt "Key name"
msgid "Execute"
msgstr "Thực thi"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:40
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:57
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:267
msgid "Exit"
msgstr "Thoát"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1506
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1406
msgid "Failed to find ${1} in immodule cache at ${2}"
msgstr "Không thể tìm ${1} trong cache immodule tại ${2}"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1422
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1322
msgid "Failed to find ${1} in the output of ${2}"
msgstr "Không thể tìm ${1} trong đầu ra của ${2}"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:41
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:47
msgid "Fallback Spell check language"
msgstr "Kiểm tra chính tả ngôn ngữ dự phòng"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:107
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:115
msgctxt "Key name"
msgid "Favorites"
msgstr "Yêu thích"
@@ -856,27 +823,23 @@ msgstr "Yêu thích"
msgid "Fcitx"
msgstr ""
-#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:3
+#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:2
#: data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in:6
msgid "Fcitx 5"
msgstr "Fcitx 5"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:2
msgid "Fcitx 5 Configuration"
msgstr "Cấu hình Fcitx 5"
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:2
msgid "Fcitx 5 Wayland Launcher (Experimental)"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1564
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1464
msgid "Fcitx Addons:"
msgstr "Fcitx Addon:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1096
-msgid "Fcitx Configure UI:"
-msgstr "Cấu hình UI Fcitx:"
-
#: data/fcitx5-diagnose.sh:935
msgid "Fcitx State:"
msgstr "Trạng thái Fcitx:"
@@ -906,33 +869,33 @@ msgstr ""
msgid "Fcitx version: ${1}"
msgstr "Phiên bản Fcitx: ${1}"
-#: src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in:2
msgid "Fcitx4 Frontend"
msgstr "Fcitx4 Frontend"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:147
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:155
msgctxt "Key name"
msgid "Finance"
msgstr "Tài chính"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:225
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:233
msgctxt "Key name"
msgid "Find"
msgstr "Tìm"
-#: src/ui/classic/theme.h:47
+#: src/ui/classic/theme.h:55
msgid "First Candidate"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:161
+#: src/ui/classic/classicui.h:170
msgid "Follow system accent color if it is supported by theme and desktop"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:157
+#: src/ui/classic/classicui.h:166
msgid "Follow system light/dark color scheme"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1284
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1184
msgid ""
"Following error may not be accurate because guessing Qt version from path "
"depends on how your distribution packages Qt. It is not a critical error if "
@@ -944,11 +907,11 @@ msgstr ""
"nếu bạn không sử dụng bất kỳ ứng dụng Qt nào với phiên bản Qt nhất định hoặc "
"bạn đang sử dụng hỗ trợ nhập văn bản của Qt trong Wayland."
-#: src/ui/classic/classicui.h:117
+#: src/ui/classic/classicui.h:126
msgid "Font"
msgstr "Font"
-#: src/ui/classic/classicui.h:147
+#: src/ui/classic/classicui.h:156
msgid ""
"For example, display character with Chinese variant when using Pinyin and "
"Japanese variant when using Anthy. The font configuration needs to support "
@@ -962,20 +925,20 @@ msgstr ""
msgid "For more details see https://fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:175
+#: src/ui/classic/classicui.h:184
msgid "Force font DPI on Wayland"
msgstr "Bắt buộc font DPI trên Wayland"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:94
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:102
msgctxt "Key name"
msgid "Forward"
msgstr "Tiếp theo"
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:31
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:38
msgid "Forward key event instead of commiting text if it is not handled"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1276
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1176
msgid "Found ${1} ${2} module: ${3}."
msgstr ""
@@ -987,106 +950,101 @@ msgstr ""
msgid "Found ${1} ${2} processes:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1587
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1487
msgid "Found ${1} addon config directory: ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:944 data/fcitx5-diagnose.sh:1060
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1073 data/fcitx5-diagnose.sh:1101
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:944
msgid "Found ${1} at ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1640
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1540
msgid "Found ${1} disabled addons:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1631
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1531
msgid "Found ${1} enabled addons:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1681
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1581
msgid "Found ${1} enabled user interface addons:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1416 data/fcitx5-diagnose.sh:1500
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1316 data/fcitx5-diagnose.sh:1400
msgid "Found ${1} im modules for gtk ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1087
-msgid "Found ${1} kcm module."
-msgstr ""
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1408
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1308
msgid "Found ${2} for unknown gtk version at ${1}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1400
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1300
msgid "Found ${3} for gtk ${1} at ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1263 data/fcitx5-diagnose.sh:1268
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1163 data/fcitx5-diagnose.sh:1168
msgid "Found ${3} im module for ${2}: ${1}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1493
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1393
msgid "Found immodule cache for unknown gtk version at ${1}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1485
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1385
msgid "Found immodules cache for gtk ${1} at ${2}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1279
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1179
msgid "Found unknown ${1} qt module: ${2}."
msgstr ""
-#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:4
+#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:3
msgid "Freedesktop.org Notification Support"
msgstr "Hỗ trợ thông báo Freedesktop.org"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1785
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1684
msgid "Frontends setup:"
msgstr "Cấu hình giao diện:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:165
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:173
msgctxt "Key name"
msgid "Game"
msgstr "Trò chơi"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:166
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:174
msgctxt "Key name"
msgid "Go"
msgstr "Đi"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:220
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:228
msgctxt "Key name"
msgid "Green"
msgstr "Xanh lá"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:36
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:53
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:243
msgid "Group"
msgstr "Nhóm"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:423
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:426
#, c++-format
msgid "Group {0}: {1}"
msgstr "Nhóm {0}: {1}"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:368
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:371
#, c++-format
msgid "Group {}"
msgstr "Nhóm {}"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1361
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1261
msgid "Gtk ${1} immodule file ${2} does not exist."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1545
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1445
msgid "Gtk IM module cache:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1550
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1450
msgid "Gtk IM module files:"
msgstr ""
@@ -1094,77 +1052,77 @@ msgstr ""
msgid "Hall of Shame for Linux IME Support"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:253
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:261
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:260
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:268
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Banja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:255
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:263
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul End"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:256
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:264
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Hanja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:257
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:265
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:259
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:267
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Jeonja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:262
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:270
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul PostHanja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:261
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:269
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul PreHanja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:258
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:266
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Romaja"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:263
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:271
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Special"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:254
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:262
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Start"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:242
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:250
msgctxt "Key name"
msgid "Hankaku"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:92
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:100
msgctxt "Key name"
msgid "Help"
msgstr "Trợ giúp"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:236
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:244
msgctxt "Key name"
msgid "Henkan"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:213
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:221
msgctxt "Key name"
msgid "Hibernate"
msgstr "Hibernate"
@@ -1177,56 +1135,56 @@ msgstr ""
msgid "Hidden clipboard content that contains a password"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:114
+#: src/ui/classic/theme.h:122
msgid "Hide overlay if size does not fit"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:158 src/ui/classic/theme.h:178
+#: src/ui/classic/theme.h:166 src/ui/classic/theme.h:186
msgid "Highlight Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:138
+#: src/ui/classic/theme.h:146
msgid "Highlight Background color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:141
+#: src/ui/classic/theme.h:149
msgid "Highlight Candidate Color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:124
+#: src/ui/classic/theme.h:132
msgid "Highlight Click Margin"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:136
+#: src/ui/classic/theme.h:144
msgid "Highlight text color"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:238
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:246
msgctxt "Key name"
msgid "Hiragana"
msgstr "Hiragana"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:240
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:248
msgctxt "Key name"
msgid "Hiragana Katakana"
msgstr "Hiragana Katakana"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:143
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:151
msgctxt "Key name"
msgid "History"
msgstr "Lịch sử"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:45
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:53
msgctxt "Key name"
msgid "Home"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:175
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:183
msgctxt "Key name"
msgid "Home Office"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:106
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:114
msgctxt "Key name"
msgid "Home Page"
msgstr ""
@@ -1235,12 +1193,12 @@ msgstr ""
msgid "Home:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:145
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:153
msgctxt "Key name"
msgid "Hot Links"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:207
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:230
msgid "Hotkey"
msgstr "Phím tắt"
@@ -1254,16 +1212,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Phím tắt để chuyển sang phương thức nhập thứ N chỉ cho ngữ cảnh nhập hiện tại"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:565
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:575
msgctxt "Key name"
msgid "Hyper"
msgstr ""
-#: src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in:2
msgid "IBus Frontend"
msgstr "IBus Frontend"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:203
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:47
+msgid ""
+"If enabled, when using zwp_input_method_v2, do not create and destroy "
+"zwp_virtual_keyboard_v1 on activate and deactivate. This may workaround some "
+"bug in certain Compositor, including Sway<=1.9, RiverWM<=0.3.0."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:226
msgid ""
"If value is 0, the user data may only be saved when fcitx quits (e.g. "
"logout)."
@@ -1283,21 +1248,21 @@ msgid ""
"any input method other than ${2}. See ${link} for more detail."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:127
+#: src/ui/classic/theme.h:135
msgid "Image"
msgstr "Hình ảnh"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:705 src/lib/fcitx/instance.cpp:458
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:686 src/lib/fcitx/instance.cpp:848
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:142
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:230
-#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:555 data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:4
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:4
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:708 src/lib/fcitx/instance.cpp:461
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:690 src/lib/fcitx/instance.cpp:859
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:148
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:236
+#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:565 data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:3
#: data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in:7
msgid "Input Method"
msgstr "Kiểu Gõ"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:4
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:3
msgid "Input Method Configuration"
msgstr "Cấu hình Kiểu Gõ"
@@ -1305,39 +1270,39 @@ msgstr "Cấu hình Kiểu Gõ"
msgid "Input Method Related Environment Variables: "
msgstr "Biến môi trường liên quan kiểu gõ:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1704
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1604
msgid "Input Methods:"
msgstr "Kiểu Gõ:"
-#: src/ui/classic/theme.h:199
+#: src/ui/classic/theme.h:207
msgid "Input Panel"
msgstr "Bảng điều khiển nhập liệu"
-#: src/ui/classic/theme.h:63
+#: src/ui/classic/theme.h:71
msgid "Input Panel Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:63
+#: src/ui/classic/theme.h:71
msgid "Input Panel Border"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:65
+#: src/ui/classic/theme.h:73
msgid "Input Panel Highlight"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:64
+#: src/ui/classic/theme.h:72
msgid "Input Panel Highlight Candidate Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:65
+#: src/ui/classic/theme.h:73
msgid "Input Panel Highlight Candidate Border"
msgstr ""
-#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:3
+#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:2
msgid "Input method selector"
msgstr "Chọn kiểu gõ"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:104 src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:116
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:114 src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:126
msgid ""
"Input methods may have different setup in their own configuration. This is "
"commonly used by modules like clipboard or quickphrase."
@@ -1346,20 +1311,20 @@ msgstr ""
"chúng. Điều này thường được sử dụng bởi các mô-đun như clipboard hoặc "
"quickphrase."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:229
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:237
msgctxt "Key name"
msgid "Insert"
msgstr "Chèn"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:199
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:222
msgid "Interval of saving user data in minutes"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1599
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1499
msgid "Invalid addon config file ${1}."
msgstr "File cấu hình addon không có giá trị ${1}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1205
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1105
msgid ""
"It is OK to use ${1} built-in Wayland im module if your compositor fully "
"supports text-input protocol used by ${1}."
@@ -1374,58 +1339,62 @@ msgid ""
"fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland#GNOME"
msgstr ""
-#: src/ui/kimpanel/kimpanel.conf.in.in:3
+#: src/ui/kimpanel/kimpanel.conf.in.in:2
msgid "KDE Input Method Panel"
msgstr "Bảng điều khiển kiểu gõ KDE"
-#: src/ui/classic/classicui.cpp:278
+#: src/ui/classic/classicui.cpp:302
msgid "KDE Plasma (Experimental)"
msgstr "KDE Plasma (Thử nghiệm)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:246
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:254
msgctxt "Key name"
msgid "Kana Lock"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:247
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:255
msgctxt "Key name"
msgid "Kana Shift"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:234
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:242
msgctxt "Key name"
msgid "Kanji"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:239
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:247
msgctxt "Key name"
msgid "Katakana"
msgstr ""
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:43
+msgid "Keep virtual keyboard object for V2 Protocol (Need restart)"
+msgstr ""
+
#: src/im/keyboard/longpress.h:20
msgid "Key"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:335 src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in:3
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:336 src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in:2
msgid "Keyboard"
msgstr "Bàn phím"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:251
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:252
#, c++-format
msgid "Keyboard - {0}"
msgstr "Bàn phím - {0}"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:270
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:271
#, c++-format
msgid "Keyboard - {0} - {1}"
msgstr "Bàn phím - {0} - {1}"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:134
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:142
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Brightness Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:132
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:140
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Brightness Up"
msgstr ""
@@ -1434,315 +1403,315 @@ msgstr ""
msgid "Keyboard Layout:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:131
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:139
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Light On/Off"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:171
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:179
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Menu"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:74
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:82
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad *"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:75
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:83
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad +"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:76
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:84
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ,"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:77
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:85
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad -"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:78
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:86
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:79
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:87
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad /"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:80
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:88
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 0"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:81
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:89
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 1"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:82
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:90
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 2"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:83
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:91
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 3"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:84
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:92
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 4"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:85
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:93
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 5"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:86
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:94
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 6"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:87
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:95
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 7"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:88
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:96
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 8"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:89
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:97
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 9"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:73
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:81
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ="
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:70
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:78
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Begin"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:72
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:80
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Delete"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:66
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:74
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:69
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:77
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad End"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:57
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:65
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Enter"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:58
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:66
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F1"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:59
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:67
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F2"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:60
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:68
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F3"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:61
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:69
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F4"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:62
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:70
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Home"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:71
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:79
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Insert"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:63
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:71
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Left"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:68
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:76
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Page Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:67
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:75
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Page Up"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:65
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:73
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Right"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:55
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:63
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Space"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:56
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:64
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Tab"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:64
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:72
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Up"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1690
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1590
msgid "Kimpanel process:"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:48
+#: src/ui/classic/theme.h:56
msgid "Last Candidate"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:112
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:120
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (0)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:113
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:121
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (1)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:114
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:122
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (2)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:115
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:123
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (3)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:116
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:124
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (4)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:117
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:125
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (5)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:118
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:126
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (6)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:119
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:127
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (7)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:120
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:128
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (8)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:121
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:129
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (9)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:122
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:130
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (A)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:123
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:131
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (B)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:124
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:132
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (C)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:125
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:133
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (D)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:126
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:134
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (E)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:127
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:135
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (F)"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:111
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:119
msgctxt "Key name"
msgid "Launch Mail"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:47
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:55
msgctxt "Key name"
msgid "Left"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:30
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:38
msgctxt "Key name"
msgid "Left Alt"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:34
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:42
msgctxt "Key name"
msgid "Left Control"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:38
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:46
msgctxt "Key name"
msgid "Left Hyper"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:32
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:40
msgctxt "Key name"
msgid "Left Shift"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:36
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:44
msgctxt "Key name"
msgid "Left Super"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:141
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:149
msgctxt "Key name"
msgid "LightBulb"
msgstr ""
@@ -1751,199 +1720,199 @@ msgstr ""
msgid "Locale:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1799
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1698
msgid "Log:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:168
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:176
msgctxt "Key name"
msgid "Logoff"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:102
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:103
msgid "Long Press behavior"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:201
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:209
msgctxt "Key name"
msgid "Mail Forward"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:116
+#: src/ui/classic/theme.h:124
msgid "Margin"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:78
+#: src/ui/classic/theme.h:86
msgid "Margin Bottom"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:72
+#: src/ui/classic/theme.h:80
msgid "Margin Left"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:74
+#: src/ui/classic/theme.h:82
msgid "Margin Right"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:76
+#: src/ui/classic/theme.h:84
msgid "Margin Top"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:160 src/ui/classic/theme.h:184
+#: src/ui/classic/theme.h:168 src/ui/classic/theme.h:192
msgid "Margin around all content"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:162 src/ui/classic/theme.h:186
+#: src/ui/classic/theme.h:170 src/ui/classic/theme.h:194
msgid "Margin around text"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:169
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:177
msgctxt "Key name"
msgid "Market"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:245
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:253
msgctxt "Key name"
msgid "Massyo"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:207
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:215
msgctxt "Key name"
msgid "Media Fast Forward"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:103
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:111
msgctxt "Key name"
msgid "Media Next"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:105
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:113
msgctxt "Key name"
msgid "Media Pause"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:100
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:108
msgctxt "Key name"
msgid "Media Play"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:102
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:110
msgctxt "Key name"
msgid "Media Previous"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:104
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:112
msgctxt "Key name"
msgid "Media Record"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:149
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:157
msgctxt "Key name"
msgid "Media Rewind"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:101
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:109
msgctxt "Key name"
msgid "Media Stop"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:170
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:178
msgctxt "Key name"
msgid "Meeting"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:200
+#: src/ui/classic/theme.h:208
msgid "Menu"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:91
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:99
msgctxt "Key name"
msgid "Menu"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:66
+#: src/ui/classic/theme.h:74
msgid "Menu Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:66
+#: src/ui/classic/theme.h:74
msgid "Menu Border"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:119
+#: src/ui/classic/classicui.h:128
msgid "Menu Font"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:172
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:180
msgctxt "Key name"
msgid "Menu PB"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:67
+#: src/ui/classic/theme.h:75
msgid "Menu Selected Item Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:67
+#: src/ui/classic/theme.h:75
msgid "Menu Selected Item Border"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:68
+#: src/ui/classic/theme.h:76
msgid "Menu Separator"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:199
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:207
msgctxt "Key name"
msgid "Messenger"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:197
+#: src/ui/classic/theme.h:205
msgid "Metadata"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:218
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:226
msgctxt "Key name"
msgid "Microphone Mute"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:130
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:138
msgctxt "Key name"
msgid "Monitor Brightness Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:128
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:136
msgctxt "Key name"
msgid "Monitor Brightness Up"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:235
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:243
msgctxt "Key name"
msgid "Muhenkan"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:251
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:259
msgctxt "Key name"
msgid "Multiple Candidate"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:203
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:211
msgctxt "Key name"
msgid "Music"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:173
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:181
msgctxt "Key name"
msgid "My Sites"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:189
+#: src/ui/classic/theme.h:197
msgid "Name"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:223
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:231
msgctxt "Key name"
msgid "New"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:174
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:182
msgctxt "Key name"
msgid "News"
msgstr ""
@@ -1952,11 +1921,11 @@ msgstr ""
msgid "Next Candidate"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:164
+#: src/ui/classic/theme.h:172
msgid "Next Page Button"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:28
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:37
msgid "No"
msgstr ""
@@ -1964,15 +1933,15 @@ msgstr ""
msgid "No clipboard history."
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:24
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:30
msgid "None"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:133 src/ui/classic/theme.h:169
+#: src/ui/classic/theme.h:141 src/ui/classic/theme.h:177
msgid "Normal text color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:179
+#: src/ui/classic/classicui.h:188
msgid ""
"Normally Wayland uses 96 as font DPI in combinition with the screen scale "
"factor. This option allows you to override the font DPI. If the value is 0, "
@@ -1987,11 +1956,11 @@ msgstr ""
msgid "Note for GNOME Later than 3.6"
msgstr ""
-#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:3
+#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:2
msgid "Notification"
msgstr "Thông báo"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:54
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:62
msgctxt "Key name"
msgid "NumLock"
msgstr "NumLock"
@@ -2000,48 +1969,48 @@ msgstr "NumLock"
msgid "Number of entries"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:691
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:694
msgid ""
"Only emoji support is found. To enable spell checking, you may need to "
"install spell check data for the language."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:224
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:232
msgctxt "Key name"
msgid "Open"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:110
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:118
msgctxt "Key name"
msgid "Open URL"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:176
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:184
msgctxt "Key name"
msgid "Option"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:118
+#: src/ui/classic/theme.h:126
msgid "Overlay Clip Margin"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:108
+#: src/ui/classic/theme.h:116
msgid "Overlay Image"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:111
+#: src/ui/classic/theme.h:119
msgid "Overlay X offset"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:112
+#: src/ui/classic/theme.h:120
msgid "Overlay Y offset"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:110
+#: src/ui/classic/theme.h:118
msgid "Overlay position"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:173
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:196
msgid "Override Xkb Option"
msgstr ""
@@ -2053,17 +2022,17 @@ msgstr ""
msgid "PID of DBus name ${1} owner is ${2}."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:52
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:60
msgctxt "Key name"
msgid "Page Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:51
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:59
msgctxt "Key name"
msgid "Page Up"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:153
+#: src/ui/classic/theme.h:161
msgid "Page button vertical alignment"
msgstr ""
@@ -2071,7 +2040,7 @@ msgstr ""
msgid "Page size"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:177
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:185
msgctxt "Key name"
msgid "Paste"
msgstr ""
@@ -2080,17 +2049,17 @@ msgstr ""
msgid "Paste Primary"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:44
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:52
msgctxt "Key name"
msgid "Pause"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:178
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:186
msgctxt "Key name"
msgid "Phone"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:202
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:210
msgctxt "Key name"
msgid "Pictures"
msgstr ""
@@ -2111,33 +2080,33 @@ msgid ""
"your distribution provides or add ${1} to your ${2}. See ${link}."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:216
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:224
msgctxt "Key name"
msgid "Power Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:135
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:143
msgctxt "Key name"
msgid "Power Off"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:848
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:859
msgid "Preedit"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:850
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:861
msgid "Preedit disabled"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:849
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:860
msgid "Preedit enabled"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:127 src/ui/kimpanel/kimpanel.h:28
+#: src/ui/classic/classicui.h:136 src/ui/kimpanel/kimpanel.h:28
msgid "Prefer Text Icon"
msgstr ""
-#: src/modules/spell/spell.h:22
+#: src/modules/spell/spell.h:23
msgid "Presage"
msgstr ""
@@ -2145,121 +2114,121 @@ msgstr ""
msgid "Prev Candidate"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:163
+#: src/ui/classic/theme.h:171
msgid "Prev Page Button"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:252
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:260
msgctxt "Key name"
msgid "Previous Candidate"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:228
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:236
msgctxt "Key name"
msgid "Print Screen"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:28
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:37
msgid "Program"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1249
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1149
msgid "Qt IM module files:"
msgstr ""
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.conf.in.in:3
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.conf.in.in:2
msgid "Quick Phrase"
msgstr ""
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.cpp:470
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.cpp:488
msgid "Quick Phrase: "
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:219
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:227
msgctxt "Key name"
msgid "Red"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:227
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:235
msgctxt "Key name"
msgid "Redo"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:96
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:104
msgctxt "Key name"
msgid "Refresh"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:180
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:188
msgctxt "Key name"
msgid "Reload"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:179
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:187
msgctxt "Key name"
msgid "Reply"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:143
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:166
msgid "Reset state on Focus In"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:39
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:56
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:261
msgid "Restart"
msgstr "Khởi động lại"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:43
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:51
msgctxt "Key name"
msgid "Return"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:49
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:57
msgctxt "Key name"
msgid "Right"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:31
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:39
msgctxt "Key name"
msgid "Right Alt"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:35
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:43
msgctxt "Key name"
msgid "Right Control"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:39
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:47
msgctxt "Key name"
msgid "Right Hyper"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:33
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:41
msgctxt "Key name"
msgid "Right Shift"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:37
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:45
msgctxt "Key name"
msgid "Right Super"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:237
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:245
msgctxt "Key name"
msgid "Romaji"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:181
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:189
msgctxt "Key name"
msgid "Rotate Windows"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:183
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:191
msgctxt "Key name"
msgid "Rotation KB"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:182
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:190
msgctxt "Key name"
msgid "Rotation PB"
msgstr ""
@@ -2268,22 +2237,22 @@ msgstr ""
msgid "Running as root:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:184
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:192
msgctxt "Key name"
msgid "Save"
msgstr "Lưu"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:138
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:146
msgctxt "Key name"
msgid "Screensaver"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:90
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:98
msgctxt "Key name"
msgid "ScrollLock"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:108
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:116
msgctxt "Key name"
msgid "Search"
msgstr ""
@@ -2292,7 +2261,7 @@ msgstr ""
msgid "Seconds before clearing password"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:233
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:241
msgctxt "Key name"
msgid "Select"
msgstr ""
@@ -2305,15 +2274,15 @@ msgstr ""
msgid "Select local input method:"
msgstr ""
-#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:4
+#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:3
msgid "Select specific input method via keyboard"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:172
+#: src/ui/classic/theme.h:180
msgid "Selected Item text color"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:185
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:193
msgctxt "Key name"
msgid "Send"
msgstr ""
@@ -2325,59 +2294,59 @@ msgid ""
"layout conversion by adding layout as input method to the input method group."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:180
+#: src/ui/classic/theme.h:188
msgid "Separator Background"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:166
+#: src/ui/classic/theme.h:174
msgid "Shadow Margin"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:147
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:170
msgid "Share Input State"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:562
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:572
msgctxt "Key name"
msgid "Shift"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:142
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:150
msgctxt "Key name"
msgid "Shop"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:158
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:181
msgid "Show Input Method Information when changing focus"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:155
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:178
msgid "Show Input Method Information when switch input method"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:132
+#: src/ui/classic/classicui.h:141
msgid "Show Layout Name In Icon"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:161
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:184
msgid "Show compact input method information"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:164
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:187
msgid "Show first input method information"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:136
+#: src/ui/classic/classicui.h:145
msgid ""
"Show layout name in icon if there is more than one active layout. If prefer "
"text icon is set to true, this option will be ignored."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:151
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:174
msgid "Show preedit in application"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:195
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:218
msgid "Show preedit text when typing password"
msgstr ""
@@ -2387,101 +2356,101 @@ msgid ""
"sequence."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:65
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:75
msgid "Skip first input method while enumerating"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:140
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:148
msgctxt "Key name"
msgid "Sleep"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:40
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:48
msgctxt "Key name"
msgid "Space"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:174
+#: src/ui/classic/theme.h:182
msgid "Spacing"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:91 src/modules/spell/spell.conf.in.in:3
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:91 src/modules/spell/spell.conf.in.in:2
msgid "Spell"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:186
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:194
msgctxt "Key name"
msgid "Spellchecker"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:187
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:195
msgctxt "Key name"
msgid "Split Screen"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:163
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:171
msgctxt "Key name"
msgid "Spreadsheet"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:109
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:117
msgctxt "Key name"
msgid "Standby"
msgstr ""
-#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:5
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:5
+#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:4
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:4
msgid "Start Input Method"
msgstr ""
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:3
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:2
msgid "Status Notifier"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:95
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:103
msgctxt "Key name"
msgid "Stop"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:182
+#: src/ui/classic/theme.h:190
msgid "Sub Menu"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:210
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:218
msgctxt "Key name"
msgid "Subtitle"
msgstr ""
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Super"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:563
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:573
msgctxt "Key name"
msgid "Super"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:188
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:196
msgctxt "Key name"
msgid "Support"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:217
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:225
msgctxt "Key name"
msgid "Suspend"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:459 src/lib/fcitx/instance.cpp:687
-#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:556
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:462 src/lib/fcitx/instance.cpp:691
+#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:566
msgid "Switch group"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:460 src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:557
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:463 src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:567
#, c++-format
msgid "Switch group to {0}"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:688
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:692
#, c++-format
msgid "Switched group to {0}"
msgstr ""
@@ -2490,31 +2459,31 @@ msgstr ""
msgid "System Info:"
msgstr "Thông tin hệ thống:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:232
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:240
msgctxt "Key name"
msgid "System Request"
msgstr "Yêu cầu hệ thống"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:41
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:49
msgctxt "Key name"
msgid "Tab"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:189
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:197
msgctxt "Key name"
msgid "Task Panel"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:45
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:55
msgid "Temporally switch between first and current Input Method"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:190
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:198
msgctxt "Key name"
msgid "Terminal"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1786
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1685
#, sh-format
msgid ""
"The environment variable checked by this script only shows the environment "
@@ -2533,42 +2502,46 @@ msgstr ""
msgid "The script is run as ${1} (${2})."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:152
+#: src/ui/classic/classicui.h:161
msgid "Theme"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:98
+#: src/ui/classic/classicui.h:107
msgid "This is only effective when the tray icon is xembed."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:91 src/ui/classic/theme.h:99
+#: src/ui/classic/theme.h:99 src/ui/classic/theme.h:107
msgid "This option is only effective if image is not set."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:191
+#: src/ui/classic/classicui.h:200
msgid "This option require support from wayland compositor."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:170
+#: src/ui/classic/classicui.h:179
msgid "This option will be always disabled on XWayland."
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:107
+#: src/ui/classic/theme.h:115
msgid "This value should be less than any of margin value."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1805
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1704
msgid ""
"Though such information can be helpful to developers for diagnostic purpose, "
"please double check and remove as necessary before posting it online "
"publicly."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:212
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:220
msgctxt "Key name"
msgid "Time"
msgstr ""
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:150
+msgid "Time limit in milliseconds for triggering modifier key shortcuts"
+msgstr ""
+
#: data/fcitx5-diagnose.sh:750
#, sh-format
msgid ""
@@ -2577,79 +2550,79 @@ msgid ""
"freezing, see ${link2}."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:133
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:143
msgid "Toggle embedded preedit"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:191
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:199
msgctxt "Key name"
msgid "Tools"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:46
+#: src/ui/classic/theme.h:54
msgid "Top"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:33
+#: src/ui/classic/theme.h:41
msgid "Top Center"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:33
+#: src/ui/classic/theme.h:41
msgid "Top Left"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:215
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:223
msgctxt "Key name"
msgid "Top Menu"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:34
+#: src/ui/classic/theme.h:42
msgid "Top Right"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:268
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:276
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad Off"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:267
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:275
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad On"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:266
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:274
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad Toggle"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:244
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:252
msgctxt "Key name"
msgid "Touroku"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:192
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:200
msgctxt "Key name"
msgid "Travel"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:121
+#: src/ui/classic/classicui.h:130
msgid "Tray Font"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:123
+#: src/ui/classic/classicui.h:132
msgid "Tray Label Outline Color"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:126
+#: src/ui/classic/classicui.h:135
msgid "Tray Label Text Color"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:35
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:44
msgid "Trigger Input Method"
msgstr ""
#: src/modules/imselector/imselector.h:28
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:32 src/modules/unicode/unicode.h:28
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:38 src/modules/unicode/unicode.h:28
#: src/modules/clipboard/clipboard.h:48
msgid "Trigger Key"
msgstr ""
@@ -2682,20 +2655,20 @@ msgstr "Gõ với Fcitx và Kimpanel"
msgid "Unable to find a program to check dbus."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:226
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:234
msgctxt "Key name"
msgid "Undo"
msgstr "Hoàn tác"
-#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:3
+#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:2
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
-#: src/modules/unicode/unicode.cpp:455
+#: src/modules/unicode/unicode.cpp:492
msgid "Unicode: "
msgstr "Unicode:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:48
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:56
msgctxt "Key name"
msgid "Up"
msgstr ""
@@ -2704,19 +2677,19 @@ msgstr ""
msgid "Use On The Spot Style (Needs restarting)"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:166
+#: src/ui/classic/classicui.h:175
msgid "Use Per Screen DPI on X11"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:149
+#: src/ui/classic/theme.h:157
msgid "Use all horizontal space for highlight when it is vertical list"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:143
+#: src/ui/classic/classicui.h:152
msgid "Use input method language to display text"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:113
+#: src/ui/classic/classicui.h:122
msgid "Use mouse wheel to go to prev or next page"
msgstr ""
@@ -2724,7 +2697,7 @@ msgstr ""
msgid "Use new compose behavior"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1677
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1577
msgid "User Interface:"
msgstr ""
@@ -2738,66 +2711,66 @@ msgid ""
"environment:"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/theme.h:190
+#: src/ui/classic/theme.h:198
msgid "Version"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1405 data/fcitx5-diagnose.sh:1489
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1305 data/fcitx5-diagnose.sh:1389
msgid "Version Line:"
msgstr ""
-#: src/ui/classic/classicui.h:111
+#: src/ui/classic/classicui.h:120
msgid "Vertical Candidate List"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:193
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:201
msgctxt "Key name"
msgid "Video"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:214
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:222
msgctxt "Key name"
msgid "View"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:269
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:277
msgctxt "Key name"
msgid "Void Symbol"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:97
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:105
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Down"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:98
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:106
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Mute"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:99
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:107
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Up"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:139
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:147
msgctxt "Key name"
msgid "WWW"
msgstr "WWW"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:136
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:144
msgctxt "Key name"
msgid "Wake Up"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1804
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1703
msgid ""
"Warning: the output of fcitx5-diagnose contains sensitive information, "
"including the distribution name, kernel version, name of currently running "
"programs, etc."
msgstr ""
-#: src/modules/wayland/wayland.conf.in.in:3
+#: src/modules/wayland/wayland.conf.in.in:2
msgid "Wayland"
msgstr "Wayland"
@@ -2805,11 +2778,11 @@ msgstr "Wayland"
msgid "Wayland Diagnose"
msgstr ""
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in:3
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in:2
msgid "Wayland Input method frontend"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:200
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:208
msgctxt "Key name"
msgid "WebCam"
msgstr "WebCam"
@@ -2821,7 +2794,13 @@ msgid ""
"will be ignored."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:177
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:156
+msgid ""
+"When using modifier only hotkey, the action may only be triggered if the "
+"modifier key is released within the timeout. -1 means there is no limit."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:200
msgid ""
"Whether to override the xkb option from display server. It will not affect "
"the xkb option send to display, but just the xkb options for custom xkb "
@@ -2832,21 +2811,21 @@ msgstr ""
msgid "Why is it bad to run as root"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:206
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:214
msgctxt "Key name"
msgid "Wireless"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:194
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:202
msgctxt "Key name"
msgid "Word Processor"
msgstr ""
-#: src/frontend/xim/xim.conf.in.in:3
+#: src/frontend/xim/xim.conf.in.in:2
msgid "X Input Method Frontend"
msgstr ""
-#: src/modules/xcb/xcb.conf.in.in:3
+#: src/modules/xcb/xcb.conf.in.in:2
msgid "XCB"
msgstr ""
@@ -2854,42 +2833,42 @@ msgstr ""
msgid "XDG SESSION TYPE:"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:195
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:203
msgctxt "Key name"
msgid "XFer"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1188
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1088
msgid "XIM encoding:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1183
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1083
msgid "XIM for Emacs:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1159
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1059
msgid "XIM_SERVERS on root window:"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1136
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1036
msgid "XMODIFIERS is not set"
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1157
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1057
msgid "Xim Server Name from Environment variable is ${1}."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1169
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1069
msgid "Xim server name is the same with that set in the environment variable."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1171
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1071
msgid ""
"Xim server name: \"${1}\" is different from that set in the environment "
"variable: \"${2}\"."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:221
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:229
msgctxt "Key name"
msgid "Yellow"
msgstr ""
@@ -2907,11 +2886,11 @@ msgid ""
"this script may not be accurate. See ${2} for more information."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1213
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1113
msgid "You are using xim in ${1} programs."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1218
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1118
msgid "You may have trouble using fcitx in ${1} programs."
msgstr ""
@@ -2929,35 +2908,35 @@ msgid ""
"fcitx5-configtool. Now it will open the configuration directory."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1185
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1085
msgid ""
"Your LC_CTYPE is set to ${1} instead of one of zh, ja, ko. You may not be "
"able to use input method in emacs because of an really old emacs bug that "
"upstream refuse to fix for years."
msgstr ""
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1190
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1090
msgid ""
"Your LC_CTYPE is set to ${1} whose encoding is not UTF-8. You may have "
"trouble committing strings using XIM."
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:241
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:249
msgctxt "Key name"
msgid "Zenkaku"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:243
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:251
msgctxt "Key name"
msgid "Zenkaku Hankaku"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:196
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:204
msgctxt "Key name"
msgid "Zoom In"
msgstr ""
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:197
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:205
msgctxt "Key name"
msgid "Zoom Out"
msgstr ""
@@ -2970,7 +2949,7 @@ msgstr "thực thi:"
msgid "here"
msgstr "ở đây"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:167
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:175
msgctxt "Key name"
msgid "iTouch"
msgstr ""
@@ -2987,17 +2966,17 @@ msgstr ""
msgid "version:"
msgstr "phiên bản:"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:312
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:313
#, c++-format
msgid "{0} (Not Available)"
msgstr "{0} (Không khả dụng)"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:417
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:420
#, c++-format
msgid "{0} (Not available)"
msgstr "{0} (Không khả dụng)"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:414
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:417
#, c++-format
msgid "{0} ({1})"
msgstr "{0} ({1})"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 672a6acf9c136203724c7685f4b77ef30f1e8e4f..0f3287a0a101aef4e8bb2969e6d7ab52d4786e6e 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -5,16 +5,16 @@
# Translators:
# wwj402 , 2017
# rocka, 2023
-# csslayer , 2024
# Yiyu Liu, 2024
+# csslayer , 2025
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcitx5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-06-13 20:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-19 20:24+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 04:14+0000\n"
-"Last-Translator: Yiyu Liu, 2024\n"
+"Last-Translator: csslayer , 2025\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://app.transifex.com/fcitx/teams/12005/"
"zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
@@ -51,11 +51,11 @@ msgstr "${1} 未找到."
msgid "${1} works properly."
msgstr "${1} 工作正常。"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:419
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:422
msgid "(Not available)"
msgstr "(不可用)"
-#: src/modules/unicode/unicode.cpp:457
+#: src/modules/unicode/unicode.cpp:494
msgid "(Type to search unicode by code or description)"
msgstr "(输入编码或者描述来搜索 Unicode 字符)"
@@ -107,57 +107,57 @@ msgstr "<专用区>"
msgid ""
msgstr "<未指派>"
-#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:4
+#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:3
msgid "A virtual keyboard backend based on DBus"
msgstr "一个基于 DBus 的虚拟键盘后端"
-#: src/ui/classic/theme.h:202
+#: src/ui/classic/theme.h:210
msgid "Accent Colors"
msgstr "重点色"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:83
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:93
msgid "Activate Input Method"
msgstr "激活输入法"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:139
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:162
msgid "Active By Default"
msgstr "默认状态为激活"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:144
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:152
msgctxt "Key name"
msgid "Add Favorite"
msgstr "添加收藏"
-#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:4
+#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:3
msgid "Add Unicode Typing Support"
msgstr "添加 Unicode 输入支持"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1565
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1465
msgid "Addon Config Dir:"
msgstr "插件配置文件目录:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1650
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1550
msgid "Addon Libraries:"
msgstr "插件库: "
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1593
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1493
msgid "Addon List:"
msgstr "插件列表:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:146
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:154
msgctxt "Key name"
msgid "Adjust Brightness"
msgstr "调整亮度"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:27
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:36
msgid "All"
msgstr "所有"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1367
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1267
msgid "All found Gtk ${1} immodule files exist."
msgstr "找到的全部 Gtk ${1} 输入法模块文件均存在。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1676
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1576
msgid "All libraries for all addons are found."
msgstr "所有插件所需的库都被找到。"
@@ -173,15 +173,15 @@ msgstr "允许重写系统 XKB 设置"
msgid "Allow Overriding System XKB Settings (Only support KDE 5)"
msgstr "允许重写系统 XKB 设置 (仅支持 KDE 5)"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:192
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:215
msgid "Allow input method in the password field"
msgstr "允许在密码框中使用输入法"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:561
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:571
msgctxt "Key name"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@@ -190,67 +190,67 @@ msgstr "Alt"
msgid "Always set layout to be only group layout"
msgstr "总是设置布局为只有分组布局"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:151
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:159
msgctxt "Key name"
msgid "Application Left"
msgstr "应用程序左"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:152
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:160
msgctxt "Key name"
msgid "Application Right"
msgstr "应用程序右"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:99
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:100
msgid "Applications disabled for long press"
msgstr "禁用长按的程序"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:211
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:219
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Cycle Track"
msgstr "音频循环音轨"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:209
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:217
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Random Play"
msgstr "音频随机播放"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:208
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:216
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Repeat"
msgstr "音频重复"
-#: src/ui/classic/theme.h:191
+#: src/ui/classic/theme.h:199
msgid "Author"
msgstr "作者"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:198
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:206
msgctxt "Key name"
msgid "Away"
msgstr "离开"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:93
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:101
msgctxt "Key name"
msgid "Back"
msgstr "后退"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:150
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:158
msgctxt "Key name"
msgid "Back Forward"
msgstr "向后"
-#: src/modules/spell/spell.h:38
+#: src/modules/spell/spell.h:39
msgid "Backends"
msgstr "后端"
-#: src/ui/classic/theme.h:156 src/ui/classic/theme.h:176
+#: src/ui/classic/theme.h:164 src/ui/classic/theme.h:184
msgid "Background"
msgstr "背景"
-#: src/ui/classic/theme.h:83
+#: src/ui/classic/theme.h:91
msgid "Background Image"
msgstr "背景图片"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:42
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:50
msgctxt "Key name"
msgid "Backspace"
msgstr "退格"
@@ -259,7 +259,7 @@ msgstr "退格"
msgid "Bash Version:"
msgstr "Bash 版本:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:204
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:212
msgctxt "Key name"
msgid "Battery"
msgstr "电池"
@@ -268,73 +268,73 @@ msgstr "电池"
msgid "Beginner's Guide"
msgstr "入门指南"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:209
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:232
msgid "Behavior"
msgstr "行为"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:222
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:230
msgctxt "Key name"
msgid "Blue"
msgstr "蓝"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:205
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:213
msgctxt "Key name"
msgid "Bluetooth"
msgstr "蓝牙"
-#: src/ui/classic/theme.h:146
+#: src/ui/classic/theme.h:154
msgid "Blur Margin"
msgstr "模糊区域边距"
-#: src/ui/classic/theme.h:145
+#: src/ui/classic/theme.h:153
msgid "Blur mask"
msgstr "模糊遮罩"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:153
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:161
msgctxt "Key name"
msgid "Book"
msgstr "书"
-#: src/ui/classic/theme.h:95
+#: src/ui/classic/theme.h:103
msgid "Border Color"
msgstr "边框颜色"
-#: src/ui/classic/theme.h:103
+#: src/ui/classic/theme.h:111
msgid "Border width"
msgstr "边框宽度"
-#: src/ui/classic/theme.h:48
+#: src/ui/classic/theme.h:56
msgid "Bottom"
msgstr "按钮"
-#: src/ui/classic/theme.h:36
+#: src/ui/classic/theme.h:44
msgid "Bottom Center"
msgstr "底部居中"
-#: src/ui/classic/theme.h:36
+#: src/ui/classic/theme.h:44
msgid "Bottom Left"
msgstr "左下"
-#: src/ui/classic/theme.h:37
+#: src/ui/classic/theme.h:45
msgid "Bottom Right"
msgstr "右下"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:164
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:172
msgctxt "Key name"
msgid "Browser"
msgstr "浏览器"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:154
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:162
msgctxt "Key name"
msgid "CD"
msgstr "CD"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:155
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:163
msgctxt "Key name"
msgid "Calculator"
msgstr "计算器"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:264
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:272
msgctxt "Key name"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -351,28 +351,24 @@ msgstr "无法连接到 ${1}。"
msgid "Cannot determine desktop environment."
msgstr "无法确定桌面环境。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1584
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1484
msgid "Cannot find ${1} addon config directory."
msgstr "无法找到 ${1} 的插件配置目录。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1099
-msgid "Cannot find ${1} executable!"
-msgstr "无法找到 ${1} 的可执行文件!"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1517
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1417
msgid "Cannot find ${1} im module for gtk ${2} in cache."
msgstr "无法在缓存中找到 gtk ${2} 的 ${1} 输入法模块。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1434
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1334
msgid "Cannot find ${1} im module for gtk ${2}."
msgstr "无法找到 gtk ${2} 的 ${1} 输入法模块。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1288 data/fcitx5-diagnose.sh:1293
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1298
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1188 data/fcitx5-diagnose.sh:1193
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1198
msgid "Cannot find ${1} input method module for ${2}."
msgstr "无法找到 ${2} 的 ${1} 输入法模块。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1428
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1328
msgid "Cannot find ${2} for gtk ${1}"
msgstr "无法找到 gtk ${1} 的 ${2}。"
@@ -380,11 +376,7 @@ msgstr "无法找到 gtk ${1} 的 ${2}。"
msgid "Cannot find DBus name ${1} owner."
msgstr "找不到 DBus 名称 ${1} 的所有者。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1109
-msgid "Cannot find a GUI config tool, please install one of ${1}, or ${2}."
-msgstr "无法找到一个图形界面的配置工具,请安装 ${1} 或 ${2}。"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1679
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1579
msgid "Cannot find enabled ${1} user interface!"
msgstr "无法找到启用的 ${1} 用户界面!"
@@ -392,19 +384,19 @@ msgstr "无法找到启用的 ${1} 用户界面!"
msgid "Cannot find fcitx5 executable!"
msgstr "无法找到 fcitx5 可执行文件!"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1658
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1558
msgid "Cannot find file ${1} of addon ${2}."
msgstr "无法找到插件 ${2} 的文件 ${1}。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1668
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1568
msgid "Cannot find following required libraries for ${1} of addon ${2}."
msgstr "无法找到插件 ${2} 所需的库 ${1}。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1512
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1412
msgid "Cannot find immodules cache for gtk ${1}"
msgstr "无法找到 gtk ${1} 的输入法模块缓存"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1698
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1598
msgid ""
"Cannot find kimpanel dbus interface or enabled non-kimpanel user interface."
msgstr "无法找到 kimpanel dbus 接口或非 kimpanel 用户界面."
@@ -413,57 +405,57 @@ msgstr "无法找到 kimpanel dbus 接口或非 kimpanel 用户界面."
msgid "Cannot find pid of DBus name ${1} owner."
msgstr "找不到 DBus 名称 ${1} 的 pid 所有者。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1175
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1075
msgid "Cannot find xim_server on root window."
msgstr "无法在根窗口找到 xim_server。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1149
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1049
msgid "Cannot interpret XMODIFIERS: ${1}."
msgstr "无法解析 XMODIFIERS: ${1}."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:53
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:61
msgctxt "Key name"
msgid "CapsLock"
msgstr "大写锁定"
-#: src/ui/classic/theme.h:35 src/ui/classic/theme.h:47
+#: src/ui/classic/theme.h:43 src/ui/classic/theme.h:55
msgid "Center"
msgstr "居中"
-#: src/ui/classic/theme.h:34
+#: src/ui/classic/theme.h:42
msgid "Center Left"
msgstr "左侧居中"
-#: src/ui/classic/theme.h:35
+#: src/ui/classic/theme.h:43
msgid "Center Right"
msgstr "右侧居中"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:5
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:4
msgid "Change Fcitx 5 Configuration"
msgstr "修改 Fcitx 5 配置"
-#: src/ui/classic/theme.h:181
+#: src/ui/classic/theme.h:189
msgid "Check box"
msgstr "复选框"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:68 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:37
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:68 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:43
msgid "Choose key modifier"
msgstr "选词修饰键"
-#: src/ui/classic/classicui.conf.in.in:3
+#: src/ui/classic/classicui.conf.in.in:2
msgid "Classic User Interface"
msgstr "经典用户界面"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:156
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:164
msgctxt "Key name"
msgid "Clear"
msgstr "清空"
-#: src/ui/classic/theme.h:129
+#: src/ui/classic/theme.h:137
msgid "Click Margin"
msgstr "点击区域边距"
-#: src/modules/clipboard/clipboard.conf.in.in:3
+#: src/modules/clipboard/clipboard.conf.in.in:2
msgid "Clipboard"
msgstr "剪贴板"
@@ -471,84 +463,60 @@ msgstr "剪贴板"
msgid "Clipboard (Press BackSpace/Delete to clear history):"
msgstr "剪贴板 (按退格/删除键清空历史): "
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:157
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:165
msgctxt "Key name"
msgid "Close"
msgstr "关闭"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:250
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:258
msgctxt "Key name"
msgid "Code input"
msgstr "代码输入"
-#: src/ui/classic/theme.h:87
+#: src/ui/classic/theme.h:95
msgid "Color"
msgstr "颜色"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:148
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:156
msgctxt "Key name"
msgid "Community"
msgstr "社区"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:706
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:709
msgid "Completion"
msgstr "补全"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:697
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:700
msgid "Completion is disabled."
msgstr "补全已禁用。"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:700
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:703
msgid "Completion is enabled temporarily."
msgstr "已暂时启用补全。"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:702
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:705
msgid "Completion is enabled."
msgstr "已启用补全。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1051
-msgid "Config GUI for gtk${1} not found."
-msgstr "未找到 gtk${1} 的配置界面."
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1047
-msgid "Config GUI for gtk${1}:"
-msgstr "用于 gtk${1} 的配置界面:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1081
-msgid "Config GUI for kde:"
-msgstr "KDE 的配置界面:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1070
-msgid "Config GUI for qt not found."
-msgstr "未找到 qt 的配置界面。"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1068
-msgid "Config GUI for qt:"
-msgstr "Qt 的配置界面:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1097
-msgid "Config Tool Wrapper:"
-msgstr "配置工具封装:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1793
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1692
msgid "Configuration:"
msgstr "配置:"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:38
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:55
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:253
msgid "Configure"
msgstr "配置"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Control"
msgstr "Control"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:560
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:570
msgctxt "Key name"
msgid "Control"
msgstr "Control"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:158
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:166
msgctxt "Key name"
msgid "Copy"
msgstr "复制"
@@ -569,32 +537,32 @@ msgstr "当前用户:"
msgid "Current value of ${1} is ${2} (${3})."
msgstr "${1} 的当前值是 ${2} (${3})。"
-#: src/modules/spell/spell.h:22
+#: src/modules/spell/spell.h:23
msgid "Custom"
msgstr "自定义"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:182
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:205
msgid "Custom Xkb Option"
msgstr "自定义 Xkb 选项"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:159
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:167
msgctxt "Key name"
msgid "Cut"
msgstr "剪切"
-#: src/modules/dbus/dbus.conf.in.in:3
+#: src/modules/dbus/dbus.conf.in.in:2
msgid "DBus"
msgstr "DBus"
-#: src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in:2
msgid "DBus Frontend"
msgstr "DBus 前端"
-#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:3
+#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:2
msgid "DBus Virtual Keyboard"
msgstr "DBus 虚拟键盘"
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:4
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:3
msgid "DBus based new Freedesktop.org tray icon"
msgstr "基于 DBus 的新 Freedesktop.org 托盘图标"
@@ -602,16 +570,16 @@ msgstr "基于 DBus 的新 Freedesktop.org 托盘图标"
msgid "DBus interface:"
msgstr "DBus 界面:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:161
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:169
msgctxt "Key name"
msgid "DOS"
msgstr "DOS"
-#: src/ui/classic/classicui.h:155
+#: src/ui/classic/classicui.h:164
msgid "Dark Theme"
msgstr "深色主题"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:92
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:102
msgid "Deactivate Input Method"
msgstr "取消激活输入法"
@@ -619,41 +587,41 @@ msgstr "取消激活输入法"
msgid "Debug information from dbus:"
msgstr "来自 dbus 的调试信息:"
-#: src/lib/fcitx/inputmethodmanager.cpp:153 src/lib/fcitx/instance.cpp:366
-#: src/ui/classic/themes/default/theme.conf.in:3
+#: src/lib/fcitx/inputmethodmanager.cpp:153 src/lib/fcitx/instance.cpp:369
+#: src/ui/classic/themes/default/theme.conf.in:2
msgid "Default"
msgstr "默认"
-#: src/ui/classic/themes/default-dark/theme-dark.conf.in:3
+#: src/ui/classic/themes/default-dark/theme-dark.conf.in:2
msgid "Default Dark"
msgstr "默认深色"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:128
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:138
msgid "Default Next Candidate"
msgstr "默认跳转下一个候选词"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:112
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:122
msgid "Default Next page"
msgstr "默认下一页"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:122
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:132
msgid "Default Previous Candidate"
msgstr "默认跳转前一个候选词"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:100
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:110
msgid "Default Previous page"
msgstr "默认上一页"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:166
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:189
msgid "Default page size"
msgstr "默认页大小"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:230
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:238
msgctxt "Key name"
msgid "Delete"
msgstr "删除"
-#: src/ui/classic/theme.h:193
+#: src/ui/classic/theme.h:201
msgid "Description"
msgstr "描述"
@@ -685,7 +653,7 @@ msgstr ""
"检测到设置了 GTK_IM_MODULE,并且 Wayland 输入法前端可以正常工作。推荐取消设"
"置 GTK_IM_MODULE 以使用 Wayland 输入法前端。"
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:28
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:35
msgid "Detect current running application (Need restart)"
msgstr "检测当前运行的程序 (需要重启)"
@@ -693,7 +661,7 @@ msgstr "检测当前运行的程序 (需要重启)"
msgid "Directories:"
msgstr "目录:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:160
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:168
msgctxt "Key name"
msgid "Display"
msgstr "显示"
@@ -706,36 +674,36 @@ msgstr "不要再显示"
msgid "Do not show password from password managers"
msgstr "不要显示密码管理工具中的密码"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:162
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:170
msgctxt "Key name"
msgid "Documents"
msgstr "文档"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:50
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:58
msgctxt "Key name"
msgid "Down"
msgstr "下"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:43
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:49
msgid "Editor"
msgstr "编辑器"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:248
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:256
msgctxt "Key name"
msgid "Eisu Shift"
msgstr "英数 Shift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:249
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:257
msgctxt "Key name"
msgid "Eisu toggle"
msgstr "英数切换"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:137
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:145
msgctxt "Key name"
msgid "Eject"
msgstr "弹出"
-#: src/modules/emoji/emoji.conf.in.in:3
+#: src/modules/emoji/emoji.conf.in.in:2
msgid "Emoji"
msgstr "颜文字"
@@ -743,11 +711,11 @@ msgstr "颜文字"
msgid "Enable"
msgstr "启用"
-#: src/ui/classic/theme.h:143
+#: src/ui/classic/theme.h:151
msgid "Enable Blur on KWin"
msgstr "KWin 下启用模糊"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:39
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:45
msgid "Enable Spell check"
msgstr "启用拼写检查"
@@ -759,7 +727,7 @@ msgstr "在输入提示中启用 Emoji"
msgid "Enable emoji in quickphrase"
msgstr "在快速输入中启用颜文字"
-#: src/ui/classic/classicui.h:187
+#: src/ui/classic/classicui.h:196
msgid "Enable fractional scale under Wayland"
msgstr "在 Wayland 下启用分数缩放"
@@ -767,11 +735,11 @@ msgstr "在 Wayland 下启用分数缩放"
msgid "Enable hint by default"
msgstr "默认启用提示"
-#: src/modules/spell/spell.h:23
+#: src/modules/spell/spell.h:24
msgid "Enchant"
msgstr "Enchant"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:46
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:54
msgctxt "Key name"
msgid "End"
msgstr "行尾"
@@ -780,27 +748,27 @@ msgstr "行尾"
msgid "Entries"
msgstr "项目"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:59
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:69
msgid "Enumerate Input Method Backward"
msgstr "向后切换输入法"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:52
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:62
msgid "Enumerate Input Method Forward"
msgstr "向前切换输入法"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:76
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:86
msgid "Enumerate Input Method Group Backward"
msgstr "向后切换输入法分组"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:69
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:79
msgid "Enumerate Input Method Group Forward"
msgstr "向前切换输入分组"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:41
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:51
msgid "Enumerate when press trigger key repeatedly"
msgstr "反复按切换键时进行轮换"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1127
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1027
msgid ""
"Environment variable ${1} is \"${2}\" instead of \"${3}\". Please check if "
"you have exported it incorrectly in any of your init files."
@@ -812,7 +780,7 @@ msgstr ""
msgid "Environment variable ${1} is not set."
msgstr "环境变量 ${1} 没有设定。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1121
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1021
msgid "Environment variable ${1} is set to \"${2}\" correctly."
msgstr "环境变量 ${1} 已经正确地设为了“${2}”。"
@@ -828,34 +796,34 @@ msgstr "环境:"
msgid "Error occurs when running ${1}. Please check your locale settings."
msgstr "运行 ${1} 时发生错误. 请检查您的区域设置."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:231
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:239
msgctxt "Key name"
msgid "Escape"
msgstr "Escape"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:265
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:273
msgctxt "Key name"
msgid "Execute"
msgstr "执行"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:40
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:57
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:267
msgid "Exit"
msgstr "退出"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1506
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1406
msgid "Failed to find ${1} in immodule cache at ${2}"
msgstr "无法输入法模块缓存 ${2} 中找到 ${1}"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1422
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1322
msgid "Failed to find ${1} in the output of ${2}"
msgstr "无法在 ${2} 的输出中找到 ${1}。"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:41
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:47
msgid "Fallback Spell check language"
msgstr "备选拼写检查语言"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:107
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:115
msgctxt "Key name"
msgid "Favorites"
msgstr "收藏"
@@ -864,27 +832,23 @@ msgstr "收藏"
msgid "Fcitx"
msgstr "Fcitx"
-#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:3
+#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:2
#: data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in:6
msgid "Fcitx 5"
msgstr "Fcitx 5"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:2
msgid "Fcitx 5 Configuration"
msgstr "Fcitx 5 配置"
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:2
msgid "Fcitx 5 Wayland Launcher (Experimental)"
msgstr "Fcitx 5 Wayland 启动器 (实验性)"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1564
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1464
msgid "Fcitx Addons:"
msgstr "Fcitx 插件:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1096
-msgid "Fcitx Configure UI:"
-msgstr "Fcitx 配置界面:"
-
#: data/fcitx5-diagnose.sh:935
msgid "Fcitx State:"
msgstr "Fcitx 状态:"
@@ -918,33 +882,33 @@ msgstr ""
msgid "Fcitx version: ${1}"
msgstr "Fcitx 版本: ${1}"
-#: src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in:2
msgid "Fcitx4 Frontend"
msgstr "Fcitx4 前端"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:147
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:155
msgctxt "Key name"
msgid "Finance"
msgstr "金融"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:225
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:233
msgctxt "Key name"
msgid "Find"
msgstr "查找"
-#: src/ui/classic/theme.h:47
+#: src/ui/classic/theme.h:55
msgid "First Candidate"
msgstr "第一候选词"
-#: src/ui/classic/classicui.h:161
+#: src/ui/classic/classicui.h:170
msgid "Follow system accent color if it is supported by theme and desktop"
msgstr "当被主题和桌面支持时使用系统的重点色"
-#: src/ui/classic/classicui.h:157
+#: src/ui/classic/classicui.h:166
msgid "Follow system light/dark color scheme"
msgstr "跟随系统浅色/深色设置"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1284
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1184
msgid ""
"Following error may not be accurate because guessing Qt version from path "
"depends on how your distribution packages Qt. It is not a critical error if "
@@ -955,11 +919,11 @@ msgstr ""
"Qt。如果您不使用任何对应版本的 Qt 程序,或者在 Wayland 下使用 Qt 的 text-"
"input 支持,下列错误也不是严重问题。"
-#: src/ui/classic/classicui.h:117
+#: src/ui/classic/classicui.h:126
msgid "Font"
msgstr "字体"
-#: src/ui/classic/classicui.h:147
+#: src/ui/classic/classicui.h:156
msgid ""
"For example, display character with Chinese variant when using Pinyin and "
"Japanese variant when using Anthy. The font configuration needs to support "
@@ -972,20 +936,20 @@ msgstr ""
msgid "For more details see https://fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland"
msgstr "更多细节请参见 https://fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland"
-#: src/ui/classic/classicui.h:175
+#: src/ui/classic/classicui.h:184
msgid "Force font DPI on Wayland"
msgstr "固定 Wayland 的字体 DPI"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:94
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:102
msgctxt "Key name"
msgid "Forward"
msgstr "向前"
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:31
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:38
msgid "Forward key event instead of commiting text if it is not handled"
msgstr "按键事件未处理时转发按键而不是提交文本"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1276
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1176
msgid "Found ${1} ${2} module: ${3}."
msgstr "找到了 ${1} ${2} 模块:${3}。"
@@ -997,106 +961,101 @@ msgstr "找到了 ${1} 个 ${2} 进程:"
msgid "Found ${1} ${2} processes:"
msgstr "找到了 ${1} 个 ${2} 进程:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1587
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1487
msgid "Found ${1} addon config directory: ${2}."
msgstr "找到了 ${1} 的插件配置目录:${2}。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:944 data/fcitx5-diagnose.sh:1060
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1073 data/fcitx5-diagnose.sh:1101
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:944
msgid "Found ${1} at ${2}."
msgstr "在 ${2} 找到了 ${1}。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1640
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1540
msgid "Found ${1} disabled addons:"
msgstr "找到了 ${1} 个被禁用的插件:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1631
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1531
msgid "Found ${1} enabled addons:"
msgstr "找到了 ${1} 个已启用的插件:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1681
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1581
msgid "Found ${1} enabled user interface addons:"
msgstr "找到了 ${1} 个已启用的用户界面插件:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1416 data/fcitx5-diagnose.sh:1500
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1316 data/fcitx5-diagnose.sh:1400
msgid "Found ${1} im modules for gtk ${2}."
msgstr "已找到 gtk ${2} 的 ${1} 输入法模块。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1087
-msgid "Found ${1} kcm module."
-msgstr "找到了 ${1} 的 kcm 模块。"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1408
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1308
msgid "Found ${2} for unknown gtk version at ${1}."
msgstr "在 ${1} 找到了未知 gtk 版本的 ${2}。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1400
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1300
msgid "Found ${3} for gtk ${1} at ${2}."
msgstr "在 ${2} 找到了 gtk ${1} 的 ${3}。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1263 data/fcitx5-diagnose.sh:1268
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1163 data/fcitx5-diagnose.sh:1168
msgid "Found ${3} im module for ${2}: ${1}."
msgstr "找到了 ${3} 的 ${2} 输入法模块:${1}。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1493
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1393
msgid "Found immodule cache for unknown gtk version at ${1}."
msgstr "在 ${1} 找到了未知 gtk 版本的输入法模块缓存."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1485
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1385
msgid "Found immodules cache for gtk ${1} at ${2}."
msgstr "在 ${2} 找到了 gtk ${1} 的输入法模块缓存。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1279
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1179
msgid "Found unknown ${1} qt module: ${2}."
msgstr "找到了未知的 ${1} qt 模块:${2}。"
-#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:4
+#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:3
msgid "Freedesktop.org Notification Support"
msgstr "Freedesktop.org 桌面通知支持"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1785
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1684
msgid "Frontends setup:"
msgstr "前端设置:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:165
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:173
msgctxt "Key name"
msgid "Game"
msgstr "游戏"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:166
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:174
msgctxt "Key name"
msgid "Go"
msgstr "去"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:220
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:228
msgctxt "Key name"
msgid "Green"
msgstr "绿"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:36
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:53
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:243
msgid "Group"
msgstr "分组"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:423
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:426
#, c++-format
msgid "Group {0}: {1}"
msgstr "分组 {0}:{1}"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:368
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:371
#, c++-format
msgid "Group {}"
msgstr "分组 {}"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1361
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1261
msgid "Gtk ${1} immodule file ${2} does not exist."
msgstr "Gtk ${1} 输入法模块文件 ${2} 不存在。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1545
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1445
msgid "Gtk IM module cache:"
msgstr "Gtk 输入法模块缓存:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1550
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1450
msgid "Gtk IM module files:"
msgstr "Gtk 输入法模块文件:"
@@ -1104,77 +1063,77 @@ msgstr "Gtk 输入法模块文件:"
msgid "Hall of Shame for Linux IME Support"
msgstr "Linux 输入法支持耻辱堂"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:253
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:261
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul"
msgstr "韩文"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:260
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:268
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Banja"
msgstr "韩文半角"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:255
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:263
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul End"
msgstr "谚文结束"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:256
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:264
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Hanja"
msgstr "谚文汉字"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:257
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:265
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "谚文字母"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:259
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:267
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Jeonja"
msgstr "韩文前"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:262
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:270
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul PostHanja"
msgstr "韩文后汉字"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:261
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:269
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul PreHanja"
msgstr "韩文预汉字"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:258
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:266
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Romaja"
msgstr "韩文罗马字"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:263
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:271
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Special"
msgstr "韩文特殊"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:254
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:262
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Start"
msgstr "韩文开始"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:242
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:250
msgctxt "Key name"
msgid "Hankaku"
msgstr "半角"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:92
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:100
msgctxt "Key name"
msgid "Help"
msgstr "帮助"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:236
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:244
msgctxt "Key name"
msgid "Henkan"
msgstr "变换"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:213
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:221
msgctxt "Key name"
msgid "Hibernate"
msgstr "休眠"
@@ -1187,56 +1146,56 @@ msgstr "隐藏通知"
msgid "Hidden clipboard content that contains a password"
msgstr "隐藏剪贴板中包含密码的内容"
-#: src/ui/classic/theme.h:114
+#: src/ui/classic/theme.h:122
msgid "Hide overlay if size does not fit"
msgstr "显示区域不足时隐藏覆盖图片"
-#: src/ui/classic/theme.h:158 src/ui/classic/theme.h:178
+#: src/ui/classic/theme.h:166 src/ui/classic/theme.h:186
msgid "Highlight Background"
msgstr "高亮背景"
-#: src/ui/classic/theme.h:138
+#: src/ui/classic/theme.h:146
msgid "Highlight Background color"
msgstr "高亮背景颜色"
-#: src/ui/classic/theme.h:141
+#: src/ui/classic/theme.h:149
msgid "Highlight Candidate Color"
msgstr "高亮候选词颜色"
-#: src/ui/classic/theme.h:124
+#: src/ui/classic/theme.h:132
msgid "Highlight Click Margin"
msgstr "高亮点击边距"
-#: src/ui/classic/theme.h:136
+#: src/ui/classic/theme.h:144
msgid "Highlight text color"
msgstr "高亮文字颜色"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:238
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:246
msgctxt "Key name"
msgid "Hiragana"
msgstr "平假名"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:240
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:248
msgctxt "Key name"
msgid "Hiragana Katakana"
msgstr "平假名片假名"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:143
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:151
msgctxt "Key name"
msgid "History"
msgstr "历史"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:45
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:53
msgctxt "Key name"
msgid "Home"
msgstr "行首"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:175
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:183
msgctxt "Key name"
msgid "Home Office"
msgstr "主办公室"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:106
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:114
msgctxt "Key name"
msgid "Home Page"
msgstr "主页"
@@ -1245,12 +1204,12 @@ msgstr "主页"
msgid "Home:"
msgstr "主目录:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:145
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:153
msgctxt "Key name"
msgid "Hot Links"
msgstr "热门链接"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:207
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:230
msgid "Hotkey"
msgstr "快捷键"
@@ -1263,16 +1222,26 @@ msgid ""
"Hotkey for switching to the N-th input method for only current input context"
msgstr "切换到当前局部输入法到第...个输入法的按键"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:565
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:575
msgctxt "Key name"
msgid "Hyper"
msgstr "Hyper"
-#: src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in:2
msgid "IBus Frontend"
msgstr "IBus 前端"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:203
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:47
+msgid ""
+"If enabled, when using zwp_input_method_v2, do not create and destroy "
+"zwp_virtual_keyboard_v1 on activate and deactivate. This may workaround some "
+"bug in certain Compositor, including Sway<=1.9, RiverWM<=0.3.0."
+msgstr ""
+"启用时,当使用 zwp_input_method_v2 协议时,激活和停用时不创建和销毁 "
+"zwp_virtual_keyboard_v1 对象。这可以绕过某些混成器的问题,包括 Sway<=1.9,"
+"RiverWM<=0.3.0。"
+
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:226
msgid ""
"If value is 0, the user data may only be saved when fcitx quits (e.g. "
"logout)."
@@ -1293,25 +1262,25 @@ msgid ""
"the command ${g36_disable_ibus} to disable IBus integration in order to use "
"any input method other than ${2}. See ${link} for more detail."
msgstr ""
-"如果您正在使用 ${1}, 您可能需要卸载 ${2}, 删除 ${3} 或者使用命令 "
-"${g36_disable_ibus} 禁用 IBus 集成已使用除 ${2} 之外的任何输入法. 更多细节参"
+"如果您正在使用 ${1}, 您可能需要卸载 ${2}, 删除 ${3} 或者使用命令 $"
+"{g36_disable_ibus} 禁用 IBus 集成已使用除 ${2} 之外的任何输入法. 更多细节参"
"见 ${link}。"
-#: src/ui/classic/theme.h:127
+#: src/ui/classic/theme.h:135
msgid "Image"
msgstr "图片"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:705 src/lib/fcitx/instance.cpp:458
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:686 src/lib/fcitx/instance.cpp:848
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:142
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:230
-#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:555 data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:4
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:4
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:708 src/lib/fcitx/instance.cpp:461
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:690 src/lib/fcitx/instance.cpp:859
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:148
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:236
+#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:565 data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:3
#: data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in:7
msgid "Input Method"
msgstr "输入法"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:4
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:3
msgid "Input Method Configuration"
msgstr "输入法配置"
@@ -1319,39 +1288,39 @@ msgstr "输入法配置"
msgid "Input Method Related Environment Variables: "
msgstr "输入法相关的环境变量:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1704
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1604
msgid "Input Methods:"
msgstr "输入法:"
-#: src/ui/classic/theme.h:199
+#: src/ui/classic/theme.h:207
msgid "Input Panel"
msgstr "输入面板"
-#: src/ui/classic/theme.h:63
+#: src/ui/classic/theme.h:71
msgid "Input Panel Background"
msgstr "输入框背景"
-#: src/ui/classic/theme.h:63
+#: src/ui/classic/theme.h:71
msgid "Input Panel Border"
msgstr "输入框边框"
-#: src/ui/classic/theme.h:65
+#: src/ui/classic/theme.h:73
msgid "Input Panel Highlight"
msgstr "输入框高亮"
-#: src/ui/classic/theme.h:64
+#: src/ui/classic/theme.h:72
msgid "Input Panel Highlight Candidate Background"
msgstr "输入框高亮候选词背景"
-#: src/ui/classic/theme.h:65
+#: src/ui/classic/theme.h:73
msgid "Input Panel Highlight Candidate Border"
msgstr "输入框高亮候选词边框"
-#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:3
+#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:2
msgid "Input method selector"
msgstr "输入法选择器"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:104 src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:116
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:114 src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:126
msgid ""
"Input methods may have different setup in their own configuration. This is "
"commonly used by modules like clipboard or quickphrase."
@@ -1359,20 +1328,20 @@ msgstr ""
"输入法也许在自身配置中有不同的设置。 这个选项主要用于模块例如剪贴板和快速输"
"入。"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:229
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:237
msgctxt "Key name"
msgid "Insert"
msgstr "插入"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:199
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:222
msgid "Interval of saving user data in minutes"
msgstr "保存用户数据的时间间隔(以分钟为单位)"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1599
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1499
msgid "Invalid addon config file ${1}."
msgstr "无效的插件配置文件: ${1}。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1205
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1105
msgid ""
"It is OK to use ${1} built-in Wayland im module if your compositor fully "
"supports text-input protocol used by ${1}."
@@ -1392,58 +1361,62 @@ msgstr ""
"extension/261/kimpanel/ 否则您可能无法在 GNOME Shell 的活动界面看到输入法窗"
"口。更多细节请参见 https://fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland#GNOME"
-#: src/ui/kimpanel/kimpanel.conf.in.in:3
+#: src/ui/kimpanel/kimpanel.conf.in.in:2
msgid "KDE Input Method Panel"
msgstr "KDE 输入法面板"
-#: src/ui/classic/classicui.cpp:278
+#: src/ui/classic/classicui.cpp:302
msgid "KDE Plasma (Experimental)"
msgstr "KDE Plasma (实验性)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:246
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:254
msgctxt "Key name"
msgid "Kana Lock"
msgstr "假名锁定"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:247
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:255
msgctxt "Key name"
msgid "Kana Shift"
msgstr "假名 Shift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:234
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:242
msgctxt "Key name"
msgid "Kanji"
msgstr "汉字"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:239
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:247
msgctxt "Key name"
msgid "Katakana"
msgstr "片假名"
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:43
+msgid "Keep virtual keyboard object for V2 Protocol (Need restart)"
+msgstr "对 V2 协议保持虚拟键盘对象 (需要重启)"
+
#: src/im/keyboard/longpress.h:20
msgid "Key"
msgstr "按键"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:335 src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in:3
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:336 src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in:2
msgid "Keyboard"
msgstr "键盘"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:251
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:252
#, c++-format
msgid "Keyboard - {0}"
msgstr "键盘 - {0}"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:270
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:271
#, c++-format
msgid "Keyboard - {0} - {1}"
msgstr "键盘 - {0} - {1}"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:134
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:142
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Brightness Down"
msgstr "减小键盘背光亮度"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:132
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:140
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Brightness Up"
msgstr "增加键盘背光亮度"
@@ -1452,315 +1425,315 @@ msgstr "增加键盘背光亮度"
msgid "Keyboard Layout:"
msgstr "键盘布局:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:131
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:139
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Light On/Off"
msgstr "键盘背光开关"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:171
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:179
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Menu"
msgstr "键盘菜单"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:74
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:82
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad *"
msgstr "小键盘 *"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:75
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:83
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad +"
msgstr "小键盘 +"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:76
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:84
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ,"
msgstr "小键盘 ,"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:77
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:85
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad -"
msgstr "小键盘 -"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:78
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:86
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ."
msgstr "小键盘 ."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:79
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:87
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad /"
msgstr "小键盘 /"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:80
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:88
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 0"
msgstr "小键盘 0"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:81
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:89
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 1"
msgstr "小键盘 1"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:82
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:90
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 2"
msgstr "小键盘 2"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:83
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:91
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 3"
msgstr "小键盘 3"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:84
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:92
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 4"
msgstr "小键盘 4"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:85
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:93
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 5"
msgstr "小键盘 5"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:86
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:94
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 6"
msgstr "小键盘 6"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:87
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:95
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 7"
msgstr "小键盘 7"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:88
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:96
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 8"
msgstr "小键盘 8"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:89
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:97
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 9"
msgstr "小键盘 9"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:73
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:81
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ="
msgstr "小键盘 ="
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:70
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:78
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Begin"
msgstr "小键盘开始"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:72
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:80
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Delete"
msgstr "小键盘删除"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:66
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:74
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Down"
msgstr "小键盘下"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:69
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:77
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad End"
msgstr "小键盘行尾"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:57
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:65
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Enter"
msgstr "小键盘回车"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:58
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:66
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F1"
msgstr "小键盘 F1"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:59
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:67
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F2"
msgstr "小键盘 F2"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:60
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:68
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F3"
msgstr "小键盘 F3"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:61
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:69
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F4"
msgstr "小键盘 F4"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:62
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:70
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Home"
msgstr "小键盘行首"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:71
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:79
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Insert"
msgstr "小键盘插入"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:63
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:71
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Left"
msgstr "小键盘左"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:68
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:76
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Page Down"
msgstr "小键盘下一页"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:67
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:75
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Page Up"
msgstr "小键盘上一页"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:65
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:73
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Right"
msgstr "小键盘右"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:55
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:63
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Space"
msgstr "小键盘空格"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:56
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:64
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Tab"
msgstr "小键盘 Tab"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:64
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:72
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Up"
msgstr "小键盘上"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1690
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1590
msgid "Kimpanel process:"
msgstr "Kimpanel 进程:"
-#: src/ui/classic/theme.h:48
+#: src/ui/classic/theme.h:56
msgid "Last Candidate"
msgstr "上一个候选词"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:112
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:120
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (0)"
msgstr "启动 (0)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:113
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:121
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (1)"
msgstr "启动 (1)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:114
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:122
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (2)"
msgstr "启动 (2)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:115
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:123
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (3)"
msgstr "启动 (3)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:116
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:124
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (4)"
msgstr "启动 (4)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:117
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:125
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (5)"
msgstr "启动 (5)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:118
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:126
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (6)"
msgstr "启动 (6)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:119
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:127
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (7)"
msgstr "启动 (7)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:120
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:128
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (8)"
msgstr "启动 (8)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:121
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:129
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (9)"
msgstr "启动 (9)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:122
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:130
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (A)"
msgstr "启动 (A)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:123
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:131
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (B)"
msgstr "启动 (B)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:124
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:132
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (C)"
msgstr "启动 (C)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:125
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:133
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (D)"
msgstr "启动 (D)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:126
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:134
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (E)"
msgstr "启动 (E)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:127
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:135
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (F)"
msgstr "启动 (F)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:111
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:119
msgctxt "Key name"
msgid "Launch Mail"
msgstr "启动邮件"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:47
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:55
msgctxt "Key name"
msgid "Left"
msgstr "左"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:30
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:38
msgctxt "Key name"
msgid "Left Alt"
msgstr "左 Alt"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:34
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:42
msgctxt "Key name"
msgid "Left Control"
msgstr "左 Control"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:38
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:46
msgctxt "Key name"
msgid "Left Hyper"
msgstr "左 Hyper"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:32
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:40
msgctxt "Key name"
msgid "Left Shift"
msgstr "左 Shift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:36
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:44
msgctxt "Key name"
msgid "Left Super"
msgstr "左 Super"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:141
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:149
msgctxt "Key name"
msgid "LightBulb"
msgstr "灯泡"
@@ -1769,199 +1742,199 @@ msgstr "灯泡"
msgid "Locale:"
msgstr "Locale:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1799
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1698
msgid "Log:"
msgstr "日志:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:168
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:176
msgctxt "Key name"
msgid "Logoff"
msgstr "注销"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:102
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:103
msgid "Long Press behavior"
msgstr "长按行为"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:201
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:209
msgctxt "Key name"
msgid "Mail Forward"
msgstr "转发邮件"
-#: src/ui/classic/theme.h:116
+#: src/ui/classic/theme.h:124
msgid "Margin"
msgstr "边距"
-#: src/ui/classic/theme.h:78
+#: src/ui/classic/theme.h:86
msgid "Margin Bottom"
msgstr "底部边距"
-#: src/ui/classic/theme.h:72
+#: src/ui/classic/theme.h:80
msgid "Margin Left"
msgstr "左侧边距"
-#: src/ui/classic/theme.h:74
+#: src/ui/classic/theme.h:82
msgid "Margin Right"
msgstr "右侧边距"
-#: src/ui/classic/theme.h:76
+#: src/ui/classic/theme.h:84
msgid "Margin Top"
msgstr "顶部边距"
-#: src/ui/classic/theme.h:160 src/ui/classic/theme.h:184
+#: src/ui/classic/theme.h:168 src/ui/classic/theme.h:192
msgid "Margin around all content"
msgstr "内容周围边界"
-#: src/ui/classic/theme.h:162 src/ui/classic/theme.h:186
+#: src/ui/classic/theme.h:170 src/ui/classic/theme.h:194
msgid "Margin around text"
msgstr "文本周围边距"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:169
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:177
msgctxt "Key name"
msgid "Market"
msgstr "市场"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:245
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:253
msgctxt "Key name"
msgid "Massyo"
msgstr "抹消"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:207
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:215
msgctxt "Key name"
msgid "Media Fast Forward"
msgstr "媒体快进"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:103
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:111
msgctxt "Key name"
msgid "Media Next"
msgstr "媒体下一首"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:105
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:113
msgctxt "Key name"
msgid "Media Pause"
msgstr "媒体暂停"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:100
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:108
msgctxt "Key name"
msgid "Media Play"
msgstr "媒体播放"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:102
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:110
msgctxt "Key name"
msgid "Media Previous"
msgstr "媒体上一首"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:104
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:112
msgctxt "Key name"
msgid "Media Record"
msgstr "媒体录制"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:149
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:157
msgctxt "Key name"
msgid "Media Rewind"
msgstr "媒体倒带"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:101
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:109
msgctxt "Key name"
msgid "Media Stop"
msgstr "媒体停止"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:170
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:178
msgctxt "Key name"
msgid "Meeting"
msgstr "会议"
-#: src/ui/classic/theme.h:200
+#: src/ui/classic/theme.h:208
msgid "Menu"
msgstr "菜单"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:91
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:99
msgctxt "Key name"
msgid "Menu"
msgstr "菜单"
-#: src/ui/classic/theme.h:66
+#: src/ui/classic/theme.h:74
msgid "Menu Background"
msgstr "菜单背景"
-#: src/ui/classic/theme.h:66
+#: src/ui/classic/theme.h:74
msgid "Menu Border"
msgstr "菜单边框"
-#: src/ui/classic/classicui.h:119
+#: src/ui/classic/classicui.h:128
msgid "Menu Font"
msgstr "菜单字体"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:172
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:180
msgctxt "Key name"
msgid "Menu PB"
msgstr "菜单 PB"
-#: src/ui/classic/theme.h:67
+#: src/ui/classic/theme.h:75
msgid "Menu Selected Item Background"
msgstr "菜单选中项背景"
-#: src/ui/classic/theme.h:67
+#: src/ui/classic/theme.h:75
msgid "Menu Selected Item Border"
msgstr "菜单选中项边框"
-#: src/ui/classic/theme.h:68
+#: src/ui/classic/theme.h:76
msgid "Menu Separator"
msgstr "菜单分隔符"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:199
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:207
msgctxt "Key name"
msgid "Messenger"
msgstr "即时通信"
-#: src/ui/classic/theme.h:197
+#: src/ui/classic/theme.h:205
msgid "Metadata"
msgstr "元数据"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:218
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:226
msgctxt "Key name"
msgid "Microphone Mute"
msgstr "麦克风静音"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:130
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:138
msgctxt "Key name"
msgid "Monitor Brightness Down"
msgstr "减小屏幕亮度"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:128
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:136
msgctxt "Key name"
msgid "Monitor Brightness Up"
msgstr "增加屏幕亮度"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:235
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:243
msgctxt "Key name"
msgid "Muhenkan"
msgstr "无变换"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:251
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:259
msgctxt "Key name"
msgid "Multiple Candidate"
msgstr "多个候选"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:203
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:211
msgctxt "Key name"
msgid "Music"
msgstr "音乐"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:173
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:181
msgctxt "Key name"
msgid "My Sites"
msgstr "我的站点"
-#: src/ui/classic/theme.h:189
+#: src/ui/classic/theme.h:197
msgid "Name"
msgstr "名称"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:223
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:231
msgctxt "Key name"
msgid "New"
msgstr "新建"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:174
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:182
msgctxt "Key name"
msgid "News"
msgstr "新闻"
@@ -1970,11 +1943,11 @@ msgstr "新闻"
msgid "Next Candidate"
msgstr "下一个候选词"
-#: src/ui/classic/theme.h:164
+#: src/ui/classic/theme.h:172
msgid "Next Page Button"
msgstr "下一页按钮"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:28
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:37
msgid "No"
msgstr "否"
@@ -1982,15 +1955,15 @@ msgstr "否"
msgid "No clipboard history."
msgstr "无剪贴板历史。"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:24
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:44 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:30
msgid "None"
msgstr "无"
-#: src/ui/classic/theme.h:133 src/ui/classic/theme.h:169
+#: src/ui/classic/theme.h:141 src/ui/classic/theme.h:177
msgid "Normal text color"
msgstr "一般文字颜色"
-#: src/ui/classic/classicui.h:179
+#: src/ui/classic/classicui.h:188
msgid ""
"Normally Wayland uses 96 as font DPI in combinition with the screen scale "
"factor. This option allows you to override the font DPI. If the value is 0, "
@@ -2007,11 +1980,11 @@ msgstr "不可用"
msgid "Note for GNOME Later than 3.6"
msgstr "有关 3.6 之后版本 GNOME 的备注"
-#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:3
+#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:2
msgid "Notification"
msgstr "通知"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:54
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:62
msgctxt "Key name"
msgid "NumLock"
msgstr "数字锁定"
@@ -2020,49 +1993,49 @@ msgstr "数字锁定"
msgid "Number of entries"
msgstr "项目个数"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:691
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:694
msgid ""
"Only emoji support is found. To enable spell checking, you may need to "
"install spell check data for the language."
msgstr ""
"只找到了颜文字支持。想要启用拼写检查,您需要安装语言对应的拼写检查数据。"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:224
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:232
msgctxt "Key name"
msgid "Open"
msgstr "打开"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:110
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:118
msgctxt "Key name"
msgid "Open URL"
msgstr "打开 URL"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:176
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:184
msgctxt "Key name"
msgid "Option"
msgstr "选项"
-#: src/ui/classic/theme.h:118
+#: src/ui/classic/theme.h:126
msgid "Overlay Clip Margin"
msgstr "覆盖图片裁剪边界"
-#: src/ui/classic/theme.h:108
+#: src/ui/classic/theme.h:116
msgid "Overlay Image"
msgstr "覆盖图片"
-#: src/ui/classic/theme.h:111
+#: src/ui/classic/theme.h:119
msgid "Overlay X offset"
msgstr "覆盖图片 X 偏移"
-#: src/ui/classic/theme.h:112
+#: src/ui/classic/theme.h:120
msgid "Overlay Y offset"
msgstr "覆盖图片 Y 偏移"
-#: src/ui/classic/theme.h:110
+#: src/ui/classic/theme.h:118
msgid "Overlay position"
msgstr "覆盖图片位置"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:173
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:196
msgid "Override Xkb Option"
msgstr "覆盖 Xkb 选项"
@@ -2074,17 +2047,17 @@ msgstr "DBus 名称 ${1} 的所有者是 ${2}。"
msgid "PID of DBus name ${1} owner is ${2}."
msgstr "DBus 名称 ${1} 的 PID 所有者是 ${2}。"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:52
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:60
msgctxt "Key name"
msgid "Page Down"
msgstr "下一页"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:51
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:59
msgctxt "Key name"
msgid "Page Up"
msgstr "上一页"
-#: src/ui/classic/theme.h:153
+#: src/ui/classic/theme.h:161
msgid "Page button vertical alignment"
msgstr "页面按钮垂直对齐"
@@ -2092,7 +2065,7 @@ msgstr "页面按钮垂直对齐"
msgid "Page size"
msgstr "页大小"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:177
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:185
msgctxt "Key name"
msgid "Paste"
msgstr "粘贴"
@@ -2101,17 +2074,17 @@ msgstr "粘贴"
msgid "Paste Primary"
msgstr "粘贴主选区"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:44
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:52
msgctxt "Key name"
msgid "Pause"
msgstr "暂停"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:178
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:186
msgctxt "Key name"
msgid "Phone"
msgstr "电话"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:202
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:210
msgctxt "Key name"
msgid "Pictures"
msgstr "图片"
@@ -2134,33 +2107,33 @@ msgstr ""
"请使用您发行版提供的工具将环境变量 ${env_name} 设为 \"${value}\" 或者将 ${1} "
"添加到您的 ${2} 中。参见 ${link}。"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:216
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:224
msgctxt "Key name"
msgid "Power Down"
msgstr "关机"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:135
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:143
msgctxt "Key name"
msgid "Power Off"
msgstr "关机"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:848
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:859
msgid "Preedit"
msgstr "预编辑"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:850
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:861
msgid "Preedit disabled"
msgstr "预编辑已禁用"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:849
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:860
msgid "Preedit enabled"
msgstr "预编辑已启用"
-#: src/ui/classic/classicui.h:127 src/ui/kimpanel/kimpanel.h:28
+#: src/ui/classic/classicui.h:136 src/ui/kimpanel/kimpanel.h:28
msgid "Prefer Text Icon"
msgstr "优先使用文字图标"
-#: src/modules/spell/spell.h:22
+#: src/modules/spell/spell.h:23
msgid "Presage"
msgstr "Presage"
@@ -2168,121 +2141,121 @@ msgstr "Presage"
msgid "Prev Candidate"
msgstr "上一个候选词"
-#: src/ui/classic/theme.h:163
+#: src/ui/classic/theme.h:171
msgid "Prev Page Button"
msgstr "上一页按钮"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:252
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:260
msgctxt "Key name"
msgid "Previous Candidate"
msgstr "上一个候选词"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:228
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:236
msgctxt "Key name"
msgid "Print Screen"
msgstr "截屏"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:28
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:37
msgid "Program"
msgstr "程序"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1249
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1149
msgid "Qt IM module files:"
msgstr "Qt 输入法模块文件:"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.conf.in.in:3
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.conf.in.in:2
msgid "Quick Phrase"
msgstr "快速输入"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.cpp:470
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.cpp:509
msgid "Quick Phrase: "
msgstr "快速输入: "
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:219
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:227
msgctxt "Key name"
msgid "Red"
msgstr "红"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:227
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:235
msgctxt "Key name"
msgid "Redo"
msgstr "重做"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:96
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:104
msgctxt "Key name"
msgid "Refresh"
msgstr "刷新"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:180
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:188
msgctxt "Key name"
msgid "Reload"
msgstr "重载"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:179
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:187
msgctxt "Key name"
msgid "Reply"
msgstr "回复"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:143
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:166
msgid "Reset state on Focus In"
msgstr "重新聚焦时重置状态"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:39
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:56
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:261
msgid "Restart"
msgstr "重新启动"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:43
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:51
msgctxt "Key name"
msgid "Return"
msgstr "回车"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:49
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:57
msgctxt "Key name"
msgid "Right"
msgstr "右"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:31
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:39
msgctxt "Key name"
msgid "Right Alt"
msgstr "右 Alt"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:35
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:43
msgctxt "Key name"
msgid "Right Control"
msgstr "右 Control"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:39
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:47
msgctxt "Key name"
msgid "Right Hyper"
msgstr "右 Hyper"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:33
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:41
msgctxt "Key name"
msgid "Right Shift"
msgstr "右 Shift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:37
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:45
msgctxt "Key name"
msgid "Right Super"
msgstr "右 Super"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:237
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:245
msgctxt "Key name"
msgid "Romaji"
msgstr "罗马字"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:181
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:189
msgctxt "Key name"
msgid "Rotate Windows"
msgstr "旋转窗口"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:183
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:191
msgctxt "Key name"
msgid "Rotation KB"
msgstr "Rotation KB"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:182
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:190
msgctxt "Key name"
msgid "Rotation PB"
msgstr "Rotation PB"
@@ -2291,22 +2264,22 @@ msgstr "Rotation PB"
msgid "Running as root:"
msgstr "以管理员运行:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:184
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:192
msgctxt "Key name"
msgid "Save"
msgstr "保存"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:138
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:146
msgctxt "Key name"
msgid "Screensaver"
msgstr "屏保"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:90
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:98
msgctxt "Key name"
msgid "ScrollLock"
msgstr "滚动锁定"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:108
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:116
msgctxt "Key name"
msgid "Search"
msgstr "搜索"
@@ -2315,7 +2288,7 @@ msgstr "搜索"
msgid "Seconds before clearing password"
msgstr "自动清除密码的秒数"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:233
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:241
msgctxt "Key name"
msgid "Select"
msgstr "选择"
@@ -2328,15 +2301,15 @@ msgstr "选择输入法:"
msgid "Select local input method:"
msgstr "选择局部输入法:"
-#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:4
+#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:3
msgid "Select specific input method via keyboard"
msgstr "通过键盘选择特定的输入法"
-#: src/ui/classic/theme.h:172
+#: src/ui/classic/theme.h:180
msgid "Selected Item text color"
msgstr "选中项文本颜色"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:185
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:193
msgctxt "Key name"
msgid "Send"
msgstr "发送"
@@ -2350,49 +2323,49 @@ msgstr ""
"当前桌面不支持由 Fcitx 将键盘布局配置发送给 wayland 混成器。您仍可以通过将布"
"局作为输入法添加到输入法分组来使用 Fcitx 内部的布局转换。"
-#: src/ui/classic/theme.h:180
+#: src/ui/classic/theme.h:188
msgid "Separator Background"
msgstr "分隔符背景"
-#: src/ui/classic/theme.h:166
+#: src/ui/classic/theme.h:174
msgid "Shadow Margin"
msgstr "阴影边距"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:147
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:170
msgid "Share Input State"
msgstr "共享输入状态"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:562
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:572
msgctxt "Key name"
msgid "Shift"
msgstr "Shift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:142
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:150
msgctxt "Key name"
msgid "Shop"
msgstr "购物"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:158
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:181
msgid "Show Input Method Information when changing focus"
msgstr "在焦点更改时显示输入法信息"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:155
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:178
msgid "Show Input Method Information when switch input method"
msgstr "切换输入法时显示输入法信息"
-#: src/ui/classic/classicui.h:132
+#: src/ui/classic/classicui.h:141
msgid "Show Layout Name In Icon"
msgstr "在图标中显示布局名称"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:161
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:184
msgid "Show compact input method information"
msgstr "显示紧凑的输入法信息"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:164
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:187
msgid "Show first input method information"
msgstr "显示第一个输入法的信息"
-#: src/ui/classic/classicui.h:136
+#: src/ui/classic/classicui.h:145
msgid ""
"Show layout name in icon if there is more than one active layout. If prefer "
"text icon is set to true, this option will be ignored."
@@ -2400,11 +2373,11 @@ msgstr ""
"如果有超过一个活动布局,则在图标中显示布局名称。如果优先使用文字图标已启用,"
"这个选项将会被忽略"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:151
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:174
msgid "Show preedit in application"
msgstr "在程序中显示预编辑文本"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:195
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:218
msgid "Show preedit text when typing password"
msgstr "输入密码时显示预编辑文本"
@@ -2414,101 +2387,101 @@ msgid ""
"sequence."
msgstr "使用组合键时显示预编辑,并且在没有匹配序列时提交死键对应符号"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:65
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:75
msgid "Skip first input method while enumerating"
msgstr "轮换输入法时跳过第一个输入法"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:140
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:148
msgctxt "Key name"
msgid "Sleep"
msgstr "睡眠"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:40
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:48
msgctxt "Key name"
msgid "Space"
msgstr "空格"
-#: src/ui/classic/theme.h:174
+#: src/ui/classic/theme.h:182
msgid "Spacing"
msgstr "间隔"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:91 src/modules/spell/spell.conf.in.in:3
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:91 src/modules/spell/spell.conf.in.in:2
msgid "Spell"
msgstr "拼写"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:186
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:194
msgctxt "Key name"
msgid "Spellchecker"
msgstr "拼写检查"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:187
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:195
msgctxt "Key name"
msgid "Split Screen"
msgstr "分割屏幕"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:163
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:171
msgctxt "Key name"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "电子表格"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:109
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:117
msgctxt "Key name"
msgid "Standby"
msgstr "待机"
-#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:5
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:5
+#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:4
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:4
msgid "Start Input Method"
msgstr "启动输入法"
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:3
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:2
msgid "Status Notifier"
msgstr "状态提示器"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:95
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:103
msgctxt "Key name"
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: src/ui/classic/theme.h:182
+#: src/ui/classic/theme.h:190
msgid "Sub Menu"
msgstr "子菜单"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:210
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:218
msgctxt "Key name"
msgid "Subtitle"
msgstr "副标题"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:25
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:45 src/modules/quickphrase/quickphrase.h:31
msgid "Super"
msgstr "Super"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:563
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:573
msgctxt "Key name"
msgid "Super"
msgstr "Super"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:188
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:196
msgctxt "Key name"
msgid "Support"
msgstr "支持"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:217
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:225
msgctxt "Key name"
msgid "Suspend"
msgstr "睡眠"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:459 src/lib/fcitx/instance.cpp:687
-#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:556
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:462 src/lib/fcitx/instance.cpp:691
+#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:566
msgid "Switch group"
msgstr "切换分组"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:460 src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:557
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:463 src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:567
#, c++-format
msgid "Switch group to {0}"
msgstr "切换到分组 {0}"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:688
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:692
#, c++-format
msgid "Switched group to {0}"
msgstr "已切换到分组 {0}"
@@ -2517,31 +2490,31 @@ msgstr "已切换到分组 {0}"
msgid "System Info:"
msgstr "系统信息:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:232
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:240
msgctxt "Key name"
msgid "System Request"
msgstr "系统请求"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:41
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:49
msgctxt "Key name"
msgid "Tab"
msgstr "Tab"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:189
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:197
msgctxt "Key name"
msgid "Task Panel"
msgstr "任务栏"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:45
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:55
msgid "Temporally switch between first and current Input Method"
msgstr "临时在当前和第一个输入法之间切换"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:190
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:198
msgctxt "Key name"
msgid "Terminal"
msgstr "终端"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1786
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1685
#, sh-format
msgid ""
"The environment variable checked by this script only shows the environment "
@@ -2563,31 +2536,31 @@ msgstr "列表中第 n 个按键选择第 n 个对应输入法。"
msgid "The script is run as ${1} (${2})."
msgstr "脚本作为 ${1} (${2}) 运行。"
-#: src/ui/classic/classicui.h:152
+#: src/ui/classic/classicui.h:161
msgid "Theme"
msgstr "主题"
-#: src/ui/classic/classicui.h:98
+#: src/ui/classic/classicui.h:107
msgid "This is only effective when the tray icon is xembed."
msgstr "这只在托盘为 xembed 时有效。"
-#: src/ui/classic/theme.h:91 src/ui/classic/theme.h:99
+#: src/ui/classic/theme.h:99 src/ui/classic/theme.h:107
msgid "This option is only effective if image is not set."
msgstr "此选项仅在图片没有设置时生效。"
-#: src/ui/classic/classicui.h:191
+#: src/ui/classic/classicui.h:200
msgid "This option require support from wayland compositor."
msgstr "此选项需要 Wayland 混成器 (Wayland compositor) 支持。"
-#: src/ui/classic/classicui.h:170
+#: src/ui/classic/classicui.h:179
msgid "This option will be always disabled on XWayland."
msgstr "在 XWayland 上,此选项将始终被禁用。"
-#: src/ui/classic/theme.h:107
+#: src/ui/classic/theme.h:115
msgid "This value should be less than any of margin value."
msgstr "这个值应该小于任何边距。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1805
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1704
msgid ""
"Though such information can be helpful to developers for diagnostic purpose, "
"please double check and remove as necessary before posting it online "
@@ -2596,11 +2569,15 @@ msgstr ""
"尽管这些信息对于开发者诊断问题有帮助,请在公开发送到在线网站前检查并且根据需"
"要移除的对应信息。"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:212
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:220
msgctxt "Key name"
msgid "Time"
msgstr "时间"
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:150
+msgid "Time limit in milliseconds for triggering modifier key shortcuts"
+msgstr "触发修饰键快捷键的时限 (毫秒)"
+
#: data/fcitx5-diagnose.sh:750
#, sh-format
msgid ""
@@ -2611,79 +2588,79 @@ msgstr ""
"您可以在 ${link1} 找到一些会在使用 xim 时出现问题的应用程序。包括应用程序卡死"
"在内的更多使用 xim 可能出现的普遍问题请参见 ${link2}。"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:133
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:143
msgid "Toggle embedded preedit"
msgstr "切换是否使用嵌入预编辑"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:191
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:199
msgctxt "Key name"
msgid "Tools"
msgstr "工具"
-#: src/ui/classic/theme.h:46
+#: src/ui/classic/theme.h:54
msgid "Top"
msgstr "顶部"
-#: src/ui/classic/theme.h:33
+#: src/ui/classic/theme.h:41
msgid "Top Center"
msgstr "顶部居中"
-#: src/ui/classic/theme.h:33
+#: src/ui/classic/theme.h:41
msgid "Top Left"
msgstr "左上"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:215
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:223
msgctxt "Key name"
msgid "Top Menu"
msgstr "顶部菜单"
-#: src/ui/classic/theme.h:34
+#: src/ui/classic/theme.h:42
msgid "Top Right"
msgstr "右上"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:268
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:276
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad Off"
msgstr "关闭触摸板"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:267
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:275
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad On"
msgstr "启用触摸板"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:266
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:274
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad Toggle"
msgstr "切换触摸板"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:244
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:252
msgctxt "Key name"
msgid "Touroku"
msgstr "注册"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:192
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:200
msgctxt "Key name"
msgid "Travel"
msgstr "旅行"
-#: src/ui/classic/classicui.h:121
+#: src/ui/classic/classicui.h:130
msgid "Tray Font"
msgstr "托盘字体"
-#: src/ui/classic/classicui.h:123
+#: src/ui/classic/classicui.h:132
msgid "Tray Label Outline Color"
msgstr "托盘标签轮廓颜色"
-#: src/ui/classic/classicui.h:126
+#: src/ui/classic/classicui.h:135
msgid "Tray Label Text Color"
msgstr "托盘标签文本颜色"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:35
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:44
msgid "Trigger Input Method"
msgstr "切换启用/禁用输入法"
#: src/modules/imselector/imselector.h:28
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:32 src/modules/unicode/unicode.h:28
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.h:38 src/modules/unicode/unicode.h:28
#: src/modules/clipboard/clipboard.h:48
msgid "Trigger Key"
msgstr "触发键"
@@ -2716,20 +2693,20 @@ msgstr "用 Fcitx 和 Kimpanel 输入"
msgid "Unable to find a program to check dbus."
msgstr "无法找到程序检查 dbus。"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:226
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:234
msgctxt "Key name"
msgid "Undo"
msgstr "撤销"
-#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:3
+#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:2
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
-#: src/modules/unicode/unicode.cpp:455
+#: src/modules/unicode/unicode.cpp:492
msgid "Unicode: "
msgstr "Unicode:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:48
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:56
msgctxt "Key name"
msgid "Up"
msgstr "上"
@@ -2738,19 +2715,19 @@ msgstr "上"
msgid "Use On The Spot Style (Needs restarting)"
msgstr "使用 On The Spot 风格 (需要重启)"
-#: src/ui/classic/classicui.h:166
+#: src/ui/classic/classicui.h:175
msgid "Use Per Screen DPI on X11"
msgstr "在 X11 上针对不同屏幕使用单独的 DPI"
-#: src/ui/classic/theme.h:149
+#: src/ui/classic/theme.h:157
msgid "Use all horizontal space for highlight when it is vertical list"
msgstr "竖排列表时使用所有横向空间高亮"
-#: src/ui/classic/classicui.h:143
+#: src/ui/classic/classicui.h:152
msgid "Use input method language to display text"
msgstr "使用输入法的语言来显示文字"
-#: src/ui/classic/classicui.h:113
+#: src/ui/classic/classicui.h:122
msgid "Use mouse wheel to go to prev or next page"
msgstr "使用鼠标滚轮翻页"
@@ -2758,7 +2735,7 @@ msgstr "使用鼠标滚轮翻页"
msgid "Use new compose behavior"
msgstr "使用新的组合键行为"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1677
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1577
msgid "User Interface:"
msgstr "用户界面:"
@@ -2772,59 +2749,59 @@ msgid ""
"environment:"
msgstr "使用 ${1} 来检查在当前环境下将被实际使用的输入法模块:"
-#: src/ui/classic/theme.h:190
+#: src/ui/classic/theme.h:198
msgid "Version"
msgstr "版本"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1405 data/fcitx5-diagnose.sh:1489
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1305 data/fcitx5-diagnose.sh:1389
msgid "Version Line:"
msgstr "版本行:"
-#: src/ui/classic/classicui.h:111
+#: src/ui/classic/classicui.h:120
msgid "Vertical Candidate List"
msgstr "垂直候选列表"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:193
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:201
msgctxt "Key name"
msgid "Video"
msgstr "视频"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:214
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:222
msgctxt "Key name"
msgid "View"
msgstr "查看"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:269
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:277
msgctxt "Key name"
msgid "Void Symbol"
msgstr "空符号"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:97
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:105
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Down"
msgstr "音量减小"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:98
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:106
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Mute"
msgstr "静音"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:99
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:107
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Up"
msgstr "音量增大"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:139
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:147
msgctxt "Key name"
msgid "WWW"
msgstr "WWW"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:136
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:144
msgctxt "Key name"
msgid "Wake Up"
msgstr "唤醒"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1804
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1703
msgid ""
"Warning: the output of fcitx5-diagnose contains sensitive information, "
"including the distribution name, kernel version, name of currently running "
@@ -2833,7 +2810,7 @@ msgstr ""
"警告:fcitx5-diagnose 的输出可能包含敏感信息,包括发行版名称,内核版本,正在"
"运行的程序名称等。"
-#: src/modules/wayland/wayland.conf.in.in:3
+#: src/modules/wayland/wayland.conf.in.in:2
msgid "Wayland"
msgstr "Wayland"
@@ -2841,11 +2818,11 @@ msgstr "Wayland"
msgid "Wayland Diagnose"
msgstr "Wayland 诊断"
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in:3
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in:2
msgid "Wayland Input method frontend"
msgstr "Wayland 输入法前端"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:200
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:208
msgctxt "Key name"
msgid "WebCam"
msgstr "摄像头"
@@ -2857,7 +2834,15 @@ msgid ""
"will be ignored."
msgstr "如果密码管理工具支持,那么剪贴板会忽略从密码管理工具复制的密码。"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:177
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:156
+msgid ""
+"When using modifier only hotkey, the action may only be triggered if the "
+"modifier key is released within the timeout. -1 means there is no limit."
+msgstr ""
+"当使用只有修饰键的快捷键时,对应动作只会在修饰键在时限内松开时触发。-1 表示没"
+"有时限。"
+
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:200
msgid ""
"Whether to override the xkb option from display server. It will not affect "
"the xkb option send to display, but just the xkb options for custom xkb "
@@ -2870,21 +2855,21 @@ msgstr ""
msgid "Why is it bad to run as root"
msgstr "以 root 身份运行不好的原因"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:206
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:214
msgctxt "Key name"
msgid "Wireless"
msgstr "无线"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:194
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:202
msgctxt "Key name"
msgid "Word Processor"
msgstr "文字处理器"
-#: src/frontend/xim/xim.conf.in.in:3
+#: src/frontend/xim/xim.conf.in.in:2
msgid "X Input Method Frontend"
msgstr "X 输入法前端"
-#: src/modules/xcb/xcb.conf.in.in:3
+#: src/modules/xcb/xcb.conf.in.in:2
msgid "XCB"
msgstr "XCB"
@@ -2892,42 +2877,42 @@ msgstr "XCB"
msgid "XDG SESSION TYPE:"
msgstr "XDG 会话类型:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:195
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:203
msgctxt "Key name"
msgid "XFer"
msgstr "XFer"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1188
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1088
msgid "XIM encoding:"
msgstr "XIM 编码:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1183
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1083
msgid "XIM for Emacs:"
msgstr "用于 Emacs 的 XIM:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1159
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1059
msgid "XIM_SERVERS on root window:"
msgstr "根窗口上的 XIM_SERVERS:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1136
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1036
msgid "XMODIFIERS is not set"
msgstr "XMODIFIERS 没有设置"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1157
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1057
msgid "Xim Server Name from Environment variable is ${1}."
msgstr "从环境变量中获取的 Xim 服务名称为 ${1}."
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1169
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1069
msgid "Xim server name is the same with that set in the environment variable."
msgstr "Xim 服务的名称与环境变量中设置的相同。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1171
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1071
msgid ""
"Xim server name: \"${1}\" is different from that set in the environment "
"variable: \"${2}\"."
msgstr "Xim 服务名称:“${1}”与环境变量中设置的值“${2}”不同。"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:221
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:229
msgctxt "Key name"
msgid "Yellow"
msgstr "黄"
@@ -2949,11 +2934,11 @@ msgstr ""
"你可能正在使用 ${1} 运行此脚本。这意味着这个脚本的结果可能不准确。见 ${2} 以"
"获取更多信息。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1213
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1113
msgid "You are using xim in ${1} programs."
msgstr "您正在 ${1} 程序中使用 xim。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1218
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1118
msgid "You may have trouble using fcitx in ${1} programs."
msgstr "您可能会在 ${1} 程序中使用 fcitx 时遇到问题."
@@ -2975,7 +2960,7 @@ msgstr ""
"您正在使用 KDE,但是 fcitx 的 KCModule 未被找到,此 KCModule 的软件包名称通常"
"是 kcm-fcitx5、kde-config-fcitx5 或 fcitx5-configtool。现在将打开配置目录。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1185
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1085
msgid ""
"Your LC_CTYPE is set to ${1} instead of one of zh, ja, ko. You may not be "
"able to use input method in emacs because of an really old emacs bug that "
@@ -2984,7 +2969,7 @@ msgstr ""
"您的 LC_CTYPE 设置为 ${1} 而不是 zh, ja, ko 之一。您可能无法在 Emacs 中使用输"
"入法,其根本是源自上游拒绝修复多年的一个超老的故障。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1190
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1090
msgid ""
"Your LC_CTYPE is set to ${1} whose encoding is not UTF-8. You may have "
"trouble committing strings using XIM."
@@ -2992,22 +2977,22 @@ msgstr ""
"您的 LC_CTYPE 设置为 ${1},它的编码不是 UTF-8。您可能会在使用 XIM 提交字符串"
"时遇到问题。"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:241
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:249
msgctxt "Key name"
msgid "Zenkaku"
msgstr "全角"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:243
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:251
msgctxt "Key name"
msgid "Zenkaku Hankaku"
msgstr "全角半角"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:196
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:204
msgctxt "Key name"
msgid "Zoom In"
msgstr "放大"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:197
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:205
msgctxt "Key name"
msgid "Zoom Out"
msgstr "缩小"
@@ -3020,7 +3005,7 @@ msgstr "可执行文件:"
msgid "here"
msgstr "这里"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:167
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:175
msgctxt "Key name"
msgid "iTouch"
msgstr "iTouch"
@@ -3037,17 +3022,17 @@ msgstr "sudo 的环境变量"
msgid "version:"
msgstr "版本:"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:312
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:313
#, c++-format
msgid "{0} (Not Available)"
msgstr "{0} (不可用)"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:417
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:420
#, c++-format
msgid "{0} (Not available)"
msgstr "{0} (不可用)"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:414
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:417
#, c++-format
msgid "{0} ({1})"
msgstr "{0} ({1})"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index 5549c28f7b99a3c66ecd1347f03f7ba3acce56b8..8fb837c5fe5ad90f873321c5b6ea4919269d9b3e 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -18,7 +18,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fcitx5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: fcitx-dev@googlegroups.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2024-07-08 20:24+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-18 20:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 04:14+0000\n"
"Last-Translator: Kisaragi Hiu , 2024\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (https://app.transifex.com/fcitx/teams/12005/"
@@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "找不到 ${1}。"
msgid "${1} works properly."
msgstr "${1} 運作正常。"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:419
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:422
msgid "(Not available)"
msgstr "(無法使用)"
-#: src/modules/unicode/unicode.cpp:457
+#: src/modules/unicode/unicode.cpp:494
msgid "(Type to search unicode by code or description)"
msgstr "(輸入編碼或者描述來搜尋 Unicode 字元)"
@@ -113,57 +113,57 @@ msgstr "<專用區>"
msgid ""
msgstr "<未指定>"
-#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:4
+#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:3
msgid "A virtual keyboard backend based on DBus"
msgstr "一個基於 DBus 的虛擬鍵盤後端"
-#: src/ui/classic/theme.h:202
+#: src/ui/classic/theme.h:210
msgid "Accent Colors"
msgstr "強調色"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:83
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:93
msgid "Activate Input Method"
msgstr "啟用輸入法"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:139
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:162
msgid "Active By Default"
msgstr "預設啟用"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:144
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:152
msgctxt "Key name"
msgid "Add Favorite"
msgstr "加入收藏"
-#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:4
+#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:3
msgid "Add Unicode Typing Support"
msgstr "加入 Unicode 輸入支援"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1565
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1465
msgid "Addon Config Dir:"
msgstr "附加元件設定目錄:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1650
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1550
msgid "Addon Libraries:"
msgstr "附加元件函式庫:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1593
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1493
msgid "Addon List:"
msgstr "附加元件清單:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:146
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:154
msgctxt "Key name"
msgid "Adjust Brightness"
msgstr "調整亮度"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:27
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:36
msgid "All"
msgstr "全部"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1367
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1267
msgid "All found Gtk ${1} immodule files exist."
msgstr "所有找到的 gtk ${1} 輸入法模組檔案皆存在。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1676
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1576
msgid "All libraries for all addons are found."
msgstr "找到了所有附加元件的函式庫。"
@@ -179,7 +179,7 @@ msgstr "允許覆寫系統 XKB 設定"
msgid "Allow Overriding System XKB Settings (Only support KDE 5)"
msgstr "允許覆寫系統 XKB 設定 (僅支援 KDE 5)"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:192
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:215
msgid "Allow input method in the password field"
msgstr "允許在密碼輸入框中使用輸入法"
@@ -187,7 +187,7 @@ msgstr "允許在密碼輸入框中使用輸入法"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:561
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:571
msgctxt "Key name"
msgid "Alt"
msgstr "Alt"
@@ -196,67 +196,67 @@ msgstr "Alt"
msgid "Always set layout to be only group layout"
msgstr "總是設定佈局為僅有分組佈局"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:151
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:159
msgctxt "Key name"
msgid "Application Left"
msgstr "應用程式左"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:152
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:160
msgctxt "Key name"
msgid "Application Right"
msgstr "應用程式右"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:99
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:100
msgid "Applications disabled for long press"
msgstr "禁用長按的應用程式"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:211
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:219
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Cycle Track"
msgstr "音訊循環音軌"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:209
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:217
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Random Play"
msgstr "音訊隨機播放"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:208
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:216
msgctxt "Key name"
msgid "Audio Repeat"
msgstr "音訊重複"
-#: src/ui/classic/theme.h:191
+#: src/ui/classic/theme.h:199
msgid "Author"
msgstr "作者"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:198
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:206
msgctxt "Key name"
msgid "Away"
msgstr "離開"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:93
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:101
msgctxt "Key name"
msgid "Back"
msgstr "返回"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:150
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:158
msgctxt "Key name"
msgid "Back Forward"
msgstr "往後"
-#: src/modules/spell/spell.h:38
+#: src/modules/spell/spell.h:39
msgid "Backends"
msgstr "後端"
-#: src/ui/classic/theme.h:156 src/ui/classic/theme.h:176
+#: src/ui/classic/theme.h:164 src/ui/classic/theme.h:184
msgid "Background"
msgstr "背景"
-#: src/ui/classic/theme.h:83
+#: src/ui/classic/theme.h:91
msgid "Background Image"
msgstr "背景圖片"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:42
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:50
msgctxt "Key name"
msgid "Backspace"
msgstr "Backspace"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "Backspace"
msgid "Bash Version:"
msgstr "Bash 版本:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:204
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:212
msgctxt "Key name"
msgid "Battery"
msgstr "電池"
@@ -274,73 +274,73 @@ msgstr "電池"
msgid "Beginner's Guide"
msgstr "新手指南"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:209
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:232
msgid "Behavior"
msgstr "行為"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:222
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:230
msgctxt "Key name"
msgid "Blue"
msgstr "藍色"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:205
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:213
msgctxt "Key name"
msgid "Bluetooth"
msgstr "藍牙"
-#: src/ui/classic/theme.h:146
+#: src/ui/classic/theme.h:154
msgid "Blur Margin"
msgstr "模糊邊緣"
-#: src/ui/classic/theme.h:145
+#: src/ui/classic/theme.h:153
msgid "Blur mask"
msgstr "遮罩模糊"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:153
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:161
msgctxt "Key name"
msgid "Book"
msgstr "書籍"
-#: src/ui/classic/theme.h:95
+#: src/ui/classic/theme.h:103
msgid "Border Color"
msgstr "邊框顏色"
-#: src/ui/classic/theme.h:103
+#: src/ui/classic/theme.h:111
msgid "Border width"
msgstr "邊框寬度"
-#: src/ui/classic/theme.h:48
+#: src/ui/classic/theme.h:56
msgid "Bottom"
msgstr "按鈕"
-#: src/ui/classic/theme.h:36
+#: src/ui/classic/theme.h:44
msgid "Bottom Center"
msgstr "底部居中"
-#: src/ui/classic/theme.h:36
+#: src/ui/classic/theme.h:44
msgid "Bottom Left"
msgstr "左下"
-#: src/ui/classic/theme.h:37
+#: src/ui/classic/theme.h:45
msgid "Bottom Right"
msgstr "右下"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:164
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:172
msgctxt "Key name"
msgid "Browser"
msgstr "瀏覽器"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:154
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:162
msgctxt "Key name"
msgid "CD"
msgstr "CD 光碟"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:155
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:163
msgctxt "Key name"
msgid "Calculator"
msgstr "計算機"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:264
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:272
msgctxt "Key name"
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
@@ -357,28 +357,24 @@ msgstr "無法正確連接 ${1}。"
msgid "Cannot determine desktop environment."
msgstr "無法確認桌面環境。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1584
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1484
msgid "Cannot find ${1} addon config directory."
msgstr "找不到附加元件 ${1} 設定目錄。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1099
-msgid "Cannot find ${1} executable!"
-msgstr "找不到 ${1} 可執行檔!"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1517
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1417
msgid "Cannot find ${1} im module for gtk ${2} in cache."
msgstr "在快取中找不到 gtk ${2} 的 ${1} 輸入法模組。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1434
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1334
msgid "Cannot find ${1} im module for gtk ${2}."
msgstr "找不到 gtk ${2} 的 ${1} 輸入法模組。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1288 data/fcitx5-diagnose.sh:1293
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1298
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1188 data/fcitx5-diagnose.sh:1193
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1198
msgid "Cannot find ${1} input method module for ${2}."
msgstr "找不到 ${2} 的 ${1} 輸入法模組。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1428
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1328
msgid "Cannot find ${2} for gtk ${1}"
msgstr "找不到 gtk ${1} 的 ${2}"
@@ -386,11 +382,7 @@ msgstr "找不到 gtk ${1} 的 ${2}"
msgid "Cannot find DBus name ${1} owner."
msgstr "找不到 DBus 名稱 ${1} 的擁有者。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1109
-msgid "Cannot find a GUI config tool, please install one of ${1}, or ${2}."
-msgstr "找不到設定介面,請安裝 ${1} 或 ${2} 其中之一。"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1679
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1579
msgid "Cannot find enabled ${1} user interface!"
msgstr "找不到啟用的 ${1} 使用者介面!"
@@ -398,19 +390,19 @@ msgstr "找不到啟用的 ${1} 使用者介面!"
msgid "Cannot find fcitx5 executable!"
msgstr "找不到 fcitx5 可執行檔!"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1658
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1558
msgid "Cannot find file ${1} of addon ${2}."
msgstr "找不到附加元件 ${2} 的檔案 ${1}。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1668
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1568
msgid "Cannot find following required libraries for ${1} of addon ${2}."
msgstr "找不到附加元件 ${2} 的 ${1} 所需之以下函式庫。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1512
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1412
msgid "Cannot find immodules cache for gtk ${1}"
msgstr "找不到 gtk ${1} 的輸入法模組快取"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1698
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1598
msgid ""
"Cannot find kimpanel dbus interface or enabled non-kimpanel user interface."
msgstr "找不到 kimpanel dbus 介面或非 kimpanel 使用者介面。"
@@ -419,36 +411,36 @@ msgstr "找不到 kimpanel dbus 介面或非 kimpanel 使用者介面。"
msgid "Cannot find pid of DBus name ${1} owner."
msgstr "找不到 DBus 名稱 ${1} PID 的擁有者。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1175
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1075
msgid "Cannot find xim_server on root window."
msgstr "在 root 視窗找不到 xim_server。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1149
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1049
msgid "Cannot interpret XMODIFIERS: ${1}."
msgstr "無法解析 XMODIFIERS:${1}。"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:53
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:61
msgctxt "Key name"
msgid "CapsLock"
msgstr "大寫鎖定 (CapsLock)"
-#: src/ui/classic/theme.h:35 src/ui/classic/theme.h:47
+#: src/ui/classic/theme.h:43 src/ui/classic/theme.h:55
msgid "Center"
msgstr "正中"
-#: src/ui/classic/theme.h:34
+#: src/ui/classic/theme.h:42
msgid "Center Left"
msgstr "左側居中"
-#: src/ui/classic/theme.h:35
+#: src/ui/classic/theme.h:43
msgid "Center Right"
msgstr "右側居中"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:5
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:4
msgid "Change Fcitx 5 Configuration"
msgstr "變更 Fcitx 5 設定"
-#: src/ui/classic/theme.h:181
+#: src/ui/classic/theme.h:189
msgid "Check box"
msgstr "複選框"
@@ -456,20 +448,20 @@ msgstr "複選框"
msgid "Choose key modifier"
msgstr "選擇輔助按鍵"
-#: src/ui/classic/classicui.conf.in.in:3
+#: src/ui/classic/classicui.conf.in.in:2
msgid "Classic User Interface"
msgstr "經典使用者介面"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:156
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:164
msgctxt "Key name"
msgid "Clear"
msgstr "清空"
-#: src/ui/classic/theme.h:129
+#: src/ui/classic/theme.h:137
msgid "Click Margin"
msgstr "按區域邊距"
-#: src/modules/clipboard/clipboard.conf.in.in:3
+#: src/modules/clipboard/clipboard.conf.in.in:2
msgid "Clipboard"
msgstr "剪貼簿"
@@ -477,70 +469,46 @@ msgstr "剪貼簿"
msgid "Clipboard (Press BackSpace/Delete to clear history):"
msgstr "剪貼簿(按 BackSpace/Delete 清除歷史記錄):"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:157
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:165
msgctxt "Key name"
msgid "Close"
msgstr "關閉"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:250
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:258
msgctxt "Key name"
msgid "Code input"
msgstr "字碼輸入"
-#: src/ui/classic/theme.h:87
+#: src/ui/classic/theme.h:95
msgid "Color"
msgstr "顏色"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:148
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:156
msgctxt "Key name"
msgid "Community"
msgstr "社群"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:708
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:709
msgid "Completion"
msgstr "補全"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:699
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:700
msgid "Completion is disabled."
msgstr "補全已停用。"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:702
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:703
msgid "Completion is enabled temporarily."
msgstr "補全暫時啟用。"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:704
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:705
msgid "Completion is enabled."
msgstr "已啟用補全。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1051
-msgid "Config GUI for gtk${1} not found."
-msgstr "找不到 gtk${1} 的設定介面。"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1047
-msgid "Config GUI for gtk${1}:"
-msgstr "gtk${1} 的設定介面:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1081
-msgid "Config GUI for kde:"
-msgstr "KDE 的設定介面:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1070
-msgid "Config GUI for qt not found."
-msgstr "找不到 Qt 的設定介面。"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1068
-msgid "Config GUI for qt:"
-msgstr "Qt 的設定介面:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1097
-msgid "Config Tool Wrapper:"
-msgstr "設定工具封裝:"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1793
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1692
msgid "Configuration:"
msgstr "設定:"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:38
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:55
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:253
msgid "Configure"
msgstr "設定"
@@ -549,12 +517,12 @@ msgstr "設定"
msgid "Control"
msgstr "控制"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:560
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:570
msgctxt "Key name"
msgid "Control"
msgstr "Control 鍵"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:158
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:166
msgctxt "Key name"
msgid "Copy"
msgstr "複製"
@@ -575,32 +543,32 @@ msgstr "目前使用者:"
msgid "Current value of ${1} is ${2} (${3})."
msgstr "${1} 目前的值為 ${2} (${3})。"
-#: src/modules/spell/spell.h:22
+#: src/modules/spell/spell.h:23
msgid "Custom"
msgstr "自訂"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:182
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:205
msgid "Custom Xkb Option"
msgstr "自定 Xkb 選項"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:159
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:167
msgctxt "Key name"
msgid "Cut"
msgstr "剪下"
-#: src/modules/dbus/dbus.conf.in.in:3
+#: src/modules/dbus/dbus.conf.in.in:2
msgid "DBus"
msgstr "DBus"
-#: src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in:2
msgid "DBus Frontend"
msgstr "DBus 前端"
-#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:3
+#: src/ui/virtualkeyboard/virtualkeyboard.conf.in.in:2
msgid "DBus Virtual Keyboard"
msgstr "DBus 虛擬鍵盤"
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:4
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:3
msgid "DBus based new Freedesktop.org tray icon"
msgstr "基於 DBus 的新 Freedesktop.org 工具列圖示"
@@ -608,16 +576,16 @@ msgstr "基於 DBus 的新 Freedesktop.org 工具列圖示"
msgid "DBus interface:"
msgstr "DBus 介面:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:161
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:169
msgctxt "Key name"
msgid "DOS"
msgstr "DOS"
-#: src/ui/classic/classicui.h:155
+#: src/ui/classic/classicui.h:164
msgid "Dark Theme"
msgstr "深色模式"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:92
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:102
msgid "Deactivate Input Method"
msgstr "停用輸入法"
@@ -625,41 +593,41 @@ msgstr "停用輸入法"
msgid "Debug information from dbus:"
msgstr "來自 dbus 的除錯訊息:"
-#: src/lib/fcitx/inputmethodmanager.cpp:153 src/lib/fcitx/instance.cpp:366
-#: src/ui/classic/themes/default/theme.conf.in:3
+#: src/lib/fcitx/inputmethodmanager.cpp:153 src/lib/fcitx/instance.cpp:369
+#: src/ui/classic/themes/default/theme.conf.in:2
msgid "Default"
msgstr "預設"
-#: src/ui/classic/themes/default-dark/theme-dark.conf.in:3
+#: src/ui/classic/themes/default-dark/theme-dark.conf.in:2
msgid "Default Dark"
msgstr "預設深色"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:128
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:138
msgid "Default Next Candidate"
msgstr "預設下一個候選字"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:112
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:122
msgid "Default Next page"
msgstr "預設下一頁"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:122
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:132
msgid "Default Previous Candidate"
msgstr "預設上一個候選字"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:100
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:110
msgid "Default Previous page"
msgstr "預設上一頁"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:166
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:189
msgid "Default page size"
msgstr "預設頁面大小"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:230
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:238
msgctxt "Key name"
msgid "Delete"
msgstr "刪除"
-#: src/ui/classic/theme.h:193
+#: src/ui/classic/theme.h:201
msgid "Description"
msgstr "說明"
@@ -693,7 +661,7 @@ msgstr ""
"設定 GTK_IM_MODULE 環境變數,從而使用 Wayland 輸入法前端。更多信息請參見 "
"https://fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland#KDE_Plasma"
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:28
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:35
msgid "Detect current running application (Need restart)"
msgstr "檢測當前運行的程式 (需要重新啟動)"
@@ -701,7 +669,7 @@ msgstr "檢測當前運行的程式 (需要重新啟動)"
msgid "Directories:"
msgstr "目錄:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:160
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:168
msgctxt "Key name"
msgid "Display"
msgstr "顯示"
@@ -714,12 +682,12 @@ msgstr "不再顯示"
msgid "Do not show password from password managers"
msgstr "不要顯示密碼管理工具中的密碼"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:162
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:170
msgctxt "Key name"
msgid "Documents"
msgstr "文件"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:50
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:58
msgctxt "Key name"
msgid "Down"
msgstr "下"
@@ -728,22 +696,22 @@ msgstr "下"
msgid "Editor"
msgstr "編輯器"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:248
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:256
msgctxt "Key name"
msgid "Eisu Shift"
msgstr "英數 Shift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:249
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:257
msgctxt "Key name"
msgid "Eisu toggle"
msgstr "英數切換"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:137
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:145
msgctxt "Key name"
msgid "Eject"
msgstr "退出"
-#: src/modules/emoji/emoji.conf.in.in:3
+#: src/modules/emoji/emoji.conf.in.in:2
msgid "Emoji"
msgstr "顏文字"
@@ -751,7 +719,7 @@ msgstr "顏文字"
msgid "Enable"
msgstr "啟用"
-#: src/ui/classic/theme.h:143
+#: src/ui/classic/theme.h:151
msgid "Enable Blur on KWin"
msgstr "在 KWin 啟用模糊"
@@ -767,7 +735,7 @@ msgstr "在提示中啟用表情符號"
msgid "Enable emoji in quickphrase"
msgstr "在快速片語中啟用表情符號"
-#: src/ui/classic/classicui.h:187
+#: src/ui/classic/classicui.h:196
msgid "Enable fractional scale under Wayland"
msgstr "在 Wayland 下啟用分數縮放"
@@ -775,11 +743,11 @@ msgstr "在 Wayland 下啟用分數縮放"
msgid "Enable hint by default"
msgstr "預設啟用提示"
-#: src/modules/spell/spell.h:23
+#: src/modules/spell/spell.h:24
msgid "Enchant"
msgstr "Enchant"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:46
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:54
msgctxt "Key name"
msgid "End"
msgstr "End 鍵"
@@ -788,27 +756,27 @@ msgstr "End 鍵"
msgid "Entries"
msgstr "項目"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:59
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:69
msgid "Enumerate Input Method Backward"
msgstr "枚舉輸入法向後"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:52
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:62
msgid "Enumerate Input Method Forward"
msgstr "枚舉輸入法向前"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:76
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:86
msgid "Enumerate Input Method Group Backward"
msgstr "枚舉輸入法群組向後"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:69
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:79
msgid "Enumerate Input Method Group Forward"
msgstr "枚舉輸入法群組向前"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:41
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:51
msgid "Enumerate when press trigger key repeatedly"
msgstr "重複觸發鍵時枚舉輸入法"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1127
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1027
msgid ""
"Environment variable ${1} is \"${2}\" instead of \"${3}\". Please check if "
"you have exported it incorrectly in any of your init files."
@@ -820,7 +788,7 @@ msgstr ""
msgid "Environment variable ${1} is not set."
msgstr "環境變數 ${1} 未設定。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1121
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1021
msgid "Environment variable ${1} is set to \"${2}\" correctly."
msgstr "環境變數 ${1} 正確地設定為「${2}」。"
@@ -836,26 +804,26 @@ msgstr "環境:"
msgid "Error occurs when running ${1}. Please check your locale settings."
msgstr "執行 ${1} 時發生錯誤。請檢查您的地區設定。"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:231
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:239
msgctxt "Key name"
msgid "Escape"
msgstr "Esc 鍵"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:265
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:273
msgctxt "Key name"
msgid "Execute"
msgstr "執行"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:40
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:57
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:267
msgid "Exit"
msgstr "離開"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1506
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1406
msgid "Failed to find ${1} in immodule cache at ${2}"
msgstr "無法在 ${2} 的輸入法模組快取中找到 ${1}"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1422
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1322
msgid "Failed to find ${1} in the output of ${2}"
msgstr "無法在 ${2} 的輸出中找到 ${1}。"
@@ -863,7 +831,7 @@ msgstr "無法在 ${2} 的輸出中找到 ${1}。"
msgid "Fallback Spell check language"
msgstr "備用拼字檢查語言"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:107
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:115
msgctxt "Key name"
msgid "Favorites"
msgstr "收藏"
@@ -872,27 +840,23 @@ msgstr "收藏"
msgid "Fcitx"
msgstr "Fcitx"
-#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:3
+#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:2
#: data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in:6
msgid "Fcitx 5"
msgstr "Fcitx 5"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:2
msgid "Fcitx 5 Configuration"
msgstr "Fcitx 5 設定"
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:2
msgid "Fcitx 5 Wayland Launcher (Experimental)"
msgstr "Fcitx 5 Wayland 啟動器(實驗性)"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1564
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1464
msgid "Fcitx Addons:"
msgstr "Fcitx 附加元件:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1096
-msgid "Fcitx Configure UI:"
-msgstr "Fcitx 設定介面:"
-
#: data/fcitx5-diagnose.sh:935
msgid "Fcitx State:"
msgstr "Fcitx 狀態:"
@@ -926,33 +890,33 @@ msgstr ""
msgid "Fcitx version: ${1}"
msgstr "Fcitx 版本:${1}"
-#: src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in:2
msgid "Fcitx4 Frontend"
msgstr "Fcitx4 前端"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:147
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:155
msgctxt "Key name"
msgid "Finance"
msgstr "金融"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:225
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:233
msgctxt "Key name"
msgid "Find"
msgstr "尋找"
-#: src/ui/classic/theme.h:47
+#: src/ui/classic/theme.h:55
msgid "First Candidate"
msgstr "第一候選詞"
-#: src/ui/classic/classicui.h:161
+#: src/ui/classic/classicui.h:170
msgid "Follow system accent color if it is supported by theme and desktop"
msgstr "在主題與桌面支援時使用系統強調色"
-#: src/ui/classic/classicui.h:157
+#: src/ui/classic/classicui.h:166
msgid "Follow system light/dark color scheme"
msgstr "跟隨系統淺色/深色設定"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1284
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1184
msgid ""
"Following error may not be accurate because guessing Qt version from path "
"depends on how your distribution packages Qt. It is not a critical error if "
@@ -963,11 +927,11 @@ msgstr ""
"用任何對應版本的 Qt 應用程式,或者您在 Wayland 下使用 Qt 的 text-input 支援,"
"那麼下列錯誤不是嚴重問題。"
-#: src/ui/classic/classicui.h:117
+#: src/ui/classic/classicui.h:126
msgid "Font"
msgstr "字型"
-#: src/ui/classic/classicui.h:147
+#: src/ui/classic/classicui.h:156
msgid ""
"For example, display character with Chinese variant when using Pinyin and "
"Japanese variant when using Anthy. The font configuration needs to support "
@@ -980,20 +944,20 @@ msgstr ""
msgid "For more details see https://fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland"
msgstr "更多細節請參見 https://fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland"
-#: src/ui/classic/classicui.h:175
+#: src/ui/classic/classicui.h:184
msgid "Force font DPI on Wayland"
msgstr "在 Wayland 上強制使用字型 DPI"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:94
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:102
msgctxt "Key name"
msgid "Forward"
msgstr "轉遞按鍵事件"
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:31
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:38
msgid "Forward key event instead of commiting text if it is not handled"
msgstr "在按鍵事件未處理時轉遞按鍵事件而非提交文本"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1276
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1176
msgid "Found ${1} ${2} module: ${3}."
msgstr "找到了 ${1} 的 ${2} 模組:${3}。"
@@ -1005,106 +969,101 @@ msgstr "找到 ${1} 個 ${2} 程序:"
msgid "Found ${1} ${2} processes:"
msgstr "找到 ${1} 個 ${2} 程序:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1587
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1487
msgid "Found ${1} addon config directory: ${2}."
msgstr "找到 ${1} 附加元件設定目錄:${2}。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:944 data/fcitx5-diagnose.sh:1060
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1073 data/fcitx5-diagnose.sh:1101
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:944
msgid "Found ${1} at ${2}."
msgstr "在 ${2} 找到了 ${1}。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1640
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1540
msgid "Found ${1} disabled addons:"
msgstr "找到 ${1} 個停用的附加元件:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1631
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1531
msgid "Found ${1} enabled addons:"
msgstr "找到 ${1} 個啟用的附加元件:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1681
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1581
msgid "Found ${1} enabled user interface addons:"
msgstr "找到 ${1} 個啟用的使用者介面附加元件:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1416 data/fcitx5-diagnose.sh:1500
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1316 data/fcitx5-diagnose.sh:1400
msgid "Found ${1} im modules for gtk ${2}."
msgstr "找到了 gtk ${2} 的 ${1} 輸入法模組。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1087
-msgid "Found ${1} kcm module."
-msgstr "找到了 ${1} 的 kcm 模組。"
-
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1408
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1308
msgid "Found ${2} for unknown gtk version at ${1}."
msgstr "在 ${1} 找到未知 gtk 版本的 ${2}。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1400
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1300
msgid "Found ${3} for gtk ${1} at ${2}."
msgstr "在 ${2} 找到 gtk ${1} 的 ${3}。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1263 data/fcitx5-diagnose.sh:1268
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1163 data/fcitx5-diagnose.sh:1168
msgid "Found ${3} im module for ${2}: ${1}."
msgstr "找到了 ${2} 的 ${3} 輸入法模組:${1}。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1493
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1393
msgid "Found immodule cache for unknown gtk version at ${1}."
msgstr "在 ${1} 找到未知 gtk 版本的輸入法模組快取。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1485
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1385
msgid "Found immodules cache for gtk ${1} at ${2}."
msgstr "在 ${2} 找到 gtk ${1} 的輸入法模組快取。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1279
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1179
msgid "Found unknown ${1} qt module: ${2}."
msgstr "找到未知的 ${1} qt 模組:${2}。"
-#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:4
+#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:3
msgid "Freedesktop.org Notification Support"
msgstr "Freedesktop.org 通知支援"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1785
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1684
msgid "Frontends setup:"
msgstr "前端設定:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:165
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:173
msgctxt "Key name"
msgid "Game"
msgstr "遊戲"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:166
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:174
msgctxt "Key name"
msgid "Go"
msgstr "前往"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:220
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:228
msgctxt "Key name"
msgid "Green"
msgstr "綠色"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:36
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:53
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:243
msgid "Group"
msgstr "群組"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:423
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:426
#, c++-format
msgid "Group {0}: {1}"
msgstr "群組 {0}:{1}"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:368
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:371
#, c++-format
msgid "Group {}"
msgstr "群組 {}"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1361
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1261
msgid "Gtk ${1} immodule file ${2} does not exist."
msgstr "Gtk ${1} 輸入法模組檔案 ${2} 不存在。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1545
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1445
msgid "Gtk IM module cache:"
msgstr "Gtk 輸入法模組快取:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1550
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1450
msgid "Gtk IM module files:"
msgstr "Gtk 輸入法模組檔案:"
@@ -1112,77 +1071,77 @@ msgstr "Gtk 輸入法模組檔案:"
msgid "Hall of Shame for Linux IME Support"
msgstr "Linux 程式的輸入法支援問題"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:253
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:261
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul"
msgstr "諺文"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:260
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:268
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Banja"
msgstr "諺文半形"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:255
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:263
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul End"
msgstr "諺文結束"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:256
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:264
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Hanja"
msgstr "諺文漢字"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:257
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:265
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Jamo"
msgstr "諺文字母"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:259
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:267
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Jeonja"
msgstr "諺文前"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:262
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:270
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul PostHanja"
msgstr "諺文後漢字"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:261
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:269
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul PreHanja"
msgstr "諺文預先漢字"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:258
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:266
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Romaja"
msgstr "諺文羅馬字"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:263
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:271
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Special"
msgstr "諺文特殊"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:254
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:262
msgctxt "Key name"
msgid "Hangul Start"
msgstr "諺文開始"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:242
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:250
msgctxt "Key name"
msgid "Hankaku"
msgstr "半形"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:92
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:100
msgctxt "Key name"
msgid "Help"
msgstr "說明"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:236
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:244
msgctxt "Key name"
msgid "Henkan"
msgstr "變換"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:213
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:221
msgctxt "Key name"
msgid "Hibernate"
msgstr "休眠"
@@ -1195,56 +1154,56 @@ msgstr "隱藏通知"
msgid "Hidden clipboard content that contains a password"
msgstr "隱藏剪貼簿中包含密碼的內容"
-#: src/ui/classic/theme.h:114
+#: src/ui/classic/theme.h:122
msgid "Hide overlay if size does not fit"
msgstr "如果尺寸不合適,隱藏疊加層"
-#: src/ui/classic/theme.h:158 src/ui/classic/theme.h:178
+#: src/ui/classic/theme.h:166 src/ui/classic/theme.h:186
msgid "Highlight Background"
msgstr "高亮背景"
-#: src/ui/classic/theme.h:138
+#: src/ui/classic/theme.h:146
msgid "Highlight Background color"
msgstr "高亮背景顏色"
-#: src/ui/classic/theme.h:141
+#: src/ui/classic/theme.h:149
msgid "Highlight Candidate Color"
msgstr "高亮候選詞顏色"
-#: src/ui/classic/theme.h:124
+#: src/ui/classic/theme.h:132
msgid "Highlight Click Margin"
msgstr "高亮點擊邊距"
-#: src/ui/classic/theme.h:136
+#: src/ui/classic/theme.h:144
msgid "Highlight text color"
msgstr "高亮文字顏色"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:238
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:246
msgctxt "Key name"
msgid "Hiragana"
msgstr "平假名"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:240
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:248
msgctxt "Key name"
msgid "Hiragana Katakana"
msgstr "平假名片假名"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:143
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:151
msgctxt "Key name"
msgid "History"
msgstr "歷史記錄"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:45
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:53
msgctxt "Key name"
msgid "Home"
msgstr "Home 鍵"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:175
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:183
msgctxt "Key name"
msgid "Home Office"
msgstr "家庭辦公室"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:106
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:114
msgctxt "Key name"
msgid "Home Page"
msgstr "首頁"
@@ -1253,12 +1212,12 @@ msgstr "首頁"
msgid "Home:"
msgstr "家目錄:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:145
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:153
msgctxt "Key name"
msgid "Hot Links"
msgstr "熱門連結"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:207
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:230
msgid "Hotkey"
msgstr "快捷鍵"
@@ -1271,16 +1230,23 @@ msgid ""
"Hotkey for switching to the N-th input method for only current input context"
msgstr "僅用於目前輸入上下文切換到第 N 種輸入法的快捷鍵"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:565
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:575
msgctxt "Key name"
msgid "Hyper"
msgstr "Hyper 鍵"
-#: src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in:3
+#: src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in:2
msgid "IBus Frontend"
msgstr "IBus 前端"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:203
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:47
+msgid ""
+"If enabled, when using zwp_input_method_v2, do not create and destroy "
+"zwp_virtual_keyboard_v1 on activate and deactivate. This may workaround some "
+"bug in certain Compositor, including Sway<=1.9, RiverWM<=0.3.0."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:226
msgid ""
"If value is 0, the user data may only be saved when fcitx quits (e.g. "
"logout)."
@@ -1301,25 +1267,25 @@ msgid ""
"the command ${g36_disable_ibus} to disable IBus integration in order to use "
"any input method other than ${2}. See ${link} for more detail."
msgstr ""
-"如果您正在使用 ${1},您可能需要反安裝 ${2}、移除 ${3} 或使用 "
-"${g36_disable_ibus} 指令停用 IBus 整合以使用 ${2} 以外的任何輸入法。更多細節"
-"參見 ${link}。"
+"如果您正在使用 ${1},您可能需要反安裝 ${2}、移除 ${3} 或使用 $"
+"{g36_disable_ibus} 指令停用 IBus 整合以使用 ${2} 以外的任何輸入法。更多細節參"
+"見 ${link}。"
-#: src/ui/classic/theme.h:127
+#: src/ui/classic/theme.h:135
msgid "Image"
msgstr "圖片"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:707 src/lib/fcitx/instance.cpp:458
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:686 src/lib/fcitx/instance.cpp:848
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:142
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:230
-#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:555 data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:4
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:4
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:708 src/lib/fcitx/instance.cpp:461
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:690 src/lib/fcitx/instance.cpp:859
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:148
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.cpp:236
+#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:565 data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:3
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:3
#: data/org.fcitx.Fcitx5.metainfo.xml.in:7
msgid "Input Method"
msgstr "輸入法"
-#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:4
+#: data/fcitx5-configtool.desktop.in.in:3
msgid "Input Method Configuration"
msgstr "輸入法設定"
@@ -1327,39 +1293,39 @@ msgstr "輸入法設定"
msgid "Input Method Related Environment Variables: "
msgstr "輸入法相關環境變數:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1704
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1604
msgid "Input Methods:"
msgstr "輸入法:"
-#: src/ui/classic/theme.h:199
+#: src/ui/classic/theme.h:207
msgid "Input Panel"
msgstr "輸入面板"
-#: src/ui/classic/theme.h:63
+#: src/ui/classic/theme.h:71
msgid "Input Panel Background"
msgstr "輸入框背景"
-#: src/ui/classic/theme.h:63
+#: src/ui/classic/theme.h:71
msgid "Input Panel Border"
msgstr "輸入框邊框"
-#: src/ui/classic/theme.h:65
+#: src/ui/classic/theme.h:73
msgid "Input Panel Highlight"
msgstr "輸入框高亮"
-#: src/ui/classic/theme.h:64
+#: src/ui/classic/theme.h:72
msgid "Input Panel Highlight Candidate Background"
msgstr "輸入框高亮候選詞背景"
-#: src/ui/classic/theme.h:65
+#: src/ui/classic/theme.h:73
msgid "Input Panel Highlight Candidate Border"
msgstr "輸入框高亮候選詞邊框"
-#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:3
+#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:2
msgid "Input method selector"
msgstr "輸入法選擇器"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:104 src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:116
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:114 src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:126
msgid ""
"Input methods may have different setup in their own configuration. This is "
"commonly used by modules like clipboard or quickphrase."
@@ -1367,20 +1333,20 @@ msgstr ""
"輸入法在它們自己的設定中可能有不同的設定。這通常由剪貼板或快速短語等模塊使"
"用。"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:229
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:237
msgctxt "Key name"
msgid "Insert"
msgstr "插入"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:199
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:222
msgid "Interval of saving user data in minutes"
msgstr "儲存使用者數據的時間間隔(以分鐘為單位)"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1599
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1499
msgid "Invalid addon config file ${1}."
msgstr "不正確的附加元件設定檔:${1}。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1205
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1105
msgid ""
"It is OK to use ${1} built-in Wayland im module if your compositor fully "
"supports text-input protocol used by ${1}."
@@ -1396,63 +1362,67 @@ msgid ""
"typing in GNOME Shell's activities search box. For more details see https://"
"fcitx-im.org/wiki/Using_Fcitx_5_on_Wayland#GNOME"
msgstr ""
-"推薦安裝輸入法面板 GNOME Shell 擴充套件以提供輸入法顯示。https://extensions."
-"gnome.org/extension/261/kimpanel/ 否則您可能無法在 GNOME Shell 的活動界面看到"
-"輸入法窗口。更多細節請參見 https://fcitx-im.org/wiki/"
+"推薦安裝輸入法面板 GNOME Shell 擴充套件以提供輸入法顯示。https://"
+"extensions.gnome.org/extension/261/kimpanel/ 否則您可能無法在 GNOME Shell 的"
+"活動界面看到輸入法窗口。更多細節請參見 https://fcitx-im.org/wiki/"
"Using_Fcitx_5_on_Wayland#GNOME"
-#: src/ui/kimpanel/kimpanel.conf.in.in:3
+#: src/ui/kimpanel/kimpanel.conf.in.in:2
msgid "KDE Input Method Panel"
msgstr "KDE 輸入法面板"
-#: src/ui/classic/classicui.cpp:278
+#: src/ui/classic/classicui.cpp:302
msgid "KDE Plasma (Experimental)"
msgstr "KDE Plasma (實驗性)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:246
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:254
msgctxt "Key name"
msgid "Kana Lock"
msgstr "假名鎖定"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:247
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:255
msgctxt "Key name"
msgid "Kana Shift"
msgstr "假名 Shift"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:234
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:242
msgctxt "Key name"
msgid "Kanji"
msgstr "漢字"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:239
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:247
msgctxt "Key name"
msgid "Katakana"
msgstr "片假名"
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.h:43
+msgid "Keep virtual keyboard object for V2 Protocol (Need restart)"
+msgstr ""
+
#: src/im/keyboard/longpress.h:20
msgid "Key"
msgstr "按鍵"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:335 src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in:3
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:336 src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in:2
msgid "Keyboard"
msgstr "鍵盤"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:251
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:252
#, c++-format
msgid "Keyboard - {0}"
msgstr "鍵盤 - {0}"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:270
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:271
#, c++-format
msgid "Keyboard - {0} - {1}"
msgstr "鍵盤 - {0} - {1}"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:134
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:142
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Brightness Down"
msgstr "鍵盤亮度降低"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:132
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:140
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Brightness Up"
msgstr "鍵盤亮度增加"
@@ -1461,315 +1431,315 @@ msgstr "鍵盤亮度增加"
msgid "Keyboard Layout:"
msgstr "鍵盤配置:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:131
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:139
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Light On/Off"
msgstr "鍵盤背光開關"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:171
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:179
msgctxt "Key name"
msgid "Keyboard Menu"
msgstr "鍵盤選單"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:74
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:82
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad *"
msgstr "數字鍵盤 *"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:75
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:83
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad +"
msgstr "數字鍵盤 +"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:76
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:84
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ,"
msgstr "數字鍵盤 ,"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:77
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:85
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad -"
msgstr "數字鍵盤 -"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:78
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:86
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ."
msgstr "數字鍵盤 ."
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:79
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:87
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad /"
msgstr "數字鍵盤 /"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:80
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:88
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 0"
msgstr "數字鍵盤 0"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:81
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:89
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 1"
msgstr "數字鍵盤 1"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:82
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:90
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 2"
msgstr "數字鍵盤 2"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:83
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:91
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 3"
msgstr "數字鍵盤 3"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:84
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:92
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 4"
msgstr "數字鍵盤 4"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:85
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:93
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 5"
msgstr "數字鍵盤 5"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:86
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:94
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 6"
msgstr "數字鍵盤 6"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:87
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:95
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 7"
msgstr "數字鍵盤 7"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:88
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:96
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 8"
msgstr "數字鍵盤 8"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:89
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:97
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad 9"
msgstr "數字鍵盤 9"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:73
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:81
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad ="
msgstr "數字鍵盤 ="
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:70
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:78
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Begin"
msgstr "數字鍵盤開始鍵"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:72
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:80
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Delete"
msgstr "數字鍵盤刪除鍵"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:66
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:74
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Down"
msgstr "數字鍵盤向上鍵"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:69
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:77
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad End"
msgstr "數字鍵盤 End 鍵"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:57
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:65
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Enter"
msgstr "數字鍵盤確認鍵"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:58
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:66
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F1"
msgstr "數字鍵盤 F1"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:59
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:67
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F2"
msgstr "數字鍵盤 F2"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:60
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:68
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F3"
msgstr "數字鍵盤 F3"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:61
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:69
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad F4"
msgstr "數字鍵盤 F4"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:62
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:70
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Home"
msgstr "數字鍵盤 Home 鍵"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:71
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:79
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Insert"
msgstr "數字鍵盤插入鍵"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:63
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:71
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Left"
msgstr "數字鍵盤向左鍵"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:68
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:76
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Page Down"
msgstr "數字鍵盤下一頁"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:67
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:75
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Page Up"
msgstr "數字鍵盤上一頁"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:65
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:73
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Right"
msgstr "數字鍵盤向右鍵"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:55
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:63
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Space"
msgstr "數字鍵盤空格"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:56
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:64
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Tab"
msgstr "數字鍵盤 Tab"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:64
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:72
msgctxt "Key name"
msgid "Keypad Up"
msgstr "數字鍵盤向上鍵"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1690
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1590
msgid "Kimpanel process:"
msgstr "Kimpanel 程序:"
-#: src/ui/classic/theme.h:48
+#: src/ui/classic/theme.h:56
msgid "Last Candidate"
msgstr "上一個候選詞"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:112
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:120
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (0)"
msgstr "啟動 (0)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:113
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:121
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (1)"
msgstr "啟動 (1)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:114
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:122
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (2)"
msgstr "啟動 (2)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:115
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:123
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (3)"
msgstr "啟動 (3)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:116
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:124
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (4)"
msgstr "啟動 (4)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:117
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:125
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (5)"
msgstr "啟動 (5)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:118
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:126
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (6)"
msgstr "啟動 (6)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:119
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:127
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (7)"
msgstr "啟動 (7)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:120
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:128
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (8)"
msgstr "啟動 (8)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:121
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:129
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (9)"
msgstr "啟動 (9)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:122
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:130
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (A)"
msgstr "啟動 (A)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:123
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:131
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (B)"
msgstr "啟動 (B)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:124
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:132
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (C)"
msgstr "啟動 (C)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:125
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:133
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (D)"
msgstr "啟動 (D)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:126
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:134
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (E)"
msgstr "啟動 (E)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:127
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:135
msgctxt "Key name"
msgid "Launch (F)"
msgstr "啟動 (F)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:111
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:119
msgctxt "Key name"
msgid "Launch Mail"
msgstr "啟動郵件程式"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:47
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:55
msgctxt "Key name"
msgid "Left"
msgstr "左"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:30
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:38
msgctxt "Key name"
msgid "Left Alt"
msgstr "左 Alt 鍵"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:34
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:42
msgctxt "Key name"
msgid "Left Control"
msgstr "左 Control 鍵"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:38
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:46
msgctxt "Key name"
msgid "Left Hyper"
msgstr "左 Hyper 鍵"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:32
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:40
msgctxt "Key name"
msgid "Left Shift"
msgstr "左 Shift 鍵"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:36
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:44
msgctxt "Key name"
msgid "Left Super"
msgstr "左 Super 鍵"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:141
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:149
msgctxt "Key name"
msgid "LightBulb"
msgstr "燈泡"
@@ -1778,199 +1748,199 @@ msgstr "燈泡"
msgid "Locale:"
msgstr "地區設定:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1799
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1698
msgid "Log:"
msgstr "日誌:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:168
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:176
msgctxt "Key name"
msgid "Logoff"
msgstr "登出"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:102
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:103
msgid "Long Press behavior"
msgstr "長按行為"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:201
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:209
msgctxt "Key name"
msgid "Mail Forward"
msgstr "轉寄信件"
-#: src/ui/classic/theme.h:116
+#: src/ui/classic/theme.h:124
msgid "Margin"
msgstr "邊距"
-#: src/ui/classic/theme.h:78
+#: src/ui/classic/theme.h:86
msgid "Margin Bottom"
msgstr "底部邊距"
-#: src/ui/classic/theme.h:72
+#: src/ui/classic/theme.h:80
msgid "Margin Left"
msgstr "左側邊距"
-#: src/ui/classic/theme.h:74
+#: src/ui/classic/theme.h:82
msgid "Margin Right"
msgstr "右側邊距"
-#: src/ui/classic/theme.h:76
+#: src/ui/classic/theme.h:84
msgid "Margin Top"
msgstr "頂部邊距"
-#: src/ui/classic/theme.h:160 src/ui/classic/theme.h:184
+#: src/ui/classic/theme.h:168 src/ui/classic/theme.h:192
msgid "Margin around all content"
msgstr "內容周圍邊界"
-#: src/ui/classic/theme.h:162 src/ui/classic/theme.h:186
+#: src/ui/classic/theme.h:170 src/ui/classic/theme.h:194
msgid "Margin around text"
msgstr "內容周圍邊界"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:169
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:177
msgctxt "Key name"
msgid "Market"
msgstr "市場"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:245
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:253
msgctxt "Key name"
msgid "Massyo"
msgstr "Massyo"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:207
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:215
msgctxt "Key name"
msgid "Media Fast Forward"
msgstr "媒體快轉"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:103
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:111
msgctxt "Key name"
msgid "Media Next"
msgstr "媒體下一首"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:105
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:113
msgctxt "Key name"
msgid "Media Pause"
msgstr "媒體暫停"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:100
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:108
msgctxt "Key name"
msgid "Media Play"
msgstr "媒體播放"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:102
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:110
msgctxt "Key name"
msgid "Media Previous"
msgstr "媒體上一首"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:104
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:112
msgctxt "Key name"
msgid "Media Record"
msgstr "媒體錄影"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:149
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:157
msgctxt "Key name"
msgid "Media Rewind"
msgstr "媒體倒轉"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:101
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:109
msgctxt "Key name"
msgid "Media Stop"
msgstr "媒體停止"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:170
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:178
msgctxt "Key name"
msgid "Meeting"
msgstr "會議"
-#: src/ui/classic/theme.h:200
+#: src/ui/classic/theme.h:208
msgid "Menu"
msgstr "選單"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:91
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:99
msgctxt "Key name"
msgid "Menu"
msgstr "選單"
-#: src/ui/classic/theme.h:66
+#: src/ui/classic/theme.h:74
msgid "Menu Background"
msgstr "選單背景"
-#: src/ui/classic/theme.h:66
+#: src/ui/classic/theme.h:74
msgid "Menu Border"
msgstr "選單邊框"
-#: src/ui/classic/classicui.h:119
+#: src/ui/classic/classicui.h:128
msgid "Menu Font"
msgstr "功能表字體"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:172
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:180
msgctxt "Key name"
msgid "Menu PB"
msgstr "選單 PB"
-#: src/ui/classic/theme.h:67
+#: src/ui/classic/theme.h:75
msgid "Menu Selected Item Background"
msgstr "選單選中項背景"
-#: src/ui/classic/theme.h:67
+#: src/ui/classic/theme.h:75
msgid "Menu Selected Item Border"
msgstr "選單選中項邊框"
-#: src/ui/classic/theme.h:68
+#: src/ui/classic/theme.h:76
msgid "Menu Separator"
msgstr "選單分隔符"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:199
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:207
msgctxt "Key name"
msgid "Messenger"
msgstr "即時通訊工具"
-#: src/ui/classic/theme.h:197
+#: src/ui/classic/theme.h:205
msgid "Metadata"
msgstr "元數據"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:218
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:226
msgctxt "Key name"
msgid "Microphone Mute"
msgstr "靜音麥克風"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:130
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:138
msgctxt "Key name"
msgid "Monitor Brightness Down"
msgstr "顯示器亮度降低"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:128
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:136
msgctxt "Key name"
msgid "Monitor Brightness Up"
msgstr "顯示器亮度增加"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:235
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:243
msgctxt "Key name"
msgid "Muhenkan"
msgstr "無變換"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:251
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:259
msgctxt "Key name"
msgid "Multiple Candidate"
msgstr "多個候選字"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:203
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:211
msgctxt "Key name"
msgid "Music"
msgstr "音樂"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:173
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:181
msgctxt "Key name"
msgid "My Sites"
msgstr "個人站台"
-#: src/ui/classic/theme.h:189
+#: src/ui/classic/theme.h:197
msgid "Name"
msgstr "名稱"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:223
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:231
msgctxt "Key name"
msgid "New"
msgstr "新增"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:174
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:182
msgctxt "Key name"
msgid "News"
msgstr "新聞"
@@ -1979,11 +1949,11 @@ msgstr "新聞"
msgid "Next Candidate"
msgstr "下一個候選字"
-#: src/ui/classic/theme.h:164
+#: src/ui/classic/theme.h:172
msgid "Next Page Button"
msgstr "下一頁按鈕"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:28
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:37
msgid "No"
msgstr "否"
@@ -1995,11 +1965,11 @@ msgstr "沒有輸入法歷史"
msgid "None"
msgstr "無"
-#: src/ui/classic/theme.h:133 src/ui/classic/theme.h:169
+#: src/ui/classic/theme.h:141 src/ui/classic/theme.h:177
msgid "Normal text color"
msgstr "一般文字顏色"
-#: src/ui/classic/classicui.h:179
+#: src/ui/classic/classicui.h:188
msgid ""
"Normally Wayland uses 96 as font DPI in combinition with the screen scale "
"factor. This option allows you to override the font DPI. If the value is 0, "
@@ -2016,11 +1986,11 @@ msgstr "無法使用"
msgid "Note for GNOME Later than 3.6"
msgstr "給 GNOME 3.6 以上版本的註記"
-#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:3
+#: src/modules/notifications/notifications.conf.in.in:2
msgid "Notification"
msgstr "通知"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:54
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:62
msgctxt "Key name"
msgid "NumLock"
msgstr "數字鎖定 (NumLock)"
@@ -2029,48 +1999,48 @@ msgstr "數字鎖定 (NumLock)"
msgid "Number of entries"
msgstr "項目數"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:693
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:694
msgid ""
"Only emoji support is found. To enable spell checking, you may need to "
"install spell check data for the language."
msgstr "只找到表情符號支持。要啟用拼寫檢查,您需要安裝該語言的拼寫檢查資料。"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:224
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:232
msgctxt "Key name"
msgid "Open"
msgstr "開啟"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:110
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:118
msgctxt "Key name"
msgid "Open URL"
msgstr "開啟網址"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:176
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:184
msgctxt "Key name"
msgid "Option"
msgstr "選項"
-#: src/ui/classic/theme.h:118
+#: src/ui/classic/theme.h:126
msgid "Overlay Clip Margin"
msgstr "覆蓋圖片裁剪邊界"
-#: src/ui/classic/theme.h:108
+#: src/ui/classic/theme.h:116
msgid "Overlay Image"
msgstr "覆蓋圖片"
-#: src/ui/classic/theme.h:111
+#: src/ui/classic/theme.h:119
msgid "Overlay X offset"
msgstr "覆蓋 X 位移"
-#: src/ui/classic/theme.h:112
+#: src/ui/classic/theme.h:120
msgid "Overlay Y offset"
msgstr "覆蓋 Y 位移"
-#: src/ui/classic/theme.h:110
+#: src/ui/classic/theme.h:118
msgid "Overlay position"
msgstr "覆蓋圖片位置"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:173
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:196
msgid "Override Xkb Option"
msgstr "覆蓋 Xkb 選項"
@@ -2082,17 +2052,17 @@ msgstr "DBus 名稱 ${1} 的擁有者是 ${2}。"
msgid "PID of DBus name ${1} owner is ${2}."
msgstr "DBus 名稱 ${1} PID 的擁有者是 ${2}。"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:52
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:60
msgctxt "Key name"
msgid "Page Down"
msgstr "下一頁"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:51
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:59
msgctxt "Key name"
msgid "Page Up"
msgstr "上一頁"
-#: src/ui/classic/theme.h:153
+#: src/ui/classic/theme.h:161
msgid "Page button vertical alignment"
msgstr "頁面按鈕垂直對齊"
@@ -2100,7 +2070,7 @@ msgstr "頁面按鈕垂直對齊"
msgid "Page size"
msgstr "頁面大小"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:177
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:185
msgctxt "Key name"
msgid "Paste"
msgstr "貼上"
@@ -2109,17 +2079,17 @@ msgstr "貼上"
msgid "Paste Primary"
msgstr "貼上主選區"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:44
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:52
msgctxt "Key name"
msgid "Pause"
msgstr "暫停"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:178
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:186
msgctxt "Key name"
msgid "Phone"
msgstr "電話"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:202
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:210
msgctxt "Key name"
msgid "Pictures"
msgstr "圖片"
@@ -2142,33 +2112,33 @@ msgstr ""
"請設定環境變數 ${env_name} 到「${value}」,使用您的發行版提供的工具或加入 "
"${1} 到您的 ${2}。請參閱 ${link}。"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:216
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:224
msgctxt "Key name"
msgid "Power Down"
msgstr "關機"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:135
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:143
msgctxt "Key name"
msgid "Power Off"
msgstr "關機"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:848
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:859
msgid "Preedit"
msgstr "預編輯"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:850
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:861
msgid "Preedit disabled"
msgstr "預編輯已停用"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:849
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:860
msgid "Preedit enabled"
msgstr "預編輯已啟用"
-#: src/ui/classic/classicui.h:127 src/ui/kimpanel/kimpanel.h:28
+#: src/ui/classic/classicui.h:136 src/ui/kimpanel/kimpanel.h:28
msgid "Prefer Text Icon"
msgstr "首選文字圖示"
-#: src/modules/spell/spell.h:22
+#: src/modules/spell/spell.h:23
msgid "Presage"
msgstr "Presage"
@@ -2176,29 +2146,29 @@ msgstr "Presage"
msgid "Prev Candidate"
msgstr "上一個候選字"
-#: src/ui/classic/theme.h:163
+#: src/ui/classic/theme.h:171
msgid "Prev Page Button"
msgstr "上一頁按鈕"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:252
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:260
msgctxt "Key name"
msgid "Previous Candidate"
msgstr "上一個候選字"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:228
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:236
msgctxt "Key name"
msgid "Print Screen"
msgstr "截圖 (PrtSc)"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:28
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:37
msgid "Program"
msgstr "程式"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1249
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1149
msgid "Qt IM module files:"
msgstr "Qt IM 模組檔案:"
-#: src/modules/quickphrase/quickphrase.conf.in.in:3
+#: src/modules/quickphrase/quickphrase.conf.in.in:2
msgid "Quick Phrase"
msgstr "快速片語"
@@ -2206,91 +2176,91 @@ msgstr "快速片語"
msgid "Quick Phrase: "
msgstr "快速輸入:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:219
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:227
msgctxt "Key name"
msgid "Red"
msgstr "紅色"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:227
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:235
msgctxt "Key name"
msgid "Redo"
msgstr "重作"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:96
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:104
msgctxt "Key name"
msgid "Refresh"
msgstr "重新整理"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:180
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:188
msgctxt "Key name"
msgid "Reload"
msgstr "重新載入"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:179
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:187
msgctxt "Key name"
msgid "Reply"
msgstr "回覆"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:143
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:166
msgid "Reset state on Focus In"
msgstr "重新聚焦時重設狀態"
-#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:39
+#: src/ui/classic/xcbtraywindow.cpp:56
#: src/modules/notificationitem/dbusmenu.cpp:261
msgid "Restart"
msgstr "重新啟動"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:43
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:51
msgctxt "Key name"
msgid "Return"
msgstr "Return 鍵"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:49
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:57
msgctxt "Key name"
msgid "Right"
msgstr "右"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:31
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:39
msgctxt "Key name"
msgid "Right Alt"
msgstr "右 Alt 鍵"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:35
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:43
msgctxt "Key name"
msgid "Right Control"
msgstr "右 Control 鍵"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:39
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:47
msgctxt "Key name"
msgid "Right Hyper"
msgstr "右 Hyper"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:33
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:41
msgctxt "Key name"
msgid "Right Shift"
msgstr "右 Shift 鍵"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:37
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:45
msgctxt "Key name"
msgid "Right Super"
msgstr "右 Super 鍵"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:237
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:245
msgctxt "Key name"
msgid "Romaji"
msgstr "羅馬音"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:181
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:189
msgctxt "Key name"
msgid "Rotate Windows"
msgstr "旋轉視窗"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:183
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:191
msgctxt "Key name"
msgid "Rotation KB"
msgstr "旋轉 KB"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:182
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:190
msgctxt "Key name"
msgid "Rotation PB"
msgstr "旋轉 PB"
@@ -2299,22 +2269,22 @@ msgstr "旋轉 PB"
msgid "Running as root:"
msgstr "以 root 執行:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:184
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:192
msgctxt "Key name"
msgid "Save"
msgstr "儲存"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:138
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:146
msgctxt "Key name"
msgid "Screensaver"
msgstr "螢幕保護程式"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:90
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:98
msgctxt "Key name"
msgid "ScrollLock"
msgstr "捲動鎖定 (ScrollLock)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:108
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:116
msgctxt "Key name"
msgid "Search"
msgstr "搜尋"
@@ -2323,7 +2293,7 @@ msgstr "搜尋"
msgid "Seconds before clearing password"
msgstr "自動清除密碼的時間間隔(單位:秒)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:233
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:241
msgctxt "Key name"
msgid "Select"
msgstr "選取"
@@ -2336,15 +2306,15 @@ msgstr "選擇輸入法:"
msgid "Select local input method:"
msgstr "選擇區域輸入法:"
-#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:4
+#: src/modules/imselector/imselector.conf.in.in:3
msgid "Select specific input method via keyboard"
msgstr "通過鍵盤選擇特定的輸入法"
-#: src/ui/classic/theme.h:172
+#: src/ui/classic/theme.h:180
msgid "Selected Item text color"
msgstr "選中項文本顏色"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:185
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:193
msgctxt "Key name"
msgid "Send"
msgstr "傳送"
@@ -2358,49 +2328,49 @@ msgstr ""
"目前桌面不支援由 Fcitx 將鍵盤佈局配置傳送給 wayland 混成器。您仍可以透過將佈"
"局作為輸入法添加至輸入法分組以使用 Fcitx 內的佈局轉換。"
-#: src/ui/classic/theme.h:180
+#: src/ui/classic/theme.h:188
msgid "Separator Background"
msgstr "分隔符背景"
-#: src/ui/classic/theme.h:166
+#: src/ui/classic/theme.h:174
msgid "Shadow Margin"
msgstr "陰影邊緣"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:147
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:170
msgid "Share Input State"
msgstr "共享輸入法狀態"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:562
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:572
msgctxt "Key name"
msgid "Shift"
msgstr "Shift 鍵"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:142
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:150
msgctxt "Key name"
msgid "Shop"
msgstr "商店"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:158
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:181
msgid "Show Input Method Information when changing focus"
msgstr "當切換輸入焦點時顯示輸入法資訊"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:155
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:178
msgid "Show Input Method Information when switch input method"
msgstr "當切換輸入法時顯示輸入法資訊"
-#: src/ui/classic/classicui.h:132
+#: src/ui/classic/classicui.h:141
msgid "Show Layout Name In Icon"
msgstr "在圖示顯示佈局名稱"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:161
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:184
msgid "Show compact input method information"
msgstr "顯示緊湊的輸入法訊息"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:164
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:187
msgid "Show first input method information"
msgstr "顯示第一個輸入法資訊"
-#: src/ui/classic/classicui.h:136
+#: src/ui/classic/classicui.h:145
msgid ""
"Show layout name in icon if there is more than one active layout. If prefer "
"text icon is set to true, this option will be ignored."
@@ -2408,11 +2378,11 @@ msgstr ""
"如果有多個活動佈局,則在圖示中顯示佈局名稱。如果首選文字圖示設定為 true,則此"
"選項將被忽略。"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:151
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:174
msgid "Show preedit in application"
msgstr "在應用程式中顯示預編輯"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:195
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:218
msgid "Show preedit text when typing password"
msgstr "輸入密碼時顯示預編輯文本"
@@ -2422,67 +2392,67 @@ msgid ""
"sequence."
msgstr "使用組合鍵時顯示預編輯,並且在沒有匹配序列時提交死鍵對應符號"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:65
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:75
msgid "Skip first input method while enumerating"
msgstr "枚舉時略過第一個輸入法"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:140
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:148
msgctxt "Key name"
msgid "Sleep"
msgstr "睡眠"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:40
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:48
msgctxt "Key name"
msgid "Space"
msgstr "空格"
-#: src/ui/classic/theme.h:174
+#: src/ui/classic/theme.h:182
msgid "Spacing"
msgstr "間隔"
-#: src/im/keyboard/keyboard.h:91 src/modules/spell/spell.conf.in.in:3
+#: src/im/keyboard/keyboard.h:91 src/modules/spell/spell.conf.in.in:2
msgid "Spell"
msgstr "拼寫"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:186
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:194
msgctxt "Key name"
msgid "Spellchecker"
msgstr "拼字檢查"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:187
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:195
msgctxt "Key name"
msgid "Split Screen"
msgstr "分割螢幕"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:163
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:171
msgctxt "Key name"
msgid "Spreadsheet"
msgstr "試算表"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:109
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:117
msgctxt "Key name"
msgid "Standby"
msgstr "待機"
-#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:5
-#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:5
+#: data/org.fcitx.Fcitx5.desktop.in.in:4
+#: data/fcitx5-wayland-launcher.desktop.in.in:4
msgid "Start Input Method"
msgstr "啟動輸入法"
-#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:3
+#: src/modules/notificationitem/notificationitem.conf.in.in:2
msgid "Status Notifier"
msgstr "狀態指示器"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:95
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:103
msgctxt "Key name"
msgid "Stop"
msgstr "停止"
-#: src/ui/classic/theme.h:182
+#: src/ui/classic/theme.h:190
msgid "Sub Menu"
msgstr "子功能表"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:210
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:218
msgctxt "Key name"
msgid "Subtitle"
msgstr "副標題"
@@ -2491,32 +2461,32 @@ msgstr "副標題"
msgid "Super"
msgstr "超級"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:563
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:573
msgctxt "Key name"
msgid "Super"
msgstr "Super 鍵"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:188
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:196
msgctxt "Key name"
msgid "Support"
msgstr "支援"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:217
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:225
msgctxt "Key name"
msgid "Suspend"
msgstr "暫停"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:459 src/lib/fcitx/instance.cpp:687
-#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:556
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:462 src/lib/fcitx/instance.cpp:691
+#: src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:566
msgid "Switch group"
msgstr "切換分組"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:460 src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:557
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:463 src/modules/xcb/xcbconnection.cpp:567
#, c++-format
msgid "Switch group to {0}"
msgstr "切換分組到 {0}"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:688
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:692
#, c++-format
msgid "Switched group to {0}"
msgstr "已切換分組到 {0}"
@@ -2525,31 +2495,31 @@ msgstr "已切換分組到 {0}"
msgid "System Info:"
msgstr "系統資訊:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:232
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:240
msgctxt "Key name"
msgid "System Request"
msgstr "系統請求"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:41
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:49
msgctxt "Key name"
msgid "Tab"
msgstr "定格鍵 (Tab)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:189
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:197
msgctxt "Key name"
msgid "Task Panel"
msgstr "工作列"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:45
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:55
msgid "Temporally switch between first and current Input Method"
msgstr "臨時在第一個與當前輸入法中切換"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:190
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:198
msgctxt "Key name"
msgid "Terminal"
msgstr "終端機"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1786
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1685
#, sh-format
msgid ""
"The environment variable checked by this script only shows the environment "
@@ -2571,31 +2541,31 @@ msgstr "列表中第 n 個快速鍵選擇第 n 個輸入法。"
msgid "The script is run as ${1} (${2})."
msgstr "此腳本以 ${1} (${2}) 執行。"
-#: src/ui/classic/classicui.h:152
+#: src/ui/classic/classicui.h:161
msgid "Theme"
msgstr "主題"
-#: src/ui/classic/classicui.h:98
+#: src/ui/classic/classicui.h:107
msgid "This is only effective when the tray icon is xembed."
msgstr "這只在托盤圖示為 xembed 時有效。"
-#: src/ui/classic/theme.h:91 src/ui/classic/theme.h:99
+#: src/ui/classic/theme.h:99 src/ui/classic/theme.h:107
msgid "This option is only effective if image is not set."
msgstr "此選項僅在圖片沒有設定時有效。"
-#: src/ui/classic/classicui.h:191
+#: src/ui/classic/classicui.h:200
msgid "This option require support from wayland compositor."
msgstr "此選項需要 Wayland 混成器 (Wayland compositor) 支援。"
-#: src/ui/classic/classicui.h:170
+#: src/ui/classic/classicui.h:179
msgid "This option will be always disabled on XWayland."
msgstr "在 XWayland 上,此選項將始終被禁用。"
-#: src/ui/classic/theme.h:107
+#: src/ui/classic/theme.h:115
msgid "This value should be less than any of margin value."
msgstr "這個值應該小於任何邊距值。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1805
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1704
msgid ""
"Though such information can be helpful to developers for diagnostic purpose, "
"please double check and remove as necessary before posting it online "
@@ -2604,11 +2574,15 @@ msgstr ""
"儘管這些訊息對開發人員的診斷有幫助,但在公開發佈到網上之前,請仔細檢查並根據"
"需要刪除信息。"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:212
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:220
msgctxt "Key name"
msgid "Time"
msgstr "時間"
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:150
+msgid "Time limit in milliseconds for triggering modifier key shortcuts"
+msgstr ""
+
#: data/fcitx5-diagnose.sh:750
#, sh-format
msgid ""
@@ -2619,74 +2593,74 @@ msgstr ""
"若要查看您在使用 xim 時,一些應用程式的特定問題,請檢查 ${link1}。使用 XIM 的"
"其他一般性的問題包括應用程式凍結,請參閱 ${link2}。"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:133
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:143
msgid "Toggle embedded preedit"
msgstr "切換內嵌預編輯區域"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:191
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:199
msgctxt "Key name"
msgid "Tools"
msgstr "工具"
-#: src/ui/classic/theme.h:46
+#: src/ui/classic/theme.h:54
msgid "Top"
msgstr "頂部"
-#: src/ui/classic/theme.h:33
+#: src/ui/classic/theme.h:41
msgid "Top Center"
msgstr "頂部居中"
-#: src/ui/classic/theme.h:33
+#: src/ui/classic/theme.h:41
msgid "Top Left"
msgstr "左上"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:215
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:223
msgctxt "Key name"
msgid "Top Menu"
msgstr "頂部選單"
-#: src/ui/classic/theme.h:34
+#: src/ui/classic/theme.h:42
msgid "Top Right"
msgstr "右上"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:268
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:276
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad Off"
msgstr "關閉觸控板"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:267
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:275
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad On"
msgstr "啟用觸控板"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:266
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:274
msgctxt "Key name"
msgid "Touchpad Toggle"
msgstr "切換觸控板"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:244
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:252
msgctxt "Key name"
msgid "Touroku"
msgstr "登錄"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:192
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:200
msgctxt "Key name"
msgid "Travel"
msgstr "旅行"
-#: src/ui/classic/classicui.h:121
+#: src/ui/classic/classicui.h:130
msgid "Tray Font"
msgstr "托盤字體"
-#: src/ui/classic/classicui.h:123
+#: src/ui/classic/classicui.h:132
msgid "Tray Label Outline Color"
msgstr "托盤標簽輪廓顏色"
-#: src/ui/classic/classicui.h:126
+#: src/ui/classic/classicui.h:135
msgid "Tray Label Text Color"
msgstr "托盤標簽文字顏色"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:35
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:44
msgid "Trigger Input Method"
msgstr "切換啟用或非啟用輸入法"
@@ -2724,20 +2698,20 @@ msgstr "使用 Fcitx 和 Kimpanel 輸入"
msgid "Unable to find a program to check dbus."
msgstr "找不到程式檢查 dbus。"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:226
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:234
msgctxt "Key name"
msgid "Undo"
msgstr "復原"
-#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:3
+#: src/modules/unicode/unicode.conf.in.in:2
msgid "Unicode"
msgstr "Unicode"
-#: src/modules/unicode/unicode.cpp:455
+#: src/modules/unicode/unicode.cpp:492
msgid "Unicode: "
msgstr "Unicode:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:48
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:56
msgctxt "Key name"
msgid "Up"
msgstr "上"
@@ -2746,19 +2720,19 @@ msgstr "上"
msgid "Use On The Spot Style (Needs restarting)"
msgstr "使用 On The Spot 風格 (需要重新啟動)"
-#: src/ui/classic/classicui.h:166
+#: src/ui/classic/classicui.h:175
msgid "Use Per Screen DPI on X11"
msgstr "在 X11 上對不同螢幕使用單獨的 DPI"
-#: src/ui/classic/theme.h:149
+#: src/ui/classic/theme.h:157
msgid "Use all horizontal space for highlight when it is vertical list"
msgstr "當它是垂直列表時,使用所有橫向空間高亮顯示"
-#: src/ui/classic/classicui.h:143
+#: src/ui/classic/classicui.h:152
msgid "Use input method language to display text"
msgstr "使用輸入法語言來顯示文字"
-#: src/ui/classic/classicui.h:113
+#: src/ui/classic/classicui.h:122
msgid "Use mouse wheel to go to prev or next page"
msgstr "使用滑鼠滾輪到上一頁或下一頁"
@@ -2766,7 +2740,7 @@ msgstr "使用滑鼠滾輪到上一頁或下一頁"
msgid "Use new compose behavior"
msgstr "使用新的撰寫行為"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1677
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1577
msgid "User Interface:"
msgstr "使用者介面:"
@@ -2780,59 +2754,59 @@ msgid ""
"environment:"
msgstr "使用 ${1} 檢查目前環境下將被實際使用的輸入法模塊:"
-#: src/ui/classic/theme.h:190
+#: src/ui/classic/theme.h:198
msgid "Version"
msgstr "版本"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1405 data/fcitx5-diagnose.sh:1489
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1305 data/fcitx5-diagnose.sh:1389
msgid "Version Line:"
msgstr "版本行:"
-#: src/ui/classic/classicui.h:111
+#: src/ui/classic/classicui.h:120
msgid "Vertical Candidate List"
msgstr "垂直候選字列表"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:193
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:201
msgctxt "Key name"
msgid "Video"
msgstr "影片"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:214
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:222
msgctxt "Key name"
msgid "View"
msgstr "檢視"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:269
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:277
msgctxt "Key name"
msgid "Void Symbol"
msgstr "空符號"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:97
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:105
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Down"
msgstr "音量降低"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:98
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:106
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Mute"
msgstr "靜音"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:99
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:107
msgctxt "Key name"
msgid "Volume Up"
msgstr "音量提高"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:139
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:147
msgctxt "Key name"
msgid "WWW"
msgstr "全球資訊網 (WWW)"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:136
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:144
msgctxt "Key name"
msgid "Wake Up"
msgstr "喚醒"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1804
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1703
msgid ""
"Warning: the output of fcitx5-diagnose contains sensitive information, "
"including the distribution name, kernel version, name of currently running "
@@ -2841,7 +2815,7 @@ msgstr ""
"警告:fcitx5-diagnose 輸出包含敏感訊息,包括發行版名稱、內核版本、正在執行程"
"式的名稱... 等。"
-#: src/modules/wayland/wayland.conf.in.in:3
+#: src/modules/wayland/wayland.conf.in.in:2
msgid "Wayland"
msgstr "Wayland"
@@ -2849,11 +2823,11 @@ msgstr "Wayland"
msgid "Wayland Diagnose"
msgstr "Wayland 診斷"
-#: src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in:3
+#: src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in:2
msgid "Wayland Input method frontend"
msgstr "Wayland 輸入法前端"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:200
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:208
msgctxt "Key name"
msgid "WebCam"
msgstr "網路攝影機"
@@ -2865,7 +2839,13 @@ msgid ""
"will be ignored."
msgstr "密碼管理員支援時,讓剪貼簿忽略從密碼管理員複製的密碼。"
-#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:177
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:156
+msgid ""
+"When using modifier only hotkey, the action may only be triggered if the "
+"modifier key is released within the timeout. -1 means there is no limit."
+msgstr ""
+
+#: src/lib/fcitx/globalconfig.cpp:200
msgid ""
"Whether to override the xkb option from display server. It will not affect "
"the xkb option send to display, but just the xkb options for custom xkb "
@@ -2878,21 +2858,21 @@ msgstr ""
msgid "Why is it bad to run as root"
msgstr "以 root 執行是不好的原因"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:206
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:214
msgctxt "Key name"
msgid "Wireless"
msgstr "無線"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:194
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:202
msgctxt "Key name"
msgid "Word Processor"
msgstr "文書處理器"
-#: src/frontend/xim/xim.conf.in.in:3
+#: src/frontend/xim/xim.conf.in.in:2
msgid "X Input Method Frontend"
msgstr "X 輸入法前端"
-#: src/modules/xcb/xcb.conf.in.in:3
+#: src/modules/xcb/xcb.conf.in.in:2
msgid "XCB"
msgstr "XCB"
@@ -2900,42 +2880,42 @@ msgstr "XCB"
msgid "XDG SESSION TYPE:"
msgstr "XDG 會話類型:"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:195
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:203
msgctxt "Key name"
msgid "XFer"
msgstr "XFer"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1188
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1088
msgid "XIM encoding:"
msgstr "XIM 編碼:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1183
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1083
msgid "XIM for Emacs:"
msgstr "用於 Emacs 的 XIM:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1159
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1059
msgid "XIM_SERVERS on root window:"
msgstr "在根視窗的 XIM_SERVERS:"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1136
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1036
msgid "XMODIFIERS is not set"
msgstr "XMODIFIERS 未設定"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1157
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1057
msgid "Xim Server Name from Environment variable is ${1}."
msgstr "從環境變數中取得的 Xim 伺服器名稱為 ${1}。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1169
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1069
msgid "Xim server name is the same with that set in the environment variable."
msgstr "Xim 伺服器名稱與環境變數中設定的名稱相同。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1171
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1071
msgid ""
"Xim server name: \"${1}\" is different from that set in the environment "
"variable: \"${2}\"."
msgstr "xim 伺服器名稱:\"${1}\" 與環境變量中設置的不同:\"${2}\"。"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:221
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:229
msgctxt "Key name"
msgid "Yellow"
msgstr "黃色"
@@ -2956,11 +2936,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"您可能正以 ${1} 執行這個腳本。這表示此腳本的結果可能不準確。詳情請參照 ${2}。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1213
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1113
msgid "You are using xim in ${1} programs."
msgstr "您正在 ${1}程式中使用 xim。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1218
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1118
msgid "You may have trouble using fcitx in ${1} programs."
msgstr "您可能會在 ${1}程式中使用 fcitx 時遇到問題。"
@@ -2982,7 +2962,7 @@ msgstr ""
"您正在使用 KDE,但是 fcitx 的 KCModule 未被找到。此 KCModule 軟體包的名稱通常"
"是 kcm-fcitx5、kde-config-fcitx5 或 fcitx5-configtool。現在將打開設定目錄。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1185
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1085
msgid ""
"Your LC_CTYPE is set to ${1} instead of one of zh, ja, ko. You may not be "
"able to use input method in emacs because of an really old emacs bug that "
@@ -2991,7 +2971,7 @@ msgstr ""
"您的 LC_CTYPE 設定為 ${1} 而不是 zh, ja, ko 其中之一。您可能無法在 Emacs 中使"
"用輸入法,原因是上游多年來拒絕修復的一個古老 bug。"
-#: data/fcitx5-diagnose.sh:1190
+#: data/fcitx5-diagnose.sh:1090
msgid ""
"Your LC_CTYPE is set to ${1} whose encoding is not UTF-8. You may have "
"trouble committing strings using XIM."
@@ -2999,22 +2979,22 @@ msgstr ""
"您的 LC_CTYPE 設定為 ${1},它的編碼不是 UTF-8。您可能會在使用 XIM 提交字串時"
"遇到問題。"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:241
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:249
msgctxt "Key name"
msgid "Zenkaku"
msgstr "全形"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:243
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:251
msgctxt "Key name"
msgid "Zenkaku Hankaku"
msgstr "全形半形"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:196
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:204
msgctxt "Key name"
msgid "Zoom In"
msgstr "放大"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:197
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:205
msgctxt "Key name"
msgid "Zoom Out"
msgstr "縮小"
@@ -3027,7 +3007,7 @@ msgstr "可執行檔:"
msgid "here"
msgstr "這裡"
-#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:167
+#: src/lib/fcitx-utils/key.cpp:175
msgctxt "Key name"
msgid "iTouch"
msgstr "iTouch"
@@ -3044,17 +3024,17 @@ msgstr "sudo 的環境變數"
msgid "version:"
msgstr "版本:"
-#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:312
+#: src/im/keyboard/keyboard.cpp:313
#, c++-format
msgid "{0} (Not Available)"
msgstr "{0} (無法使用)"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:417
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:420
#, c++-format
msgid "{0} (Not available)"
msgstr "{0}(不可用)"
-#: src/lib/fcitx/instance.cpp:414
+#: src/lib/fcitx/instance.cpp:417
#, c++-format
msgid "{0} ({1})"
msgstr "{0} ({1})"
diff --git a/src/CMakeLists.txt b/src/CMakeLists.txt
index f24f0f1d5b2974da0d9fb46b121ddd746e75704d..faba3aa2a6e21ca7dd87160b0109de1785b4ff1a 100644
--- a/src/CMakeLists.txt
+++ b/src/CMakeLists.txt
@@ -3,11 +3,21 @@ add_definitions("-DFCITX_GETTEXT_DOMAIN=\"fcitx5\"")
add_subdirectory(lib)
add_subdirectory(modules)
add_subdirectory(frontend)
+add_subdirectory(im)
+add_subdirectory(ui)
+
if (ENABLE_SERVER)
-add_subdirectory(server)
+ add_subdirectory(server)
+
+ if (NOT BUILD_SHARED_FCITX_ADDON)
+ fcitx5_get_addon_targets(ADDON_TARGETS modules frontend im ui)
+
+ fcitx5_import_addons(fcitx5
+ REGISTRY_VARNAME getStaticAddon
+ ADDONS ${ADDON_TARGETS}
+ )
+ endif()
endif()
-add_subdirectory(im)
-add_subdirectory(ui)
add_subdirectory(tools)
diff --git a/src/frontend/dbusfrontend/CMakeLists.txt b/src/frontend/dbusfrontend/CMakeLists.txt
index 723be2ec3fa77d9b6a7fdd755dfadc286836c0b4..e148b3208fa33303f52b7037edb5ec98631d30b2 100644
--- a/src/frontend/dbusfrontend/CMakeLists.txt
+++ b/src/frontend/dbusfrontend/CMakeLists.txt
@@ -1,4 +1,4 @@
-add_library(dbusfrontend MODULE dbusfrontend.cpp)
+add_fcitx5_addon(dbusfrontend dbusfrontend.cpp)
target_link_libraries(dbusfrontend Fcitx5::Core Fcitx5::Module::DBus)
install(TARGETS dbusfrontend DESTINATION "${FCITX_INSTALL_ADDONDIR}")
configure_file(dbusfrontend.conf.in.in dbusfrontend.conf.in @ONLY)
diff --git a/src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in b/src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in
index 0a5e626d4f325fdc840a7ed38ad8eadbbf258346..41d122ac6bf1ba10b649fa9946c1e198b380cbdf 100644
--- a/src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in
+++ b/src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.conf.in.in
@@ -1,10 +1,10 @@
[Addon]
Name=DBus Frontend
-Type=SharedLibrary
+Type=@FCITX_ADDON_TYPE@
Library=libdbusfrontend
Category=Frontend
Version=@PROJECT_VERSION@
[Addon/Dependencies]
-0=dbus
-
+0=core:@PROJECT_VERSION@
+1=dbus
diff --git a/src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.cpp b/src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.cpp
index 20c04fff90b460d0fa83eecaf9324da1919ceb8e..73f9dd8036860fe63cf8ac49d471b6de678c390a 100644
--- a/src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.cpp
+++ b/src/frontend/dbusfrontend/dbusfrontend.cpp
@@ -610,4 +610,4 @@ public:
};
} // namespace fcitx
-FCITX_ADDON_FACTORY(fcitx::DBusFrontendModuleFactory);
+FCITX_ADDON_FACTORY_V2(dbusfrontend, fcitx::DBusFrontendModuleFactory);
diff --git a/src/frontend/fcitx4frontend/CMakeLists.txt b/src/frontend/fcitx4frontend/CMakeLists.txt
index eeb55ce58cf40fa0c169760108494eef9c1a9b85..788088e3a558243a026f52d71a3b100db5022c6f 100644
--- a/src/frontend/fcitx4frontend/CMakeLists.txt
+++ b/src/frontend/fcitx4frontend/CMakeLists.txt
@@ -1,4 +1,4 @@
-add_library(fcitx4frontend MODULE fcitx4frontend.cpp)
+add_fcitx5_addon(fcitx4frontend fcitx4frontend.cpp)
target_link_libraries(fcitx4frontend Fcitx5::Core Fcitx5::Module::DBus)
if (ENABLE_X11)
target_link_libraries(fcitx4frontend Fcitx5::Module::XCB XCB::XCB)
diff --git a/src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in b/src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in
index 07919a3c533be7051ef4a2afdab432ab8c4ee212..39e6a10f15eb23dd1bff2bb1e348cb91095761c3 100644
--- a/src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in
+++ b/src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.conf.in.in
@@ -1,12 +1,13 @@
[Addon]
Name=Fcitx4 Frontend
-Type=SharedLibrary
+Type=@FCITX_ADDON_TYPE@
Library=libfcitx4frontend
Category=Frontend
Version=@PROJECT_VERSION@
[Addon/Dependencies]
-0=dbus
+0=core:@PROJECT_VERSION@
+1=dbus
[Addon/OptionalDependencies]
0=xcb
diff --git a/src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.cpp b/src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.cpp
index e1b48947ceb9edca46c27a280859e456a5f0081e..62b40ca660c5db25524cb7d76de5695b326effc9 100644
--- a/src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.cpp
+++ b/src/frontend/fcitx4frontend/fcitx4frontend.cpp
@@ -366,4 +366,4 @@ public:
};
} // namespace fcitx
-FCITX_ADDON_FACTORY(fcitx::Fcitx4FrontendModuleFactory);
+FCITX_ADDON_FACTORY_V2(fcitx4frontend, fcitx::Fcitx4FrontendModuleFactory);
diff --git a/src/frontend/ibusfrontend/CMakeLists.txt b/src/frontend/ibusfrontend/CMakeLists.txt
index 4b113bc64419c17a4c523894b9934069cbdab572..43308f17389f0409c9aa869fa0bcc922bc941ecb 100644
--- a/src/frontend/ibusfrontend/CMakeLists.txt
+++ b/src/frontend/ibusfrontend/CMakeLists.txt
@@ -1,4 +1,4 @@
-add_library(ibusfrontend MODULE ibusfrontend.cpp)
+add_fcitx5_addon(ibusfrontend ibusfrontend.cpp)
target_link_libraries(ibusfrontend Fcitx5::Core Fcitx5::Module::DBus ${FMT_TARGET})
install(TARGETS ibusfrontend DESTINATION "${FCITX_INSTALL_ADDONDIR}")
configure_file(ibusfrontend.conf.in.in ibusfrontend.conf.in @ONLY)
diff --git a/src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in b/src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in
index aed719b094ebd7038abe3279aba29c854c81474f..c834dbf60259dee75f75aefd901e540c9c6a1b78 100644
--- a/src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in
+++ b/src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.conf.in.in
@@ -1,10 +1,11 @@
[Addon]
Name=IBus Frontend
-Type=SharedLibrary
+Type=@FCITX_ADDON_TYPE@
Library=libibusfrontend
Category=Frontend
Version=@PROJECT_VERSION@
[Addon/Dependencies]
-0=dbus
+0=core:@PROJECT_VERSION@
+1=dbus
diff --git a/src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.cpp b/src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.cpp
index f3df669e3e60244ef06e7d04d94ace00a1338b87..39f1a3095576b2ec1dc12094a69239c7e66766f7 100644
--- a/src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.cpp
+++ b/src/frontend/ibusfrontend/ibusfrontend.cpp
@@ -1010,4 +1010,4 @@ public:
};
} // namespace fcitx
-FCITX_ADDON_FACTORY(fcitx::IBusFrontendModuleFactory);
+FCITX_ADDON_FACTORY_V2(ibusfrontend, fcitx::IBusFrontendModuleFactory);
diff --git a/src/frontend/waylandim/CMakeLists.txt b/src/frontend/waylandim/CMakeLists.txt
index f462c7da5a7f82bfd0a6b5108734c408efcc2adc..fc4d2b4cde543a7a67a8fc43540f8404c20d8658 100644
--- a/src/frontend/waylandim/CMakeLists.txt
+++ b/src/frontend/waylandim/CMakeLists.txt
@@ -8,7 +8,7 @@ ecm_add_wayland_client_protocol(WAYLAND_IM_PROTOCOL_SRCS
PROTOCOL ${WAYLAND_PROTOCOLS_PKGDATADIR}/unstable/text-input/text-input-unstable-v3.xml
BASENAME text-input-unstable-v3)
-add_library(waylandim MODULE
+add_fcitx5_addon(waylandim
waylandim.cpp
waylandimserverbase.cpp
waylandimserver.cpp
diff --git a/src/frontend/waylandim/appmonitor.cpp b/src/frontend/waylandim/appmonitor.cpp
index a5969394bb62bff6b94311f9342f9f349b0c4adf..bca0ba0923e3ebe314889a60394b93bd4708379d 100644
--- a/src/frontend/waylandim/appmonitor.cpp
+++ b/src/frontend/waylandim/appmonitor.cpp
@@ -6,6 +6,11 @@
*/
#include "appmonitor.h"
#include
+#include
+#include
+#include
+#include
+#include
namespace fcitx {
diff --git a/src/frontend/waylandim/appmonitor.h b/src/frontend/waylandim/appmonitor.h
index 3b56423ae917378a236af755498cf39390acaf3e..a5c0be3ccfaa703a7d67b1df2cd8bf43bb235dcb 100644
--- a/src/frontend/waylandim/appmonitor.h
+++ b/src/frontend/waylandim/appmonitor.h
@@ -7,8 +7,11 @@
#ifndef _FCITX5_FRONTEND_WAYLANDIM_APPMONITOR_H_
#define _FCITX5_FRONTEND_WAYLANDIM_APPMONITOR_H_
+#include
#include
#include
+#include
+#include
#include "fcitx-utils/signals.h"
namespace fcitx {
diff --git a/src/frontend/waylandim/plasmaappmonitor.cpp b/src/frontend/waylandim/plasmaappmonitor.cpp
index 38bb7fa7b46ce43f162d15b660c81c74e96bf273..8c1f2064998b722798a9d177c6755c114f478608 100644
--- a/src/frontend/waylandim/plasmaappmonitor.cpp
+++ b/src/frontend/waylandim/plasmaappmonitor.cpp
@@ -5,7 +5,14 @@
*
*/
#include "plasmaappmonitor.h"
+#include
+#include
+#include
+#include
#include
+#include
+#include "fcitx-utils/signals.h"
+#include "display.h"
#include "plasma-window-management/org_kde_plasma_window.h"
#include "plasma-window-management/org_kde_plasma_window_management.h"
diff --git a/src/frontend/waylandim/plasmaappmonitor.h b/src/frontend/waylandim/plasmaappmonitor.h
index eccdd40d7be0260e5aca249f6399a3639a89e24f..32b107d715b769e0c7e9aa2ee7b69b27534776b2 100644
--- a/src/frontend/waylandim/plasmaappmonitor.h
+++ b/src/frontend/waylandim/plasmaappmonitor.h
@@ -7,6 +7,8 @@
#ifndef _FCITX5_FRONTEND_WAYLANDIM_PLASMAAPPMONITOR_H_
#define _FCITX5_FRONTEND_WAYLANDIM_PLASMAAPPMONITOR_H_
+#include
+#include
#include "fcitx-utils/signals.h"
#include "fcitx-wayland/core/display.h"
#include "appmonitor.h"
diff --git a/src/frontend/waylandim/virtualinputcontext.cpp b/src/frontend/waylandim/virtualinputcontext.cpp
index 3e89e3c328c9470d7be26efeae5323b60db4ad25..a2366e6387269f11c08f8873a1e2d4a1aea54f3f 100644
--- a/src/frontend/waylandim/virtualinputcontext.cpp
+++ b/src/frontend/waylandim/virtualinputcontext.cpp
@@ -5,9 +5,16 @@
*
*/
#include "virtualinputcontext.h"
+#include
+#include
+#include
#include
+#include
+#include
+#include "fcitx-utils/capabilityflags.h"
#include "fcitx-utils/misc_p.h"
#include "fcitx/inputcontext.h"
+#include "appmonitor.h"
namespace fcitx {
diff --git a/src/frontend/waylandim/virtualinputcontext.h b/src/frontend/waylandim/virtualinputcontext.h
index f72931e7d0de14ac1655ba8520c4eb7303787ee5..7d187717e2cbe029f7363099bbad8facd46e299f 100644
--- a/src/frontend/waylandim/virtualinputcontext.h
+++ b/src/frontend/waylandim/virtualinputcontext.h
@@ -7,10 +7,14 @@
#ifndef _FCITX5_FRONTEND_WAYLANDIM_VIRTUALINPUTCONTEXT_H_
#define _FCITX5_FRONTEND_WAYLANDIM_VIRTUALINPUTCONTEXT_H_
+#include
#include
-#include
+#include
+#include
#include "fcitx-utils/capabilityflags.h"
#include "fcitx-utils/signals.h"
+#include "fcitx/event.h"
+#include "fcitx/inputcontext.h"
#include "appmonitor.h"
namespace fcitx {
diff --git a/src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in b/src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in
index e70467d1da7749084e751956043241257d97d717..6c72dea8b2aed96312231d65719bcf335e2887b3 100644
--- a/src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in
+++ b/src/frontend/waylandim/waylandim.conf.in.in
@@ -1,11 +1,12 @@
[Addon]
Name=Wayland Input method frontend
-Type=SharedLibrary
+Type=@FCITX_ADDON_TYPE@
Library=libwaylandim
Category=Frontend
Version=@PROJECT_VERSION@
Configurable=True
[Addon/Dependencies]
-0=wayland:@PROJECT_VERSION@
+0=core:@PROJECT_VERSION@
+1=wayland:@PROJECT_VERSION@
diff --git a/src/frontend/waylandim/waylandim.cpp b/src/frontend/waylandim/waylandim.cpp
index bc4e6085a3d2bf4b1558227eb0a1d3b07793d0f8..f8a0951759e8e27fbe21bc45b0a2b7bb99b18dff 100644
--- a/src/frontend/waylandim/waylandim.cpp
+++ b/src/frontend/waylandim/waylandim.cpp
@@ -6,16 +6,25 @@
*/
#include "waylandim.h"
#include
+#include
+#include
+#include "fcitx-utils/log.h"
#include "fcitx-utils/misc_p.h"
+#include "fcitx/addonfactory.h"
+#include "fcitx/addoninstance.h"
+#include "fcitx/addonmanager.h"
#include "fcitx/inputcontext.h"
+#include "fcitx/instance.h"
#include "fcitx/misc_p.h"
#include "appmonitor.h"
+#include "display.h"
#include "plasmaappmonitor.h"
#include "virtualinputcontext.h"
#include "wayland_public.h"
#include "waylandimserver.h"
#include "waylandimserverv2.h"
#include "wlrappmonitor.h"
+#include "zwp_input_method_v2.h"
FCITX_DEFINE_LOG_CATEGORY(waylandim, "waylandim")
@@ -23,6 +32,7 @@ namespace fcitx {
WaylandIMModule::WaylandIMModule(Instance *instance) : instance_(instance) {
reloadConfig();
+ persistentVirtualKeyboard_ = *config_.persistentVirtualKeyboard;
createdCallback_ =
wayland()->call(
[this](const std::string &name, wl_display *display,
@@ -61,12 +71,13 @@ wayland::ZwpInputMethodV2 *WaylandIMModule::getInputMethodV2(InputContext *ic) {
}
bool WaylandIMModule::hasKeyboardGrab(const std::string &display) const {
- if (auto server = findValue(servers_, display); server && *server) {
+ if (const auto *server = findValue(servers_, display); server && *server) {
if (server->get()->hasKeyboardGrab()) {
return true;
}
}
- if (auto serverV2 = findValue(serversV2_, display); serverV2 && *serverV2) {
+ if (const auto *serverV2 = findValue(serversV2_, display);
+ serverV2 && *serverV2) {
if (serverV2->get()->hasKeyboardGrab()) {
return true;
}
@@ -111,4 +122,4 @@ public:
};
} // namespace fcitx
-FCITX_ADDON_FACTORY(fcitx::WaylandIMModuleFactory);
+FCITX_ADDON_FACTORY_V2(waylandim, fcitx::WaylandIMModuleFactory);
diff --git a/src/frontend/waylandim/waylandim.h b/src/frontend/waylandim/waylandim.h
index d512a927a6c1ffe3667064d3031b468c476bbeab..de2884dcea28e438beedfe126e4a7f73bd94add0 100644
--- a/src/frontend/waylandim/waylandim.h
+++ b/src/frontend/waylandim/waylandim.h
@@ -7,14 +7,21 @@
#ifndef _FCITX_FRONTEND_WAYLANDIM_WAYLANDIM_H_
#define _FCITX_FRONTEND_WAYLANDIM_WAYLANDIM_H_
+#include
+#include
#include
#include
-#include
-#include
-#include
-#include
-#include
-#include
+#include
+#include "fcitx-config/configuration.h"
+#include "fcitx-config/iniparser.h"
+#include "fcitx-config/option.h"
+#include "fcitx-config/rawconfig.h"
+#include "fcitx-utils/handlertable.h"
+#include "fcitx-utils/i18n.h"
+#include "fcitx-utils/log.h"
+#include "fcitx/addoninstance.h"
+#include "fcitx/addonmanager.h"
+#include "fcitx/instance.h"
#include "appmonitor.h"
#include "wayland_public.h"
#include "waylandim_public.h"
@@ -29,7 +36,18 @@ FCITX_CONFIGURATION(
Option preferKeyEvent{
this, "PreferKeyEvent",
_("Forward key event instead of commiting text if it is not handled"),
- true};);
+ true};
+ OptionWithAnnotation persistentVirtualKeyboard{
+ this,
+ "PersistentVirtualKeyboard",
+ _("Keep virtual keyboard object for V2 Protocol (Need restart)"),
+ false,
+ {},
+ {},
+ {_("If enabled, when using zwp_input_method_v2, do not create and "
+ "destroy zwp_virtual_keyboard_v1 on activate and deactivate. This "
+ "may workaround some bug in certain Compositor, including "
+ "Sway<=1.9, RiverWM<=0.3.0.")}};);
constexpr int32_t repeatHackDelay = 3000;
class WaylandIMServer;
@@ -60,6 +78,10 @@ public:
AggregatedAppMonitor *appMonitor(const std::string &display);
+ bool persistentVirtualKeyboard() const {
+ return persistentVirtualKeyboard_;
+ }
+
private:
Instance *instance_;
WaylandIMConfig config_;
@@ -72,6 +94,7 @@ private:
std::unique_ptr>
createdCallback_;
std::unique_ptr> closedCallback_;
+ bool persistentVirtualKeyboard_ = false;
};
} // namespace fcitx
diff --git a/src/frontend/waylandim/waylandim_public.h b/src/frontend/waylandim/waylandim_public.h
index 8a7b5a827b5ce6dfffc3e9126c4d3f2bc37c6d59..5e182dbfc37a8a9baabe38fdcace8b303d24f8a1 100644
--- a/src/frontend/waylandim/waylandim_public.h
+++ b/src/frontend/waylandim/waylandim_public.h
@@ -7,8 +7,7 @@
#ifndef _FCITX5_FRONTEND_WAYLANDIM_WAYLANDIM_PUBLIC_H_
#define _FCITX5_FRONTEND_WAYLANDIM_WAYLANDIM_PUBLIC_H_
-#include
-#include
+#include
#include
#include
#include
diff --git a/src/frontend/waylandim/waylandimserver.cpp b/src/frontend/waylandim/waylandimserver.cpp
index c277a1faf6f9834b687a28490577b4f2e5f78ad8..6955f18bd7edd3d78ef84afbeac1adf36dac60b1 100644
--- a/src/frontend/waylandim/waylandimserver.cpp
+++ b/src/frontend/waylandim/waylandimserver.cpp
@@ -6,15 +6,39 @@
*/
#include "waylandimserver.h"
#include
+#include
+#include
#include
+#include
+#include
+#include
#include
+#include
+#include
+#include
+#include
+#include
+#include "fcitx-utils/capabilityflags.h"
+#include "fcitx-utils/event.h"
+#include "fcitx-utils/eventloopinterface.h"
+#include "fcitx-utils/key.h"
+#include "fcitx-utils/keysym.h"
#include "fcitx-utils/macros.h"
+#include "fcitx-utils/textformatflags.h"
#include "fcitx-utils/utf8.h"
+#include "fcitx/event.h"
+#include "fcitx/focusgroup.h"
+#include "fcitx/inputcontext.h"
+#include "fcitx/inputcontextmanager.h"
+#include "fcitx/instance.h"
#include "virtualinputcontext.h"
#include "wayland-text-input-unstable-v1-client-protocol.h"
#include "wayland_public.h"
#include "waylandim.h"
+#include "waylandimserverbase.h"
#include "wl_seat.h"
+#include "zwp_input_method_context_v1.h"
+#include "zwp_input_method_v1.h"
#ifdef __linux__
#include
diff --git a/src/frontend/waylandim/waylandimserver.h b/src/frontend/waylandim/waylandimserver.h
index 40f581ef4053115db0d1825e6c3d5571fdd29209..408baba804d0beb95ee60bf46cd2d2ca46fbe45a 100644
--- a/src/frontend/waylandim/waylandimserver.h
+++ b/src/frontend/waylandim/waylandimserver.h
@@ -7,12 +7,22 @@
#ifndef _FCITX5_FRONTEND_WAYLANDIM_WAYLANDIMSERVER_H_
#define _FCITX5_FRONTEND_WAYLANDIM_WAYLANDIMSERVER_H_
+#include
#include
-#include "fcitx-utils/event.h"
+#include
+#include
+#include
+#include "fcitx-utils/eventloopinterface.h"
#include "fcitx-utils/key.h"
-#include "fcitx-utils/keysymgen.h"
+#include "fcitx-utils/keysym.h"
#include "fcitx-utils/macros.h"
#include "fcitx-utils/signals.h"
+#include "fcitx-utils/trackableobject.h"
+#include "fcitx/event.h"
+#include "fcitx/focusgroup.h"
+#include "fcitx/inputcontext.h"
+#include "fcitx/inputcontextmanager.h"
+#include "fcitx/instance.h"
#include "virtualinputcontext.h"
#include "waylandimserverbase.h"
#include "wl_keyboard.h"
diff --git a/src/frontend/waylandim/waylandimserverbase.cpp b/src/frontend/waylandim/waylandimserverbase.cpp
index 726da79783652dab28e84fadbc042b7fa8936527..5c8a2a258350f6d2dbd25d1a2d9491bd2d3bf10f 100644
--- a/src/frontend/waylandim/waylandimserverbase.cpp
+++ b/src/frontend/waylandim/waylandimserverbase.cpp
@@ -5,10 +5,18 @@
*/
#include "waylandimserverbase.h"
+#include
+#include
#include
#include
-#include
+#include
+#include
+#include "fcitx-utils/key.h"
+#include "fcitx-utils/keysym.h"
#include "fcitx-utils/utf8.h"
+#include "fcitx/focusgroup.h"
+#include "display.h"
+#include "wayland_public.h"
#include "waylandim.h"
#include "wl_seat.h"
diff --git a/src/frontend/waylandim/waylandimserverbase.h b/src/frontend/waylandim/waylandimserverbase.h
index 4a1183e585d2e7f6b0e2f9a28753177650abcec7..f929787137cd692a01eaaea408f9ba904efa1826 100644
--- a/src/frontend/waylandim/waylandimserverbase.h
+++ b/src/frontend/waylandim/waylandimserverbase.h
@@ -7,9 +7,15 @@
#ifndef _FCITX5_FRONTEND_WAYLANDIM_WAYLANDIMSERVERBASE_H_
#define _FCITX5_FRONTEND_WAYLANDIM_WAYLANDIMSERVERBASE_H_
+#include
+#include
+#include
#include
+#include
#include
+#include "fcitx-utils/key.h"
#include "fcitx-utils/misc.h"
+#include "fcitx/focusgroup.h"
#include "display.h"
#include "waylandim.h"
#include "wl_seat.h"
diff --git a/src/frontend/waylandim/waylandimserverv2.cpp b/src/frontend/waylandim/waylandimserverv2.cpp
index a057fd1d6403be80128e2460b730d8a65f80f317..ea0be8cc81fe80201080f19da43554e32d793146 100644
--- a/src/frontend/waylandim/waylandimserverv2.cpp
+++ b/src/frontend/waylandim/waylandimserverv2.cpp
@@ -6,15 +6,36 @@
*/
#include "waylandimserverv2.h"
#include
+#include
+#include
+#include
+#include
#include
-#include "fcitx-utils/keysymgen.h"
+#include
+#include
+#include
+#include
+#include
+#include "fcitx-utils/capabilityflags.h"
+#include "fcitx-utils/event.h"
+#include "fcitx-utils/eventloopinterface.h"
+#include "fcitx-utils/key.h"
+#include "fcitx-utils/keysym.h"
+#include "fcitx-utils/macros.h"
+#include "fcitx-utils/textformatflags.h"
#include "fcitx-utils/unixfd.h"
#include "fcitx-utils/utf8.h"
+#include "fcitx/event.h"
#include "fcitx/inputcontext.h"
+#include "fcitx/instance.h"
#include "virtualinputcontext.h"
#include "wayland-text-input-unstable-v3-client-protocol.h"
+#include "wayland_public.h"
#include "waylandim.h"
+#include "waylandimserverbase.h"
#include "wl_seat.h"
+#include "zwp_input_method_manager_v2.h"
+#include "zwp_virtual_keyboard_manager_v1.h"
namespace fcitx {
@@ -100,9 +121,8 @@ void WaylandIMServerV2::refreshSeat() {
if (icMap_.count(seat.get())) {
continue;
}
- auto *ic = new WaylandIMInputContextV2(
- inputContextManager(), this, seat,
- virtualKeyboardManagerV1_->createVirtualKeyboard(seat.get()));
+ auto *ic =
+ new WaylandIMInputContextV2(inputContextManager(), this, seat);
ic->setFocusGroup(group_);
ic->setCapabilityFlags(baseFlags);
}
@@ -122,11 +142,14 @@ void WaylandIMServerV2::remove(wayland::WlSeat *seat) {
WaylandIMInputContextV2::WaylandIMInputContextV2(
InputContextManager &inputContextManager, WaylandIMServerV2 *server,
- std::shared_ptr seat, wayland::ZwpVirtualKeyboardV1 *vk)
+ std::shared_ptr seat)
: VirtualInputContextGlue(inputContextManager), server_(server),
seat_(std::move(seat)),
- ic_(server->inputMethodManagerV2()->getInputMethod(seat_.get())),
- vk_(vk) {
+ ic_(server->inputMethodManagerV2()->getInputMethod(seat_.get())) {
+ if (server_->parent()->persistentVirtualKeyboard()) {
+ vk_.reset(server_->virtualKeyboardManagerV1()->createVirtualKeyboard(
+ seat_.get()));
+ }
server->add(this, seat_.get());
ic_->surroundingText().connect(
[this](const char *text, uint32_t cursor, uint32_t anchor) {
@@ -164,13 +187,23 @@ WaylandIMInputContextV2::WaylandIMInputContextV2(
Key(FcitxKey_None, KeyStates(), vkkey + 8),
WL_KEYBOARD_KEY_STATE_RELEASED);
}
- vk_->modifiers(0, 0, 0, 0);
}
focusOutWrapper();
}
+ if (!server_->parent()->persistentVirtualKeyboard()) {
+ vk_.reset();
+ vkReady_ = false;
+ }
}
if (pendingActivate_) {
pendingActivate_ = false;
+ if (!server_->parent()->persistentVirtualKeyboard()) {
+ vk_.reset();
+ vkReady_ = false;
+ vk_.reset(
+ server_->virtualKeyboardManagerV1()->createVirtualKeyboard(
+ seat_.get()));
+ }
// There can be only one grab. Always release old grab first.
// It is possible when switching between two client, there will be
// two activate. In that case we will have already one grab. The
@@ -420,9 +453,11 @@ void WaylandIMInputContextV2::keymapCallback(uint32_t format, int32_t fd,
server_->stateMask_.mod5_mask =
1 << xkb_keymap_mod_get_index(server_->keymap_.get(), "Mod5");
- if (keymapChanged) {
- vk_->keymap(format, scopeFD.fd(), size);
- vkReady_ = true;
+ if (keymapChanged || !vkReady_) {
+ if (vk_) {
+ vk_->keymap(format, scopeFD.fd(), size);
+ vkReady_ = true;
+ }
}
server_->parent_->wayland()->call();
@@ -501,8 +536,9 @@ void WaylandIMInputContextV2::modifiersCallback(uint32_t /*serial*/,
server_->instance()->updateXkbStateMask(
server_->group()->display(), mods_depressed, mods_latched, mods_locked);
mask = xkb_state_serialize_mods(
- server_->state_.get(), static_cast(
- XKB_STATE_DEPRESSED | XKB_STATE_LATCHED));
+ server_->state_.get(),
+ static_cast(XKB_STATE_MODS_DEPRESSED |
+ XKB_STATE_MODS_LATCHED));
server_->modifiers_ = 0;
if (mask & server_->stateMask_.shift_mask) {
diff --git a/src/frontend/waylandim/waylandimserverv2.h b/src/frontend/waylandim/waylandimserverv2.h
index 9fdf260193ca8b2e2e2b8ead5fd886abaab8f56c..43e5fe0c434bd8106c7c2c26a8f6ed5bbb6a8ca0 100644
--- a/src/frontend/waylandim/waylandimserverv2.h
+++ b/src/frontend/waylandim/waylandimserverv2.h
@@ -8,8 +8,22 @@
#define _FCITX5_FRONTEND_WAYLANDIM_WAYLANDIMSERVERV2_H_
#include
-#include "fcitx-utils/event.h"
+#include
+#include
+#include
+#include
+#include
+#include
+#include "fcitx-utils/eventloopinterface.h"
+#include "fcitx-utils/key.h"
+#include "fcitx-utils/keysymgen.h"
#include "fcitx-utils/misc_p.h"
+#include "fcitx-utils/signals.h"
+#include "fcitx/event.h"
+#include "fcitx/focusgroup.h"
+#include "fcitx/inputcontext.h"
+#include "fcitx/inputcontextmanager.h"
+#include "fcitx/instance.h"
#include "virtualinputcontext.h"
#include "waylandimserverbase.h"
#include "zwp_input_method_keyboard_grab_v2.h"
@@ -41,6 +55,7 @@ public:
FocusGroup *group() { return group_; }
auto *xkbState() { return state_.get(); }
auto *inputMethodManagerV2() { return inputMethodManagerV2_.get(); }
+ auto *virtualKeyboardManagerV1() { return virtualKeyboardManagerV1_.get(); }
bool hasKeyboardGrab() const;
@@ -72,8 +87,7 @@ class WaylandIMInputContextV2 : public VirtualInputContextGlue {
public:
WaylandIMInputContextV2(InputContextManager &inputContextManager,
WaylandIMServerV2 *server,
- std::shared_ptr seat,
- wayland::ZwpVirtualKeyboardV1 *vk);
+ std::shared_ptr seat);
~WaylandIMInputContextV2() override;
const char *frontend() const override { return "wayland_v2"; }
diff --git a/src/frontend/waylandim/wlrappmonitor.cpp b/src/frontend/waylandim/wlrappmonitor.cpp
index dc987a294ffd732c5c1fc87fe6fb80547acbed0a..0a28ece53197e26eeb887923695ab6851bbc7823 100644
--- a/src/frontend/waylandim/wlrappmonitor.cpp
+++ b/src/frontend/waylandim/wlrappmonitor.cpp
@@ -5,7 +5,15 @@
*
*/
#include "wlrappmonitor.h"
-#include
+#include
+#include
+#include
+#include
+#include
+#include
+#include
+#include "fcitx-utils/signals.h"
+#include "display.h"
#include "zwlr_foreign_toplevel_handle_v1.h"
#include "zwlr_foreign_toplevel_manager_v1.h"
diff --git a/src/frontend/waylandim/wlrappmonitor.h b/src/frontend/waylandim/wlrappmonitor.h
index a0a0242a2b797db9eadfa22a3a4b70c8ac9124ab..d25fbb495657c5861861f2f765e6a3dbc90777b3 100644
--- a/src/frontend/waylandim/wlrappmonitor.h
+++ b/src/frontend/waylandim/wlrappmonitor.h
@@ -7,6 +7,10 @@
#ifndef _FCITX5_FRONTEND_WAYLANDIM_WLRAPPMONITOR_H_
#define _FCITX5_FRONTEND_WAYLANDIM_WLRAPPMONITOR_H_
+#include
+#include
+#include
+#include
#include "fcitx-utils/signals.h"
#include "fcitx-wayland/core/display.h"
#include "appmonitor.h"
@@ -20,13 +24,13 @@ class WlrWindow;
class WlrAppMonitor : public AppMonitor {
public:
- WlrAppMonitor(wayland::Display *wayland);
+ WlrAppMonitor(wayland::Display *display);
~WlrAppMonitor() override;
bool isAvailable() const override;
void setup(wayland::ZwlrForeignToplevelManagerV1 *management);
- void remove(wayland::ZwlrForeignToplevelHandleV1 *window);
+ void remove(wayland::ZwlrForeignToplevelHandleV1 *handle);
void refresh();
private:
diff --git a/src/frontend/xim/CMakeLists.txt b/src/frontend/xim/CMakeLists.txt
index 7d0633579fa4346bd530a340428811b9d01f3234..b637d9f5b2281cf2d6ed6ad10055d13af75e4eb0 100644
--- a/src/frontend/xim/CMakeLists.txt
+++ b/src/frontend/xim/CMakeLists.txt
@@ -1,4 +1,4 @@
-add_library(xim MODULE xim.cpp)
+add_fcitx5_addon(xim xim.cpp)
target_link_libraries(xim Fcitx5::Core XCBImdkit::XCBImdkit XCB::XCB XCB::AUX XCB::EWMH XKBCommon::XKBCommon Fcitx5::Module::XCB)
target_compile_definitions(xim PRIVATE -DFCITX_XCB_EWMH)
install(TARGETS xim DESTINATION "${FCITX_INSTALL_ADDONDIR}")
diff --git a/src/frontend/xim/xim.conf.in.in b/src/frontend/xim/xim.conf.in.in
index dd1fbcffa429f245e049a0e5856ec6325be6a352..46fd266f83375854f0afdbc60b1e68eda75b9f91 100644
--- a/src/frontend/xim/xim.conf.in.in
+++ b/src/frontend/xim/xim.conf.in.in
@@ -1,13 +1,14 @@
[Addon]
Name=X Input Method Frontend
-Type=SharedLibrary
+Type=@FCITX_ADDON_TYPE@
Library=libxim
Category=Frontend
Version=@PROJECT_VERSION@
Configurable=True
[Addon/Dependencies]
-0=xcb
+0=core:@PROJECT_VERSION@
+1=xcb
# This intends to load xim after dbus & ibusfrontend, so xim is released before dbus.
# This helps new fcitx server to become xim server properly when replacing.
diff --git a/src/frontend/xim/xim.cpp b/src/frontend/xim/xim.cpp
index c9b81a0b1a8adff133ac40f9e8f3eeb70e9b219e..99f8020685b4066a77edfc26463605fe796e1f93 100644
--- a/src/frontend/xim/xim.cpp
+++ b/src/frontend/xim/xim.cpp
@@ -303,10 +303,7 @@ public:
void updateCursorLocation() {
// kinds of like notification for position moving
- bool hasSpotLocation =
- xcb_im_input_context_get_preedit_attr_mask(xic_) &
- XCB_XIM_XNSpotLocation_MASK;
- auto p = xcb_im_input_context_get_preedit_attr(xic_)->spot_location;
+ auto mask = xcb_im_input_context_get_preedit_attr_mask(xic_);
auto w = xcb_im_input_context_get_focus_window(xic_);
if (!w) {
w = xcb_im_input_context_get_client_window(xic_);
@@ -314,7 +311,20 @@ public:
if (!w) {
return;
}
- if (hasSpotLocation) {
+ if (mask & XCB_XIM_XNArea_MASK) {
+ auto a = xcb_im_input_context_get_preedit_attr(xic_)->area;
+ auto trans_cookie = xcb_translate_coordinates(
+ server_->conn(), w, server_->root(), a.x, a.y);
+ auto reply = makeUniqueCPtr(xcb_translate_coordinates_reply(
+ server_->conn(), trans_cookie, nullptr));
+ if (!reply) {
+ return;
+ }
+ setCursorRect(Rect()
+ .setPosition(reply->dst_x, reply->dst_y)
+ .setSize(a.width, a.height));
+ } else if (mask & XCB_XIM_XNSpotLocation_MASK) {
+ auto p = xcb_im_input_context_get_preedit_attr(xic_)->spot_location;
auto trans_cookie = xcb_translate_coordinates(
server_->conn(), w, server_->root(), p.x, p.y);
auto reply = makeUniqueCPtr(xcb_translate_coordinates_reply(
@@ -705,4 +715,4 @@ public:
};
} // namespace fcitx
-FCITX_ADDON_FACTORY(fcitx::XIMModuleFactory);
+FCITX_ADDON_FACTORY_V2(xim, fcitx::XIMModuleFactory);
diff --git a/src/im/keyboard/CMakeLists.txt b/src/im/keyboard/CMakeLists.txt
index ae7691ad05136749350526c91a556f8bbb369b9e..f898c6b32bd27796547e98e4f9f9b88c722c420a 100644
--- a/src/im/keyboard/CMakeLists.txt
+++ b/src/im/keyboard/CMakeLists.txt
@@ -6,7 +6,6 @@ endif()
if (TARGET Fcitx5::Module::Emoji)
target_link_libraries(keyboard Fcitx5::Module::Emoji)
endif()
-target_include_directories(keyboard PUBLIC "$")
configure_file(keyboard.conf.in.in keyboard.conf.in @ONLY)
fcitx5_translate_desktop_file(${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/keyboard.conf.in keyboard.conf)
install(FILES "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/keyboard.conf" DESTINATION "${FCITX_INSTALL_PKGDATADIR}/addon"
diff --git a/src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in b/src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in
index 434cdf3f5f11247b55738285ef37cfa6f7f4d466..c9954dd4ea4fc71f66532b29c9bec97a51f4b457 100644
--- a/src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in
+++ b/src/im/keyboard/keyboard.conf.in.in
@@ -6,6 +6,9 @@ Category=InputMethod
Version=@PROJECT_VERSION@
Configurable=True
+[Addon/Dependencies]
+0=core:@PROJECT_VERSION@
+
[Addon/OptionalDependencies]
0=xcb
1=spell
diff --git a/src/im/keyboard/keyboard.cpp b/src/im/keyboard/keyboard.cpp
index 9b10efa4a81f9763ee682bcc3f2401d3f914fece..d09bac5744fab5363e47edac762bc193523351cd 100644
--- a/src/im/keyboard/keyboard.cpp
+++ b/src/im/keyboard/keyboard.cpp
@@ -35,6 +35,7 @@
#include "fcitx-utils/stringutils.h"
#include "fcitx-utils/textformatflags.h"
#include "fcitx-utils/utf8.h"
+#include "fcitx/addoninstance.h"
#include "fcitx/candidatelist.h"
#include "fcitx/event.h"
#include "fcitx/inputcontext.h"
@@ -940,3 +941,5 @@ bool KeyboardEngineState::handleBackspace(const InputMethodEntry &entry) {
}
} // namespace fcitx
+
+FCITX_ADDON_FACTORY_V2(keyboard, fcitx::KeyboardEngineFactory);
diff --git a/src/im/keyboard/keyboard.h b/src/im/keyboard/keyboard.h
index ff5573da934fab860db1ee97a381db16a2a48802..8b534150d3dc41aa8aed8ceb01d0b62616a78747 100644
--- a/src/im/keyboard/keyboard.h
+++ b/src/im/keyboard/keyboard.h
@@ -98,7 +98,7 @@ FCITX_CONFIGURATION(
this,
"LongPressBlocklist",
_("Applications disabled for long press"),
- {"konsole"}};
+ {"konsole", "org.kde.konsole"}};
ConditionalHidden longPress{
this, "LongPress", _("Long Press behavior"),
"fcitx://config/addon/keyboard/longpress"};);
diff --git a/src/lib/fcitx-config/CMakeLists.txt b/src/lib/fcitx-config/CMakeLists.txt
index 85c9865bca1c40c1e9bdef59228b53724530b221..b2f37acd3d9c68340ee2b1ef3675b12dd68d3c4a 100644
--- a/src/lib/fcitx-config/CMakeLists.txt
+++ b/src/lib/fcitx-config/CMakeLists.txt
@@ -28,7 +28,7 @@ ecm_setup_version(PROJECT
PACKAGE_VERSION_FILE "${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/Fcitx5ConfigConfigVersion.cmake"
SOVERSION 6)
-add_library(Fcitx5Config SHARED ${FCITX_CONFIG_SOURCES})
+add_library(Fcitx5Config ${FCITX_CONFIG_SOURCES})
set_target_properties(Fcitx5Config
PROPERTIES VERSION ${Fcitx5Config_VERSION}
SOVERSION ${Fcitx5Config_SOVERSION}
@@ -36,7 +36,7 @@ set_target_properties(Fcitx5Config
)
target_include_directories(Fcitx5Config PUBLIC
$
- $
+ $
$)
target_link_libraries(Fcitx5Config PUBLIC Fcitx5::Utils)
diff --git a/src/lib/fcitx-config/configuration.h b/src/lib/fcitx-config/configuration.h
index ac2509b30a5094224b3efd109bf704e83ab7dcea..11a5adc760da74c74b45db07a4e4296e83f522bc 100644
--- a/src/lib/fcitx-config/configuration.h
+++ b/src/lib/fcitx-config/configuration.h
@@ -10,11 +10,11 @@
#include
#include
#include
+#include
#include
#include
#include
#include
-#include "fcitxconfig_export.h"
#define FCITX_CONFIGURATION_EXTEND(NAME, SUBCLASS, ...) \
class NAME; \
diff --git a/src/lib/fcitx-config/dbushelper.cpp b/src/lib/fcitx-config/dbushelper.cpp
index 4b6e58bcfc843d9f296664ce2bbb90b766943d66..3c2491df3ac7d27bd5cd4260907e1ca8947d79f5 100644
--- a/src/lib/fcitx-config/dbushelper.cpp
+++ b/src/lib/fcitx-config/dbushelper.cpp
@@ -6,7 +6,11 @@
*/
#include "dbushelper.h"
+#include
+#include
#include "fcitx-utils/dbus/variant.h"
+#include "configuration.h"
+#include "rawconfig.h"
namespace fcitx {
@@ -20,7 +24,7 @@ void variantFillRawConfig(const dbus::Variant &variant, RawConfig &config) {
if (variant.signature() != "a{sv}") {
return;
}
- const DBusVariantMap &map = variant.dataAs();
+ const auto &map = variant.dataAs();
for (const auto &entry : map) {
if (entry.key().empty()) {
config = entry.value().dataAs();
diff --git a/src/lib/fcitx-config/dbushelper.h b/src/lib/fcitx-config/dbushelper.h
index d75e2e7ccbb5521443aacf14d9778b0760f52a96..dd16c7cc21f67efba5cd4fc0aca212fc50857ba2 100644
--- a/src/lib/fcitx-config/dbushelper.h
+++ b/src/lib/fcitx-config/dbushelper.h
@@ -7,11 +7,12 @@
#ifndef _FCITX_CONFIG_DBUSHELPER_H_
#define _FCITX_CONFIG_DBUSHELPER_H_
+#include
#include
#include
+#include
#include
#include
-#include "fcitxconfig_export.h"
namespace fcitx {
diff --git a/src/lib/fcitx-config/iniparser.cpp b/src/lib/fcitx-config/iniparser.cpp
index 849eb4c613f7a691c866644ef301c03903f77709..25be6b4be9943c64de45b4f50a3138123ae22487 100644
--- a/src/lib/fcitx-config/iniparser.cpp
+++ b/src/lib/fcitx-config/iniparser.cpp
@@ -10,7 +10,6 @@
#include
#include
#include
-#include "fcitx-config/rawconfig.h"
#include "fcitx-utils/fs.h"
#include "fcitx-utils/macros.h"
#include "fcitx-utils/misc.h"
@@ -18,6 +17,7 @@
#include "fcitx-utils/stringutils.h"
#include "fcitx-utils/unixfd.h"
#include "configuration.h"
+#include "rawconfig.h"
namespace fcitx {
diff --git a/src/lib/fcitx-config/iniparser.h b/src/lib/fcitx-config/iniparser.h
index 6c67d5d552198dafff855de9d0d5ca8305323747..06865a2e06c71df0ab5c12ad8ca62f0eedad94b4 100644
--- a/src/lib/fcitx-config/iniparser.h
+++ b/src/lib/fcitx-config/iniparser.h
@@ -9,9 +9,9 @@
#include
#include
+#include
#include
#include
-#include "fcitxconfig_export.h"
namespace fcitx {
class Configuration;
diff --git a/src/lib/fcitx-config/marshallfunction.cpp b/src/lib/fcitx-config/marshallfunction.cpp
index 020e419ad99938133f10568cca1e0d819352f43b..85ea630d5970553a558e23fb103a91b54f620832 100644
--- a/src/lib/fcitx-config/marshallfunction.cpp
+++ b/src/lib/fcitx-config/marshallfunction.cpp
@@ -6,15 +6,22 @@
*/
#include "marshallfunction.h"
+#include
+#include
+#include "fcitx-utils/color.h"
+#include "fcitx-utils/i18nstring.h"
+#include "fcitx-utils/key.h"
+#include "fcitx-utils/semver.h"
#include "fcitx-utils/stringutils.h"
#include "configuration.h"
+#include "rawconfig.h"
namespace fcitx {
void marshallOption(RawConfig &config, bool value) {
config = value ? "True" : "False";
}
-bool unmarshallOption(bool &value, const RawConfig &config, bool) {
+bool unmarshallOption(bool &value, const RawConfig &config, bool /*unused*/) {
if (config.value() == "True" || config.value() == "False") {
value = config.value() == "True";
return true;
@@ -26,7 +33,7 @@ void marshallOption(RawConfig &config, int value) {
config = std::to_string(value);
}
-bool unmarshallOption(int &value, const RawConfig &config, bool) {
+bool unmarshallOption(int &value, const RawConfig &config, bool /*unused*/) {
try {
value = std::stoi(config.value());
} catch (const std::exception &) {
@@ -40,7 +47,8 @@ void marshallOption(RawConfig &config, const std::string &value) {
config = value;
}
-bool unmarshallOption(std::string &value, const RawConfig &config, bool) {
+bool unmarshallOption(std::string &value, const RawConfig &config,
+ bool /*unused*/) {
value = config.value();
return true;
}
@@ -49,7 +57,8 @@ void marshallOption(RawConfig &config, const SemanticVersion &value) {
config = value.toString();
}
-bool unmarshallOption(SemanticVersion &value, const RawConfig &config, bool) {
+bool unmarshallOption(SemanticVersion &value, const RawConfig &config,
+ bool /*unused*/) {
if (auto result = SemanticVersion::parse(config.value())) {
value = result.value();
return true;
@@ -61,7 +70,7 @@ void marshallOption(RawConfig &config, const Key &value) {
config = value.toString();
}
-bool unmarshallOption(Key &value, const RawConfig &config, bool) {
+bool unmarshallOption(Key &value, const RawConfig &config, bool /*unused*/) {
value = Key(config.value());
return true;
}
@@ -70,7 +79,7 @@ void marshallOption(RawConfig &config, const Color &value) {
config = value.toString();
}
-bool unmarshallOption(Color &value, const RawConfig &config, bool) {
+bool unmarshallOption(Color &value, const RawConfig &config, bool /*unused*/) {
try {
value = Color(config.value());
} catch (const ColorParseException &) {
@@ -87,7 +96,8 @@ void marshallOption(RawConfig &config, const I18NString &value) {
}
}
-bool unmarshallOption(I18NString &value, const RawConfig &config, bool) {
+bool unmarshallOption(I18NString &value, const RawConfig &config,
+ bool /*unused*/) {
value.clear();
value.set(config.value());
if (!config.parent()) {
diff --git a/src/lib/fcitx-config/marshallfunction.h b/src/lib/fcitx-config/marshallfunction.h
index f371a80156f3f3de1691cd6732889b2a8040c896..ef91f0bb037fd814cd1a142686fd1366154a3534 100644
--- a/src/lib/fcitx-config/marshallfunction.h
+++ b/src/lib/fcitx-config/marshallfunction.h
@@ -7,11 +7,15 @@
#ifndef _FCITX_CONFIG_INTOPTION_H_
#define _FCITX_CONFIG_INTOPTION_H_
+#include
+#include
#include
+#include
+#include
#include
#include
+#include
#include
-#include "rawconfig.h"
namespace fcitx {
diff --git a/src/lib/fcitx-config/option.cpp b/src/lib/fcitx-config/option.cpp
index 5b259a9d82f4eb982290e67b7c95cf5032d997dd..be1db53a828898e8a1bd70594653e21dca063915 100644
--- a/src/lib/fcitx-config/option.cpp
+++ b/src/lib/fcitx-config/option.cpp
@@ -6,8 +6,12 @@
*/
#include "option.h"
+#include
#include
+#include
+#include
#include "configuration.h"
+#include "rawconfig.h"
namespace fcitx {
@@ -50,14 +54,19 @@ std::string ExternalOption::typeString() const { return "External"; }
void ExternalOption::reset() {}
bool ExternalOption::isDefault() const { return false; }
-void ExternalOption::marshall(RawConfig &) const {}
-bool ExternalOption::unmarshall(const RawConfig &, bool) { return true; }
+void ExternalOption::marshall(RawConfig & /*config*/) const {}
+bool ExternalOption::unmarshall(const RawConfig & /*config*/,
+ bool /*partial*/) {
+ return true;
+}
std::unique_ptr ExternalOption::subConfigSkeleton() const {
return nullptr;
}
-bool ExternalOption::equalTo(const OptionBase &) const { return true; }
-void ExternalOption::copyFrom(const OptionBase &) {}
+bool ExternalOption::equalTo(const OptionBase & /*other*/) const {
+ return true;
+}
+void ExternalOption::copyFrom(const OptionBase & /*other*/) {}
bool ExternalOption::skipDescription() const { return false; }
bool ExternalOption::skipSave() const { return true; }
diff --git a/src/lib/fcitx-config/option.h b/src/lib/fcitx-config/option.h
index 57de815371cd631d9d35fa9f42d311c282410507..95e614b4a5bf2b0b7237a793711e4606eec84aa9 100644
--- a/src/lib/fcitx-config/option.h
+++ b/src/lib/fcitx-config/option.h
@@ -7,15 +7,20 @@
#ifndef _FCITX_CONFIG_OPTION_H_
#define _FCITX_CONFIG_OPTION_H_
-#include "fcitxconfig_export.h"
-
#include
+#include
+#include
#include
#include
+#include
+#include
+#include
#include
#include // IWYU pragma: export
#include
#include
+#include
+#include
namespace fcitx {
@@ -55,15 +60,15 @@ public:
template
struct NoConstrain {
using Type = T;
- bool check(const T &) const { return true; }
- void dumpDescription(RawConfig &) const {}
+ bool check(const T & /*unused*/) const { return true; }
+ void dumpDescription(RawConfig & /*unused*/) const {}
};
/// Default Annotation with no options.
struct NoAnnotation {
bool skipDescription() { return false; }
bool skipSave() { return false; }
- void dumpDescription(RawConfig &) const {}
+ void dumpDescription(RawConfig & /*unused*/) const {}
};
/// Annotation to display a tooltip in configtool.
@@ -130,7 +135,7 @@ struct EnumAnnotation {
struct HideInDescription {
bool skipDescription() { return true; }
bool skipSave() { return false; }
- void dumpDescription(RawConfig &) const {}
+ void dumpDescription(RawConfig & /*unused*/) const {}
};
template
diff --git a/src/lib/fcitx-config/option_details.h b/src/lib/fcitx-config/option_details.h
index 666e794f6bd45548a762ec090f45c9ac301a277d..577de6fab21ae88bfe4da47543d559710e6085f1 100644
--- a/src/lib/fcitx-config/option_details.h
+++ b/src/lib/fcitx-config/option_details.h
@@ -7,9 +7,11 @@
#ifndef _FCITX_CONFIG_OPTION_DETAILS_H_
#define _FCITX_CONFIG_OPTION_DETAILS_H_
+#include
#include
+#include
+#include
#include
-#include "fcitxconfig_export.h"
namespace fcitx {
@@ -71,7 +73,7 @@ struct RemoveVector> {
};
template
-void dumpDescriptionHelper(RawConfig &, T *) {}
+void dumpDescriptionHelper(RawConfig & /*unused*/, T * /*unused*/) {}
} // namespace fcitx
diff --git a/src/lib/fcitx-config/rawconfig.cpp b/src/lib/fcitx-config/rawconfig.cpp
index 5c87fb42bffd8a83230614c5ae0245e9a4004178..d0f9d721dc9e202ade32a5a4c56bf3051063f4eb 100644
--- a/src/lib/fcitx-config/rawconfig.cpp
+++ b/src/lib/fcitx-config/rawconfig.cpp
@@ -5,8 +5,14 @@
*
*/
#include "rawconfig.h"
-#include
+#include
+#include
+#include
+#include
#include
+#include
+#include "fcitx-utils/log.h"
+#include "fcitx-utils/macros.h"
#include "fcitx-utils/misc_p.h"
namespace fcitx {
@@ -50,7 +56,8 @@ public:
}
static std::shared_ptr
- getNonexistentRawConfig(const RawConfig *, const std::string &) {
+ getNonexistentRawConfig(const RawConfig * /*unused*/,
+ const std::string & /*unused*/) {
return nullptr;
}
diff --git a/src/lib/fcitx-config/rawconfig.h b/src/lib/fcitx-config/rawconfig.h
index b5dfc3636edffb5e6a8ccd0ef7e4639358625070..96106826f120ebe7701a5603e9e5afc7ad7992c1 100644
--- a/src/lib/fcitx-config/rawconfig.h
+++ b/src/lib/fcitx-config/rawconfig.h
@@ -7,19 +7,21 @@
#ifndef _FCITX_CONFIG_RAWCONFIG_H_
#define _FCITX_CONFIG_RAWCONFIG_H_
+#include
#include
#include
#include
+#include